Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones

Documentos relacionados
E-800 etapa de potencia. manual de instrucciones

M25 megáfono. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

DM-50 monitor para e-drum. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

RB100 micrófono de cinta. manual de instrucciones

HBAC-20 combo de guitarra. manual de instrucciones

MA 205 monitor activo. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

Miniray sistema de sonorización. manual de instrucciones

CB-110X combo de bajo. manual de instrucciones

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones

ASM7 monitor de estudio activo. manual de instrucciones

SA 33 mesa autoamplificada. manual de instrucciones

GPA-400 cabezal estéreo. manual de instrucciones

Pyrit 10, 12, 15 altavoz pasivo de dos vías y rango completo. manual de instrucciones

MPS-500 USB set de batería electrónica

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Hören. öffentliches Dokument

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones

Achat 110 MA altavoz autoamplificado de rango completo. manual de instrucciones

PA 4080 Package mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

EasyKey 25, EasyKey 49, EasyKey 61 teclado MIDI

Spanisch. Hören. 7. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

CB-100 LED Color Beam foco LED. manual de instrucciones

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

MKR 61 teclado enrollable. manual de instrucciones

Manual de Usuario Rev 1.1

IEM-75 sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

Schnellinstallationsanleitung

Altavoz ToGo BT sistema de sonorización portátil. manual de instrucciones

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300

TWS 16 PT sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

Manual de instrucciones

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Spanisch. Hören. 7. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

EVERFOCUS. 1/3" CCD Intemperie Vari-Frecuencia Cámara IR Instrucciones de Operación PRECAUCIONES. Modelo ECZ330E/230E

BMR410 Regulador modular de bus

Cuadro eléctrico Electrical Panel

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD

Instrucciones de servicio Configuración PC VEGABAR 12

Spanisch. Hören. 14. Jänner 2015 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

TWS 16 BT sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

Fuente de alimentación 24V/5Amp

Luminaria Colgante para Alturas LED

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO

Tarjeta PCI Express de Red Ethernet Gigabit con 4 Puertos RJ45 PoE Power over Ethernet

Manual de instalación

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN

Kit extensor de red Ethernet VDSL2 a través de cable de par simple - 10/100Mbps - Alcance de 1,5km

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 18. Mai Spanisch. Hören. öffentliches Dokument

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Juego Kit Extensor HDMI por Cable Ethernet UTP Cat5 Cat6 RJ45 Adaptador POC Power over Cable - 70m

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

sincretec TimeTel 4.XX.YY Instalación VIL-1000 TimeTel Ver. 4.XX.YY Sincretec, S.A. de C.V. Rev Página 1 de 12

Corriente de la batería de carga configurable mediante ajuste de LCD. Ajuste prioridad de CA / cargador solar configurable a través de ajuste de LCD

Tarjeta de Sonido Estéreo USB Externa Adaptador Conversor con Salida SPDIF y Micrófono Incorporado

Amplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

Spanisch. Sprachverwendung im Kontext. 24. September 2015 AHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung.

UNIDAD LB Alimentador

Concentrador USB 3.0 de 4 Puertos - Ladrón con Puertos de Carga y Sincronización - Hub con 1 Puerto de 2,4A

Einstufungstest Spanisch A1 bis C1


EN SENSORES MODELO 6085

Extensor PoE+ Gigabit 802.3at/af - 100m

ALEMÁN NIVEL 2 A2. Guía del alumno. Stefanie Kopp

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

Indice. 1.Dimensiones 3. 2.Conexionado 4. 3.Descripción Mixer Descripción Splitter Descripción Booster

DELTA. CUERPO LUMINARIA TAPAS FINALES 230V, 50HZ (electromagnética) TENSIÓN ALIMENTACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Interruptor VGA Matrix de 4 Puertos 4x4 con Audio - Switch Conmutador

PM800 mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus

Caja de Disco Duro HDD de 3,5" SATA externo USB 3.0 con Ventilador - Negro

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

eñe A1 Hinweis für Testende Einstufungstest

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

PM800 mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Dell Latitude E7240/E7440

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Manual de Instalación. Amplificadores Bidireccionales para Edificio TS MR17RB 20A TS MR02RB 20A TS MR16RB 20A

CINTURÓN LUMBAR. Manual de instrucciones Este producto cumple con la directiva comunitaria 93/42/CE relativa a productos sanitarios.

Manual de instrucciones. Bedieningsanleitung. Instruction Manual. Manuel d instructions. Manual de Instruções. Gebruikshandleiding.

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Hörverstehen: Radio Rosalía

Sintonizador de radio

Panel de Alarma. Comunitaria. Manual de instalación A 65.

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos con cable de la serie CN1. Folleto de catálogo

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

5. Das Adverb Formen und Gebrauch Die Stellung im Satz Der Vergleich und die Steigerung von Adverbien...

SERIE 93 Zócalo temporizador para serie /93.69

Transcripción:

Powerplant fuente de alimentación manual de instrucciones

Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 19.05.2016, ID: 119603

Índice Índice 1 Información general... 4 2 Instrucciones de seguridad... 6 3 Instalación y puesta en funcionamiento... 10 4 Componentes y funciones... 13 5 Datos técnicos... 16 6 Umweltschutz... 17 Powerplant 3

Información general 1 Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual. En caso de revender el equipo, entregue el manual de instrucciones al nuevo usuario. Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. fuente de alimentación 4

Información general Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia PELIGRO! AVISO! Señal de advertencia Significado Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Clase de peligro Riesgo eléctrico. Peligro en general. Powerplant 5

Instrucciones de seguridad 2 Instrucciones de seguridad Uso previsto Esta fuente de alimentación transforma la tensión de red en tensión muy baja de seguridad, por ejemplo para la alimentación de pedales de efectos. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales. No se asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados por uso inadecuado. El equipo sólo puede ser utilizado por personas que tengan suficiente capacidad física, sensorial y mental, así como el respectivo conocimiento y experiencia. Otras personas sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable de su seguridad. fuente de alimentación 6

Instrucciones de seguridad Seguridad PELIGRO! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.b. Bedienknöpfe o.ä.) lösen. Sie könnten die Teile verschlucken und daran ersticken! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. PELIGRO! Alto voltaje. Riesgo de descarga eléctrica El equipo contiene componentes que conducen alta tensión eléctrica. No retire nunca las cubiertas de protección. En el interior del equipo no se encuentra ningún componente que requiera mantenimiento por parte del usuario. Powerplant 7

Instrucciones de seguridad PELIGRO! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Verwenden Sie immer ein ordnungsgemäß isoliertes dreiadriges Netzkabel mit einem Schutzkontaktstecker. Nehmen Sie am Netzkabel und am Netzstecker keine Veränderungen vor. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und es besteht Brand- und Lebensgefahr. Falls Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker. AVISO! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibrationen. fuente de alimentación 8

Instrucciones de seguridad AVISO! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbeachtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen. Wenn Gewitter aufziehen oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie es vom Netz, um die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands zu verringern. Powerplant 9

Instalación y puesta en funcionamiento 3 Instalación y puesta en funcionamiento Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es verwenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw. Lagerungsverpackungen. Cableado Antes de conectar el equipo con la red de alimentación eléctrica, establezca las conexiones con los demás equipos. Utilice únicamente los cables que forman parte del suministro. Cables disponibles: fuente de alimentación 10

Instalación y puesta en funcionamiento 8 cables estándar (1:1), macho-macho, longitud 55 cm, cada uno para alimentar un pedal de efecto con una tensión de 9 V, blanco/negro, con polo negativo interior. 2 cables estándar (1:1), macho-macho, longitud 35 cm, cada uno para alimentar un pedal de efecto con una tensión de 12 V o 12 V, 1 rojo, 1 azul, con polo negativo interior. Powerplant 11

Instalación y puesta en funcionamiento 1 cable adaptador con conector jack de 3,5 mm (1:1), macho-hembra, longitud 35 cm, para alimentar un pedal de efecto. 3 cables adaptadores macho-hembra para el cambio de polaridad (de polo negativo interior a polo positivo interior), longitud 20 cm. fuente de alimentación 12

Componentes y funciones 4 Componentes y funciones Lado de conexiones Powerplant 13

Componentes y funciones 1 Terminales de salida para la alimentación de pedales de efecto con una tensión de 9 V. 2 POWER LED indicador de color azul. Este LED se ilumina señalizando que se aplica tensión de red. El LED se apaga transcurridos algunos segundos después de que se haya apagado el equipo. 3 Terminal de salida para la alimentación de pedales de efecto con una tensión de 12 V. 4 Terminal de salida para la alimentación de pedales de efecto con una tensión de 12 V. fuente de alimentación 14

Componentes y funciones Lado izquierdo 5 POWER ON OFF Interruptor principal del equipo. 6 MAINS VOLTAGE Conector de alimentación integrado, con portafusibles. Powerplant 15

Datos técnicos 5 Datos técnicos Voltaje de alimentación 230 V 50 Hz Fusible 5mm x 20 mm, 0,1 A, 250 V, rápido Consumo de energía 1,54 W Tensión de salida 8 9 V, como máx. 500 ma en total 1 12 V, como máx. 500 ma 1 12 V, como máx. 500 ma Dimensiones (ancho prof. altura) 165 mm 85 mm 50 mm Peso 1 kg fuente de alimentación 16

Umweltschutz 6 Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wiederverwertung zugeführt werden. Beachten Sie die Hinweise und Kennzeichen auf der Verpackung. Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie dabei die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Powerplant 17

Notas fuente de alimentación 18

Musikhaus Thomann Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germany www.thomann.de