Quick Installation Guide

Documentos relacionados
Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES-46. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Advertencia antes de la instalación

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

Advertencia antes de la instalación

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Advertencia antes de la instalación

FD MP PIR Focus Assist

Advertencia antes de la instalación

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

V960-N (V960-N, V961-N, V962-N)

Instalación del equipo 1

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guía de instalación rápida

Quick Installation Guide

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES Mantenga el Grabador de Vídeo de

Conozca su DVR. 5) HDMI 6) LAN 7) USB 8) PTZ 9) Interruptor. 1) Entrada de audio. 2) Entrada de video 3) Salida de audio 4) VGA

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

IPR2522ES LR2522E. Quick Installation Guide. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera. D/N 1080P HD Dome IR IP Camera

AXIS 221/223M Network Camera. Installation Guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO

Receptor de Vídeo HDMI y USB por IP para ST12MHDLANU p

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Servidor de Impresión en Red Ethernet 10/100 Mbps a USB 2.0 con LPR

Check our AVR setup tips online Usa.denon.com/SetupTips Ca.Denon.com/SetupTips

Punto de Acceso Inalámbrico Wireless N de Empotrar en Pared - Wifi b/g/n de 2,4GHz Alimentado PoE

Extensor HDMI por CAT5 HDBaseT con Concentrador USB e IR - Alargador 90m - Hasta 4K

English. Français. Receptor Audio Visual SR7009. Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

Bienvenido Gracias por elegir un receptor AV Denon. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su receptor AV. Ant

Integrated Amplifier HD-AMP1. Start Here Commencez ici Iniciar aquí. Quick Start Guide

Tarjetas de medios externas

Kit extensor de red Ethernet VDSL2 a través de cable de par simple - 10/100Mbps - Alcance de 1,5km

Tarjeta PCI Express de 2 Puertos USB 3.1 Gen 2 USB-A 1x Externo y 1x Interno

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite. SDV7220/12. Manual del usuario

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

Sustitución de la cinta de transferencia

Extensor Inalámbrico HDMI p

Convertidor de Medios Ethernet Gigabit a Fibra con SFP abierto

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

1 Paquete. Guía de instalación. Monitor LCD con gestión del color. Importante

Lector de Tarjetas de Memoria Flash USB OTG para Dispositivos Móviles - Con soporte para Tarjetas SD y MicroSD

Teléfono IP Enterprise SIP-T22P. Guía de Instalación Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.

Extensor VGA por IP - Alargador 1920x1200

Adaptador de Consola KVM de 2 Puertos - de Ordenador Portátil a Servidor

Bienvenido Gracias por elegir un receptor AV Marantz. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su receptor AV. A

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

B0. Grabador de video en red HOLNVR04100 HOLNVR04200 HOLNVR04400 Guía de inicio rápido

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Guía de inicio rápido

Punto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R a/n con PoE

TARJETA DE INTERFAZ PCI DE PUERTO PARALELO

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

Conmutadores no administrados Cisco serie 110. Guía de inicio rápido

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

INSTALLATION GUIDE. AXIS M3011 Network Camera ESPAÑOL

HEOS Link QUICK START GUIDE

Manual de instalación de DVD MAKER PCI

Servidor Inalámbrico Wireless N Wifi de Impresora con 1 Puerto USB Compatible con AirPrint b/g/n

Caja USB 3.0 para Unidad Óptica CD DVD Slim Line 5,25 Pulgadas SATA Externa - Carcasa

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

TomTom ecoplus Reference Guide

ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL

Estación de acoplamiento ultraliviana HP 2400/2500 Guía del usuario

SP-1101W Quick Installation Guide

ORION15/COMBO4. Videograbador digital combo de 4 canales. Guía rápida

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

Guía cámara WEBCAM D-LINK DSB-C310 para Windows XP

Comience aquí. Retire toda la cinta. Localice los componentes

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

Actualizaciones de software Guía del usuario

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

Bienvenido Gracias por elegir un receptor AV Denon. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su receptor AV. Ant

Guía de inicio rápido

Catálogo de componentes

Kawasaki 1500 Vulcan Classic Instrucciones de montaje

Instrucciones de instalación en bastidor

Disk Station DS209, DS209+II

Conecte el adaptador USB a la interfaz USB de su computadora.

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

Guía de inicio rápido del DVR

LP-512 Cámara IP para ambientes interiores

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Armario Desarmable de 36 Pulgadas y 25U con Ruedas para Rack de Servidores

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

Guía de configuración rápida Lea esto primero...

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

Servidor Industrial Dispositivos Serie 1 Puerto RS a Wifi Ethernet IP Alimentación Redundante

Conversor de Medios Gigabit Ethernet UTP RJ45 a Fibra con una Ranura SFP Disponible

Transcripción:

IP8372 Bullet Network Camera Quick Installation Guide English 繁中簡中日本語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Nederlands Dansk Indonesia Outdoor Day & Night Weather-proof IP67 Cable Management

Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara de red sobresuperficies que no sean firmes. No inserte ningún objeto en la cámara de red, como agujas. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura de funcionamiento. No toque la cámara de red si hubiera tormentas. No deje caer la cámara de red. 1 Compruebe el contenido del embalaje IP8372 con cable RJ45 Visera / Llave inglesa / Conector hembra RJ45 / Conector hembra / Cinta de doble cara / Tornillos Soporte de montaje en la pared Conector impermeable para la carcasa del RJ45 Ethernet Conector impermeable (para su uso en copia de seguridad) Adhesivo de alineación / Bolsa desecante ES-46

2MP Outdoor Day & Night Cable Management Network Bullet Camera 510000221G Guía rápida de instalación CD de software IP8361 Quick Installation Guide English 繁中簡中日本語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Tarjeta de garantía 2 Descripción física Español Objetivo LED IR Detector de luz Ranura de tarjetas SD/SDHC/SDXC Interruptor NTSC- PAL NTSC PAL Auto Focus Botón Reset Bloque de terminales de E/S generales ES-47

3 Instalación del hardware 1. Fije a la pared el adhesivo de alineación. Taladre cuatro orificios en la pared. Introduzca a continuación los tacos de plástico suministrados en los orificios y asegure la placa con los tornillos suministrados. 2. Fije el soporte de intersección en el lateral de la cámara de red con los dos tornillos. 3. Inserte el cable RJ45 a través de la abertura frontal del soporte para el montaje en la pared. (Si desea utilizar dispositivos externos, como sensores y alarmas, consulte los pasos de montaje en la siguiente página). 4. Empuje el cierre y coloque el soporte en la ranura del soporte de montaje en la pared. 5. Asegure los dos tornillos ubicados en el otro lado del soporte para el montaje en la pared. 6. Coloque el soporte de montaje en la pared en la placa. 7. Fije el soporte de montaje en la pared con el tornillo suministrado. 8. Ajuste el ángulo del soporte de montaje en la pared para dirigirlo a la zona de filmación. 1 2 3 5 4 6 8 7 ES-48

Conector impermeable Componentes del conector impermeable Tuerca de los tornillos (A) Cierre hermético (B) Cierres herméticos (C) Carcasa (D) Tuerca hermética (E) Definición de las clavijas (Pin) Español Fix Align J3 1 Do+ (12V) 2 Salida digital 3 Entrada digital 1 4 Toma de tierra 5 Entrada digital 2 6 Toma de tierra 7 Salida de TV + 8 Salida de TV - 8 1 8 1 J6 1 J3 J6 1 Mic. Ext. 2 Toma de tierra del audio 3 Salida del cable de audio 4 Toma de tierra del audio 5 Toma de tierra 6 CC 12V+ 7 CA 24V- 8 CA 24V+ ES-49

Pasos de ensamblaje 1. Desmonte los componentes del conector impermeable en la parte (A) (E), tal y como se muestra en la imagen superior. 2. Abra la cubierta posterior de la Cámara de Red. 3. Extraiga el tapón de goma de la parta inferior de la Cámara de Red y asegure firmemente la tuerca del tornillo (A). 4. Si necesita una fuente de alimentación adicional para dispositivos externos, inserte el cable de alimentación a través del soporte de montaje en la pared y el conector impermeable (E à D à B à A), tal y como se muestra en la imagen inferior. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. Nota: Hay 7 orificios en el cierre hermético (B). El orificio más ancho con una rendija en el lateral es específicamente para el cable de alimentación. 5. Si tiene dispositivos externos, como sensores y alarmas, introduzca los cables a través del soporte de montaje en la pared y el conector impermeable (E --> D --> B --> A), tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Consulte la definición de clavijas (Pin) para conectarlos al panel general de terminal I/O. Nota: El calibre recomendado del cable es 2.0 ~ 2.8mm. 6. Presione el cierre hermético (B) en la carcasa (D). 7. Introduzca los precintos (C) en los orificios vacios del cierre hermético (B) para evitar la humedad. 8. Asegure firmemente la tuerca de cierre (E). 5 3 (A) 7 (C) (B) 6 (B) (D) 4 (D) (E) 4 (E) 8 9. Aba la bolsa sellada al vacío de papel de aluminio y extraiga la bolsa desecante. Fije la bolsa desecante en el lado interior de la cubierta posterior, debajo de la placa aislante, y fije la cubierta posterior. (Sustituya la bolsa desecante por una nueva siempre que abra la cubierta posterior) 9-2 9-2 9-1 ES-50

4 Ensamblaje de los cables Conector del cable RJ45 Dimensiones del cable RJ45 (unidad: mm) Componentes del conector impermeable Tuerca hermética (A) Cierre hermético (B) Tuerca de los tornillos (C) Carcasa (D) Junta (E) Pasos de ensamblaje Español 1 Prepare el cable Ethernet y la 2 Introduzca en la carcasa las 3 parte alargada de la cubierta. tuercas de los tornillos. Inserte el cierre hermético en la carcasa. (C) (D) (B) Calibre recomendado del cable: 24AWG (0,51 mm) 4 Inserte el cable pelado Ethernet 5 Sujete el cable con un 6 Presione el conector RJ45 a través de la tuerca conector RJ45. en la carcasa y asegure hermética y la carcasa. fuertemente la tuerca hermética. (A) 7 Fije la junta en la parte frontal 8 de la carcasa. Conecte el cable Ethernet al cable RJ45 y asegure los conectores apropiadamente. (E) ES-51

POWER COLLISION 1 2 3 4 5 POWER COLLISION 1 2 3 4 5 LINK RECEIVE PARTITION LINK RECEIVE PARTITION 5 Implementación de la red Power over Ethernet (PoE) Si se utiliza un conmutador con capacidad para PoE La cámara es compatible con PoE, lo que permite la transmisión de alimentacióny datos a través de un único cable de Ethernet. Consulte la siguiente ilustraciónpara conectar la cámara a un conmutador con capacidad para PoE mediante uncable de Ethernet. Conmutador PoE Si se utiliza un conmutador no PoE Utilice un inyector de alimentación PoE (opcional) para conectar la cámara con elconmutador no PoE. Inyector de alimentación PoE (opcional) Conmutador no PoE ES-52

6 Asignación de la dirección IP 1. Ejecute el Asistente de instalación 2 en el directorio Software Utility del CD de software. 2. El programa realizará un análisis de su entorno de red. Una vez analizada la red, haga clic en el botón Siguiente para continuar el programa. 3. El programa buscará los receptores de vídeo, los servidores de vídeo o las cámaras de red de VIVOTEK situados en la misma red local. 4. Tras una breve búsqueda, aparecerá la ventana del instalador principal. Haga doble clic sobre la dirección MAC que coincida con la que está impresa en la etiqueta de la cámara o con el número de seria impreso en la etiqueta del paquete para abrir una sesión de gestión de la navegación con la cámara de red. 7 Listo para su uso Español 1. Una sesión de navegación con la cámara de red debería aparecer como se muestra a continuación. 2. Debería visualizar el vídeo en directo proveniente de su cámara. También puede instalar el software de grabación de 32 canales que viene en el CD del software si realiza un despliegue de múltiples cámaras. Para más información sobre los detalles de la instalación, consulte los documentos relacionados. Recupere vídeo en directo mediante exploradores web o software de grabación. ES-53

Nota: Si desea utilizar la visera proporcionada para exteriores, siga los pasos siguientes para instalar: 1. Fije los dos conectores hexagonales suministrados. 2. Coloque la visera proporcionada en la Cámara de red y deslícela hasta la posición deseada. 3. Fije la visera con los dos tornillos proporcionados. 2 1 3 8 Accesorios VIVOTEK también ofrece otros accesorios para aplicaciones versátiles, tal y como se puede observar en las ilustraciones siguientes. Visite la página web oficial de VIVOTEK para obtener más información sobre adquisición de accesorios. Soporte de montaje para esquinas Soporte de montaje postes ES-54

P/N:625018900G Rev. 1.0 All specifications are subject to change without notice. Copyright 2012 VIVOTEK INC. All rights reserved. c VIVOTEK INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. T: +886-2-82455282 F: +886-2-82455532 E: sales@vivotek.com VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 T: 408-773-8686 F: 408-773-8298 E: salesusa@vivotek.com