MANUAL DE USUARIO CAFETERA ESPRESSO K-EX150

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA EXPRESS PE-CE4600

Instrucciones PRECAUCIÓN

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

PRECAUCIONES IMPORTANTES

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Manual de instrucciones

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Cafetera Expreso EXPRESCAF

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

PLANCHA A VAPOR BA-390

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

GlassBoil HE0815 Hervidor

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

Ventilador Eléctrico de Piso

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-PB100A K-PB100C

CALEFACTOR CONVECTOR

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Breeze TD Ventilador

VENTILADOR DE MESA DE 16

MANUAL DE INSTRUCCIONES Máquina de Café Mod. CAF-20 PH

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Limpiador de superficies

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

PHMETRO L Manual del usuario

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Cafetera Express PE-CE4637

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Ventilador de Pedestal

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

DESCRIPCIÓN DEL APARATO INSTALACIÓN ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE USUARIO PACK DESAYUNO. Modelo: BPD037 VISITANOS EN O CONTACTANOS EN VENTAS@BLANIK.CL

ÍNDICE ESPAÑOL. Español ITALIANO

Manual de Instrucciones

R E...BAÑO DE LIMPIEZA POR ULTRASONIDOS... 3 GB...ULTRASONIC CLEANER... 15

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES

Instrucciones de instalación del bastidor

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

Manual de instrucciones. Model # ACU-140S

Olla Arrocera K-RCW14 K-RCW18

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237

Router inalámbrico Guía rápida

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Enfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A

Instrucciones de reemplazo

Número de producto UPC:

Modelo Instrucciones de uso

Clam Basic Series HOT RED PLANA/GORRAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Manual de Instrucciones

Cortadora de Fiambre TRECENTO

SV1S

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Manual de Instrucciones

Humidificador MiniDry160. Manual del usuario

Deshumidificador Portátil

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

Register your product and get support at HP8602. Manual del usuario

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

Transcripción:

MANUAL DE USUARIO CAFETERA ESPRESSO K-EX150 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co o contáctenos de manera gratuita a la línea 01 8000 524 065

Información Importante ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, no retire la cubierta, no hay piezas en el interior que pueda reparar el usuario, consulte al personal calificado de servicio técnico. El símbolo del relámpago con una flecha dentro de un triangulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del producto. El signo de aclamación dentro de un triangulo sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones para la operación y mantenimiento del producto. IMPORTANTE: Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo producto antes del primer uso. ESTIMADO CLIENTE: Gracias por haber adquirido este producto KALLEY. Para garantizar su seguridad y mucho tiempo de uso sin inconvenientes con su producto, por favor lea cuidadosamente las siguientes instrucciones de seguridad: Lea las instrucciones. Asegúrese que el voltaje de su suministro eléctrico corresponda al voltaje especificado de este producto. Para proteger a las personas de fuego, corto circuito y lesiones, no sumerja el cable o el enchufe en agua u otros líquidos. Debe haber supervisión constante cuando este producto sea usado por niños. Desconecte el producto cuando no esté en uso y antes de realizar la limpieza. Permita que se enfríe antes de desensamblar o ensamblar las partes. No opere el producto si tiene algún cable dañado o si no está funcionando correctamente, no trate de repararlo usted mismo, lleve el producto a un centro de servicio especializado para cualquier tipo de reparaciones. El uso de accesorios no recomendado por el fabricante puede causar daños al producto (cortos circuitos, fuego o lesiones para las personas). No use este producto a la intemperie. No permita que el cable cuelgue por fuera de la mesa o toque superficies calientes. No ubique la cafetera cerca de superficies calientes o fuego, esto puede dañar el producto. No use este producto para otros fines que no haya sido diseñado. Llene el tanque, únicamente con agua limpia y fría. Nunca llene el tanque con agua mineral, leche u otros líquidos. Para desconectarla ponga todos los botones en apagado (que ninguna luz led verde o naranja quede encendida) y retire el enchufe del tomacorriente. Algunas partes de este producto se calientan durante la operación, no las toque con la mano (vástago de vapor, el anaquel removible, la parte de encima de la carcasa, entre otros). Nunca deje el producto encendido y desatendido. No guarde el producto a temperaturas más bajas de 0 C, esto podría causar daños irreparables. No deje el producto expuesto a agentes atmosféricos como el sol o la lluvia. Este producto no está hecho para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, físicas y sensoriales reducidas, o con falta de experiencia a menos que se les de supervisión constante. Se debe supervisar a los niños para asegurarse que no jueguen con este producto. No permita que el producto opere sin agua. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMESTICO 1

www.kalley.com.co NOTAS DEL CABLE Este producto tiene un cable corto para evitar que se enrede. Pueden usarse extensiones siempre y cuando se haga con cuidado. Si usted decide usar una extensión tenga en cuenta: Las características eléctricas de la extensión deben ser iguales o superiores a las de este producto. La extensión debe ser tratada con cuidado para que no quede colgando por fuera fr la mesa y evitar ser jalado por niños causando accidentes. NOTAS DE CONEXIÓN Este producto tiene un enchufe polarizado. Para reducir los peligros de descargas eléctricas, el enchufe está diseñado para ajustarse al tomacorriente en una sola dirección, si el enchufe no se ajusta correctamente al tomacorriente, gírelo. Si aun así no se ajusta, consulte un electricista calificado. No intente arreglarlo usted mismo. PARTES DE LA CAFETERA ESPRESSO 1. Botón de ON/OFF 2. Botón del café 3. Botón de vapor 4. Perilla de control de vapor 5. Tapa del tanque 6. Tanque de agua 7. Tapa superior 8. Vástago de vapor 9. Dispositivo para espuma 10. Cuerpo principal 11. Anaquel removible 12. Malla de acero 13. Embudo metálico 14. Manija de embudo metálico 15. Cuchara medidora. 16. Indicador de encendido (naranja) 17. Indicador de listo (verde) 18. Cubierta inferior 1. 2. 3. 12. 13. 14. 15. 18. 16.17. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 2

Instrucciones de Operación 1. 2. 3. ANTES DEL PRIMER USO Para asegurarse que la primera taza de café sepa excelente, usted debe lavar la cafetera con agua tibia como se describe a continuación: Llene el tanque con agua, nunca exceda el nivel que está marcado como MAX, luego tape el tanque e insértelo de nuevo en la cafetera. Nota: El tanque es removible para una mejor y más fácil limpieza, usted puede sacarlo llenarlo de agua y luego volverlo a ubicar, lo mismo cuando lo vaya a limpiar. Ubique la malla de acero en el embudo metálico sin café. Inserte el embudo en el producto por la posición inserir (coloque el mango mirando hacia el lado izquierdo) y luego ajústelo girándolo en sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que este quede en posición Travar. Introdúzcalo con el mango hacia la izquierda. Ubique una taza en el anaquel removible, asegúrese que quede bien ubicado debajo del embudo (ya que por ahí saldrá el café, en este caso saldrá solo agua) NOTA: Asegúrese que la perilla de control de vapor este cerrada (ciérrela girando la perilla en sentido de las manecillas del reloj) 4. Conecte la cafetera al tomacorriente, hunda el botón de ON/OFF el indicador de encendido se iluminara de color naranja. 5. Hunda el botón del café, automáticamente la bomba se activara, espere un momento cuando el agua comience a salir, inmediatamente hunda de nuevo el botón del café para apagarlo, y espere que el led de listo se encienda, este se encenderá de color verde, cuando esto pase, hunda de nuevo el botón del café y el agua comenzara a fluir nuevamente. Con esto se inicia el precalentamiento. Para parar el proceso de salida de café (o agua en este caso), hunde de nuevo el botón del café o el botón de ON/OFF. 6. Hunda el botón del vapor, este también se precalentara y cuando esté listo para usar, el led se encenderá de nuevo con color verde, cuando esto pase usted puede girar la perilla de vapor en contra de las manecillas del reloj y el vapor comenzara a salir. 7. Usted puede usar esta agua caliente para verterla en los contenedores para terminarlos de limpiar. Luego de esto puede iniciar el proceso de hacer su café. Nota: Cuando el agua bombea por primera vez se genera un ruido, esto es normal, el producto está sacando el aire del sistema. PRECALENTAMIENTO Para hacer una buena taza de café espresso, le recomendamos precalentar el producto antes de la preparación, incluyendo el embudo, el filtro y la taza, todo esto para que el sabor no se vea influenciado por las partes frías. Repita los pasos pasados del 1 al 5. Esto para precalentar el producto. PREPARACIÓN DE CAFÉ ESPRESSO 1. Asegúrese que la cafetera esté conectada y tenga agua en el tanque (esto se debe hacer en el proceso de precalentar la maquina). Retire el embudo metálico girándolo en el sentido contrario de las manecillas del reloj, inserte la malla de acero al embudo. Agregue café con la cuchara medidora y presiónelo con la parte final del mango (la parte plana de la cuchara) de la cuchara hasta que quede bien compacto. Una cucharada de café hace una taza o usted lo puede hacer a su gusto. Nota: La cuchara tiene 3 usos: 1 para medir el café, 2 parte trasera sirve para compactar el café y la 3 el agujero de la cuchara sirve para aflojar la boquilla del vástago de vapor 3

www.kalley.com.co 2. Inserte el embudo en el producto por la posición inserir (coloque el mango mirando hacia el lado izquierdo) y luego ajústelo girándolo en sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que este quede en posición Travar. Introdúzcalo con el mango hacia la izquierda. 3. Ubique su taza en el anaquel, asegúrese que quede bien ubicada. Si quiere tener un mejor sabor del café, enjuague la taza con agua caliente para que conserve la temperatura. 4. Hunda el botón de ON/OFF, hunda el botón de café (el led verde de listo debe estar encendido), espere un momento y el café empezara a salir Nota: durante el procedimiento del café o la generación de vapor, es normal que el indicador led verde de listo se apague, esto quiere decir que se está realizando el proceso de calentamiento para mantenerla temperatura en un rango estable. 5. Hunda el botón del café para detener el proceso cuando usted lo desee, o hunda el botón de ON/OFF cuando el nivel de lleno deseado de la taza sea el deseado, ambos indicadores se apagaran y la cafetera dejara de funcionar. Usted podrá disfrutar su café que ya estará listo. NOTA: Nunca deje desatendida la cafetera durante la preparación, ya que esta se debe operar manualmente algunas veces. 6. Cuando termine de preparar el café, usted puede retirar el embudo girándolo en el sentido contrario de las manecillas del reloj y luego desechar los residuos de café que quedaron en la malla. Para esto el mango tiene una palanca álcela y haga presión para cuñar la malla, luego voltéela para sacar los residuos. 7. Deje enfriar todas las partes de la cafetera y luego lávelas con agua corriente. PREPARACIÓN DE CAPPUCCINO Usted obtendrá una taza de cappuccino cuando usted mezcla una taza de espresso con leche espumosa. Nota: durante la generación de vapor el embudo debe estar en su lugar. 1. Primero prepare una de espresso según los pasos anteriores. 2. Hunda el botón de vapor, y espere hasta que el indicador verde de listo se encienda. 3. Llene una jarra con 100gr de leche, esto es para cada taza de capuccino a preparar o a su gusto, se recomienda usar leche entera y a temperatura del refrigerador, nunca caliente. Nota: Se recomienda elegir una jarra de diámetro no menor a 70mm, y tenga en cuenta que la lecha aumenta su volumen al doble. 4. Inserte el dispositivo para la espuma (la parte negra) aproximadamente 2cm 5. 6. Nota: Asegúrese que el dispositivo negro este sumergido en el líquido. Nunca gire rápidamente la perilla de vapor, ya que el vapor se acumulara precipitadamente y habrá riesgo de explosión. Cuando ya el led verde de listo se haya encendido, gire la perilla de vapor lentamente en el sentido contrario a las manecillas del reloj, el vapor comenzara a salir, entre más gire la perilla más fuerte sale el vapor. Para crear la espuma mueva hacia arriba y hacia abajo la jarra. Pare este proceso según como desee la leche o líquido. Cuando termine, gire la perilla de vapor hasta cerrarla completamente. Nota: limpie la salida del vapor con una esponja mojada inmediatamente, pero tenga cuidado para no quemarse. 7. Vierta la leche preparada, en el expreso, ahora el cappuccino estará listo. Endulce a su gusto y espolvoree con chocolate, canela o lo que usted desee en la parte superior. 4

Instrucciones de Operación 8. Hunda el botón ON/OFF para apagar la cafetera. Nota: Luego de generar el vapor, le recomendamos que espere a que la cafetera se enfríe por lo menos 5 minutos antes de preparar otro café nuevamente, de lo contrario el café podrá quedar con un leve sabor a quemado. PRODUCIR VAPOR PARA CALENTAR LIQUIDOS O HACER ESPUMA EN LA LECHE UNICAMENTE El vástago puede ser usado para hacer espuma en la leche únicamente, o para preparar bebidas calientes como chocolate, agua o té. 1. Repita los pasos de precalentamiento. 2. Inserte el dispositivo de vapor en el líquido y gire la perilla de vapor lentamente en el sentido contrario de las manecillas del reloj. CUIDADO Y LIMPIEZA 1. Desconecte la cafetera y espere a que se enfríe antes de limpiarla 2. Limpie el exterior del producto con un paño suave y húmedo. Limpie las partes desensamblables luego de cada uso y séquelas. Nota: no limpie las partes con alcohol o disolventes. Nunca sumerja la unidad principal en agua para limpiarla. 3. Retire el embudo girándolo en el sentido de las manecillas del reloj, deseche los residuos de café y lávelo al menos con agua. 4. Limpie los accesorios con agua y séquelos completamente. 5. Limpie el vástago de vapor, removiendo la parte de plástico negra (haga presión para abajo y la parte saldrá), cada que use este con leche u otro líquido. 1. 2. 3. 4. 5. 6. REMOCIÓN DE DESECHOS MINERALES Para mantener su cafetera en condiciones eficientes de operación, siempre debe limpiar los desechos minerales que deja el agua de acuerdo con la calidad del suministro de agua local y a la frecuencia de uso de la cafetera al menos cada 2 o 3 meses, de la siguiente manera: Llena el tanque con agua y un producto desincrustante (en proporción 4:1) hasta el nivel MAX. Use un producto desincrustante para el hogar. Si no tiene este producto, puede usar agua y ácido cítrico (en proporción 100:3). Y siga los pasos de precalentado, sin café deje que fluya el agua. Cuando empiece a salir agua, luego de seguir los pasos correctos, haga más o menos 2 tazas de café (60ml aproximadamente). Luego genere vapor 2min aproximadamente, y por ultimo apague la cafetera. Deje la cafetera al menos 15min con el producto en el sistema. Reinicie la cafetera y repita los pasos de 4 a 5 veces. Después de esto repita el procedimiento pero solo CON AGUA, repita los pasos 3 veces, hasta que no haya agua en el sistema. 5

PASOS IMPORTANTES PARA TENER EN CUENTA Introducir la malla de acero en el embudo metálico. Incertar el embudo metalico a la cafetera. Girelo hacia la derecha para bloquear. 6

PASOS IMPORTANTES PARA TENER EN CUENTA 1. Para limpiar, retirar boquilla plástica del vástago de vapor 2. Con la cuchara medidora destornillar la boquilla de vapor. 3. (continuación punto 2) 3. Lave la boquilla. 7

PASOS IMPORTANTES PARA TENER EN CUENTA Presione el café para mejor sabor e intensidad con la parte posterior de la cuchara medidora. Después de preparar el café, utilice la pestaña del mango para botar el residuo de café para evitar quemarse. 8

PASOS IMPORTANTES PARA TENER EN CUENTA Gire la perilla de vapor lentamente para que comience a salir el vapor por el vástago. 9

www.kalley.com.co SÍNTOMA El agua gotea por el fondo de la cafetera. El agua gotea por el exterior del filtro. CAUSA hay mucha agua en la bandeja de goteo (anaquel removible) La cafetera presenta mal funcionamiento. Hay café por el borde del filtro. SOLUCIÓN Limpie la bandeja de goteo. Contacte un centro de servicio autorizado Kalley para reparación. Limpie el borde del filtro. Para evitar descargas eléctricas desconecte del enchufe. No hay piezas que el usuario pueda reparar. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los electrodomésticos no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor recicle donde lo recomiendas las autoridades locales de su ciudad. Hay un sabor acido en el café No limpio bien la cafetera luego de la remoción de depósitos minerales. Limpie la cafetera como se describe en Antes del primer uso varias veces- El café en polvo ha estado guardado en un lugar caliente y húmedo por largo tiempo. Use café fresco o guarde café en un lugar fresco y seco. Luego de abrir el café ciérrelo bien y guárdelo en la nevera o congelador para mantener su frescura. La cafetera no funciona El enchufe no está bien conectado al toma corriente. Tiene defectos en el funcionamiento. Conecte la cafetera correctamente en el tomacorriente, si aún no funciona. Contacte un centro de servicio autorizado Kalley para reparación. El vapor no genera espuma La jarra que uso es demasiado grande o su forma no se ajusta al proceso. Uso leche descremada. Use una taza alta y angosta. Use leche entere o semidescremada. 10