MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

Documentos relacionados
Probador de rotación de fase sin contacto

Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Medidor digital de resistencia y resistividad de tierra SW-4235

Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

MANUAL DEL USUARIO. Probador de aislamiento megger LT-DI6300

Manual de instrucciones Probador de aislamiento megger LT-DI6300

Probador de rotación de fase sin contacto

Manual de instrucciones. Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060. Página 1 de 12

GUÍA DEL USUARIO. Adaptadores de pinza flexible para 3000A CA Modelos CA3010 y CA3018

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Medidor de luz y potencia solar

Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor de niveles de sonido AD2310

Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

MANUAL DE INSTRUCCIONES. CD/CA Mini Pinza. Modelo

Probador de aislamiento de rango automático TE-1604

Manual de instrucciones. Medidor de nivel de sonido CM-DT805

GUÍA DEL USUARIO. Pinza amperimétrica flexible de 3000A CA RMS Real Modelos MA3010 y MA3018

MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031

Manual del usuario. Probador de secuencia de fase y rotación de motor Modelo

Medidor de luz ultravioleta (UV)

MODELO KITHPK3 MARCA HIOKI

MANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55

Manual de Usuario AX-7020

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

MULTÍMETRO TENAZA MINI D Manual del usuario

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30-E

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz UV-AB. Modelo UV505. Traducciones adicionales del Manual del Usuario están disponibles en

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz. Modelo LT510. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

Manual de instrucciones Calibrador de Sonido TE-1356

Guía del usuario. Medidor de pinza 600A CA/CD RMS Real. Modelo 38389

MANUAL DEL USUARIO. Probador de aislamiento compacto CM-DT5500

Probador de aislamiento compacto CM-DT5500

MANUAL DE INSTRUCCIONES MULTÍMETRO DIGITAL CON BÚSQUEDA AUTOMÁTICA CO-7146

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

MUL001 MULTIMETRO DIGITAL HOLD ELECTROSÓN. Manual de usuario

MULTIMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

Manual de Operación. Terrómetro Digital Modelo TE-1700

MANUAL DEL USUARIO. Higro-Termómetro. Modelo RHT510. Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B

Manual del usuario. Medidor de pinza 600A CA. Modelo 38387

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

Medidor de Electrostática

Modelo DVA30 Detector de Corriente y Voltaje CA. Guía del Usuario

Multímetro RMS real AutoSensing TM + NCV Modelo MN30

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

MUL1630 Manual De usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES ISO-TECH ICM 3090 PINZA AMPERIMÉTRICA DIGITAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Modelo Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real APO

G42. Manual de instrucciones

MANUAL DEL USUARIO Pinza amperimétrica flexible 3000A CA RMS real Modelo MA3110

MANUAL DEL USUARIO. Pinza amperimétrica 200A CA miniatura. Modelo MA130. Por favor visite para traducciones del manual del usuario

Manual De Instrucciones. Medidor de Pinza 400A CD/CA RMS Real. Modelo

Multímetro de tenacillas R/C SMD Modelo RC200

Manual de Instrucciones. Indicador del Giro de Fases de Seguridad Sin Contacto KEW8035

MULTIMETRO AUTOMOTRIZ D Manual del usuario

Manual de Instrucciones

Manual del usuario. EasyView Termómetro Tipo K. Modelo EA11A

CALIBRADOR RTD D Manual del usuario

Manual del usuario. Probador de secuencia de fase y rotación de motor Modelo

MUL016 Minipinza Multimétrica Digital 3 1/2, 2 A

M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O MANTENIMIENTO

Probador de Resistencia de Tierra y Resistividad

MANUAL DE INSTRUCCIONES PINZA DIGITAL CA/CC KYORITSU MODELO 2033

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

BR MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES

MULTÍMETRO TENAZA MINI D Manual del usuario

GUÍA DEL USUARIO. Pinza amperimétrica para 400 amperios CA + Voltaje SIN Contacto. Modelo MA430

MMD de bolsillo con escala automática

Medidor de Electrostática

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Sound Level Meter. CA db MAX FAST/ SLOW MEDIDOR DE NIVEL SONORO DIGITAL. MANUAL DE USO

Mini pinza amperimétrica de 200A CA

MANUAL DEL USUARIO. Amperímetro Digital de Gancho LT-CM9942G

Multímetro Digital LT-DM9961

DCM97K Multímetro digital con pinza amperimétrica CA desmontable

Medidor de aislamiento digital de alto voltaje TES4103

Probador de voltaje con funciones múltiples Modelo VT10

Megohmímetro Análogo para Alto Voltaje

Medidor doble de humedad Pro Medidor de humedad con agujas / sin agujas con detector remoto

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL OPERADOR MULTÍMETRO DIGITAL

Instrucciones de uso Higrómetro PCE-555

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en

MULTIMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

Medidor de ph Digital PH-220S

MUL1506. Multímetro de bolsillo True-RMS con rango automático

MANUAL DE INSTRUCCIONES KMDS-03 MULTÍMETRO DIGITAL WARNING LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO.

Transcripción:

MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar cable vivo 8. Mantenimiento

1. Introducción Este DETECTOR DE FASE sin contacto ha sido diseñado y probado según los requisitos de seguridad CE para aparatos electrónicos de medición, IEC/EN 61010-1 y otras normas de seguridad. Siga todas las advertencias para garantizar una operación segura. ADVERTENCIA Leer Notas de seguridad (Página siguiente) Antes de utilizar el detector de no- contacto CAT IV Las mediciones realizadas en el origen de la instalación de baja tensión. CAT III Las mediciones se realizan en la instalación del edificio CAT II Medición realizada en los circuitos conectados directamente a la instalación de baja tensión. CAT I Mediciones en circuitos conectados no directamente a la red. 2. Notas de seguridad 1. Lea la siguiente información de seguridad cuidadosamente antes de intentar operar o de usar el detector. 2. Use el detector sólo como se especifica en este manual. De lo contrario, la protección proporcionada por el detector puede reducirse. 3. Este instrumento no puede encontrar la línea que falta de la línea de la tierra (línea S). 4. No toque los clips durante las mediciones para obtener resultados precisos. 5. No jale el cable al retirar las pinzas de medición de los conductores medidos. Puede dañar el cable. 6. No exponga el instrumento a la luz solar directa, alta temperatura o humedad. 7. No utilice el aparato mientras está húmedo. Mantenga seco! 8. Nunca abrir la tapa del compartimiento de la batería mientras detecta. 9. Sujetar la detección al choque, vibración y dejarlo caer pueden dañar el instrumento. 10. Clasificación de las condiciones ambientales: (1) Interior AC1000V Max. Exterior AC 600V Max. (2) Categoría de la instalación III. (3) Grado de contaminación 2 (4) Altitud hasta 2000 metros (5) Humedad relativa 80% max (6) Temperatura ambiente 0~40 o C 11. Observe los símbolos eléctricos internacionales enumerados a continuación: Detector está protegido a lo largo de doble aislamiento o aislamiento reforzado. ADVERTENCIA! Riesgo de choque eléctrico. PRECAUCIÓN! Consulte este manual antes de utilizar el detector.

3. Características AC... Corriente alterna. El medidor es un detector de fase con pantalla LED y pitido del zumbador para informar a la detección de secuencia de fase AC 3 - Dos funciones en una sola unidad: fase abierta y secuencia de fase. Apagado automático (5 min Approx) Recorte las 3 lineas de fase (a color) sobre la chaqueta con clips de sensor sin contacto que promueve la seguridad durante la medición. Función del botón brillante es conveniente hacer la indicación visible en áreas con poca luz o la luz del sol. Función del imán de la contraportada que monta el aparato sobre un panel de distribución AC que ofrece fácil medida. Fase 3- AC 75 a 1000V está equipado para la detección. El rango de detección es de 45 a 65 Hz. Estándar de seguridad: EN 61010-1 CAT III 1000V / CAT IV 600V, EN 61326-1. 4. Especificaciones Principio de medida Voltaje de entrada Rango de frecuencia Apagado automático ADVERTENCIA de batería baja Corriente de consumo Temperatura de funcionamiento & humedad Temperatura de almacenamiento & humedad Fuente de alimentación Dimensiones Longitud del cable Peso Accesorios Inducción estática 75~1000Vac 45-65Hz 5 minutos sin detectar después del encendido LED se enciende y apaga en 7.0 ± 0.2V o menos 20mA - 10 o C~50 o C Max. 80% R.H - 20 O C~60 o C Max. 80% R.H 9V x 1 pila alcalina 128 (L) x 72 (W) x 46 (H)mm Approx. 800 mm Approx. 375g (batería incluida) Manual de instrucciones Estuche blando Batería 5. Diseño de instrumento

6. Medición Antes de proceder con la medida, lea las instrucciones de seguridad. 1. Pulse el botón power para encender el instrumento. Todos los LEDS destellarán durante 2 segundos. Sólo la energía LED permanece encendida en la manifestación del uno mismo más tarde. No use el instrumento cuando alguno de los LEDs no funciona. 2. Vertice marca en cada clip de medición retenido en el centro de cada conductor de medición. Conectar tres clips como se muestra: Rojo para L1, Fase- R.Blanco para L2, Fase- S. Azul para L3, Fase- T. Líneas que conectan los vértices marcas deben pasar a través del centro del conductor.

3. Mida un conductor cubierto AC75V o más primero para confirmar, cada LED vivo se ilumina. 4. Presencia de cables y secuencia de fase son informados por indicación del LED y el zumbador sonando tan pronto como una detección completa. 5. LED R,S,T, siempre se enciende mientras que el instrumento detecta la fase viva 6. CW LED ENCENDIDO = correcta secuencia de Ias fases pero CCW = incorrecto. 7. 30 mm es el diámetro máximo del cable de prueba. 7. Para checar el cable vivo Estado Vivo Línea desaparecida de la línea de tierra Línea de tierra (Conexión Delta) Fase positiva Fase negativa Detectar Indicaciones Indicación Fase con R, S, T ON es estado vivo LED no se enciende para la línea desaparecida de la línea de tierra. Fase con parpadeo LED es una fase de tierra Cuando el LED CW verde encendido, el circuito esta bajo prueba. El zumbador suena intermitentemente. (Bi- Bi- Bi) Cuando el LED CCW rojo encendido, el circuito es inverso bajo prueba. El zumbador suena continuamente (BEE- - - - - - ) LED R, S, T encendido es indicación de fase viva. Fase abierta donde LED está apagado CW ON (encendido) = correcta secuencia de Ias fases. CCW ON (encendido) = secuencia de fase incorrecta.

8. Mantenimiento Reemplazo de batería: Cuando el LED de batería baja parpadea, sustitúyalas por pilas nuevas. Siga estos pasos para el reemplazo de la batería: 1) Quitar todos los clips de los conductores y apague el instrumento. 2) Afloje el tornillo que sujeta la tapa del compartimento de la batería y abra la tapa. 3) Sustituir la batería por una nueva pila alcalina 9.0Vx1. Asegurar que la batería se inserte con la polaridad correcta. 4) Instale la tapa del compartimento de la batería y apriete el tornillo. Limpieza y almacenamiento Limpie periódicamente la caja con un paño húmedo; No utilice abrasivos o solventes. ADVERTENCIA Después de que el instrumento ha sido apagado, la corriente está por debajo de 25uA. Si el medidor no se usara durante periodos de mas de 60 días, retire las pilas y almacénelas por separado. Debido a nuestra política de mejora continua y el desarrollo, nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.