Manual de uso STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Documentos relacionados
Manual de uso DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Manual de uso ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

EUROLIVE B212A/B215A. Instrucciones A

Manual de uso MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manual de uso ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Manual de uso MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

U-CONTROL UCA202. Manual de uso. Versión 1.0 Enero 2006

Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

Modulador RF de 4 Vías MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo.

Manual de uso ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

Un transductor es un dispositivo que convierte una señal de un tipo de energía a otra.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de uso CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

1. CONTENIDO DEL PAQUETE

Sight Fighter Digital

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DETALLADAS DE SEGURIDAD 1) Lea las instrucciones. 2) Conserve las instrucciones. 3) Preste atención a todas l

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

KSM141 USER GUIDE WIRED MICROPHONE. Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

SONIC PORT VX MANUAL DEL PILOTO. El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo

BMD-817. Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Auriculares HyperX Cloud II Números de parte: KHX-HSCP-GM (metalizado) KHX-HSCP-RD (rojo)

Micrófonos digitales MOTIV INSTALACIÓN AUTOMÁTICA PARA GRABACIONES EN CASA O EN CUALQUIER LUGAR.

ASPIRADORES. 7 y 11 litros

MANUAL DE USUARIO ANTENA ACPO SINTONIZADA

Guía del Usuario. 2005, Shure Incorporated 27C3142 (Rev. 3) Printed in U.S.A.

MICRÓFONOS. Conceptos básicos

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

LEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales

Manual de Instalación

PAM AMPLIFICADOR modular

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

MA 205 monitor activo. manual de instrucciones


Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

Pigtronix. Modelo: REM. Favor de leer el manual de Usuario en su totalidad antes de encender su Equipo

TEMA 6 ELECTROACÚSTICA. Sonorización industrial y de espectáculos

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Taller de Electrónica Libre Instituto de Ingeniería Eléctrica

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

PA 4080 Package mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h

PV-1 Agitador vórtex personal

MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Transmisor A/V inalámbrico 5,8 GHz

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DETALLADAS DE SEGURIDAD 1) Lea las instrucciones 2) Conserve estas instrucciones 3) Preste atención a todas l

SPRS4000 RECINTOS ACUSTICOS

raspberry MICRÓFONO USB PORTÁTIL PREMIUM

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

Instrucciones de instalación del bastidor

Laney RB6 Manual de Usuario. Manual de Usuario

ELECTROFON SISTEMA DE VIDEO PORTERO COLOR MANOS LIBRES CON PANTALLA LCD DE 7. Manual de Instalación y Uso

VoiceTone T1 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

BAM SERIES. Altavoces multiproposito -2015

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Gooseneck Microphones and Accessories

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

CONTROL DE PROCESOS (LVPROSIM), MODELO 3674

Centronic EasyControl EC411

MICRÓFONOS DIGITALES MOTIV

LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Características Eléctricas Nominales de Consumo:

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

TRUTH B2030A/B2031A. Instrucciones breves A

245 g (sin cable) Omnidireccional. Cascos, Cerrados. Estructura de vibración directa avanzada para conseguir graves equilibrados

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

2 EUROLIVE B2520 PRO/B1800X PRO/B1520 PRO/B1220 PRO Manual de uso. Índice

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

SERIES WIRED MICROPHONE PG ALT A TM PGA27 USER GUIDE. Guia del Usuario Shure Incorporated 27A27347 (Rev. 3)

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

0 For gamers by gamers

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

Multi-Channel ATMCAGB

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Manual de uso MULTIGATE PRO XR4400. Reference-Class 4-Channel Expander/Gate

Manual de uso U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output and Massive Software Bundle. behringer.

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

Manual del Usuario. Amplificador Matriz. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013

SISTEMA DE ALTAVOCES SST-151 / 251 SSW-351. Manual del Usuario. Prestaciones

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

Características de rendimiento. Descripción general. Variedades de modelos. Características. Aplicaciones

Transcripción:

Manual de uso STUDIO CONDENSER MICROPHONE Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

2 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Manual de uso Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas (puede adquirirlos en comercios especializados en audio). Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Los micrófonos de condensador son extremadamente sensibles a la humedad. El micrófono no debe operarse cerca del agua (baño, fregadero, lavadora, piscina, etc.). Procure utilizar el filtro anti-vientos para proteger la cápsula de su micrófono contra la humedad. el manual. Instrucciones de seguridad El micrófono debe ser operado exclusivamente bajo las condiciones de alimentación especificadas en Evite golpes al micrófono ya que éstos pueden ocasionarle graves daños. Nuestra garantía no cubre daños ocasionados por negli-gencia del usuario. Después de cada uso, saque el micrófono de su soporte, límpielo con una paño suave y guárdelo nuevamente en la caja de protección (incluida con el micrófono). Coloque la bolsa con los cristales absorbentes de humedad cerca de la parte superior del micrófono. GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web www.music-group.com/warranty. NEGACIÓN LEGAL LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

3 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Manual de uso 1. Alimentación Requiere alimentación fantasma de +48 V para operar el micrófono. Si su C-3 está conectado a una entrada de micrófono y está recibiendo alimentación fantasma, el LED del micrófono se encenderá. No nos hacemos responsables de ningún daño provocado al C-3 por causa de una alimentación fantasma defectuosa. Antes de activar la alimentación fantasma, silencie su sistema de reproducción y conecte el C-3 a la entrada de micrófono de su mesa de mezclas. 2. Patrón Polar El C-3 es un micrófono de diafragma grande con diafragma doble. Esto le permite seleccionar tres patrones polares distintos: cardioide, figura de 8 y omnidireccional. Para cambiar de patrón polar utilice el interruptor en la parte posterior del micrófono. 2.1 Cardioide (Unidireccional) Los micrófonos con patrón polar cardioide (posición: al centro, ) captan plenamente el sonido proveniente de enfrente y, en menor medida, también de los lados. Los sonidos provenientes de atrás son atenuados lo más posible. Es por esto que los micrófonos con patrón polar cardioide son ideales para instrumentos o voces individuales. 2.2 Figura de 8 (Bidireccional) Los micrófonos con patrón polar de figura de 8 (posición: izquierda, ) captan por igual el sonido proveniente de detrás y de frente al micrófono, los sonidos provenientes de los lados, de arriba y de abajo son rechazados. Se pueden utilizar para dos conductores de televisión y/o radio. También puede utilizarse para producir un efecto de reverberación colocando el micrófono entre la fuente de sonido y una pared, de esta manera, el sonido directo llega a la parte delantera del micrófono siendo captado por uno de los diafragmas, mientras que el sonido reflejado en la pared llega, con un pequeño retraso, a la parte posterior del micrófono para ser captado por el otro diafragma. Al modificar la distancia entre el micrófono y la pared se modifica también el tiempo de retraso. 2.3 Omnidireccional Al utilizar el C-3 con patrón polar omnidireccional (posición: derecha, ), el micrófono tiene la misma sensibilidad para sonidos provenientes de todas direcciones. Este tipo de patrón polar produce excelentes resultados en grabaciones que requieren captar la naturalidad del espacio acústico donde se graba o cuando se requiere grabar distintas fuentes de sonido simultáneamente.

4 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Manual de uso 3. Filtro Paso Altas y Atenuador De Nivel El filtro paso altas (Low Cut) se activa con el interruptor izquierdo en la parte delantera del micrófono (posición: izquierda, ). Esta función le permite filtrar ruidos molestos en frecuencias bajas como pasos, zumbidos y ruido del viento. Con el filtro activado, la respuesta en frecuencia es cuasi lineal al estar muy cerca de la fuente de sonido. Con el interruptor derecho en la parte delantera del micrófono se activa el atenuador de -10 db (posición: derecha, -10 db). Se recomienda utilizarlo para fuentes de sonido con altos niveles de presión sonora, como un bombo. 4. Instalación del Micrófono (1) (2) (3) Fig. 4.1: Instalación del micrófono Su micrófono tiene integrado un sostenedor para su colocación en pies de micrófono con adaptadores de 3/8" o 5/8". Su micrófono incluye un adaptador. En primer lugar, desmonte el micrófono (1) de la abrazadera (2) quitando el tornillo (3) que se encuentra en la parte inferior del micrófono. Ajuste la abrazadera en el pie del micrófono, sujete el micrófono en la abrazadera y atornille de nuevo. Básicamente, una vez colocado el micrófono en la abrazadera debe situarlo a un ángulo determinado respecto a la fuente de sonido. Este ángulo influye en el sonido que va a ser grabado, por lo tanto, es recomendable experimentar con diferentes posiciones hasta conseguir el sonido deseado. Para ello, puede girar el micrófono en la abrazadera aflojando el tornillo y apretándolo de nuevo.

5 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Manual de uso Si es necesario, puede inclinar el micrófono usando la bisagra que se encuentra en la base del micrófono. Asegúrese de manejar el micrófono con atención y cuidado para evitar dañar la rosca del tornillo. Nunca debe aplicar una fuerza excesiva. Por supuesto, también puede separar el C-3 de la abrazadera y ajustarlo a algún otro soporte disponible comercialmente. 5. Conexión de Audio Para conectar el C-3 a su equipo, utilice un cable de micrófono XLR balanceado con la siguiente alineación de polos: Polo 1 = masa, Polo 2 = (+), Polo 3 = (-). Puesto que todos los puntos de contacto están chapados en oro, su cable de micrófono debería, si es posible, disponer de conectores bañados también en oro. 6. Ajuste de Nivel/Ajuste de Sonido Básico Ajuste el control de ganancia en el canal de su mesa de mezclas donde el micrófono está conectado de tal forma que el LED de picos se encienda ocasionalmente o nunca. Los controles del ecualizador deben estar en posición neutral al principio y debe desactivar el filtro paso altas y el atenuador de nivel. Para obtener el sonido que desea, cambie la posición del micrófono con respecto a la fuente de sonido o incluso mueva el micrófono por la sala de grabación de su estudio. También puede ser útil ajustar el ángulo de las paredes respecto a la fuente de sonido. Después de conseguir el sonido básico deseado se deben aplicar los procesadores de señal y el ecualizador según sea necesario (recuerde, menos suele ser más). Debido a la respuesta de frecuencia extremadamente lineal y la alta resolución sónica de su C-3, no requiere una ecualización en altas frecuencias que pueda influenciar fuertemente la señal y aumentar innecesariamente el nivel de ruido. De esta manera, puede mantener esa claridad que con frecuencia se pierde en las mezclas y grabaciones.

6 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Manual de uso 0 90 45 5 db 10 db 15 db 20 db 25 db 45 90 135 135 180 Super Cardioid Figure 8 Omni Diagrama polar db 10 0-10 -20 20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz Cardioid Figure 3 Omni Low Cut -10 db Respuesta de frecuencia

7 STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Manual de uso 7. Especificaciones Técnicas Tipo de transductor condensador, 16 mm Patrón polar cardioide, figura de 8, omni Conexión conector XLR balanceado chapado en oro Sensibilidad de circuito abierto -40 dbv/pa (10 mv/pa) Respuesta de frecuencia 40 Hz - 18 khz SPL máx. 142 db (< 0,5% THD @ 1 khz) SPL equivalente 23 dba (IEC 651) Rango dinámico 119 db Impedancia nominal 350 Ω Tensión de Red/Fusible Voltaje Toma de corriente +48 V 7,0 ma Dimensiones/Peso Dimensiones Peso 0 mango: 54 mm, longitud: 180 mm aprox. 0,42 kg La empresa BEHRINGER se esfuerza siempre por asegurar el máximo nivel de calidad. Las modificaciones necesarias se realizan sin previo aviso. Por esta razón, los datos técnicos y la apariencia del aparato pueden diferir de las indicaciones y figuras contenidas en este manual.

We Hear You