REPRODUCTOR MP3 USB CON TRANSMISOR DE AUDIO

Documentos relacionados
Antena de TV Digital Portátil ANT Gracias. por la compra de este producto Steren.

Reproductor MP3 USB con transmisor de audio FM MP Gracias. por la compra de este producto Steren.

Cámara web de escritorio

Felicitaciones por la compra de este producto Steren. Antes de usar esta Herramienta de Presión, por favor lea las Instrucciones

Pinza Telefónica HER-356, HER-358

1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación.

ANT Antena digital HDTV VIDEO ON OFF MAX. V0.1 Manual de instrucciones

Adaptador USB a Ethernet Gracias. por la compra de este producto Steren.

Caja de Seguridad electrónica SEG-500. Gracias

Timbre inalámbrico TIM Gracias

BOS-650 This model is a 25 db signal booster with one input and one output. This model has an FM trap which can be activated through a switch.

4.- Repeat the process for the second horn speaker. 5.- Install the security bars in the horn speakers to avoid their shake.

MG-200. Megáfono de mano con micrófono integrado y sirena. Manual de instrucciones V0810 S4-B

Reproductor MP3 USB/SD con transmisor de FM y control remoto

Concentrador USB 2,0 de 7 puertos USB-537. Gracias. por la compra de este producto Steren.

Minicámara web con clip magnético

CARACTERÍSTICAS Compacto Ligero Fácil de utilizar Navaja ajustable

SISTEMA DE INTERCOMUNICACIÓN PARA VENTANILLAS

BOC-852. Bocina Bluetooth. portátil con manos libres V m

IMPORTANT. Before using your new Radiofrequency wireless headset, please read the following recommendations.

Audífono multimedia AUD-530. Gracias. por la compra de este producto Steren.

IMPORTANTE CARACTERISTICAS

Antena aérea de alta definición con rotor

REPRODUCTOR MP3 USB CON TRANSMISOR FM Y BLUETOOTH

V0.0 / 0416v. Arrancador para auto y batería de respaldo para smartphones

Antes de utilizar su nuevo Apuntador Laser lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias.

Antena aérea para televisión digital HDTV

Juego de soporte universal para bafles de teatro en casa BRK-210

Manual de instrucciones

STV-039 SOPORTE PARA PANTALLAS DE 37" A 70", CON AJUSTE DE INCLINACIÓN

Kit de Sistema Solar. Solar System Kit K - 505

SOPORTE PARA PANTALLAS LED DE 26 A 42

Manual de instrucciones

Antena aérea VHF-UHF de 20 elementos ANT-UHF 20. Gracias

Extensor de HDMI por CAT5e

Manual de Instrucciones R L. Audífonos cerámicos ultradelgados con manos libres. line AUD-2530

Adaptador Bluetooth para autoestéreo con transmisor FM

GUÍA RÁPIDA. Cámara con grabador HD y tecnología WDR CCTV-959. V0.0 / 0316v 1

Juego de placas extensores con conectores HDMI

IMPORTANTE CARACTERISTICAS CONTENIDO

Soporte para pantalla de plasma/ LCD/LED de 20 a 37

POD-160 TRANSMISOR/RECEPTOR MULTIPUNTO. DE AUDIO BLUETOOTH Manual. de Instrucciones

SISTEMA PROFESIONAL DE 2 MICRÓFONOS INALÁMBRICOS VHF CON RECEPTOR

KIT SOLAR TRANSFORMER 3 EN 1. k-684

Doble repisa para Blu-ray, receptor satelital

Mini antena aérea Hi-Fi para señal de HDTV ANT-HD 070. Gracias

Teléfono de góndola con identificador de llamadas TEL-008N, TEL-008BL. Gracias. por la compra de este producto Steren.

Soporte para pantalla LCD/LED de 10 a 23

Soporte para pantallas LED/LCD de 10 hasta 32

Probador universal de cables de audio y computación

Manual de instrucciones S6-B

Manual de instrucciones BOCINA BLUETOOTH RESISTENTE AL AGUA BOC m V0.0

Antena HDTV ultraplana para interiores ANT Gracias

Esfera de luces LED con bocinas y reproductor USB / SD

MATRIZ HDMI DE 4 ENTRADAS MÁTRIX X 2 SALIDAS HDMI 4X V V1

MANUAL DE INSTRUCCIONES BTW-41-B-N TORRE DE SONIDO BLUETOOTH-RADIO

Manual de instrucciones

Juego de CCTV con 2 cámaras y monitor CCTV-097. Gracias

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Teclado y mouse inalámbrico para TV por internet

REMOTE CONTROL Mouse Press this button to use the remote control as a Mouse

MFD-032/IP 32GB. Guía rápida. Memoria externa de 32 GB para iphone o ipad

Transmisor digital inálambrico de audio 2,4 GHZ

Juego de 2 micrófonos de solapa / diadema

Timbre intercomunicador

SOPORTE DE PARED PARA PANTALLAS LCD/LED DE 42 A 60

RD BOCINA PORTÁTIL BLUETOOTH

SOPORTE MÓVIL PARA PANTALLAS LCD/LED DE 30 A 42 CON BRAZO

Micrófonos inalámbricos UHF de solapa o diadema

Mini proyector multimedia portátil PRO-100

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100

Manual de Instrucciones

TRANSMISOR FM- FM TRANSMITTER - TRANSMISSOR FM PF500

Par de sensores magnéticos para puertas y ventanas para CCTV-212. V0.0/1016v

MEGÁFONO CON GRABADORA Y BATERÍA RECARGABLE

Microscopio digital USB GAM-100. Gracias. por la compra de este producto Steren.

Adaptador USB para salida de video VGA/DVI/HDMI COM-475. Gracias. por la compra de este producto Steren.

Soporte para pantalla LCD/LED de 25 a 45

STV-125. Soporte móvil para pantallas LED de 37 a 90 VIDEO. V0.0 Manual de instrucciones 0915v

Before using your new Digital Light Meter read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references.

FM Transmitter. Manual de Usuario. User Manual

ADAPTADOR DE COMPUTADORA A TV

AUDIO OUT DC 12V LOWB AT MUTE

Transmisor inalámbrico de audio y vídeo de 5,8GHz AVS-700. Gracias

COM-132. Gracias por la compra de este producto Steren.

Luz láser bicolor LAS-550. Gracias por la compra de este producto Steren.

Guía Rápida. Teléfono inalámbrico. line

IMPORTANT. Before using your new mutimedia keyboard, please read the following recommendations.

BZ User Manual Manual del Usuario

STV-033. Soporte ultra delgado para pantallas de 24 a 46 VIDEO. V0.0 Manual de instrucciones 0815v

Manual de instrucciones. Mini proyector multimedia con sintonizador de TV. V0.0 / 0817v

Audífonos Metálicos de Oído con Sello Acústico Manual de instrucciones

LIM-910. Gracias por la compra de este producto Steren.

BAI-221 PAREJA DE AURICULARES INALÁMBRICOS

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

Micrófono profesional UHF con ajuste de frecuencia V0.0 / 0316v

Switch Fast Ethernet 10/100 de 8 puertos SWI-008. Gracias. por la compra de este producto Steren.

CÁMARA WI-FI ROBOTIZADA CON ZOOM PARA MONITOREO POR INTERNET

Antes de utilizar su nuevo Convertidor de A/V a RF lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias.

Transcripción:

REPRODUCTOR MP3 USB CON TRANSMISOR DE AUDIO MP3-052 Gracias por la compra de este producto Steren. Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas necesarias para instalar y operar su nuevo Reproductor MP3 USB con transmisor de audio Steren. Por favor revise este manual completamente para estar seguro de instalar y poder operar apropiadamente este producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web: www.steren.com.mx La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com.mx) para obtener la versión más reciente del instructivo.

ÍNDICE 1. CARACTERÍSTICAS 4 2. CONTROLES 5 3. COLOCACIÓN DE BATERÍA EN EL CONTROL REMOTO 7 4. CONEXIÓN 7 5. OPERACIÓN 8 5.1 Escuchar música desde una USB o SD/MMC 8 6. REEMPLAZAR EL FUSIBLE DEL TRANSMISOR 9 7. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 9 8. ESPECIFICACIONES 10

1. CARACTERÍSTICAS El reproductor de audio es compatible con los formatos MP3 y WMA. Funciona también como transmisor FM, para enviar el audio de reproductores portátiles a las bocinas del automóvil. Incorpora puertos USB y SD para conectar memorias y reproducir los archivos de audio almacenados en ellas. Su pantalla monocromática de 1,5 permite visualizar la configuración, menú y archivo en reproducción, así como la estación de radio por la que se transmite la señal. Tiene interruptor general de encendido / apagado, panel de control al frente y control remoto. Se alimenta por medio del conector del encendedor y tiene una entrada auxiliar de 3,5 mm. Reproduce MP3 y WMA Reproducción por carpetas Control remoto infrarrojo Soporta memorias USB y SD Contenido Transmisor FM / Reproductor Control remoto Cable audio 3,5 mm

2. CONTROLES 1.- Conector para encendedor de automovil: Permite conectarlo al encendedor del automóvil. 2.- Compartimento del fusible. 3.- Conector de 3,5 mm: Use el cable de 3,5 mm para conectar dispositivos de audio externos (ipod/iphone, celulares, etc.). 4.- Ventana del receptor IR. 5.- Interruptor de encendido (ON) / apagado (OFF). 6.- Entrada para memoria SD/MMC: Inserte una tarjeta SD/ MMC que contenga archivos de sonido en formato MP3 y WMA. 7.- Reproducir/Pausa: Comienza la reproducción de un archivo de sonido. Además, permite realizar una pausa. Mantenga presionado para seleccionar modo de repetición. 8.- Frecuencia -: Regresa a la frecuencia de radio anterior si no hay dispositivos conectados. Selector de carpeta. 9.- Frecuencia +: Avanza a la siguiente frecuencia de radio si no hay dispositivos conectados. Selector de carpeta. 10.- Regresar: Regresa a la canción anterior. Durante la reproducción, manténgalo presionado para disminuir el nivel de volumen. 11.- Adelantar: Avanza a la siguiente canción. Manténgalo presionado para aumentar el nivel de volumen. 12.- Conector USB: Inserte una memoria USB que contenga archivos de sonido en formato MP3 y WMA.

Control remoto 1.- Reproducir / Pausa: Presione para comenzar/pausar la reproducción de una canción. 2.- EQ: Permite seleccionar el ecualizador. 3.- Use estos botones para seleccionar el número de pista deseada y confirme con. 4.- F-: Selecciona las carpetas con pistas MP3 y WMA en el modo de reproducción. 5.- F+: Selecciona las carpetas con pistas MP3 y WMA en el modo de reproducción. 6.- Regresa a la canción anterior. Avanza a la siguiente canción. 7.- CH-: Regresa a la frecuencia anterior. CH+: Avanza a la siguiente frecuencia. 8. - : Disminuye el volumen durante la reproducción. +: Incrementa el volumen durante la reproducción.

3. COLOCACIÓN DE BATERÍA EN EL CONTROL REMOTO 1.- El control remoto del transmisor utiliza una batería CR2025 tipo botón. 2.- Para colocar o cambiar la batería, jale el compartimento. 3.- Coloque la batería con la polaridad positiva hacia arriba, y vuelva a poner la tapa del compartimento. 4. CONEXIÓN 1. Conecte el transmisor en el encendedor de cigarrillos del automóvil. 2. Encienda el autoestéreo y cambie a la función de radio. 3.- Coloque el interruptor del MP3-052 en la posición de encendido (ON). 4.- En su autoestéreo, sintonice una frecuencia de radio FM (entre 88,1 y 107,9 MHz) que esté disponible, es decir, que no cuente con señal. 5.- Presione CH+ / CH- en el control remoto o utilice los botones / del transmisor para seleccionar la misma estación que en el autoestéreo.

OFF ON 5. OPERACIÓN 5.1 Escuchar música desde una USB o SD/MMC Para usar uno de los puertos inserte un dispositivo USB (A) que contenga archivos en formato MP3 y WMA en el transmisor FM, o inserte una tarjeta SD/MMC (B) con archivos de sonido. La reproducción comenzará automáticamente. También puede conectar un dispositivo de audio portátil mediante el conector 3,5 mm del transmisor (C). A B C Ajuste el nivel de volumen usando los botones +/- del control remoto o mantenga presionadas las teclas (bajar) / (subir) del transmisor. La recepción de señal en FM depende de la zona y ésta puede variar. - Se recomienda sintonizar una frecuencia de radio sin utilizar a fin de evitar interferencias. - Si escucha ruido o distorsión, se recomienda cambiar la estación sintonizada. Pruebe hasta que la música sea reproducida con claridad. - Cuando utilice un dispositivo de audio conectado a través de un cable 3,5mm, no podrá utilizar las funciones de adelantar / regresar o reproducir / pausa del transmisor para controlarlo. 1. Siga los pasos del apartado Conexión (pág. 7) para usar el transmisor en su automóvil. 2. La reproducción de los archivos de sonido comenzará automáticamente.

3. Ajuste el nivel de volumen usando los botones +/- del control remoto o mantenga presionada las teclas << (bajar) / >> (subir) del MP3-052. 4. Para cambiar de canción use los botones << y >>. 5. Use los F+ o F- del control remoto para seleccionar las carpetas. 6. REEMPLAZAR EL FUSIBLE DEL TRANSMISOR Cuando el transmisor no encienda, revise si el fusible se encuentra en buen estado. Si no es así, deberá cambiarlo por uno nuevo (incluido). 1.-Apague y desconecte el transmisor. 2.-Desatornille la tuerca del conector, retire la tuerca y la pieza de acero. 3.-Cambie el fusible (F1AL250V) y arme nuevamente el conector del transmisor. OFF OFF ON ON 7. PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA No hay señal o sonido El sonido no es bueno SOLUCIONES Revise que el autoestéreo esté encendido. Seleccione una estación de radio diferente. Compruebe que el reproductor portátil (mp3, ipod/iphone, etc.) esté correctamente conectado al transmisor. Seleccione una frecuencia de radio diferente.

8. ESPECIFICACIONES Transmisor: Alimentación: 9-12V- - - Rango de frecuencia de transmisión 87,5-108 MHz Temperatura de operación 0-50 C Distorsión: <0,1% THD Respuesta en frecuencia 20-15KHz Control remoto Alimentación: 3V- - - (CR2025) El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Producto: Reproductor MP3 USB con transmisor de audio Modelo: MP3-052 Marca: Steren PÓLIZA DE GARANTÍA Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva. DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor Domicilio Producto Marca Modelo Número de serie Fecha de entrega En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren. Centro de Atención a Clientes 01 800 500 9000 ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V. Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

AUTOMOTIVE MP3 PLAYER WITH FM TRANSMITTER MP3-052 Thank You on purchasing your new Steren product. This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and operate your new Steren s Automotive MP3 player with FM transmitter. Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product. For support, shopping, and everything new at Steren, visit our website: www.steren.com.mx The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates. Please check our web site (www.steren.com.mx) to obtain the latest version of the instruction manual.

INDEX 1. HIGHLIGHTS 4 2. CONTROLS 5 3. REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION 7 4. CONNECTION 7 5. OPERATION 8 5.1 Listening to music 8 6. SAFETY FUSE REPLACEMENT 9 7. TROUBLESHOOTING 9 8. SPECIFICATIONS 10

1. HIGHLIGHTS The audio player is compatible with MP3 and WMA formats. Can transmit the audio wirelessly to the speakers in the car. It includes USB and SD ports to play audio files. The 1.5 B/W screen can display configuration, played file, menu and radio station. It has on / off switch, front control panel, and remote control. It is powered by the car cigarette lighter and it includes a 3.5mm auxiliary input jack. MP3 and WMA compatible Play by folder IR remote control USB and SD supported Package content FM transmitter / player Remote control 3.5mm audio cable

2. CONTROLS 1.- Connector: Use it to plug into a car cigarette lighter. 2.- Fuse compartment. 3.- 3.5 mm connector: Allows you to connect an audio device using the included cable. 4.- IR receiver window. 5.- Power switch. 6.- SD/MMC card input: Insert an SD/MMC card with files in MP3 and WMA format. 7.- Play / Pause: Press to play or pause a song. Press and hold to select a repeat mode. 8.- Frequency -: Allows you to scan previous frequencies. Useful to selecting a folder stored in the SD card or USB memory. 9.- Frequency +: Allows you to search next radio frequency. Useful to selecting a folder stored in the SD card or USB memory. 10.- Backward: Jumps to previous song. Also press and hold this key to decrease the volume level. 11.- Forward: Jumps to next song. Also press and hold this key to increase the volume level. 12.- USB Input: Insert an USB memory with fi les in MP3 and WMA format.

Remote control 1.- Play / Pause: Press to play or pause a song. 2. EQ: Adjust the equalizer. 3. Keys: Use this key to select the desired track number and confirm with. 4.- F-: Useful to selecting a folder stored in the SD card or USB memory. 5.- F+: Useful to selecting a folder stored in the SD card or USB memory. 6. Jumps to previous song. Jumps to next song. 7.- CH -: Allows you to scan previous frequencies. CH+: Allows you to search next radio frequency. 8. - : Allows to reduce the volume level. + : Allows to raise the volume level.

3. REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION 1. The remote control uses a CR2025 button type battery. 2. To install or replace a battery, press the left flap and pull the compartment out. 3. Place the battery with the positive polarity upward, and then replace the compartment. 4. CONNECTION 1. Connect the transmitter into the car cigarette lighter. 2. Turn the car stereo on and switch to radio function. 3.- Turn the MP3-052 on. 4.- Press CH+, CH- button from remote control or use +/- from transmitter to select a radio station without signal interference. 5.- Tune the same frequency into the car stereo.

OFF ON 5. OPERATION 5.1 Listening to music To use the ports, plug an USB device (A) or SD/MMC card (B) into the transmitter or connect a portable audio player using a cable with 3.5mm plug (C). A B C Set the volume level using the +/- keys of the controls or also you can use (down) / (up) keys in the MP3-052. The FM signal reception depends on the area and this can vary. - Please, try to tune a non-signal radio frequency to avoid interferences. - If you hear noise or distortion, we recommend to change the radio frequency. Test until you hear a clear sound. - When you use an audio device through the 3.5 mm connector, you cannot use the Forward / Backward and Play / Pause buttons to control it. 1. Follow the steps in the section titled Connection to use the transmitter in your automobile. 2. The song will start playback automatically.

3. Adjust the volume level using the +/- buttons of the remote controls or press and hold the << (lower) / >> (raise) buttons of the MP4-300. 4. Press << and >> to select other song. 5. Choose your favorite music folder using the F- and F+ keys of the remote control. 6. SAFETY FUSE REPLACEMENT When the FM transmitter don`t powered up, it may due to the safety fuse failure. Please replace the safety fuse by following these steps if necessary: 1.- Remove the FM transmitter from the cigarette lighter socket. 2.- Twist the tip of the cigarette lighter plug. 3.- Remove the bad safety fuse and insert a new one (F1AL250V), twist clockwise to tight the tip of the cigarette lighter plug. OFF OFF ON ON 7. TROUBLESHOOTING TROUBLE No signal or sound Sound no good SOLUTIONS Check that the car stereo is on. Select a different unused frequency location. Verify that the portable device is correctly installed in the car kit. Select a different unused frequency location.

8. SPECIFICATIONS Transmitter: Input: 9-12 V - - - Transmission frequency range: 87.5-108 MHz Operational temperature: 0-50 C THD: <0.1% Frequency response: 20-15KHz Remote control Input: 3V- - - (CR2025) Product design and specifications are subject to change, without notice.

Product: Automotive MP3 player with FM transmitter Part number: MP3-052 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required. 2.- If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge. 3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later. THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES: If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others. a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment. b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket. In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center. 01 800 500 9000