Sch./Ref/ Réf./Typ/Ref 1092/691

Documentos relacionados
Sch./Ref./Réf./Typ/Ref 1092/316

Sch./Ref./Réf./Typ/Ref 1092/301

Sch./Ref./Réf./Typ/Ref 1092/304

Mod Ref. 1092/692 TECLADO MULTIFUNCIÓN MANUAL DEL USUARIO DS

1. CONTROLADOR SAMSUNG MOD. SCC-1000

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

Serie KM260. Sistema de detección de monóxido de carbono. Guía de instalación y usuario

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

Dispositivo de Pago: Conexión a PC Kiosko 2010 con Interface LPS RS-2

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

KERN YKN-01 Versión /2014 E

Muchas gracias por adquirir un producto de GADNIC.

ENKVM-USB. Concentrador KVM de tipo USB con 2 puertos. Manual del usuario

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

Tips de seguridad. Accesorios proporcionados.

Control de acceso ZKTeco X6. Manual de usuario

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

Utilidad de configuración

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

Módem y red de área local Guía del usuario

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Fuente de alimentación 24V/5Amp

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD

Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi

Guía de inicio rápido del grabador digital TVR 12HD

MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO

Informe. Proyecto de. Electrónica. Tema: Temporizador con LM 555. Alumno: Guevara, Andrés

CÁMARA INTRAORAL CON MONITOR Y NEGATOSCOPIO DIGITALIZABLE Funcionamiento y manual de instalación (M-168)

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Parámetros de la impresora

Videoporteros de 2 HILOS

Marzo 2014 SOLEM LA DOMÓTICA DEL JARDÍN

Solución de problemas de fax. Preguntas frecuentes sobre fax Solución de problemas de envío de faxes... 3

Procedimiento de ALARMA con concepto de verificación de alarma (CVA) posible procedimiento recomendado sujeto a requisitos locales

Manual de conexión de CYCLOPS EASY OSD.

Manual técnico router. Inteno DG200A-AC

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

Conversor digital para discos de vinilo TX-43

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER DELTA TABLET (7 ) TAB G

MANUAL DE INSTALACIÓN ERREKA CONTROL SYSTEM

Manual rápido del usuario

MANUAL DE USUARIO CV627HIZ

Manual de Configuración de Router Cisco 871W

MegaPower 168 Suplemento de Control de Videograbador y Programación de Macros

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

Guía rápida de instalación Fibaro Home Center FIBARO SYSTEM HOME CENTER LITE DEPARTAMENTO DE PRODUCTO

Bienvenido al módulo de formación sobre el funcionamiento del panel de control del ACS800.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Usuario de las aplicaciones EvoPlus, EvoPlus Lite o EvoPlus HD para Android

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

El nuevo estándar de Temporizadores y Contadores H5CX H7CX. Diseñados a la medida de sus especificaciones. Advanced Industrial Automation

PC GUÍA DE USUARIO

Manual de configuración de wifilocal Windows XP Antena externa Ubiquiti Nanostation 2 9 de Septiembre de 2010

Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

Instrucciones de uso

LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA)

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Módem y redes de área local Guía del usuario

MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0

Controlador John Deere AutoTrac - Raven PFP11783

HS-100BT BLUETOOTH MÓDULO DE SONIDO PARA MANDOS SERIE S

CONTROLADOR DE ALARMAS Y PROCESOS INDUSTRIALES POR MENSAJES SMS - CONTROLADOR CALDERAS BIOMASA BIO-ROBOTICA - FUNCIÓN DE TELEMANDO

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP. Guía de referencia rápida

Interruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D

T-600C ACOPLADOR CELULAR

PAM AMPLIFICADOR modular

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

DOMOS SD-908 MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN NUEVA VERSIÓN CON MENÚ EN CASTELLANO CÓD Ver 2.0

Transcripción:

Mod. 1092 DS1092-023 TASTIERA DI CONTROLLO PER EASY DOME // EASY DOME CONTROL PANEL II CLAVIER DE COMMANDE POUR EASY DOME // BEDIENTASTATUR FÜR EASY DOME // TECLADO DE CONTROL PARA EASY DOME // Sch./Ref/ Réf./Typ/Ref 1092/691 MANUALE D USO INSTRUCTIONS MANUEL UTILISATEUR GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE USO

ESPAÑOL ÍNDICE 1 Información general... 36 1.1 Descripción del producto... 36 1.1.1 Características generales... 36 1.1.2 Características técnicas... 36 1.2 Apertura del embalaje... 36 1.2.1 Contenido del embalaje... 36 1.3 Advertencias... 37 1.3.1 Alimentación... 37 1.3.2 Precauciones de seguridad... 37 1.3.3 Precauciones de instalación... 37 1.3.4 Limpieza del dispositivo... 37 2 Descripción de las piezas... 37 2.1 Vista delantera... 37 2.2 Panel superior... 38 2.3 Panel trasero... 39 3 Contraseña y acceso al teclado... 39 4 Programación mediante teclado... 40 5 Conexiones... 42 DS1092-023 35

1 INFORMACIÓN GENERAL Este documento contiene la descripción y las instrucciones de instalación del teclado de control URMET Domus S.p.A. Ref. 1092/691. 1.1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El teclado URMET Domus Ref. 1092/691 permite el control a distancia y la programación de las Easy Dome // URMET Domus y, en general, de cualquier dispositivo de tipo oscilante o de tipo DVR en condiciones de recibir comandos Pelco D en línea RS485. 1.1.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES A continuación se presenta una lista de algunas de las principales características técnicas. Teclado con visor LCD Joystick de 3 ejes para controlar los movimientos de balanceo (PAN y TILT) y el ZOOM Equipamiento con entradas y salidas vídeo Entradas de alarma para el control de los canales vídeo Zumbador para las indicaciones de alarma Control mediante contraseña 1.1.2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión de entrada:... 100 240 Vca, 50/60 Hz Visor:... LCD Joystick:...3 ejes Entradas vídeo:...8 en BNC Salidas vídeo:...2 en BNC Entradas de alarma:... 8 Salidas de alarma:... 4 Interfaz de comunicación:... RS-485, RS-232 Easy Dome // controlables:...máx. 99 Protocolos:...Pelco D, propietario Velocidad de transmisión (en baudios)...1200, 2400, 4800, 9600 bps Temperatura de funcionamiento:... 0 C - 40 C Consumo:...5W Dimensiones (a x f x a):...312 x 210 x 80 mm Peso:... 1500 gr Nota: Las características técnicas pueden sufrir variaciones sin aviso previo. 1.2 APERTURA DEL EMBALAJE Comprobar que el embalaje y el contenido no presenten daños visibles. En caso de ausencia o de daño de algún componente, no intentar hacer funcionar la unidad. Ponerse inmediatamente en contacto con el revendedor. Si se debe devolver la unidad, asegurarse de enviarla en el embalaje original. 1.2.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE N 1 teclado de control. N 1 cable de alimentación. N 1 cable RS-485. N 1 manual de uso. Nota: los accesorios entregados con el equipo pueden variar sin aviso previo. DS1092-023 36

1.3 ADVERTENCIAS 1.3.1 ALIMENTACIÓN Este dispositivo se puede alimentar con una tensión de red de 100 a 240 Vca. Controlar el valor de la tensión de alimentación a la que se conecta. Para desenchufar el cable de alimentación de la toma, asir el enchufe evitando tirar del cable. 1.3.2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para prevenir el peligro de incendio y electrocución, hay que evitar exponer este dispositivo a la lluvia o a la humedad. Para prevenir el peligro de incendio y electrocución, hay que evitar que se introduzca en el dispositivo cualquier objeto sólido o líquido. Si esto sucediera, desconectar el dispositivo de la red de alimentación y hacerlo controlar por personal cualificado. En ningún caso se debe abrir el dispositivo. Para cualquier intervención de reparación dirigirse a personal cualificado o ponerse en contacto con el centro de asistencia. 1.3.3 PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Para evitar el recalentamiento del dispositivo, colocarlo en una posición bien ventilada. Por el mismo motivo no se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores o conductos de aire caliente, ni en posiciones en las que esté expuesto directamente a los rayos del sol; tampoco se debe instalar en lugares sujetos a la presencia de polvo en exceso, a vibraciones mecánicas ni a golpes. Se deben tener en cuenta la temperatura de funcionamiento de la unidad (0 C +40 C) y sus especificaciones referidas al porcentaje de humedad (10% 90%) antes de escoger el lugar de instalación. Las variaciones bruscas de temperatura respecto de los límites especificados para el funcionamiento podrían provocar averías a la unidad. No instalar la unidad encima de otros equipos que emitan calor. No poner en funcionamiento el dispositivo inmediatamente después del transporte de un lugar frío a uno caliente, ni viceversa. Esperar unas tres horas: este lapso de tiempo es necesario para que el dispositivo se adapte al nuevo entorno (temperatura, humedad, etc.) No colocar el equipo sobre superficies inestables como mesas tambaleantes o inclinadas. En dichos casos el equipo podría caerse y provocar lesiones o sufrir averías mecánicas. No instalar el equipo en lugares expuestos a la humedad o al agua. No mojarlo con chorros de agua directos, para evitar el peligro de incendio, descargas eléctricas o averías mecánicas. Si entra agua o algún otro material extraño en el equipo, interrumpir el uso para evitar la posibilidad de incendios o de descargas eléctricas. En dicho caso, ponerse en contacto con el revendedor o con el instalador autorizado. 1.3.4 LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO Utilizar un trapo seco y refregar ligeramente para eliminar el polvo y la suciedad. Si la suciedad no se puede eliminar con un trapo seco, realizar la operación con un trapo humedecido con un detergente neutro. No utilizar líquidos volátiles como bencina, alcohol, solventes, etc. ni paños tratados químicamente para limpiar el dispositivo, ya que esto puede provocar deformaciones y estropear o rayar el acabado de la superficie. 2 DESCRIPCION DE LAS PIEZAS 2.1 VISTA DELANTERA LCD Joystick Teclado DS1092-023 37

2.2 PANEL SUPERIOR Teclas numéricas Teclas de función Teclas de control del objetivo TECLA RETURN DESCRIPCIÓN Retorno al menú anterior o salida del menú principal (para entrar nuevamente se debe introducir la contraseña) MENU Acceso al menú principal del teclado SETUP Cambio página del menú PRESET CALL Memorización de los Preset (preselecciones) de la Easy Dome II Pulsar PRESET+NUM+ENTER para memorizar un Preset llamada del Preset de la Easy Dome II y envío de comandos especiales. Pulsar CALL +NUM+ENTER para llamar un Preset Pulsar CALL +NUM+ENTER para enviar un comando especial CLEAR SCAN MON CAM Cancelación de un Preset; pulsar CLEAR +NUM+ ENTER para cancelar un Preset Activación de los comandos de Scan (exploración) (consultar el manual Easy Dome II) Seleccionar una de las 4 opciones: 1. AUTO CRUISE Ejecuta el Auto Cruise (recorrido automático) 2. 360 SCAN Realiza una exploración a 360 3. 180 SCAN Ejecuta el Auto Cruise (recorrido automático) 4. 90 SCAN Ejecuta un Frame Scan (exploración de fotograma) Selección de la salida vídeo Pulsar MON+NUM+ ENTER para seleccionar la salida vídeo para enviar las imágenes de una entrada vídeo seleccionada con el comando CAM NOTA La selección de la entrada y de la salida son operaciones independientes entre sí; por este motivo, cuando se selecciona una salida vídeo hay que comprobar a qué entrada está asociada. Selección de una entrada vídeo Pulsar CAM +NUM+ ENTER para seleccionar la entrada vídeo a controlar F1 F2 F3 Reservados para un uso futuro DS1092-023 38

0~9 Teclas numéricas ESC ENTER NEAR, FAR IN,OUT Eliminación del último carácter introducido Ejecución y aceptación de los mandos Regulación del enfoque Regulación del Zoom OPEN, CLOSE Regulación de la apertura del objetivo 2.3 PANEL TRASERO Interruptor Entradas Vídeo RS-485 RS-232 Alimentación de red Salidas Vídeo Interfaz alarmas 3 CONTRASEÑA Y ACCESO AL TECLADO Cuando se enciende el teclado, el mismo se coloca en estado de espera de la contraseña de acceso. El teclado 1092/691 controla dos Password (contraseñas) diferentes de 6 cifras: una contraseña para el administrador del sistema (Manager Password), que permite realizar cualquier operación en la Easy Dome II y el teclado (valor predeterminado: 000000 ) una contraseña para el usuario (User Password) que, respecto de la anterior, no permite aportar modificaciones de programación en el teclado (valor predeterminado: 111111 ) Para acceder al control y a las programaciones, escribir los 6 caracteres de la contraseña en uso. NOTA La primera operación a realizar es la de asociar las direcciones de las Easy Dome II (configuradas mediante los interruptores dip de la base de los módulos de las cámaras) a las identificaciones del teclado (consultar las opciones CAMERA ID en el MENU 3). Como configuración predeterminada, las 8 primeras identificaciones están asociadas a las direcciones de 1 a 8, respectivamente, con protocolo Pelco-D. DS1092-023 39

4 PROGRAMACIÓN MEDIANTE TECLADO En todas las operaciones de programación mediante teclado, utilizar el Joystick hacia ARRIBA o hacia ABAJO para recorrer los menús, hacia la DERECHA para entrar en los menús, y hacia la IZQUIERDA para salir de ellos. NOTA Si se sale de los menús con el Joystick, se pedirá la contraseña para continuar. En cambio, si se sale con el Menú 1 (ver), se accede directamente a los controles mediante teclado. Pulsar la tecla MENU para acceder a los siguientes menús: MENU1: Camera Control (acceso directo a los controles de la cámara mediante teclado) Pulsar 1 para salir de la programación y acceder a los comandos mediante teclado sin introducir la contraseña MENU2: Alarms (control de las alarmas) Pulsar 2 para entrar en este menú, que contiene los siguientes submenús 1 Annunciator select Menú no disponible 2 Annunciator configure (control de las entradas/salidas vídeo a asociar a las alarmas) 1. Alarm ID Pulsar 1 + ENTER para seleccionar la entrada de alarma a configurar Escribir el número correspondiente a la entrada de alarma + ENTER 2. Alarm act Cam ID Pulsar 2 + ENTER para seleccionar la cámara a visualizar en caso de alarma Escribir el número correspondiente a la entrada vídeo + ENTER 3. Alarm act Pre ID Pulsar 3 + ENTER para seleccionar el Preset a utilizar en caso de alarma Escribir el número correspondiente al Preset (de 1 a 64) + ENTER 4. Alarm act Mon ID Pulsar 4 + ENTER para seleccionar la salida vídeo (1 o 2) en caso de alarma Escribir el número correspondiente a la salida vídeo + ENTER 5. Alarm act OUT Pulsar 5+ ENTER para seleccionar la salida de alarma (de 1 a 4) que se debe activar en caso de alarma Escribir el número correspondiente a la salida de alarma + ENTER 3 Alarm Configure (configuración de alarmas) Pulsar el número correspondiente a la alarma a activar/desactivar (de 1 a 8); cada vez que se pulsa la tecla cambia el estado (0 desactivada, 1 activada) 4 Alarm Information (información sobre el estado de las alarmas) Muestra el estado de las entradas de alarma activadas; la visualización del número de la entrada indica la presencia de una alarma (contacto abierto) 5 Relay Configure (configuración de las salidas de alarma) Pulsar 5 para seleccionar la salida relé a configurar (de1 a 4) Seleccionar la salida y configurarla como Normalmente Abierta (OPEN) con la tecla 1 + ENTER, o Normalmente Cerrada (CLOSE) con la tecla 2 + ENTER DS1092-023 40

MENU3: Camera Configure (configuración de los parámetros de la cámara) Pulsar 3 para entrar en este menú, que contiene los siguientes submenús 1 Camera ID (identificación de la cámara) Para seleccionar la ID de la cámara a configurar, pulsar 1 + NUMBER (de 1 a 99) + ENTER NOTA Se recomienda vivamente hacer coincidir este número de identificación con la dirección de la Easy Dome II 2 Camera name (asociación de una ficha de datos a la Easy Dome II) Esta opción actualmente no está disponible 3 Address (dirección de la Easy Dome II) Pulsar 3 + NUMBER (de 0 a 99) + ENTER para seleccionar la dirección de la Easy Dome II a configurar 4 Protocol (protocolo) Pulsar 4 + NUMBER (de 1 a 8) + ENTER para acceder a la lista de protocolos Los protocolos actualmente disponibles son: PELCO-P PELCO-D NOTA Se recomienda seleccionar el protocolo PELCO-D para garantizar el correcto funcionamiento de los productos de la familia Easy Dome II con los productos compatibles del catálogo Urmet Domus 5 Baud-rate (velocidad de transmisión) Pulsar 5 + NUMBER (de 1 a 6) + ENTER para seleccionar la velocidad de transmisión para la comunicación Los protocolos actualmente disponibles son: 9600bps 4800bps 2400bps 1200bps MENU4: Keyboard Configure (configuración del teclado) Pulsar 4 para entrar en este menú, que contiene la selección del idioma Pulsar la tecla 2 + 2 para seleccionar el idioma inglés MENU5: Password Configure (configuración de la contraseña) Pulsar 5 para entrar en este menú. En primer lugar escribir la vieja contraseña y luego, dos veces, la contraseña nueva. MENU6: Matrix Configure Menú no disponible MENU7: Setup Time Menú no disponible MENU8: Keyboard comunicate Menú no disponible DS1092-023 41

5 CONEXIONES 1. RS232: NO SE DEBE UTILIZAR 2. RS485: Conexión del cable entregado con el equipo Pin 1 (cable rojo): A (señal Tx+) Pin 5 (cable negro): B (señal Tx-) 3. Interfaz alarmas (conector 25 Pin Canon macho; cable no entregado con el equipo) Las entradas de alarma están Normalmente Cerradas; los relés de alarma tienen un contacto limpio (bornes 1 y 2) PIN DESCRIPCIÓN 1 Entrada de alarma 1 2 Entrada de alarma 2 3 Entrada de alarma 3 4 Entrada de alarma 4 5 Entrada de alarma 5 6 Entrada de alarma 6 7 Entrada de alarma 7 8 Entrada de alarma 8 9 Salida de alarma 1 (borne 1) 10 Salida de alarma 2 (borne 1) 11 Salida de alarma 3 (borne 1) 12 Salida de alarma 4 (borne 1) 13 No Conectar 14 21 Referencias de masa para las entradas de alarma 22 Salida de alarma 1 (borne 2) 23 Salida de alarma 2 (borne 2) 24 Salida de alarma 3 (borne 2) 25 Salida de alarma 4 (borne 2) DS1092-023 42

DS1092-023 43

DS1092-023 FILIALI 20151 MILANO V. Gallarate 218 Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 00043 CIAMPINO (ROMA) V. L.Einaudi 17/19A Tel. 06.791.07.30 - Fax 06.791.48.97 80013 CASALNUOVO (NA) V. Nazionale delle Puglie 3 Tel. 081.193.661.20 - Fax 081.193.661.04 30030 VIGONOVO (VE) Via del Lavoro 71 Tel. 049.738.63.00 r.a. - Fax 049.738.63.11 66020 S.GIOVANNI TEATINO (CH) - Via Nenni 17 http://www.urmetdomus.com loc. Sambuceto Tel. 085.44.64.851 e-mail: info@urmetdomus.it DS1092-023 Tel. 085.44.64.033 - Fax 085.44.61.862 44 Prodotto in Cina su specifica URMET Domus Made in China to URMET Domus specifications STABILIMENTO URMET DOMUS S.p.A. 10154 TORINO (ITALY) VIA BOLOGNA 188/C Telef. +39.011.24.00.000 (RIC.AUT.) Fax +39.011.24.00.300-323 Area Tecnica Servizio Clienti +39.011.23.39.810