R & A RoCar Tech S.L. c/ Bell nº 29 Pol. Ind. Espíritu Santo 15650 Cambre La Coruña España VAT Number ES B70357215 Móvil +34 661 24 14 14 Fijo +34 981 63 79 62 www.rocar.es info@rocar.es
349 Dall unione di due grandi marchi come SPARCO e OZ, nasce un nuovo programma cerchi Tuning. Design Italiano, materiali di altissima qualità, tecnologie costruttive di primo impianto per un programma cerchi esclusivo dal carattere fortemente racing. La gamma di cerchi Sparco è omologata TUV From the joining of two big brands like Sparco and Oz, a new programme of Tuning wheels is born. Italian design, high quality materials, OEM technologies for an exclusive wheels programme with a strong racing character. The Sparco wheels range is TUV Homologated De la fusión entre dos grandes marcas, como son Sparco y OZ, ha surgido una nueva gama de llantas tuning. El diseño italiano, la alta calidad en los materiales, tecnología constructiva del fabricante de equipos originales se ponen a disposición de una gama de llantas de aleación exclusiva inspirada expresamente en el mundo racing. Homologado TUV. S 348
351 NEW TROFEO 5 TÜV 17-18 Ruota monoblocco. Design 10 doppie razze con Sparco wording diamond cut. Finitura: matt bronze, matt black. Monobloc wheel. 10 Double spoke design with Sparco wording diamond cut. Finish: matt bronze, matt black. Rueda monobloque. Diseño de 10 radios dobles con Sparco wording diamond cut. Acabado: matt bronze, matt black. NEW TROFEO 4 TÜV 14-15 - 16-17 Ruota monoblocco. Design 8 doppie razze con Sparco wording diamond cut. Finitura: matt bronze, matt black. Monobloc wheel. 8 Double spoke design with Sparco wording diamond cut. Finish: matt bronze, matt black. Rueda monobloque. Diseño de 8 radios dobles con Sparco wording diamond cut. Acabado: matt bronze, matt black. 350
353 PRO CORSA TÜV 17-18 Ruota monoblocco. Mesh design. Design concavo. Finitura: matt dark titanio Monobloc wheel. Mesh design. Rear concave design. Finish: matt dark titanium Rueda monobloque. Mesh design. Diseño cóncavo. Acabado: titanio mate ASSETTO GARA TÜV 15-16 - 17-18 Ruota monoblocco. Design 10 razze. Finitura: matt black, matt bronze. Monobloc wheel. 10 Spokes design. Finish: matt black, matt bronze. Rueda monobloque. Diseño de 10 radios. Acabado: matt black, matt bronze. 352
355 TARMAC TÜV 17-18 TERRA TÜV 16-17 Ruota monoblocco. Design 5 razze. Finitura: canna di fucile Monobloc wheel. 5 Spokes design. Finish: gun metal Rueda monobloque. Diseňo de 5 radios. Acabado: gris plomizo Ruota monoblocco. Design 11 razze. Finitura: bianco, oro. Monobloc wheel. 11 Spokes design. Finish: white, gold. Rueda monobloque. Diseño de 11 radios. Acabado: blanco, oro. Gold: 17 x 7,5 only 354
357 PISTA TÜV 14-15 - 16-17 - 18 DRIFT TÜV 15-16 - 17 Ruota monoblocco. Design multirazze con viti Sparco. Finitura: matt silver tech. Monobloc wheel. 10 Double spoke design with Sparco screw. Finish: matt silver tech. Rueda monobloque. Diseño multi-radio con tornillos Sparco. Acabado: matt silver tech. Ruota monoblocco. Design 10 doppie razze con sparco wording diamond cut. Finitura: matt bronze, matt black. Monobloc wheel. 10 Double spoke design with sparco wording diamond cut. Finish: matt bronze, matt black. Rueda monobloque. Diseño de 10 radios dobles con sparco wording diamond cut. Acabado: matt bronze, matt black. 356
359 HIGH PERFORMANCE BULBS +100 XW Luce bianca senza compromessi per la massima performance Incremento profondità del fascio luminoso, minore affaticamento della vista nella guida notturna. White light without compromise for the maximum performance. Increased depth of the light beam for a reduced eyesight fatigue for night driving. Luz blanca sin compromiso para la máxima eficacia. Aumenta la profundidad en el haz de luz, disminuyendo le cansancio de la vista durante la conducción nocturna. 02061SW1008 +100XW-H1 12V 55W 2 PZ H1 A 31,00 02061SW1002 +100XW-H4 12V 60/55W 2 PZ H4 A 31,00 02061SW1007 +100XW-H7 12V 55W 2 PZ H7 A 38,00 +50 XB Incremento profondità del fascio luminoso. Luce azzurra per un leggero effetto Xeno. Increased depth of the light beam Blue light for a soft Xeno effect. Incremento en la profundidad del haz de luz. Luz azul para un ligero efecto xenón. DISTANZIALI SPACERS DISTANCIADORES DE RUEDAS 02061SW778 +50XB-H1 12V 55W 2 PZ H1 A 02061SW772 +50XB-H4 12V 60/55W 2 PZ H4 A 02061SW777 +50XB-H7 12V 55W 2 PZ H7 A PER LA LISTA APPLICAZIONI COMPLETA CONSULTARE IL LISTINO FOR THE COMPLETE APPLICATION LIST PLEASE CHECK PRICE LIST PARA LA LISTA COMPLETA DE LAS APLICACIONES, CONSÚLTESE EL LISTÍN Prodotti in speciale lega d alluminio mediante un innovativa tecnologia di forgiatura, sono successivamente lavorati con macchine a controllo numerico per ottenere la perfetta complanarità. Vengono inoltre sottoposti ad un ulteriore trattamento termico per incrementare la resistenza meccanica e successivamente anodizzati per garantire la protezione dall ossidazione. Disponibili in un ampia gamma d applicazione, vengono forniti completi di bulloni ruota e viti per il fi ssaggio al mozzo della ruota. L adozione di distanziali ruota determina l incremento della carreggiata migliorando la precisione nella guida rendendo la vettura più facile, sicura e piacevole da guidare. Importante: l adozione dei distanziali modifica la geometria delle sospensioni, che necessitano per tanto di una successiva revisione dell assetto. Developed in a special aluminium alloy through an innovative forging technology, afterwards they are wrought with CNC machine (computer numerical control) to obtain the perfect coplanar surface. They are heat treated to increase the mechanical resistance and next they are anodized to guarantee the oxidation protection. The application table includes the most popular application available in the market, bolts and studs included. The wheel spacers increased the track improving the driving precision. Important: the use of wheel spacers modify the suspension geometry, that needs to be revised afterwards. Desarrollados con una aleación de aluminio especial mediante una tecnología innovadora de moldeado, se ha forjado con una máquina CNC controlada por ordenador para conseguir un acabado perfecto en la superfi cie. Son tratados bajo temperatura para aumentar la resistencia mecánica e inmediatamente anodizados para garantizar la protección contra la oxidación. Disponibles en una alta parte del mercado, incluyen tornillos y tuercas. El uso de distanciadores de ruedas mejora la conducción en calzada y la sensación de placer en la conducción. Importante: el uso de distanciadores de ruedas modifica la geometría de la suspensión, que necesitará una revisión inmediata. 30,00 ICE40 K Luce azzurra effetto xenon. Look sportivo. Minor affaticamento vista nella guida notturna. Blue light for a Xeno effect. Reduced eyesight fatigue for night driving. Luz azul para un efecto xenón. Disminuyendo le cansancio de la vista durante la conducción nocturna. 02061ICEK4008 ICE40K-H1 12V 55W 2 PZ H1 A 02061ICEK4002 ICE40K-H4 12V 60/55W 2 PZ H4 A 02061ICEK4007 ICE40K-H7 12V 55W 2 PZ H7 A 18,00 X80 W Lampade ad alte prestazioni 80 watt. Luce azzurro effetto xenon. Incremento profondità fascio luminoso. Minor affaticamento vista nella guida notturna. High performance bulbs 80 watt. Blue light for a Xeno effect. Increased depth of the light beam for a reduced eyesight fatigue for night driving. Bombillas de alto rendimiento 80 watt. Luz azul para un efecto xenón. Aumenta la profundidad en el haz de luz, disminuyendo le cansancio de la vista durante la conducción nocturna. 02061XX8008 X80W-H1 12V 80W 2 PZ H1 A 02061XX8002 X100W-H4 12V 100/80W 2 PZ H4 A 02061XX8007 X80W-H7 12V 80W 2 PZ H7 A 24,00 358
361 UNIVERSAL AIR BOX HP 300 Filtro HP300 - HP300 Filter Filtro de aire HP300 030HP002 70,00 TAPPI SERBATOIO AERO FUEL CAPS TAPÓN AERONÁUTICO Filtro aria universale. Sviluppato per vetture fino a 300 hp di potenza. Kit di montaggio universale incluso. Necessita la modifica all impianto di aspirazione Universal air filter. Intended for cars which develop up to 300 bhp. Includes universal assembly kit. Requires some modification of the air intake assembly Filtro de aire universal. Desarrollado para automóviles de hasta 300 hp de potencia. Juego de montaje universal incluido. Precisa una modificación de equipo de aspiración 27004CR 125,00 Cromato. Chromed. Cromado 27004OA 115,00 Oss. Argento. Silver-Oss. Plata 27009G 29,00 030HP300 168,00 GANCI COFANO BONNET PINS CIERRES CAPÓ 01606S Coppia ganci a spillo in acciaio con spina guidata e chiusura a scatto. Pair of stainless steel bonnet pins with captive slide pin. Pareja de cierres capó de punzón, en acero con clavija y cierre de muelle. HP 160 Filtro HP160 - HP160 Filter Filtro de aire HP160 030HP003 59,00 01606S 01606AA 01606AR 01608 01606A Coppia ganci a spillo in alluminio anodizzato blu o rosso con spina guidata e chiusura a scatto. Pair of aluminium bonnet pins, anodised blue or red with captive slide pin Pareja de cierres capó de punzón, en aluminio anodizado azul o rojo con clavija y cierre de muelle. 01608 Coppia ganci a molla in acciaio inossidabile. Pair of stainless steel spring hooks Pareja de cierres capó de muelle de acero inoxidable Filtro aria universale. Sviluppato per vetture fino a 160 hp di potenza. Kit di montaggio universale incluso. Necessita la modifica all impianto di aspirazione Universal air filter. Intended for cars which develop up to 160 bhp. Includes universal assembly kit. Requires some modification of the air intake assembly Filtro de aire universal. Desarrollado para automóviles de hasta 160 hp de potencia. Juego de montaje universal incluido. Precisa una modificación de equipo de aspiración 030HP160 145,00 Tubo di connessione per HP300 e HP160 Connection tube for HP300 and HP160 Tubo de connexión para HP300 y HP160 030HP001 116,00 Detergente Cleaner Detergente 030AC005 13,00 19,00 PARASPRUZZI MUD FLAPS CHAPAS Coppia paraspruzzi sagomati in polietilene da 1,5 mm di spessore. No FIA. Curved polyethylene mud guards kit thickness 1,5 mm not FIA compliant. Protección contra salpicaduras moldado en polietileno de 1,5 mm de espesor no conforme con la FIA. 03791 03791RS 03791AZ 03791NR 19,00 360