Guía del usuario. Modelo MA150. Mini pinza amperimétrica de 200A CA

Documentos relacionados
Manual del usuario. Pinza amperimétrica para 400 amperios CA Modelo MA410

Manual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser

Manual del usuario. Pinza amperimétrica para 200 amperios CA Modelo MA250

Manual del usuario. Modelo Mini Pinza Amperimétrica 80A CA/CD

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Manual de usuario. Pinza amperimétrica para 400 amperios y CA/CD RMS real. Modelo MA435T

Multímetro de tenacillas R/C SMD Modelo RC200

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Pinza amperimétrica de 600 Amperios CA/CD RMS real Modelo MA640

EasyView Medidor digital de luz Modelo EA31

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

Pinza amperimétrica de 600 Amperios CA/CD RMS real Modelo MA640

Registrador de datos de humedad y temperatura

Pinzas amperimétricas CA 800ª Modelo EX710. Manual del operador

Manual del usuario. Pinza amperimétrica 1500 AMP Valores eficaces verdaderos CA/CD. Modelo MA1500

Manual del usuario. Mini Multímetro con detector de voltaje sin contacto (NCV) Modelo EX320

Pluma Medidora de Vibración

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. ModelosRT32

Manual De Instrucciones. Medidor de Pinza 400A CD/CA RMS Real Modelo

Probador de cables y Multímetro Digital

Termómetro infrarrojo para Alta Temperatura con puntero láser

Probador de cables y Multímetro Digital

Manual del operador. EX810 Pinzas amperimétrica 1000A con Termómetro IR. Español. Patentada

Manual del usuario. Termómetro RTD. Modelo con optional RTD sonda* * vendido por separado

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

Medidor digital de nivel de sonido

Guía del usuario. Modelo Probador de aislamiento / Megaohmímetro

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

Medidor Digital de luz EasyView Modelo EA30

Multímetro con Termómetro IR Extech EX210

Multímetro con Termómetro IR Extech EX230

Pinza amperimétrica CA/CD

Manual del usuario. Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo

Multímetro Escala automática RMS real

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

Multímetro con rango manual Extech 410

Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30

Manual del usuario. Combinación foto tacómetro y estroboscopio Modelo

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo Manual del usuario

Guía del usuario. Medidor de pinza 400A CA/CD. Modelo MA220

MANUAL DEL USUARIO. Modelo MA440 Pinza amperimétrica MMD 400A CA Modelo MA445Pinza amperimétrica MMD 400A CA/CD RMS real

Medidor de estrés térmico WBGT Modelo HT30

Calibrador/Termómetro Microprocesador Modelos A y A

Medidor digital de nivel de sonido Modelo

Manual del usuario. Detector de fugas de refrigerante. Modelo RD300

Manual del operador. Modelo Termómetro Digital Tipo J/K Entrada Doble INTRODUCCIÓN. Pantallas de entrada doble T1 / T2 / T1 T2

Manual del usuario. Probador de resistencia de tierra física. Modelo Introducción

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8221

Manual del usuario. Mini Multímetro con detector de voltaje sin contacto (NCV) Modelo EX330

Manual del usuario. Termo-Anemómetro PCM/MCM. Modelo AN100. CFM/CMM Thermo-Anemometer AN100

Controlador / Monitor de RPM

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

Manual del usuario. Tacómetro Digital Montado en Panel. Modelo

Manual del usuario. Probador Digital de aislamiento para alto voltaje 10KV. Modelo

Guía del usuario. Modelo Probador de aislamiento / Megaohmímetro

Manual del usuario. Modelos y Grado laboratorio de salida única Fuente de tensión CD por conmutación

Foto tacómetro miniatura Modelo Mini tacómetro de contacto Modelo

Pinza Amperimétrica Digital 600A RMS real

Medidor digital de nivel de sonido Modelo

Multímetro con escala automática

Multímetro con mediciones en RMS (Valor eficaz) más Termómetro IR (Infrarrojo) Extech 470 Patentada

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Medidor de estrés térmico WBGT

Manual del usuario. Higrómetro sin agujas + Humectación + IR. Modelo MO290

Amperímetro Digital de gancho Modelo LT-CM9930

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo

Medidor ambiental 5 en 1 Modelo: EN300

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

Manual del usuario. Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real. Modelo DL160

Vibrómetro LT-VB8201HA

Manómetro para presión diferencial Modelo

Manual del usuario. Modelo Foto Tacómetro Láser y de Contacto. Introducción

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

Modelo Medidor digital de fuerza. Guía del usuario

Multímetro RMS real con termómetro IR Extech EX570

Registrador/medidor de calidad de aire interior Modelo EA80

Multímetro autorrango con mediciones en RMS (valor eficaz) Extech 430

Manual del usuario. Higro-Termo-Anemómetro + Termómetro Tipo K/J. Modelo A

GUÍA DEL USUARIO. Mini Termómetro infrarrojo Con puntero láser y alarmas Alta Baja. Modelo IR260

Foto No. Parte Descripción Precio. Pinza Amperimétrica AC profesional T-RMS DCM201A. Pinza Amperimétrica AC/DC profesional T-RMS DCM731

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de luz blanca de LED. Modelo LT40. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Manual del Usuario. Monitor de Nivel de Sonido. Modelo SL120

Medidor digital de luz Modelo LT300

Analizador de tensión con pinza amperimétrica (3) trifásica para 2000A valores eficaces verdaderos Modelo

Medidor digital de nivel de sonido

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real

Sicrómetro + Termómetro IR para servicio pesado Modelo HD550

Manual del usuario. Modelos y Calibradores para nivel de sonido

Medidor digital de nivel de sonido

GUÍA DEL USUARIO. Medidor (Luxómetro) de luz LED blanca. Modelo LT40

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

Medidor de oxígeno disuelto Modelo DO210. Guía del usuario

Probador de resistencia de tierra física Modelo

Pinza voltiamperimétrica para 1000 amperios 1Φ/3Φ RMS real Modelo

Transcripción:

Guía del usuario Modelo MA150 Mini pinza amperimétrica de 200A CA

Introducción Agradecemos su compra de la mini pinza amperimétrica CA modelo MA150 de Extech. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado le proveerá muchos años de servicio confiable. Descripción del medidor 1. Quijada sensible a la corriente 2. Luz indicadora de voltaje CA sin contacto 3. Botón para linterna 4. Selector giratorio de función 5. Tecla de retención de máximos y retroiluminación 6. Pantalla LCD 7. Gatillo de la pinza 8. Tecla MODE 9. Enchufe COM 10. V. Enchufe de entrada Ω 9 10 Información de seguridad! Precaución! Refiérase a la explicación en este Manual Doble aislante Este medidor ha sido diseñado para seguridad en uso, pero el operador debe ser precavido en su operación. Por su seguridad aplique cuidadosamente las siguientes reglas. 1. NUNCA aplique al medidor voltaje o corriente que exceda los límites máximos especificados de alimentación: 2. EXTREME SUS PRECAUCIONES al trabajar con voltajes mayores a 60VCD o 25VCA. Estos voltajes son considerados un peligro de choque. 3. NUNCA opere el medidor a menos que la tapa posterior y la tapa de la batería y de fusibles estén colocadas y aseguradas. Límites de entrada Función Entrada máxima Corriente CA 200A Voltaje CA/CD 600V CA/CD Resistencia, Diodo, Prueba de 600V CA/CD continuidad 2

Operación Medidas de corriente CA 1) Fije el selector de función en la escala de 200A. 2) Presione el gatillo de la quijada y coloque alrededor de un solo conductor. No deje claro entre las dos mitades de la quijada. Consulte el diagrama a la derecha para la manera correcta de encerrar un solo conductor. 3) Lea el valor de ACA valor en la LCD. Medición de voltaje CA/CD 1) Inserte cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 2) Fije el selector de función en la posición V. 3) Seleccione CA o DC con el botón MODO. 4) Conecte los cables de prueba en paralelo al circuito bajo prueba. 5) Lea la medida de voltaje en la pantalla LCD. Medidas de resistencia y continuidad 1) Inserte cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el cable rojo de prueba en la terminal positiva V/Ω 2) Fije el selector de función en la posición Ω. 3) Use el botón MODO para seleccionar resistencia. En la pantalla aparecerá el icono MΩ. 4) Toque las puntas de las sondas a través del circuito o componente a prueba. Es mejor desconectar un lado de la pieza bajo prueba para que el resto del circuito no interfiera con la lectura de resistencia. 5) Para pruebas de resistencia, lea la resistencia en la pantalla LCD 6) Para continuidad, use el botón MODO para seleccionar continuidad ))). Los iconos de pantalla cambiarán al presionar el botón MODE. 7) Si la resistencia es < 120Ω, se emitirá un tono. Prueba de diodo 1) Inserte conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo VΩ. 2) Fije el selector de función en la posición Ω. 3) Presione el botón MODE para indicar en la pantalla. 4) Toque las puntas de las sondas al diodo a prueba. El voltaje directo indicará típicamente 0.400 a 0.700mV. El voltaje inverso indicará "OL. Los dispositivos en corto indicarán cerca de 0mV y un dispositivo abierto indicará "OL" en ambas polaridades. Yes No 3

Detección de voltaje CA sin contacto ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Antes de usar, pruebe siempre el detector en un circuito vivo para verificar el funcionamiento correcto 1) L Selección de voltaje CA funciona en cualquiera de las tres posiciones del selector de función. 2) Toque la punta de la sonda al conductor con corriente o inserte del lado de la corriente en un conector de pared. 3) Si hay voltaje CA, la luz del detector se iluminará. NOTA: A menudo los conductores de los cordones eléctricos están torcidos. Para obtener mejores resultados, deslice lentamente la punta de la sonda a lo largo del cordón para asegurar colocar la punta muy cercana al conductor vivo. NOTA: El detector está diseñado con alta sensibilidad. La electricidad estática u otras fuentes de energía pueden de manera aleatoria encender la luz del detector. Es normal en operación Retención de máximos Para retener la lectura más alta en la LCD, presione momentáneamente la tecla MÁX". tecla. La lectura del medidor no cambiará al cambiar la medida, sólo indicará la medida más alta encontrada desde que presionó el botón retención de máximos. Presione de nuevo el botón retención MAX para regresar a operación normal. Retroiluminación Presione y sostenga la tecla MÁX durante más de un segundo para encender la retroiluminación. Además, esto activa la función de retención de máximos. Para salir de la función de retención MAX y regresar el medidor a operación normal, presione de nuevo el botón "MAX. La retroiluminación se apagará automáticamente después de 15 segundos. Para apagar la retroiluminación manualmente, presione y sostenga la tecla MÁX durante más de 1 segundo. Linterna Presione y sostenga el botón superior para encender la linterna. Suelte el botón para apagar la linterna. 4

Especificaciones Especificaciones generales Pantalla LCD de 2000 cuentas, con retroiluminación blanca Polaridad Signo de menos ( - ) indica polaridad negativa Apertura de la quijada 18mm (0.7 ) Sensor de corriente Sensor tipo efecto Hall Corriente CA Amplitud de banda 50/60Hz Amplitud de banda de voltaje CA 50/400Hz Indicación de sobre carga indica OL en la LCD Índice del indicador 2 lecturas/segundo Batería Dos baterías AAA de 1.5V Indicación de batería débil Indica 'BATT' en la pantalla LCD Apagado automático aprox. 15 minutos Condiciones de operación 0 a 30ºC (32 a 86º) 90%HR; 30 a 40ºC (86 a 104ºF) 75%HR; 40 a 50ºC (104 a 122ºF) 45%HR Condiciones de almacenamiento -30 a 60ºC (-14 a 140ºF); < 90% Humedad relativa Altitud Opere a menos de 3000 metros Peso 176 g (6.2 oz.) inclusive batería Dimensiones 164 x 65 x 32mm (6.5 x 2.6 x 1.3 ) (HWD) Normas Para uso en interiores y en conformidad con los requisitos de doble aislante IEC1010-1 (1995): EN61010-1 (1995) Categoría III de sobre voltaje 300V y Categoría II, 600V, grado de contaminación 2. CC 5

Especificaciones de escala Función Escala Resolución Precisión (de la lectura) Corriente CA 200.0A 0.1A ± (2.5% lectura + 10 dígitos) Voltaje CD 200.0mV 0.1mV ±(0.5% lectura + 5 dígitos) 2.000V 1mV 20.00V 10mV ±(1.2% lectura + 3 dígitos) 200.0V 0.1V 600V 1V ±(1.5% lectura + 3 dígitos) Voltaje CA 2.000V 1mV 20.00V 10mV ±(1.5% lectura + 3 dígitos) 200.0V 0.1V 600V 1V ±(2.0% lectura + 4 dígitos) Resistencia 200.0Ω 0.1Ω ±(1.0% lectura + 4 dígitos) 2.000KΩ 1Ω 20.00KΩ 10Ω ±(1.5% lectura + 2 dígitos) 200.0KΩ 100Ω 2.000MΩ 1KΩ ±(2.0% lectura + 3 dígitos) 20.00MΩ 10KΩ ±(3.0% lectura + 5 dígitos) Voltaje CA sin contacto Prueba de diodo Umbral de 100VCA a 600VCA 50/60Hz Corriente de prueba: 0.3mA típica; Voltaje de circuito abierto: 1.5VCD típica Continuidad <120Ω Corriente de prueba <1mA 6

Mantenimiento Reemplazo de la batería 1) Cambie la batería cuando aparezca el símbolo de batería débil en la pantalla LCD. 2) Apague y quite el tornillo Phillips del compartimiento de la batería. 3) Quite la tapa del compartimiento de la batería y reemplace las dos pilas AAA de 1.5V 4) Reemplace la tapa y asegure con el tornillo. Usted, como usuario final, está legalmente obligado (Reglamento de baterías) a regresar todas las baterías y acumuladores usados; el desecho en el desperdicio o basura de la casa está prohibido! Usted puede entregar las baterías o acumuladores usados, gratuitamente, en los puntos de recolección de nuestras sucursales en su comunidad o donde sea que se venden las baterías o acumuladores. Desecho Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del dispositivo al final de su vida útil. Limpieza Precaución: Use sólo un paño seco para limpiar la caja de plástico. 7

Garantía FLIR Systems, Inc., garantiza este dispositivo marca Extech Instruments para estar libre de defectos en partes o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía limitada de seis meses para cables y sensores). Si fuera necesario regresar el instrumento para servicio durante o después del periodo de garantía, llame al Departamento de Servicio a Clientes para obtener autorización. Visite www.extech.com para Información de contacto. Se debe expedir un número de Autorización de Devolución (AD) antes de regresar cualquier producto. El remitente es responsable de los gastos de embarque, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos resultantes de las acciones del usuario como el mal uso, alambrado equivocado, operación fuera de las especificaciones, mantenimiento o reparación inadecuada o modificación no autorizada. FLIR Systems, Inc., rechaza específicamente cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o idoneidad para cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. La responsabilidad total de FLIR está limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita. Servicios de calibración, reparación y atención a clientes FLIR Systems, Inc., ofrece servicios de reparación y calibración para los productos que vendemos de Extech Instruments. Además ofrecemos certificación NIST para la mayoría de los productos. Llame al Departamento de Servicio al Cliente para solicitar información de calibración para este producto. Para verificar el funcionamiento y precisión se debe realizar la calibración anual. Además se provee Soporte Técnico y servicios generales al cliente, consulte la información de contacto en seguida. Líneas de soporte: EE.UU. (877) 439 8324; Internacional: +1 (603) 324 7800 Soporte Técnico Opción 3; correo electrónico: support@extech.com Reparación / Devoluciones: Opción 4; correo electrónico: repair@extech.com Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin aviso Por favor visite nuestra página en Internet para la información más actualizada www.extech.com FLIR Commercial Systems, Inc., 9 Townsend West, Nashua, NH 03063 USA Certificado ISO 9001 Copyright 2013 2016 FLIR Systems, Inc. Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio www.extech.com 8