COMBO-D-LUX. Purgador temporizado digital 02/13

Documentos relacionados
TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

TEMPORIZADOR EZ-1. Temporizador 9/14

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación & Mantenimiento 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN & MANTENIMIENTO

A3 & A4 / U3 & U4 Version 3/2018 INSTRUCCIONES 1 DE INSTALACIÓN & MANTENIMIENTO

Version Instrucciones de mantenimiento

ESPAÑOL. Instrucciones de instalación & Mantenimiento

INSTRUCCIONES

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

Air-Saver 2. Producto de ahorrar aire comprimido

FLUIDRAIN EZ-1 TEC-11 TEC-44 QUICK-SET D-LUX ALTA PRESIÓN LA GESTIÓN DEL CONDENSADO Y PRODUCTOS DE AHORRO DE ENERGÍA

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR

AACI62191 Manómetro óptico. AACI70973 Manómetro óptico. AACD62183 Purga manual de condensados

VÁLVULAS INDUSTRIALES. MODELO FLT17 Manual de instalación y mantenimiento ÍNDICE INSTRUCCIONES GENERALES... 2 INSTALACIÓN... 2 MANTENIMIENTO...

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

FILTROS PARA LA LÍNEA COMPLETA DE AIRE COMPRIMIDO 5 FACH CARCASAS DE AIRE COMPRIMIDO 6 ELEMENTOS FILTRANTES 7 INDICADORES Y PURGAS 9

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

UPA HOME BOOSTER. Bomba de Agua. Instrucciones de Instalación y Funcionamiento. Grundfos U PA-120 / UPA 120. Nombre del Producto: Marca: Modelo:

KH501 Aviso: Lea este manual de instrucciones atentamente y guárdelo en lugar seguro para futuras consultas.

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR-970 WDVAC

KH604. Aviso: Lea este manual de instrucciones atentamente y guárdelo en lugar seguro para futuras consultas.

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/ V

Manual de usuario XBF XBS5000

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instructivo de instalación

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

El mundo de ABAC. Únase a la ventajas de ABAC. Conozca a su nuevo compañero de trabajo. Nuestra famosa facilidad de uso. El concepto Genesis

Drufi+ máx DFR. Drufi+ máx FR. Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR V VYR V AC/DC VYR VDE

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Instrucciones de la instalación & Mantenimiento

MANUAL DE INSTALACIÓN

y Versiones en latón NC y NO y Versión NC de latón DZR y FKM y EPDM y También existen versiones con rosca NPT Características y versiones:

Válvulas solenoides compactas de acción directa 2/2 vías Tipo EV210A

FUNCIONAMIENTO GENERAL DE LOS SEPARADORES DE CONDENSADOS: ALDOWS10, ALDOWS20 Y ALDOWS30 4 VENTAJAS DE LOS SEPARADORES DE CONDENSADOS 4

Trampa a Flotador para Aire Comprimido FT14AC y FT14HC/AC

Serie Formula de 5,5 a 30 kw. Aire comprimido a su servicio

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Automatizador de Cortina BBS Motion

Válvulas solenoides servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 6 - EV220B 22

Regulador Solar ENS 12/24 20A, ENS 12/24 30A, ENS 12/24 40A. Manual de Usuario. EOS Energía. Energías renovables.

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

Válvulas de pistón RP31 y RP32

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES AMASADORA INDUSTRIAL 120 LITROS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LOS GRUPOS DE PRESIÓN MIBA

INST-ES Page 1

Válvulas solenoide servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 15 EV220B 50

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50

Pastilla Termomagnética Inteligente

ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)

FILTROS PARA LÍNEA COMPLETA DE AIRE COMPRIMIDO 3 CALIDADES RECOMENDADAS Y NORMATIVA ISO 4 FACH CARCASAS DE AIRE COMPRIMIDO 5 ELEMENTOS FILTRANTES 6

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

ANTES DE ENERGIZAR ESTE PRODUCTO FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL

Válvulas solenoide servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 15 EV220B 50

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR 18" 3 EN 1 K-V31N K-V31

Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV224B

Válvulas solenoides de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV225B)

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

C a t á l ogo T écni c o. Vál vul a s Mo t o rizadas

A3S Válvula de interrupción con fuelle Instrucciones de instalación y mantenimiento

Equipos para el Tratamiento de Condensados en redes de Aire Comprimido

Partes principales: 1. Aspiración (ENTRADA) 2. Descarga (SALIDA) 3. Caja de conexiones. 4. Selector Velocidades (I II III) 5.

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z

Cocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario

UNA VÁLVULA PARA CADA APLICACIÓN TABLA DE SELECCIÓN

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Válvulas solenoides proporcionales servo-accionadas de 2 vías Tipo EV260B

y Herramientas Incluidas

Secadores de adsorción Secador de adsorción ED compact

Purgador de boya cerrada FT14 y FT14HC (1" HC, 1¼", 1½" y 2")

Especificaciones técnicas. Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV210B. Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2.

Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44

Purgador de Boya Cerrada para Vapor IFT57 con Sensor Spiratec y Conexiones con Bridas

MUL001 MULTIMETRO DIGITAL HOLD ELECTROSÓN. Manual de usuario

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B Conexión NPT

Transcripción:

Instrucciones de la instalación y mantenimiento COMBO-D-LUX Purgador temporizado digital OPERACIÓN GENERAL 02/13 EL COMBO-D-LUX es un purgador temporizado con filtro y grifo integrado. El COMBO- D-LUX ahorra tiempo de la instalación y quita particulas grandes, encontrado en el condensado, por medio de la filtro y grifo integrado. La unidad se puede cerrar del resto del sistema por lo que se puede ejecutar trabajo y mantenimiento seguro. El COMBO-D-LUX se puede instalar a todos componentes de los sistemas de aire comprimido (compresores, secadores, filtros, depósitos etc.) independientemente sus tamaños y capacidades Adjuste los tiempos de descarga y pausa para adaptarse a los sistemas especificos La operación pasa automática y consistente. 1

INSTRUCCIONES DE LA SEGURIDAD SEGURIDAD Y USO CORRECTO Para asegurar el uso seguro y duradero de este producto, debe de cumplir estrictamente con las instrucciones que aquí se adjuntan. El no cumplimiento con las instrucciones o el uso inapropiado del producto invalidará la garantía! El uso del mismo en condiciones que no se especifican en este manual o contrario a las instrucciones que se especifican está considerado como INCORRECTO. El fabricante no se hará cargo de ningún daño como resultado del uso incorrecto del producto. SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ATENCIÓN - Observar las normas de seguridad generalmente aceptadas y válidas cuando proyecte, instale y use este producto. - Tome las medidas apropiadas para evitar un uso no intencionado del producto o daño en el mismo. - No intente desmontar el producto o las líneas del sistema mientras estén bajo presión. - Despresurizar siempre el sistema de aire comprimido antes de trabajar con el mismo. Es importante que el personal use prácticas seguras de trabajo y que observe todas las regulaciones y requisitos legales para la seguridad cuando use este producto. Cuando se maneje, se opere o se lleve a cabo el mantenimiento de este producto, el personal debe emplear prácticas de ingeniería de seguridad y observar todos los requisitos locales y regulaciones de salud y seguridad. Los usuarios internacionales se referirán a las regulaciones que prevalezcan en el país de instalación. La mayoría de accidentes, que ocurren durante el uso y mantenimiento de la maquinaria, son el resultado de no observar las normas de seguridad básicas o las precauciones. Un accidente puede normalmente evitarse si se reconoce una situación que es potencialmente peligrosa. Un uso o mantenimiento impropio de este producto podría ser peligroso y resultar en un accidente que pudiera causar daños e incluso la muerte. El fabricante no puede prever todas y cada una de las circunstancias que puede representar un posible peligro. Las ADVERTENCIAS de este manual cubren los peligros potenciales más comunes y por lo tanto no todos están incluidos. Si el usuario emplea un procedimiento de uso, una parte del equipo o un método de trabajo que no está específicamente recomendado por el fabricante, tiene que asegurarse que le producto no se dañará o se volverá inseguro y que no hay ningún riesgo para las personas o las propiedades. 2

VISTA DETALLADA Y DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Tuerca Arandela Bobina D-LUX temporizador Junta Conectador Tornillo Junta Eje de la válvula Muelle pequeño Muelle grande Émbolo Cuerpo de la válvula 3

INSTRUCCIONES DE LA INSTALACIÓN NOTA IMPORTANTE 1. Desembale la unidad y inspeccione visualmente si se produjo algún daño en el transporte posterior a la salida de nuestra fábrica. Antes de instalar este producto, asegúrese de que cumple con lo que Vd. ha solicitado y que encaja con su aplicación! 2. Despresurice el sistema antes de la instalación o de que se realice ningún mantenimiento! 3. El purgador se suministró completo ensemblado. Desensemblar el purgador antes de la instalación por medio de destornillar el tornillo del conectador y la tuerca arriba de la bobina (ver la vista detallada a página 3). 4. Localice un sitio apropiado en la sala de compresores y conecte su válvula como indicado abajo. Conecte la salida a un separador agua/aceite. Recomendamos que usted instala un separador de JORC. - Asegúrese que la fleche en la carcasa de la válvula cumple con la dirección de flujo del condensado. - Nunca use el cuerpo de la válvula como manivela. 4

INSTRUCCIONES DE LA INSTALACIÓN 5. Empuje la bobina en la válvula y ponga la arendela y la tuerca. Fije la tuerca con un 14mm llave (máx. torque 1Nm). 6. Ponga la junta sobre las pasadores de la bobina La bobina se puede tornear 360 de la válvula, usted puede poner la bobina como quiere. 7. Ponga el temporizador en la bobina como ilustrado abajo, el temporizador se puede conectar horizontal o vertical. Asegúrese que no hay particulas contaminadas dentro de la junta de la bobina. 8. Remueve la cuerpa de protección del conectador y conecte el cable de electricidad al conectador como ilustrado abajo. 9. Ponga la junta en el conectador, conecte el conectador al temporizador como indicado abajo y fije la tuerca (máx. torque 1Nm). Asegúrese que ambas juntas son fijada para asegurar IP65 protección. 10. Después de controlar si el voltaje corresponde con el voltaje indicado en la bobina puede usted activarlo. 5

INSTRUCCIONES DE LA INSTALACIÓN 11. Abra el grifo despacho para restablecer la presión del sistema. 12. Pulse el botón de TEST y controle la funcionamiento de la válvula. 13. El purgador está funcionando a la presión del sistema y se descarga condensado periódico y automaticamente. 14. Para adaptar los tiempos ON, pulse la flecha derecha ON y el texto ON será visible al display. Si necesario, usted puede cambiar los tiempos ON y OFF. El COMBO-D-LUX comienza con los tiempos pre-programado: 3 seg. ON y 30 min. OFF. 15. Pulse la fleche izquierda para reducir los tiempos y la flecha derecha para prolongar los tiempos. 16. Si el tiempo que desea está instalado necesita esperar un poco (no toque los botons) y después algunos segundos el display hará señales luminosas indicando que el tiempo nuevo está guardado. El unidad va a operar con los tiempos nuevos. 6

INSTRUCCIONES DE LA INSTALACIÓN 17. Para cambiar el tiempo OFF, pulse la fleche izquierda y el texto OF será visible al display. 18. Pulse la flecha izquierda para reducer el tiempo y pulse la fleche derecha para prolongar el tiempo. 19. Si ha instalado el tiempo que desea, espere un momento (no toque los botons) y después algunos segundos el display hará señales luminosas indicando que el tiempo nuevo está guardado. El unidad va a operar con los tiempos nuevos. 20. La unidad está programado con los tiempos que desea y trabaja automático. 21. Pulse el botón de TEST para controlar el funcionamiento de la válvula. 22. Su COMBO-D-LUX está preparado para operación. 7

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Estas instrucciones son para limpiar el COMBO-D-LUX. Cuando su COMBO-D-LUX necesite mantenimiento, por ejemplo un cambio de los componentes antiguos, por favor consulte las intrucciones de mantenimiento (suministrado con el kit de servicio). Depresurice el sistema antes de la instalación o de que se realice mantenimiento! 1. Cierre el grifo para parar el flujo del condensado. 2. Pulse el botón de TEST para descargar la unidad y para depresionar la válvula del COMBO-D-LUX. 3. Apague la electricidad. 4. Destornille la tuerca con un 14mm llave. Asegúrese que la corriente está desconectada antes de continuar con estas operaciones. 5. Remueve el conectador, la bobina y temporizador de la válvula. 6. Destornille el cuerpo de la válvula con un 23 mm llave. 8 Nunca use el cuerpo de la válvula como manivela.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 7. Limpie todos partes de la válvula y cuerpo. 8. Monte los partes y tornille la válvula al cuerpo con un 23 mm llave (max. torque 10Nm). Cuando haya componentes dañados, por favor los cambie por medio de usar el kit de servicio. 9. Ponga la bobina, el conectador y temporizador a la válvula en las posiciones que desee, ponga la tuerca y la arendela y fíjelos con un 14 mm llave (max. torque 1Nm). 10. Ponga la electricidad. 11. Abre el grifo despachio para restablecer La presión del sistema. 12. Pulse el botón de TEST para controlar el funcionamiento de la válvula. 13. Su COMBO-D-LUX está preparado para operación. 9

CAMBIA EL FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR El COMBO-D-LUX puede ejecutar el siguiente: - Función A comienza con el tiempo ON seguido por el tiempo OFF etc. - Función C comienza con el tiempo OFF seguido por el tiempo ON etc. - Función B comienza con el tiempo ON seguido por el tiempo indefinido OFF - Función D comienza con el tiempo OFF seguido por el tiempo indefinido ON - Función E comienza con el tiempo ON, después OFF seguido por el tiempo indefinido ON - Función F comienza con el tiempo OFF, después ON seguido por el tiempo indefinido OFF Función A es la función de la fábrica. Para cambiar la función: 1. Desconecte la unidad de la electricidad. 2. Pulse y sujete el botón TEST. 3. Conecte la unidad a la electricidad. 4. Suelte el botón TEST después el display indica A (cuando es la primera vez que cambia la función). Cuando ha cambiado la función antés, el display indica le función que ha instalada la última vez (A / B / C / D / E o F). 5. Use las flechas para elijir la función que desea (A / B / C / D / E o F). 6. Cuando ha elijido la función que desea, no toque nada. Después algunos segundos la unidad va a continuar la operación con la función nueva. RESTABLECER LA INSTALACIÓN DE LA FÁBRICA La instalación de la fábrica es: 3 seg. ON y 30 min. OFF (función A ). Independientemente los tiempos que ha instalado, usted puede volver siempre a la instalación de la fábrica en la siguiente manera: 1. Desconecte la undiad de la electricidad. 2. Pulse y sujete la flecha OFF y el botón TEST. 3. Conecte la unidad a la electricidad. 4. Suelte los botons después el display indica P. 5. Después el display indica A (no hace nada). 6. Después algunos segundos la unidad continuará con la operación en el modo de fábrica. 10

CARTA DE SERVICIO Fecha Descripción Nombre 11

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tiempo de intervalo (OFF) 0,01 seg. 24 horas Tiempo de descarga (ON) 0,01 seg. 24 horas Voltaje 12 240VAC/DC 50-60Hz (± 10%) Consumo eléctrico 7mA máx. Material del cuerpo del temporizador ABS plástico FR Conexiones DIN 43650A ISO 4400 Indicadores Display digital Tipo de la válvula 2/2 vías de acción directa Conexiones 1/4, y 1/2 BSP o NPT Presión máx. 0 16 BAR Temperatura de la operación 2ºC / 55ºC ambiental Temperatura del líquido Max. 90ºC Cuerpo de la válvula Latón, 4mm del orificio Aislamiento clasificación Grupo Térmico H CERTIFICACIONES CE culus RoHS IP65 Sí Sí Sí Sí DIMENSIONES (MM) 126 90 129 12