KARA TECHNOLOGY NEWS Rubí-Sabadell Road km13 nave 4 Rubí (Barcelona), SPAIN ES Follow us on:

Documentos relacionados
ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

VALVULA WAFER CHECK HIERRO FUNDIDO

Bronze Valves válvulas de bronce

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Válvulas de Mariposa 02 VÁLVULAS DE MARIPOSA

1 VALVULAS DE ESFERA / BOLA 1 A 5 3 VALVULAS DE MARIPOSA 6 A 7 4 VALVULAS DE COMPUERTA 9 A 10 5 VALVULAS DE ASIENTO 10 A 12

ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulated Pneumatic Valve

válvulas... EL ACERO INOXIDABLE SE OXIDA... SI NO SE LIMPIA PERIÓDICAMENTE cara opuesta al mar sin limpiar cara expuesta hacia el mar con limpieza

NSH. Somos especialistas en la Distribución de Suministros Técnicos para la Industria

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

ARTICULO: 5065A Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

Válvula reductora de presión - Modelo M2

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2

Válvulas de Flotador / Float Valves

En Europa, disponemos de una red de agentes comerciales y distribuidores, que permite que nuestro producto llegue a todos nuestros clientes.

L D # 150 # º C 5211

Índice. SISTEMA DE NUMERACIÓN PARA FIGURAS DE VÁLVULAS DE BOLA Walworth X X X X

Válvula de control neumática - Modelo C1

Válvula esférica de paso reducido M40Hi ISO DN25 a DN150 bridas ASME 150 y ASME 300

Válvulas de Esfera Flotante

Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

VÁLVULA EN ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL VALVES

Válvulas de esfera TAJO-2000

1690, 2690 et 4500# A105, LF2, 316 API 602 / BS /2 à # WCB BS 1873

Válvula de Guillotina Wafer

VÁLVULAS INDUSTRIALES MODELO DE 2 PIEZAS BRIDAS PN16 CARACTERÍSTICAS

LÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH

Reducciones concéntricas DIN Tes iguales DIN Fabricadas con tubo S/S (S) y soldado (W) DIN , Norma-3 y Norma-5.

CATÁLOGO 2014 SERMININDUSTRIAL.CL

VALVULAS DE PISTON NEUMÁTICAS

Válvulas de Seguridad

Válvula limitadora de presión de fundición nodular DEP7

En Europa, disponemos de una red de agentes comerciales y distribuidores, que permite que nuestro producto llegue a todos nuestros clientes.

Página 1

Industrial Line. Catalogue

Válvula de regulación e interrupción de altas prestaciones Tipo BR 14b / BR 14c

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

VALVOLA A FLUSSO LIBERO MANUALE MANUAL STREAMLINED-FLOW VALVE VALVULA MANUAL A FLUJO LIBRE PCIFMAN

VÁLVULAS CON ACTUADORES NEUMATICOS PRISMA -ÍNDICE- VALVES WITH PRISMA PNEUMATIC ACTUATORS -INDEX-

Válvulas de Esfera Flotante. F14AZ / SCTDZM-FS Class 150/300 - Válvulas de esfera en Acero al Carbono

Content. Butterfly Valves Aplications Way and 3-Way... 9 Serie Serie 41 high performance... 9 Serie 30/31 Wafer/Lug...

NESVAL GROUP S.A. LINEA DE PRODUCTOS

Tipos VXS. Tipos S30, S31

VALVULERÍA PALANCA - ROSCAR. PETTINAROLI FIG. 51 Palanca roja pesada. THISA Palanca azul media. PROJEKT Palanca azul ligera

Keystone Válvula de mariposa de doble brida figura 55

VALVULAS DE MARIPOSA. TIPO LUG Modelo LD-2100 TIPO WAFER Modelo WD-2100 Tamaños de 2 a 12 en Stock.

VÁLVULAS DE COMPUERTA CIERRE ELÁSTICO

Calidad Walworth. 1

Art Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve

Válvulas de Esfera Flotante

SEMINARIO DE VALVULAS

Válvula de compuerta en acero

LISTA DE PRECIOS / PRICE LIST LÍNEA INDUSTRIAL / INDUSTRIAL LINE

VÁLVULAS DE MARIPOSA

Válvula de seguridad SV60

Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- 12,5 bar 181,3 psi

Genebre. Empresa líder en válvulas y accesorios para el control de fluidos Leading company in valves and accessories for fluid control

Fabri-Valve. Válvula de compuerta con cuchilla bidireccional C67

VÁLVULAS DE BOLA TRUNNION MOUNTED API 6D

STAD-20 s/v 90,44 preajuste de caudal y tomas de presión sin

SKU: GV4220. Screwed Bronze Globe Valve BSPP - NPT. PN32 Rated 0 C to 198 C (see Chart) Handwheel Operated Fluids: Air, Gas, Oil, Steam & Water

Serie Válvulas de seguridad de alivio térmico. Datos técnicos. Serie 7700

Válvulas. Válvulas Bridadas. Para usarse totalmente abierta o cerrada. Para evitar el retroceso del flujo.

ÍNDICE INDEX VÁLVULAS DE LATÓN BRASS VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS DE PVC PVC VALVES VÁLVULAS DE SOLENOIDE SOLENOID VALVES

LÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH

SEGUNDO PAQUETE DE OBRAS DENTRO DEL PROGRAMA DE SANEAMIENTO DE MONTEVIDEO IV ETAPA LOTE 2 CONDUCCIONES (OBRA 2.2) ADDENDA Nº2 2 de marzo de 2012

Válvulas de compuerta de cierre elástico BAUXER

COMPONENTES PRINCIPALES DE ACTUADORES

Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico

KITZ CORPORATION OF EUROPE S.A.

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF6 en acero inoxidable

Serie 240 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula de paso recto Tipo 3241 Ejecución ANSI

Nuestro trabajo es hacer que tu negocio fluya.

COMPLEJO SIDERURGICO DE GUAYANA C.A. CONTRATO MARCO VÁLVULAS

Válvulas de control de dos vías Spira-trol TM Serie LE, LF y LL DN15 a DN100 estándar EN y Serie LEA, LFA y LLA ½" a 4" estándar ASME

Válvulas de bola guiada en cuerpo partido, con función de doble aislamiento y purga para aplicaciones estándar y rigurosas en petróleo y gas

Especificaciones Manufacturing Specifications. Datos Técnicos Technical Data

Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico

Características de Diseño

VALVULAS DE RETENCION DE DISCO TIPO WAFER. 5 Caras ranuradas con mecanización extrafina para mejor estanqueidad.

Serie 240 Válvula de accionamiento neumático Tipo y Tipo Válvula para bajas temperaturas Tipo 3248

MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

Industrial Line. Catalogue

VÁLVULAS DE RETENCIÓN Y FILTROS

Extend your ideas. Controla el movimiento. Acero Inoxidable

VALVULAS Y TUBOS S.A. Ctra N-II Km. 592,850 - Naves Poligono industrial Can Fuster SANT ANDREU DE LA BARCA (BARCELONA)

VÁLVULAS DE CONTROL DE

GENEBRE-ESPAÑA. con esta fecha reemplaza listas anteriores 07/01/2015

Art Válvula Hidráulica con Flotador Floating Hydraulic Valve

Actuadores Neumáticos Serie PN9000 para válvulas de control SPIRA-TROL Series K y L

Válvula reductora de presión de fundición nodular DLV7

VALVULAS DE MARIPOSA DOBLE CENTRICAS

ACTUADORES NEUMÁTICOS C PNEUMATIC ACTUATORS C. 23 Nm Nm SERIE C C SERIES

VALVULAS. HR SIVA S.A.Sistemas de Vapor. Oficina +(506) / Fax +(506)

Transcripción:

KARA TECHNOLOGY NEWS Rubí-Sabadell Road km nave 4 Rubí (Barcelona), 089 ES www.ktnvalves.com ktn@ktnvalves.com 902 090 582 Follow us on: 2

VÁLVULAS DE BOLA BALL VALVES Pag. 4 2 VÁLVULAS DE MARIPOSA BUTERFLY VALVES Pag. 4 VÁLVULAS DE GLOBO GLOBE VALVES Pag. 24 4 VÁLVULAS DE COMPUERTA GATE VALVES Pag. 0 5 VÁLVULAS DE RETENCIÓN CHECK VALVES Pag. 8 6 ACCESORIOS PARA VÁLVULAS VALVE ACCESORIES Pag. 54 7 AUTOMATIZACIÓN AUTOMATIZATION Pag. 64 8 TEMPERATURA TEMPERATURE Pag. 72

BALL VALVES THREADED FLANGED WELDED Ball valves, which uses a hollow, perforated and pivoting ball to control flow through it. Although not offering as much accuracy as the seat valves, the perforated ball allows much more load capability. We have valves available for every of your needs. Connection: 2 or ways. Materials: Stainless steel, carbon steel, cast iron and plastic. Manual or motorizable. 0 VÁLVULAS DE BOLA ROSCADAS BRIDADAS SOLDABLES Válvulas de bola, un mecanismo de paso que sirve para regular el fluido canalizado el cual tiene la característica forma de una esfera perforada. Pese a no ofrecer una regulación tan precisa como las de asiento, la bola perforada permite una carga mucho más reducida. Disponemos de modelos para todas sus necesidades. Conexión: Dos o tres vías. Materiales: Acero inoxidable, Acero al carbono, fundición nodular y plástico. Acción manual o motorizables. 4 5

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE BOLA INDUSTRIAL VALVES / BALL VALVES Válvula de bola, paso reducido y cuerpo de pieza Ball valve, reduced bore, -piece body construction Cuerpo: Acero inox CF8M (6) / Body: Stainless steel CF8M (6) Microfusión / Microfusion Asientos: PTFE, PTFE + FV PN6 / Seats: PTFE, PTFE + FV NP6 Temp.-25ºC+80ºC / Temp. -25ºC +80ºC. Mando manual por palanca / Hand lever Válvula de bola, paso total y cuerpo de 2 piezas Ball valve, full bore, 2-piece body construction 2 82 Cuerpo: Acero inox CF8M (6) / Body: Stainless steel CF8M (6) Rosca BSP y NPT DIN2999 / Thread BSP and NPT DIN2999 Microfusión / Microfusion Junta y Asientos: PTFE, PTFE + FV PN6 / Seats: PTFE, PTFE + FV NP6 Temp.-25ºC+80ºC / Temp. -25ºC +80ºC Mando manual por palanca / Hand lever Asiento / Seat PTFE 2 Bola / Ball SS6 / SS04 Terminal / Cap plug CF8M / CF8 4 Cuerpo / Body CF8M / CF8 / WCB 5 Arandela / Thrust Washer PTFE 6 Junta Estopada / Stem Packing PTFE 7 Casquillo Prensa / Gland Ring SS04 8 Junta / Stem SS6/ SS04 9 Palanca / Handle SS20 0 Arandela Resorte / Spring Washer SS04 Tuerca Eje / Stem Nut SS04 2 Cubierta Palanca / Handle Cover Plástico / Plastic Dispositivo de Bloqueo / Locking Device SS20 Tapa / Cap CF8M / CF8 / WCB 2 Arandela Cuerpo / Body Gasket PTFE Junta del Cuerpo / Seal Gasket PTFE / R-PTFE 4 Bola / Ball SS6 / SS04 5 Cuerpo / Body CF8M / CF8M / WCB 6 Arandela / Thrust Washer PTFE 7 Junta Estopada / Stem Packing PTFE 8 Casquillo Prensa / Gland Ring SS04 9 Junta / Stem SS6 / SS04 0 Palanca / Handle SS20 Arandela Resorte / Spring Washer SS04 2 Tuerca Eje / Stem Nut SS04 Cubierta Palanca / Handle Cover Plástico / Plastic 4 Dispositivo de Bloqueo / Locking Device SS20 Tamaño Par Torque 0d L H W C Size N.M /4 5 40 28 75 0 /8 7 45 90 0,5 /2 9 57 4 95,5 /4 2 60 4 95 4 4,5 5 72 52 6,5 5 /4 20 78 52 24 9 7 /2 25 89 65 9 9 8 2 2 02 70 52 2,5 6 2 /2 8 26 95 200,5 2 48 50 02 200 2 26 4 65 92 250 44 40 Final End Tamaño Par Torque 0d L H W C Size N.M /4 0,5 58 58 00 4 /8 0,5 58 58 00 2 4 /2 5 65 62,5 20,5 5 /4 20 7 67 5 4,5 7 25 86 80,5 60 7,5 9 /4 2 00 85,5 60 9 6 /2 8 5 02 80 2 2 2 48 4 0 80 2 26 2 /2 65 65 260 28 50 78 90 4 260 0 86 4 98 20 65 20 8 Final End BSP NPT SW BSP NPT SW 6 7

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE BOLA INDUSTRIAL VALVES / BALL VALVES Válvula de bola, paso total y cuerpo de piezas Ball valve, full bore, -piece body construction Cuerpo: Acero inox CF8M (6) / Body: Stainless steel CF8M (6) Rosca BSP y NPT DIN2999 / Thread BSP and NPT DIN2999 Microfusión / Microfusion Junta y Asientos: PTFE, PTFE + FV PN6 / Seats: PTFE, PTFE + FV NP6 Temp.-25ºC+80ºC / Temp. -25ºC +80ºC Mando manual por palanca / Hand lever Válvula de bola, paso total, vías y cuerpo de 2 piezas Ball valve, full bore, -ways, 2-piece body construction 2-4 Junta a Prueba de Explosión / Blow-Out Proof Stem Cuerpo Fundición en Acero / Investment Casting Body Paso Total / Full Bore ISO 52 Montaje directo de actuadores / ISO52 Direct Mounting Pad Dispositivo de Bloqueo de Palanca / Locking Device Handle Diseño: ASME B6.4) / Design Acc: ASME B6.4 Bridas / Flanges: ANSI B.20., BS2, DIN2999, ISO7- Inspección y Testeo: API598 / Inspection & Testing Acc: API598 Asiento: PTFE / Seat:PTFE Mando manual por palanca / Handle lever Tuerca / Nut A2-70 2 Arandela Resorte / Spring Washer SS04 Tapa / Cap CF8M / CF8 / WCB 4 Arandela Cuerpo / Body Gasket PTFE / R-PTFE 5 Junta Cuerpo / Seal Seat PTFE / R-PTFE 6 Bola / Ball SS6 / SS04 7 Cuerpo / Body CF8M / CF8 / WCB 8 Arandela / Thrust Washer PTFE 9 Tuerca Eje / Stem Packing PTFE 0 Casquillo Prensa / Gland Ring SS04 Arandela Resorte / Spring Washer SS04 2 Tuerca Eje / Stem Nut SS04 Palanca / Handle SS20 4 Dispositivo de Bloqueo / Locking Device SS0 5 Cubierta Palanca / Handle Cover Plástico / Plastic 6 Junta / Stem SS6 / SS04 7 Tornillo / Bolt SS04 Tamaño Par Torque 0d L H W C Size N.M /2 5 68 65 58,5 00,5 /4 20 75 76 64,5 20 4,5 25 80 86 68 20 7 /4 2 92 98 79,5 50 8,5 /2 40 09 4 90,5 70 9 2 50 25 2 98 70 22,5 2 /2 65 90 64 2 20 29 80 205 82,5 250 29,5 4 00 270 25 62,5 00 Final End Tapa / Cap CF8M / CF8 / WCB 2 Arandela Cuerpo / Body Gasket PTFE Asiento / Seat PTFE / R-PTFE 4 Bola / Ball SS6 / SS04 5 Cuerpo / Body PTFE / R-PTFE 6 Arandela / Thrust Washer PTFE 7 Tórica O / O-Ring O Vitón / Viton 8 Packing / Empaquetadura PTFE 9 Estopada / Gland SS04 0 Arandela Seguridad / Belleville Washer SS0 Estopada Eje / Gland Nut SS04 2 Arandela Cierre / Stop Washer SS04 Arandela / Gasket SS04 4 Tuerca Eje / Stem Nut SS04 5 Palanca / Handle Plástico / Plastic 6 Dispositivo de Bloqueo / Locking Device SS0 7 Posador de Bloqueo / Locking Pin Plástico / Plastic 8 Cubierta de Palanca / Handle Cover Plástico / Plastic 9 Junta / Stem SS6 / SS04 BSP NPT SW Tamaño Par Torque 0d L H H H2 W P Size N.M ISO 52 /4 2 68 7 9 9 20 9 5 F0/F04 /8 2 68 7 9 9 20 9 7 F0/F04 /2 2 68 7 9 9 20 9 0 F0/F04 /4 5 88 74 42.5 9 20 9 6 F0/F04 20 90 90 49 5 22 F04/F05 /4 25 05 95 50 87 27 F04/F05 /2 2 5 99 6.5 4 87 4 49 F05/F07 2 8 49 08 77 4 87 4 8 F05/F07 8 9

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE BOLA INDUSTRIAL VALVES / BALL VALVES Válvula de bola norma DIN, paso total y cuerpo de 2 piezas DIN Ball valve, full bore, 2-piece body construction 22 Cuerpo: Inox CF8M (6) / Body: Stainless steel CF8M (6) Bridas según DIN PN6/40 / Flanges acording to DIN PN6/40 Longitud según DIN 202 / Length acording to DIN 202 Diseño firesafe / Firesafe design ISO 52 Montaje directo de actuadores / ISO 52 Mounting pad Temp.-0ºC+80ºC / Temp. -0ºC +80ºC Mando manual por palanca / Hand lever Válvula de bola ANSI, paso total y cuerpo de 2 piezas. ANSI ball Valve. full bore, 2PC body construction 2 Cuerpo: CF8M - CF8 - WCB Microfusión / Body: CF8M / CF8 / WCB Microfusion Conexión: ANSI B6.0 / Connection: ANSI B6.0 Asiento y junta: PTFE / Seat and stem: PTFE Temp.-0ºC+80ºC / Temp. -0ºC +80ºC Mando manual por palanca / Hand lever Palanca en azul o amarillo / Blue or yellow hand lever Tuerca / Nut SS04 2 Espárrago / Stud SS04 Tapa / Cap CF8M / CF8 / WCB 4 Arandela Cuerpo / Body Gasket PTFE / R-PTFE 5 Asiento Bola / Ball Seat PTFE / R-PTFE 6 Bola / Ball SS6 / SS04 7 Cuerpo / Body CF8M / CF8 / WCB 8 Arandela / Thrust Washer PTFE 9 Tórica / O-Ring O PTFE 0 Tórica Emp. / V-Ring Packing V SS6 / SS04 Estopada / Gland SS04 2 Arandela Seguridad / Beleville Washer SS04 Tuerca Cierre / Stop Nut SS04 4 Arandela Cierre / Stop Washer SS04 5 Tuerca Eje / Stem Nut CF8 6 Dispositivo de Bloqueo / Locking Device SS0 7 Pasador de Bloqueo / Locking Pin PLASTICO / PLASTIC 8 Cubierta Palanca / Handle Cover PLASTICO / PLASTIC 9 Junta / Stem SS6 / SS04 20 Dispositivo Anti-Estática / Anti-Static Device SS0 2 Tornillo / Bolt SS04 Tamaño Par Torque ISO d L H H H2 W R C D P N - M T F Size N.M 52 /2 5 5 76 49 8 0 45 65 95 9 4-4 4 2 7 F0/F04 /4 20 20 80 54 8 0 58 75 05 9 4-4 6 2 9 F0/F04 25 25 92 64 0 0 68 85 5 4-4 6 2 F04/F05 /4 2 0 02 7 0 0 78 00 40 4-8 6 2 8 F04/F05 /2 8 40 2 75 4 82 88 0 50 4 4-8 6 2 F05/F07 2 50 50 22 85 4 85 02 25 65 4 4-8 8 28 F05/F07 2 /2 65 70 68 00 8 250 22 45 85 7 4-8 8 55 F07/F0 78 80 78 0 8 250 8 60 200 7 8-8 20 90 F07/F0 4 00 90 98 0 8 0 58 80 220 9 8-8 20 20 F07/F0 5 25 25 25 65 2 500 88 20 250 22 8-8 22 268 F0/F2 6 50 50 288 72 28 645 22 240 285 27 8-22 22 5 F0/F2 8 200 400 25 2 7 845 268 295 40 6 2-22 24 650 F2/F4 Tuerca / Nut SS04 2 Espárrago / Stud SS04 Terminal / Ends CF8M / CF8 / WCB 4 Arandela Cuerpo / Body Gasket PTFE / R-PTFE 5 Asiento / Seat PTFE / R-PTFE 6 Bola / Ball SS6 / SS04 7 Cuerpo / Body CF8M / CF8 / WCB 8 Arandela / Gasket PTFE 9 Junta Estopada / Stem Gland PTFE 0 Junta / Stem SS6 / SS04 Tapa cierre / Stop Cap SS04 2 Tornillo / Bolt SS04 Dispositivo Tope / Stop Device SS04 4 Tuerca de Cierre / Stop Nut SS04 5 Palanca / Handle CF8 6 Arandela de Cierre / Stop Gasket SS0 Tamaño Size L-50# H L-00# H L-600# H /2 08 72 40 72 65 72 /4 7 76 52 76 90 76 27 92 65 92 26 92 /2 65 2 290 2 24 2 2 78 2 26 2 292 2 2 /2 90 64 24 64 - - 20 7 28 7 56 7 4 229 20 05 20 42 20 6 94 288 40 6 559-8 457 74 502 85 - - 0 5 66 568 70 - - 2 60 42 - - - - 0

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE BOLA INDUSTRIAL VALVES / BALL VALVES Válvula de bola tipo wafer, paso total y cuerpo de una pieza Wafer ball valve full bore-piece body construction 6 Junta a Prueba de Explosión / Blow-Out Proof Stem Cuerpo Fundición en Acero / Investment Casting Body Paso Total / Full Bore Arandela de Seguridad Autoajustable / Belleville Washer for Self-Adjustment ISO 52 Montaje directo de actuadores / ISO52 Direct Mounting Pad Brida Norma: DIN26 / Flange Standard: DIN26 Diseño: ASME B6.4) / Design Acc: ASME B6.4 Inspección y Testeo: API598 / Inspection & Testing Acc: API598 Asiento: PTFE / Seat:PTFE Mando manual por palanca / Handle lever Tapa / Cap CF8M / CF8 / WCB 2 Arandela Cuerpo / Body Gasket PTFE Asiento Bola / Ball Seat PTFE 4 Bola / Ball SS6 / SS04 5 Cuerpo / Body CF8M / CF8 / WCB 6 Arandela / Thrust Washer PTFE 7 Tórica / O- Ring O VITON 8 Tórica Emp. / Packing V PTFE 9 Tuerca Estopada / Gland Nut SS04 0 Arandela Seguridad / Belleville Washer SS0 Tuerca Cierre / Stop Nut SS04 2 Arandela / Washer SS04 Tuerca Eje / Stem Nut SS04 4 Cubierta de Palanca / Handle Cover SS04 5 Palanca / Handle SS20 6 Dispositivo de Bloqueo / Locking SS20 7 Junta / Stem SS6 / SS04 8 Tornillo de Bloqueo / Locking Bolt SS04 Tamaño Par Torque ISO d L H H H2 R C D W T F P N - M Size N.M 52 /2 5 5 76 49 8 0 45 65 95 9 4-4 4 2 7 F0/F04 /4 20 20 80 54 8 0 58 75 05 9 4-4 6 2 9 F0/F04 25 25 92 64 0 0 68 85 5 4-4 6 2 F04/F05 /4 2 0 02 7 0 0 78 00 40 4-8 6 2 8 F04/F05 /2 8 40 2 75 4 82 88 0 50 4 4-8 6 2 F05/F07 2 50 50 22 85 4 85 02 25 65 4 4-8 8 28 F05/F07 2 /2 65 70 68 00 8 250 22 45 85 7 4-8 8 55 F07/F0 78 80 78 0 8 250 8 60 200 7 8-8 20 90 F07/F0 4 00 90 98 0 8 0 58 80 220 9 8-8 20 20 F07/F0 DIN PN6 unit:mm 2

VÁLVULAS DE MARIPOSA ACERO INOX. ACERO AL CARBONO 02 FUNDICIÓN BRONCE Válvulas de mariposa, regulan el fluido canalizado mediante una placa, denominada mariposa, que gira sobre un eje. Permiten un recorrido bidireccional y sus aislantes EPDM las hacen resistentes a los fluidos corrosivos. BUTTERFLY VALVES STAINLESS STEEL CARBON STEEL CAST IRON BRONZE Butterfly valves, they regulate the ducted fluid through a disk, called butterfly, free to rotate 60 degrees on its axis. Allow bidirectional way and high resistance to corrosive fluids thanks to the EPDM coat. 4 5

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE MARIPOSA INDUSTRIAL VALVES / BUTTERFLY VALVES Válvula de mariposa tipo wafer con asiento EPDM EPDM water type seat butterfly valve 26IE ESPECIFICACIONES / GENERAL FEATURES: Presión máxima de trabajo / Max working pressure DN50-DN00 6Bar Brida / Flange PN0 PN6 50LB JIS0k AS D E DN50-DN600 0Bar Brida / Flange PN0 PN6 50LB JIS0K AS D E Diseño / Design EN59 API609 BS555 EN092 ISO52 Largo útil / Face to face DIN558- API609 DIN202 ISO5752 BS555 Testeo / Testing EN 226- ISO5208 API598 MATERIALES / MATERIALS: Cuerpo / Body Material Referencia / Standard Revestimiento / Coating Acero inoxidable Stainless Steel CF8 CF8M CF CFM Fundición nodular Ductile iron GGG40 GGG45 GGG50 A56 A95 Epoxy Ral 5005 Acero carbono Carbon steel WCB WCC LCC LCB Epoxy Ral 70 Disco / Disc Material Referencia / Standard Revestimiento / Coating Fundición nodular Ductile iron GGG40 GGG45 GGG50 A56 Nickel Brass-Nikle Acero carbono Carbon steel WCB WCC LCC LCB Nickel Brass-Nikle Acero inoxidable Stainless steel CF8 CF8M CF CFM SAF2507 SAF2205 - Bronce alumínico Aluminium- bronze C95400 C95500 C95800 - Elastómero / Body Rubber Seat Ref. Designación / Desigation Nombre Comercial / Trade Name Temp. Aplicaciones / Applications NBR Caucho nitrilo / Nitrile Rubber BUNA-N -25/+00 Aceites, Hidrocarburos, Gas, Aire, Agua Oils, Hydrocarbons, Gas, Air, Water EPDM Copolímero / Copolymer EPDM -5/+0 FKM Fluoroelastómero / Fluoroelastomer VITON -20/+200 CR Policloropreno / Polychloroprene NEOPRENE -20/+00 NR Caucho Natural / Natural Rubber NR -40/+80 MVQ Goma de Silicona / Sillicon Rubber SR -60/+90 CSM Clorosulfonato policloropreno Chlorosulfonate Polychloroprene HYPALON -20/+25 PTFE Politetrafluoroetileno / PolyTetraFluoroEthylene TEFLON -80/+260 Agua, Agua de Mar, Vapor, Ácidos Diluidos Water, Sea Water, Steam, Diluted Acids Aceites, Hidrocarburos, Ácidos Oils, Hydrocarbons, Acids Alcalinos, bases, Agua Alkail, Bases, Water Glicoles, medios abrasivos Glycols, Abrasive media Agua, Alimentos, Bebidas Water, Food, Drinks Ácidos, Bases minerales, Alcoholes, Hidrocarburos Acids, Mineral bases, Alcohols, Hydrocarbons Alkalina Ácida Acidity Alkaline DIMENSIONES EXTERNAS Y PESO / OUTLINE DIMENSIONS & WEIGHT Tamaño Size A B C D 2 ISO 52 K E n- L H*H A (Kg) LT (Kg) DN50 40 80 42 52.9 2.6 F07 90 70 4-0 28 * 2.2.8 DN65 50 89 44.7 64.5 2.6 F07 90 70 4-0 28 * 2.5 4.2 DN80 58 95 45.2 78.8 2.6 F07 90 70 4-0 28 * 2.9 4.7 DN00 76 4 52. 04 5.77 F07 90 70 4-0 28 * 4. 9 DN25 90 27 54.4 2. 8.92 F07 90 70 4-0 28 4*4 6. 0.9 DN50 22 9 55.8 55.6 8.92 F07 90 70 4-0 28 4*4 7.8 4.2 DN200 25 75 60.6 202.5 22. F0 25 02 4-2 40 7*7 2.2 8.2 DN250 265 20 65.6 250.5 28.45 F0 25 02 4-2 40 22*22 8.8 26.8 DN00 05 242 76.9 0.6.6 F0 25 02 4-2 40 22*22 28.7 40 Tamaño Size Diámetro exterior de la brida Outer Diameter of flange DIMENSIONES DE LAS CONEXIONES / CONNECTION DIMENSIONS Diámetro del círculo central Diameter of Center Circle Número y diámetro de los agujeros de perno Number and Diameter of bolt Holes DN 50LB PN0 PN6 JIS0K 50LB PN0 PN6 JIS0K 50LB PN0 PN6 JIS0K 50 50 65 65 55 20.7 25 25 20 4-9 4-8 4-8 4-9 65 80 85 85 75 9.7 45 45 40 4-9 4-8 4-8 4-9 80 90 200 200 85 52.4 60 60 50 4-9 8-8 8-8 8-9 00 20 220 220 20 90.5 80 80 75 8-9 8-8 8-8 8-9 25 255 250 250 250 25.9 20 20 20 8-22 8-8 8-8 8-2 50 280 285 285 280 24. 240 240 240 8-22 8-2 8-2 8-2 200 45 40 40 0 298.5 295 295 290 8-22 8-2 2-2 2-2 250 405 85 405 400 62 50 55 55 2-26 2-2 2-26 2-25 00 485 445 460 445 4.8 400 40 400 2-26 2-2 2-26 6-25 6 7

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE MARIPOSA INDUSTRIAL VALVES / BUTTERFLY VALVES Válvula de mariposa tipo lug con asiento EPDM EPDM lug type seat butterfly valve 276IE ESPECIFICACIONES / GENERAL FEATURES: Presión máxima de trabajo / Max working pressure DN50-DN00 6Bar Brida / Flange PN0 PN6 50LB JIS0k AS D E DN50-DN600 0Bar Brida / Flange PN0 PN6 50LB JIS0K AS D E Diseño / Design EN59 API609 BS555 EN092 ISO52 Largo útil / Face to face DIN558- API609 DIN202 ISO5752 BS555 Testeo / Testing EN 226- ISO5208 API598 MATERIALES / MATERIALS: Cuerpo / Body Material Referencia / Standard Revestimiento / Coating Acero inoxidable Stainless steel CF8 CF8M CF CFM Fundición nodular Ductile iron GGG40 GGG45 GGG50 A56 A95 Epoxy Ral 5005 Acero carbono Carbon steel WCB WCC LCC LCB Epoxy Ral 70 Disco / Disc Material Referencia / Standard Revestimiento / Coating Fundición nodular Ductile iron GGG40 GGG45 GGG50 A56 Nickel Brass-Nikle Acero carbono Carbon steel WCB WCC LCC LCB Nickel Brass-Nikle Acero inoxidable Stainless steel CF8 CF8M CF CFM SAF2507 SAF2205 - Bronce alumínico Aluminium- bronze C95400 C95500 C95800 - Elastómero / Body Rubber Seat Ref. Designación / Desigation Nombre Comercial / Trade Name Temp. Aplicaciones / Applications Aceites, Hidrocarburos, Gas, Aire, Agua NBR Caucho nitrilo / Nitrile Rubber BUNA-N -25/+00 Oils, Hydrocarbons, Gas, Air, Water EPDM Copolímero / Copolymer EPDM -5/+0 FKM Fluoroelastómero / Fluoroelastomer VITON -20/+200 CR Policloropreno / Polychloroprene NEOPRENE -20/+00 NR Caucho Natural / Natural Rubber NR -40/+80 MVQ Goma de Silicona / Sillicon Rubber SR -60/+90 CSM Clorosulfonato policloropreno Chlorosulfonate Polychloroprene HYPALON -20/+25 PTFE Politetrafluoroetileno / PolyTetraFluoroEthylene TEFLON -80/+260 Agua, Agua de Mar, Vapor, Ácidos Diluidos Water, Sea Water, Steam, Diluted Acids Aceites, Hidrocarburos, Ácidos Oils, Hydrocarbons, Acids Alcalinos, bases, Agua Alkail, Bases, Water Glicoles, medios abrasivos Glycols, Abrasive media Agua, Alimentos, Bebidas Water, Food, Drinks Ácidos, Bases minerales, Alcoholes, Hidrocarburos Acids, Mineral bases, Alcohols, Hydrocarbons Alkalina Ácida Acidity Alkaline DIMENSIONES EXTERNAS Y PESO / OUTLINE DIMENSIONS & WEIGHT Tamaño Size A B C D 2 ISO 52 K E n- L H*H A (Kg) LT (Kg) DN50 40 80 42 52.9 2.6 F07 90 70 4-0 28 * 2.2.8 DN65 50 89 44.7 64.5 2.6 F07 90 70 4-0 28 * 2.5 4.2 DN80 58 95 45.2 78.8 2.6 F07 90 70 4-0 28 * 2.9 4.7 DN00 76 4 52. 04 5.77 F07 90 70 4-0 28 * 4. 9 DN25 90 27 54.4 2. 8.92 F07 90 70 4-0 28 4*4 6. 0.9 DN50 22 9 55.8 55.6 8.92 F07 90 70 4-0 28 4*4 7.8 4.2 DN200 25 75 60.6 202.5 22. F0 25 02 4-2 40 7*7 2.2 8.2 DN250 265 20 65.6 250.5 28.45 F0 25 02 4-2 40 22*22 8.8 26.8 DN00 05 242 76.9 0.6.6 F0 25 02 4-2 40 22*22 28.7 40 Tamaño Size Diámetro exterior de la brida Outer Diameter of flange DIMENSIONES DE LAS CONEXIONES / CONNECTION DIMENSIONS Diámetro del círculo central Diameter of Center Circle Número y diámetro de los agujeros de perno Number and Diameter of bolt Holes DN 50LB PN0 PN6 JIS0K 50LB PN0 PN6 JIS0K 50LB PN0 PN6 JIS0K 50 50 65 65 55 20.7 25 25 20 4-9 4-8 4-8 4-9 65 80 85 85 75 9.7 45 45 40 4-9 4-8 4-8 4-9 80 90 200 200 85 52.4 60 60 50 4-9 8-8 8-8 8-9 00 20 220 220 20 90.5 80 80 75 8-9 8-8 8-8 8-9 25 255 250 250 250 25.9 20 20 20 8-22 8-8 8-8 8-2 50 280 285 285 280 24. 240 240 240 8-22 8-2 8-2 8-2 200 45 40 40 0 298.5 295 295 290 8-22 8-2 2-2 2-2 250 405 85 405 400 62 50 55 55 2-26 2-2 2-26 2-25 00 485 445 460 445 4.8 400 40 400 2-26 2-2 2-26 6-25 8 9

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE MARIPOSA INDUSTRIAL VALVES / BUTTERFLY VALVES Válvula de mariposa bridas doble concéntrico Double flanged concentric butterfly valve 22/2 ESPECIFICACIONES / GENERAL FEATURES: Diseño / Design EN59 API609 BS555 EN092 ISO52 Prueba estándar / Standard test DIN20 Part, API598, EN2266- Conexión cara a cara / Face to face connection DIN202K, API609, EN558-, ISO5752 Medio / Medium Agua, aguas residuales, petróleo, alimentos, gas... Water, Sewage, oil, food, gas... Conexión / Connection DIN250 PN0/6, BS4504 PN 0/6, ASME B6. 25LB & 50 LB, JISB2220 0K Prueba de presión / Pressure test 5bar/24bar - Seal: bar/7.6 bar Material Hierro fundido Cast Iron Hierro dúctil Ductile iron Acero carbono Carbon steel Acero inoxidable Stainless Steel Hierro dúctil pateado Palted ductile iron Bronce alumínico Aluminum bronze Acero inoxidable Stainless steel Acero carbono Carbon steel Acero carbono / Carbon steel Acero inoxidable Stainless steel NBR (NITRILO), EPDM, Neopreno (NR), Vitón (FKM), Caucho natural (NR), Completo PTFE NBR (NITRILE), EPDM, Neoprene (NR), Viton (FKM), Natural rubber(nr), Full PTFE MATERIALES / MATERIALS: Cuerpo / Body Disco / Disc Junta / Stem Asiento / Seat Referencia / Standard ASTM A26B ASTM A56 A26 WBC A5 CF8 / A5 CF8M ASTM A56 B48-954 A5 CF8M A26 WCB A26 WCB A276-40, A276-04, A276-6, A276-6L Cojinete / Bushing PTFE - Bronce / Bronze B62 Tórica / O-Ring NBR EPDM - Viton - DN A B C d0 PCD N-Q ISO 52 0K 0E N-0d -BxB J L 50 0 80 08 2.6 25 4-9 F07 90 70 4-0 x - 26 65 4 80 2 2.6 45 4-9 F07 90 70 4-0 x - 0 80 95 2 2.6 60 8-9 F07 90 70 4-0 x - 0 00 50 4 27 5.77 80 8-9 F07 90 70 4-0 x - 0 25 70 4 40 8.92 20 8-9 F07 90 70 4-0 4x4-0 50 80 9 40 8.92 240 8-22 F07 90 70 4-0 4x4-40 200 20 75 52 22. 295 8-22 F0 25 02 4-2 7x7-40 250 245 20 65 28.45 50 2-22 F0 25 02 4-2 22x22-40 00 276 242 78.6 400 2-22 F0 25 02 4-2 22x22-40 50 28 250 90.6 460 6-22 F0 25 02 4-2 22x22-40 400 76 0 26.5 55 6-26 F4 75 40 4-8 27x27-50 450 407 2 222 7.95 565 20-26 F4 75 40 4-8 27x27-70 500 4 58 229 4.2 620 20-26 F4 75 40 4-8 6x6-80 600 508 42 267 50.62 725 20-0 F6 20 65 4-2 6x6-80 700 560 479 292 6.5 840 24-0 F25 00 254 8-8 - 2-8 85 800 620 5 8 6.5 950 24- F25 00 254 8-8 - 2-8 95 900 692 602 0 75 050 28- F25 00 254 8-8 - 2-20 8 000 76 656 40 85 60 28-6 F25 00 254 8-8 - 2-22 8 200 97 78 470 05 80 2-9 F0 50 298 8-22 - 2-28 54 400 000 925 50 20 590 6-42 F5 45 56 8-2 - 2-2 200 600 50 04 600 40 820 40-48 F5 45 56 8-2 - 2-6 200 800 200 56 670 60 2020 44-48 F40 475 406 8-40 - 2-40 200 2000 60 50 760 60 220 48-48 F40 475 406 8-40 - 2-40 200 2200 500 40 800 80 2440 52-56 F48 560 48 2-40 - 2-45 00 20 2

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE MARIPOSA INDUSTRIAL VALVES / BUTTERFLY VALVES Válvula de mariposa bridas doble excéntrica Double flanged eccentric butterfly valve 22/2 ESPECIFICACIONES / GENERAL FEATURES: Diseño / Design BS555, API609, EN59 Prueba estándar / Standard test DIN20 Part, API598, EN2266- Conexión cara a cara / Face to face connection DIN202K, API 609, EN558-, ISO5752 Medio / Medium Agua, aguas residuales, petróleo, alimentos, gas... Water, Sewage, oil, food, gas... Conexión / Connection DIN250 PN0/6, BS4504 PN 0/6, ASME B6. 25LB & 50 LB, JISB2220 0K Prueba de presión / Pressure test 5bar/24bar - Seal: bar/7.6 bar Material Hierro dúctil Ductile iron Hierro dúctil pateado Palted ductile iron Acero inoxidable Stainless steel MATERIALES / MATERIALS: Cuerpo / Body Disco / Disc Junta / Stem Sello disco / Disc sealing Referencia / Standard ASTM A56 ASTM A56 A276-6L NBR, EPDM - Acero inoxidable Stainless steel Perno / Pin Cojinete / Bushing A82 F6A PTFE - Conexión soporte / Connecting bracket Hierro dúctil Ductile iron Prensaestopa / Packing gland ASTM A56 Hierro dúctil ASTM A56 Ductile iron Tórica / Packing EPDM, NBR - 450 DN D D D2 fx45º L Long Middle n-0 A B 00 220 58 80 90 27 8-9 24 22 25 250 80 20 200 40 8-9 255 4 50 285 2 240 20 40 8-2 279 5 200 40 268 295 20 52 2-2 49 26 250 405 20 55 250 65 2-28 406 29 00 460 70 40 4 270 75 2-28 542 267 50 520 47 470 4 290 90 6-28 58 5 400 580 482 525 4 0 26 6-620 50 450 640 548 585 4 0 222 20-667 7 500 75 609 650 4 50 229 20-4 702 428 600 840 720 770 5 90 267 20-7 759 450 700 90 800 840 5 40 292 24-7 885 528 800 025 905 950 5 470 8 24-40 0 57 900 25 00 050 5 50 0 28-40 07 69 000 255 0 70 5 550 40 28-4 24 72 200 485 0 90 5 60 470 2-49 4 8 400 686 50 590 5-50 6-49 668 078 600 90 750 820 5-600 40-56 778 28 800 20 950 2020 5-670 44-56 2044 426 22 2

VÁLVULAS DE GLOBO ACERO INOX. ACERO AL CARBONO 0 FUNDICIÓN BRONCE Las válvulas de globo permiten un cierre hermético cuando cuentan con un asiento flexible. A diferencia de las válvulas de compuerta, el fluido no corre directamente y en una sola dirección sino que entra y sube por el cuerpo de la válvula siendo presionado el fluido por el nivel de apertura del pistón que determina cuanto fluido pasara por la válvula. GLOBE VALVES STAINLESS STEEL CARBON STEEL CAST IRON BRONZE Globe valves allow hermetic sealing when they have flexible seat. Unlike gate valves, the fluid doesn t run one way but it flows up through the valves body being pressured by the piston range of aperture which determines the flow rate. 24 25

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE GLOBO INDUSTRIAL VALVES / GLOBE VALVES Válvula de Globo con fuelle Bellows Globe Valve 42 Válvula de Globo de 2-6 50# - 2500# Globe Valve 2-6 50# - 2500# 4 Válvula de interrupción de línea con fuelle / Stop valve with bellows seal. Eliminación total de fugas por el vástago / Completely prevents leakage from the stem. Extremos Bridados según EN 092 PN6 / Flanged ends according to EN 092 PN6. Construcción en Acero al carbono 069 (WCB) / Made of Carbon steel 069 (WCB). Diseño según norma EN 709 (DIN 56) / Design in accordance with EN 709 (DIN 56). Longitud entre caras s/ EN 558 serie (DIN 202 F) / Face To Face acc. to EN 558 s (DIN 202 F). Obturador y asiento con aporte de acero inoxidable / Metal seat and disc with Stainless Steel welding. Junta cuerpo espirometálica (inoxidable + grafito) / Body gasket made of SS + graphite. Indicador de posición / Position indicator. Volante ergonómico / Ergonomic handwheel. Engrasador para lubricación del eje y bujes cabezal / Grease nipple for lubrication of stem bushes. Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. working pressure 6 bar. Temperatura de trabajo 20 ºC + 50 ºC / Working temperature 20 ºC + 50 ºC. Cuerpo / Body Acero al Carbono / Carbon Steel 069+Cr 2 Obturador / Disc Acero al Carbono / Carbon Steel 069+Cr Pasador / Pin Acero inoxidable / Stainless steel AISI 04 4 Fuelle / Bellow Acero inoxidable / Stainless steel AISI 04 5 Junta Cuerpo / Body Gasket AISI 04 + Grafito / Graphite 6 Tornillo / Bolt ASTM A 9-B7 7 Tuerca / Nut ASTM A 94-2H 8 Tapa / Bonnet Acero al Carbono / Carbon Steel 069+Cr 9 Empaquetadura / Packing Grafito / Graphite 0 Tuerca prensaestopas / Gland Acero inoxidable / Stainless steel AISI 04 Psad Pasador / Pin Acero inoxidable / Stainless steel AISI 04 2 Guia / Guide Acero al Carbono / Carbon Steel Eje / Stem Acero inoxidable / Stainless steel AISI 04 4 Tuerca fijación / Yoke Nut Latón / Brass 5 Volante / Handwheel Acero al Carbono / Carbon Steel 6 Tuerca / Nut Acero al Carbono / Carbon Steel Material: Acero Carbono CF8M / Material: Carbon Steel CF8M Diseño y fabricación: API600, ANSI B6.4 / Design and manufacture: API600, ANSI B6.4 Conexión: ANSI B6.0 / Face to face dimensions: ANSI B6.0 Presión: ANSI B6.4 / Pressure - Temperature ratings: ANSI B6.4 Prueba de presión: API 598 / Pressure test: API 598 Cuerpo / Body A6 CF8M 2 Disco / Disc A6 CF8M Cubierta / Cover A6 CF8M 4 Tornillo / Bolt SS04 5 Arandela / Gasket PTFE 6 Tuerca / Nut SS04 7 Perno Anilla / Eye Bolt SS04 8 Tuerca / Nut SS04 9 Junta / Stem SS6 SS04 0 Volante / Wheel Handle HIERRO FUNDIDO / CAST IRON Junta Tuerca / Stem Nut SS04 2 Tapa / Bonnet CF8M CF8 Prensaestopa / Gland CF8 4 Junta Estopada / Stem Packing PTFE 5 Prensaestopa / Gland SS6 SS04 6 Tuerca / Nut SS04 7 Tornillo / Bolt SS04 Medida / Size PN DN L D A V Peso / Weight (Kg) /2 6 5 0 95 95 40 4. /4 6 20 50 05 200 40 5. 6 25 60 5 220 40 6. /4 6 2 80 40 225 60 8.0 /2 6 40 200 50 25 80 9.8 2 6 50 20 65 250 80.5 2 /2 6 65 290 85 260 220 9. 6 80 0 200 265 250 24.0 4 6 00 50 220 270 00 7.0 5 6 25 400 250 400 50 62.0 6 6 50 480 285 55 400 80.0 8 6 200 600 40 550 500 6.0 VALORES DE Kv / Kv VALUES DN5 DN20 DN25 DN2 DN40 DN50 DN65 DN80 DN00 DN25 DN50 DN200 4.2 6.9.5 8 28 45 78 2 85 280 400 70 Pulgada DN L - 50# H L - 00# H L - 600# H /2 5 08 69 52 220 65 285 /4 20 7 80 78 20 90 285 25 27 90 20 260 26 /4 2 65 47 229 00 24 65 /2 40 20 56 267 0 292 444 2 50 26 8 292 60 0 48 2 /2 65 24 4 8 400 56 5 80 292 500 56 460 42 622 4 00 406 656 444 550 559 800 5 25 495 660 559 600 660 927 6 50 - - - - - - 8 200 - - - - - - 0 250 - - - - - - 2 00 - - - - - - 4 50 - - - - - - 6 400 - - - - - - 8 450 - - - - - - 20 500 - - - - - - 24 600 - - - - - - 26 650 - - - - - - 28 700 - - - - - - 0 750 - - - - - - 2 800 - - - - - - 4 850 - - - - - - 6 900 - - - - - - - Nuestra Gama de fabricación incluye 50# 2500#, dado que el diseño del cuerpo, la tapa y las juntas varian de acuerdo a las condiciones. - Our manufacturing range includes 50 # to 2500 # given that the design of the body, bonnet and gaskets vary according to conditions. 26 27

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE GLOBO INDUSTRIAL VALVES / GLOBE VALVES Válvula de Globo Forja de 50-500 Forged Steel Globe Valve 50-500 44 Válvula de Globo 800-4500 Globe Valve 800-4500 44/444 Diseño según EN ISO 576 (API 602) / Design according to EN ISO 576 (API 602). Construcción en Acero Forjado ASTM A05 / Made by Forged Steel ASTM A05. Asiento inoxidable endurecido con Stellite / Stainless Steel Seat hardened with Stellite. Disco Inoxidable / Stainless Steel Disc. Trim # 8 (equivalente XU) / Trim # 8 (equivalent to XU). Extremos bridados según ANSI B 6.5 / Flanged ends according to ANSI B 6.5. Bonete atornillado / Bolted Bonnet. Presión máxima de trabajo 9 bar / Max. Working pressure 9 bar. Temperatura Máxima de trabajo: 420 ºC / Max. Working temperature 420 ºC. Diseño según EN ISO 576 (API 602) / Design according to EN ISO 576 (API 602). Construcción en Acero Forjado ASTM A05 / Made by Forged Steel ASTM A05. Asiento inoxidable endurecido con Stellite / Hardened stainless steel seat with Stellite. Compuerta Inoxidable / Wedge Disc made of Stainless Steel. Trim # 8 (equivalente XU) / Trim # 8 (equivalent to XU). Extremos roscados según ASME B.20. NPT / Threaded ends according to ASME B.20. NPT Tapa atornillada / Bolted Cover. Presión Máxima de trabajo 40 Bar / Max. Working pressure 40 Bar. Temperatura Máxima de trabajo: 420 ºC / Max. Working temperature 420 ºC. Cuerpo / Body ASTM A05 2 Asiento / Seat Aporte de Stellite / Deposited STL. Disco / Disc ASTM A82 F6a 4 Eje / Stem ASTM A276-40 5 Junta Cuerpo / Body Gasket S.S 04 + Graphite 6 Tornillo Tapa / Bonnet Bolt ASTM A9 Gr. B7 7 Tuerca tapa / Bonnet Nut ASTM A94 Gr. 2H 8 Estopada / Stem packing Grafito / Graphite 9 Prensa Estopa / Gland ASTM A276-40 0 Brida Prensa / Gland Flange ASTM A05 Tapa / Bonnet ASTM A05 2 Tuerca Eje / Stem Nut ASTM A276-40 Volante / Handwheel Fundición / Cast Iron Cuerpo / Body ASTM A05 2 Asiento / Seat ASTM A276-40+ STL Compuerta / Wedge ASTM A82 F6a 4 Eje / Stem ASTM A276-40 5 Junta Cuerpo / Body Gasket Inox. / S.S 04 + Graphite 6 Tornilla tapa / Bonnet Bolt ASTM A9 Gr. B7 7 Tapa / Bonnet ASTM A05 8 Estopada / Stem packing Grafito / Graphite 9 Tuerca Eje/ Stem Nut ASTM A276-40 0 Volante / Handwheel Fundición / Cast iron 200 TIPO NPT / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 50-600 - 9 7.5 2 0 5 - D 900-500 - 2 5 20 28 2 0-50 - 08 7 27 40 65 20-00 - 52 78 20 26 229 267 - L - L 600-65 90 26 229 24 292-900 - 500-26 229 254 279 05 68-50 - 600-80 84 27 224 260 00 - H (Abierto) 900-500 - 207 207 20 260 00 55 - D0 50-500 - 25 25 60 60 80 200 - VALORES DE Kv / Kv VALUES Med. / Size / 2 / 4 / 4 / 2 2 m / h..4 6 8.8 5.6 9.2 CLASS 800 900-500 Reduce Port / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 Full Port / 4 / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 d 7 9 7,5 2 0 5 46 - L 79 79 92 20 52 72 200 - H (Open) 64 64 64 20 224 260 00 55 - D0 00 00 00 25 60 60 80 200 - d 7 2 5 20 28 2 40 45 - L 92 20 52 72 200 220 - H (Open) 7 207 207 240 258 0 55 70 - D0 00 25 25 60 60 80 200 240 - VALORES DE Kv / Kv VALUES Med. / Size / 2 / 4 / 4 / 2 2 m / h 5 8.8 22.8 6. 57.9 88.2 28 29

GATE VALVES STAINLESS STEEL CARBON STEEL 04 The gate valves open the flow pass by a gate or knife. They re used for hermetic closure instead of flow regulating. They have high capacity; they are low cost and easy to work with. VÁLVULAS DE COMPUERTA ACERO INOXIDABLE ACERO AL CARBONO Las válvulas de compuerta abre el paso del fluido mediante una compuerta o cuchilla. Se distingue de las demás válvulas por ser empleadas para el cierre hermético del flujo y no de la regulación de este. Tiene una alta capacidad, menor costo y un funcionamiento sencillo. 0

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE COMPUERTA INDUSTRIAL VALVES / GATE VALVES Válvula de Compuerta cierre metal Gate Valve metal seat 22 Válvula de Compuerta de 2-6 Gate Valve 2-6 Para agua, agua caliente, gases naturales, aceite y grasa a temperatura máxima de 20ºC. Para trabajar a temperaturas superiores a 20ºC el material de la empaquetadura debe ser adaptado. For water, warm water, natural gases, oil and grease at 20ºC maximum work temperature. Packing must be adapted for temperatures higher than 20ºC. Material: Acero inoxidable CF8M / Material: Stainless steel CF8M Diseño y fabricación: API600, ANSI B6.4 / Design and manufacture: API600, ANSI B6.4 Conexión: ANSI B6.0 / Face to face dimensions: ANSI B6.0 Bridas: ANSI B6.5 / End flange dimension: per ANSI B6.5 Presión - Temperatura: ANSI B6.4 / Pressure - Temperature ratings: ANSI B6.4 Prueba de presión: API 598 / Pressure test: API 598 Cuerpo / Body Fundición dúctil / Ductile cast iron EN-GJS-500-7 2 Tapa / Bonnet Fundición dúctil / Ductile cast iron EN-GJS-500-7 Caja prensa / Gland Fundición dúctil / Ductile cast iron EN-GJS-500-7 4 Volante / Handwheel Fundición dúctil / Ductile cast iron EN-GJL-250 5 Prensaestopas / Stuffing box Fundición dúctil / Ductile cast iron EN-GJS-500-7 6 Empaquetadura / Packing PTFE 7 Husillo / Stem Acero inoxidable / Stainless steel x20 Cr. AISI 420 8 Junta cuerpo-tapa Body-bonnet gasket Fibra comprimida / Compressed fibre 9 Cuña / Wedge Fundición dúctil / Ductile cast iron EN-GJL-250 0 Tuerca-husillo / Nut-stem () Latón / Brass Cu Zn9 Pb EN-264 Aros cuña / Wedge seats (2) Latón / Brass Cu Zn9 Pb EN-264 2 Aros cuerpo / Body seats (2) Latón / Brass Cu Zn9 Pb EN-264 Junta caja prensa-tapa Gland bonnet gasket Fibra comprimida / Compressed fibre 4 Tornillos / Screws Acero / Steel 6.8 Zn EN-2407 () DN450 en Fundición gris EN-GJL-250 y desde DN 800 en Fundición dúctil EN-GJS-500-7 (2) Pueden montarse también en Ac.Inox X2CrNi8-9 ó Bronce Cu Sn Zn5,5 () Size 450 in Cast iron EN-GJL-250. Dutile cast iron EN-GJS-500-7 construction between size 500 until size 800. (2) Available in Stainless steel X2CrNi8-9 or Bronze Cu Sn Zn5,5 DN L (F4) D (PN0) H Dv Peso / Weight (Kg) 40 40 50 25 0 8 50 50 65 255 0 9 65 70 85 295 0 80 80 200 5 55 8 00 90 220 45 85 24 25 200 250 400 85 2 50 20 285 40 95 42 200 20 40 525 225 64 250 250 95 625 250 89 00 270 445 725 290 5 50 290 505 80 400 20 400 0 565 945 490 5 450 0 65 05 490 420 500 50 670 20 580 460 600 90 780 00 645 625 700 40 895 480 720 880 800 470 05 70 900 200 Cuerpo / Body A6 CF8M 2 Asiento / Seat A6 CF8M Disco / Disc A6 CF8M 4 Junta / Stem SS04 F6A 5 Tuerca / Nut SS04 6 Arandela / Gasket SS04 GRAFITE 7 Tornillo / Bolt SS04 8 Tuerca / Nut SS04 9 Casquillo / Seal SS04 F6A 0 Tapa / Bonnet CF8M CF8 Junta Estopada / Stem Packing GRAFITE 2 Prensa Estopada / Gland CF8 Perno Anilla / Eye Bolt A9 Gr.B7 A94 Gr.2H 4 Prensa Estopada / Top Gland A05 5 Tuerca / Nut A9 B7 6 Manguito /Sleeve BRONCE / BRONZE 7 Tuerca Cierre / Stop Nut SS04 8 Palanca / Handle FCD 9 Junta Tuerca / Stem Nut SS04 20 Orificio Aceite / Oil Hole BRONCE / BRONZE Pulgada DN L - 50# H L - 00# H L - 600# H /2 5 08 95 40 98 - - /4 20 7 20 52 25 - - 25 27 240 65 245 - - /4 2 50 00 78 06 - - /2 40 65 95 90 400 - - 2 50 78 400 26 420 292 444 2 /2 65 9 45 24 446 0 500 80 20 55 28 57 56 558 4 00 229 595 05 69 42 665 5 25 254 725 8 722 508 760 6 50 267 780 40 806 559 868 8 200 292 975 49 000 660 07 0 250 0 50 457 240 787 26 2 00 56 80 502 425 88 600 4 50 8 545 762 585 889 705 6 400 406 7 88 790 99 85 8 450 42 95 94 960 092-20 500 457 222 99 2458 94-24 600 508 2520 4 2576 97-26 650 559-245 - - - 28 700 60-46 - - - 0 750 60-97 - - - 2 800 7-524 - - - 4 850 762-654 - - - 6 900 7-756 - - - 2

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE COMPUERTA INDUSTRIAL VALVES / GATE VALVES Válvula de Compuerta cierre EDPM Gate Valve wih EPDM closing 26 Válvula de Compuerta Latón Brass Gate Valve /5. Válvula de compuerta con cierre elástico / Gate valve with elastic closing. 2. Construcción en fundición nodular/ Made by ductile iron EN-GJS-500 (GGG-50).. Compuerta recubierta con EPDM / Wedge coated EPDM. 4. Vástago no ascendente / Non-rising stem. 5. Cierre en sentido de las agujas del relo / Clockwise for close valve. 6. Diseño según DIN 52 / Design according to DIN 52. 7. Longitud entre caras según / Face to face according to DIN 202 F4. 8. Extremos bridades según / Flanges end according DIN 250 PN6. 9. Apta para conducción de agua / Suitable medium: Water. 0. Paso total, mínima pérdida de carga / Full port, minimum head losses.. Estanqueidad en ambas direcciones / Bidirectional installation. 2. Pares de manibra reducidos / Reduced Torque.. Recubrimiento interior y exterior con pintura epoxy / Inside & outside with epoxy coating.. Válvula de compuerta con cierre elástico / Gate valve with elastic closing. 2. Construcción en fundición nodular/ Made by ductile iron EN-GJS-500 (GGG-50).. Compuerta recubierta con EPDM / Wedge coated EPDM. 4. Vástago no ascendente / Non-rising stem. 5. Cierre en sentido de las agujas del relo / Clockwise for close valve. 6. Diseño según DIN 52 / Design according to DIN 52. 7. Longitud entre caras según / Face to face according to DIN 202 F4. 8. Extremos bridades según / Flanges end according DIN 250 PN6. 9. Apta para conducción de agua / Suitable medium: Water. 0. Paso total, mínima pérdida de carga / Full port, minimum head losses.. Estanqueidad en ambas direcciones / Bidirectional installation. 2. Pares de manibra reducidos / Reduced Torque.. Recubrimiento interior y exterior con pintura epoxy / Inside & outside with epoxy coating. Cuerpo / Body Fundición nodular / Ductile iron EN-GJS-500 2 Compuerta / Wedge body Fundición nodular / Ductile iron EN-GJS-400 + EPDM Tuerca del eje / Stem nut Latón / Brass 4 Eje / Stem AISI 40 5 Junta cuerpo / Body gasket EPDM 6 Tapa / Bonnet Fundición nodular / Ductile iron EN-GJS-500 7 Tornillo / Screw Acero carbono / Carbon steel 8 Tórica / O Ring EPDM 9 Separador / Locating ring Acero inoxidable / Stainless steel 0 Tórica / O Ring EPDM Tuerca prensaestopas / Packing nut Latón / Brass 2 Arandela / Washer Nylon Tapón anti-polvo / Anti-dust ring Plástico ABS / ABS plastic 4 Volante / Handwheel Acero carbono / Carbon steel 5 Arandela / Washer Acero carbono / Carbon steel 6 Tornillo / Screw Acero carbono / Carbon steel Medida / Size PN Dimensiones / Dimensions (mm) Peso / DN H L D D0 D D2 b f z-d Weight (Kg) 2 6 50 240 50 65 80 25 99 9 4-9 9.5 2 / 2 6 65 270 70 85 200 45 8 9 4-9 6 80 00 80 200 200 60 2 9 8-9 5 4 6 00 0 90 220 220 80 56 9 8-9 9 5 6 25 75 200 250 250 20 84 9 8-9 26 6 6 50 425 20 285 250 240 2 9 8-2 5 8 6 200 55 20 40 280 295 266 20 2-2 57 0 6 250 600 250 405 20 55 9 22 2-28 76 2 6 00 685 270 460 50 40 70 24.5 4 2-28 20 Cuerpo / Body Latón / Brass 2 Tapa / Bonnet Latón / Brass Compuerta / Gate Latón / Brass 4 Eje / Stem Latón / Brass 5 Junta tapa / Bonnet joint Fibra / Fiber 6 Anillo / Stem ring Latón / Brass 7 Anillo prensa / Stem packing PTFE 8 Tuerca prensa / Packing nut Latón / Brass 9 Anillo prensa / Packing ring Latón / Brass 0 Volante / Wheel Acero / Steel Arandela / Washer Acero / Steel 2 Tuerca / Nut Latón / Brass Medida / Size PN Dimensiones / Dimensions (mm) Peso / P A L M Weight (Kg) / 2 0 65,5 7,5 45 70 / 4 0 5 67 4 45 200 0 9 77,5 44,5 50 280 / 4 0 26 92 50,5 54 40 / 2 0 97 5 59 565 2 0 42 20 6 69 000 2 / 2 6 60 56 66 99 750 6 68 84 84 99 2450 4 6 9 227 9 9 4650 VALORES DE Kv / Kv VALUES DN 50 DN 65 DN 80 DN 00 DN 25 DN 50 DN 200 DN 250 DN 00 250 40 590 050 850 2620 4850 7600 200 4 5

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE COMPUERTA INDUSTRIAL VALVES / GATE VALVES Válvula de Compuerta Forja de 50-4500 Forged Steel Gate Valve 50-4500 4 Válvula de Compuerta 800-4500 Gate Valve 800-4500 4/44 Diseño según EN ISO 576 (API 602) / Design according to EN ISO 576 (API 602). Construcción en Acero Forjado ASTM A05 / Made by Forged Steel ASTM A05. Asiento inoxidable endurecido con Stellite / Stainless Steel Seat hardened with Stellite. Compuerta Inoxidable / Stainless Steel Wedge Disc. Trim # 8 (equivalente XU) / Trim # 8 (equivalent to XU). Extremos bridados según ANSI B 6.5 / Flanged ends according to ANSI B 6.5. Bonete atornillado / Bolted Bonnet. Presión máxima de trabajo 9 bar / Max. Working pressure 9 bar. Temperatura Máxima de trabajo: 420 ºC / Max. Working temperature 420 ºC. Diseño según EN ISO 576 (API 602) / Design according to EN ISO 576 (API 602) Construcción en Acero Forjado ASTM A05 / Made by Forged Steel ASTM A05 Asiento inoxidable endurecido con Stellite / Hardened stainless steel seat with Stellite Trim # 8 (equivalente XU) / Trim # 8 (equivalent to XU) Extremos roscados según ASME B.20. NPT / Threaded ends according to ASME B.20. NPT Bonete atornillado / Bolted Bonnet Presión Máxima de trabajo 40 Bar / Max. Working pressure 40 Bar Temperatura Máxima de trabajo: 420ºC / Max. Working temperature 420ºC Cuerpo / Body ASTM A05 2 Asiento / Seat ASTM A276-40 + STL. Compuerta / Wedge ASTM A82 F6a 4 Eje / Stem ASTM A276-40 5 Junta Cuerpo / Body Gasket S.S 04 + Graphite 6 Tornillo Tapa / Bonnet Bolt ASTM A9 Gr. B7 7 Tuerca tapa / Bonnet Nut ASTM A94 Gr. 2H 8 Tapa / Bonnet ASTM A05 9 Estopada / Stem packing Grafito / Graphite 0 Tuerca Eje / Stem Nut ASTM A276-40 Volante / Handwheel Fundición / Cast iron Cuerpo / Body ASTM A05 2 Asiento / Seat ASTM A276-40+ STL Compuerta / Wedge ASTM A82 F6a 4 Eje / Stem ASTM A276-40 5 Junta Cuerpo / Body Gasket Inox. / S.S 04 + Graphite 6 Tornilla tapa / Bonnet Bolt ASTM A9 Gr. B7 7 Tapa / Bonnet ASTM A05 8 Estopada / Stem packing Grafito / Graphite 9 Tuerca Eje/ Stem Nut ASTM A276-40 0 Volante / Handwheel Fundición / Cast iron 200 TIPO NPT / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 50-600 - 0.5 8 24 29 6.5 45 D 900-500 -.5 8 24 29 6.5 45-50 - 08 7 27 40 65 78 90 00-40 52 65 78 90 26 24 L - L 600-65 90 26 229 24 292 0 900-500 - 26 229 254 279 05 68-50 - 600-76 84 27 226 250 290 57 H (Abierto) 900-500 - 9 92 29 257 296 6 - D0 50-500 - 25 25 60 80 200 200 200 VALORES DE Kv / Kv VALUES CLASS 800 900-500 Reduce Port / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 Full Port / 4 / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 D 8 0,5,5 8 24 29 6,5 45 5 L 79 79 92 20 20 40 70 80 H (Open) 66 66 69 96 22 25 290 70 D0 00 00 00 25 60 60 80 200 220 L 92 20 20 40 78 80 - H (Open) 9 9 92 29 24 296 6 70 - D0 00 25 25 60 60 80 200 220 - VALORES DE Kv / Kv VALUES Med. / Size / 2 / 4 / 4 / 2 2 m / h 5 8.8 22.8 6. 57.9 88.2 Med. / Size / 2 / 4 / 4 / 2 2 m / h 5 8.8 22.8 6. 57.9 88.2 6 7

VÁLVULAS DE RETENCIÓN ACERO INOX. ACERO AL CARBONO 05 FUNDICIÓN Las válvulas de retención se caracterizan por evitar, de forma autónoma, que la dirección del flujo se invierta en el conducto. Cuando el paso está abierto y bajo la presión de la corriente el mecanismo ofrece muy poca resistencia y un descenso mínimo de presión. CHECK VALVES STAINLESS STEEL CARBON STEEL CAST IRON Check valves are used to avoid the return of the flow direction in a conduit. When the way is open and under the pressure of the flow the mechanism offers low resistance and a minimal pressure decrease. 8 9

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de retención de disco tipo wafer Single disk check wafer valve 56D Válvula de retención de disco roscada Threaded single disk check valve 5D Construcción en acero inox..4408 (CF8M) / Made of stainless steel.4408 (CF8M) Disco en acero inox..4408 (CF8M) / Disk made of stainless steel.4408 (CF8M). Resorte en acero inoxidable AISI 6 / Spring made of AISI 6. Dimensiones reducidas / Small dimensions Montaje entre bridas EN 092 PN0/6/25/40 y ANSI 50/00 / Assembly between flanges EN 092 PN0/6/25/40 and ANSI 50/00 Instalación Horizontal, Vertical o Inclinada / Installed with vertical, horizontal or inclined flow Anillo de centraje / Centering Ring Longitud entre caras según EN 558- S.49 / Face to Face according to EN 558- S.49 Presión de trabajo máxima 40/25 bar / Max. Working pressure 40/25 bar Baja pérdida de carga / Low head loss Temperatura de trabajo -20ºC +240ºC / Working Temperature -20ºC +240ºC Extremos roscados según ISO 7- (EN 0226-) / Threaded ends acc. to ISO 7- (EN 0226-) Construcción en Acero Inox..4408 (CF8M) / Made of Stainlees Steel.4408 (CF8M) Disco en Acero Inox..4408 (CF8M) / Disk made of Stainlees Steel.4408 (CF8M) Resorte en Acero Inox. AISI 6 / Spring made of Stainless Steel AISI 6 Dimensiones reducidas / Small dimensions Cierre metal metal / Metal to metal sealing Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. working pressure 6 bar Temperatura de trabajo -20ºC +240ºC / Working Temperature -20ºC +240ºC Terminal / Cap CF8M / CF8 2 Arandela / Gasket CF8M / CF8 Disco / Disk SS6 / SS04 4 Resorte / Spring CF8M / CF8 5 Cuerpo / Body PTFE Cuerpo / Body Acero Inox. / Stainless Steel Granallado / Shot.4408 blasting 2 Tapa / Cap Acero Inox. / Stainless Steel Granallado / Shot.4408 blasting Muelle / Spring Acero Inox. / Stainless Steel AISI 6-4 Disco / Disk Acero Inox. / Stainless Steel Granallado / Shot.4408 blasting 5 Junta / Gasket PTFE - Pulgada DN PN Dimensiones / Dimensions (mm) D A B C L Peso / Weight (Kg) / 2 5 40 9 4 5 6 0,085 /4 20 40 46 4 20 40 9 0,22 25 40 54 49 25 47,5 22 0,98 /4 2 40 70 62 2 59,5 28 0,80 /2 40 40 8 7 40 68 2 0,520 2 50 40 94 85 48 8,5 40 0,775 2 /2 65 40 02 62 97 46,240 80 40 2 2 75 7,5 50,865 4 00 40 50 40 95 4,5 60 2,650 5 25 25 87 77 8 69 90 5,500 6 50 25 27 205 40 96 06 8,00 8 200 25 274 26 85 245,5 40 6,00 Pulgada DN PN Dimensiones / Dimensions (mm) d D L Opening Pressure (mbar) Peso / Weight (Kg) /4 8 6 8 0,5 5 80~90 0,70 /8 0 6 0 0,5 5 60~70 0,60 /2 5 6 5 7 56 55~65 0,20 /4 20 6 20 42 6 50~60 0,290 25 6 25 48 74 45~50 0,40 /4 2 6 0 58 8 5~40 0,660 /2 40 6 8 80 9 25~0 0,990 2 50 6 47 82 97 25~0,420 2 /2 65 6 6 02,5 8 25~0 2,440 80 6 75 20 8 20~25,800 4 00 6 94 50 58 20~25 6,600 VALORES DE Kv / Kv VALUES Kv = Es la cantidad de metros cúbicos por hora (m/h) que pasará a través de la válvula generando una pérdida de carga bar. Kv= Flow rate of water in cubic meter per hour (m/h) that will generate a pressure drop of bar. / 2 DN 5 / 4 DN 20 DN 25 / 4 DN 2 / 2 DN 40 2 DN 50 2 / 2 DN 65 DN 80 4 DN 00 5 DN 25 6 DN 50 8 DN 200 4,8 8,8,2 20,7 29 40 57 85 92 92 255 425 VALORES DE Kv / Kv VALUES Kv = Es la cantidad de metros cúbicos por hora (m/h) que pasará a través de la válvula generando una pérdida de carga bar. Kv= Flow rate of water in cubic meter per hour (m/h) that will generate a pressure drop of bar. / 4 / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 4 0,8,, 7, 2,7 4, 22,5,5 54 75 0 40 4

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de retención de disco roscada cromax Cromax threaded disk check valve 5D Cromax Filtro para válvula de retención Filter for check valve 5DJ Cromax Construcción en Ac. Inox..40 (AISI 04) / Made of Stainless steel.40 (AISI 04) Asiento FPM (Vitón) / FPM seat (Viton) Extremos roscados según ISO 228- / Threaded ends according to ISO 228- Soldadura a TIG sin aporte de material / TIG welding without any additional material Presión de apertura / Opening presure Min. 0.025 Bar / Max 0.05 Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar No recomendada para fluidos que produzcan excesivas vibraciones (aire, gas, vapor,...) / Not recomended for fluids that produce excessive vibrations (air, gas, steam,...) No apta para uso en vacío / Not suitable for use in vacuum Temperatura de trabajo / Working temperature -20ºC + 50ºC Extremo roscado según ISO 228- / Thread end according to ISO 228- Construcción en Acero Inox AISI 04 / Made of Stainless Steel AISI 04 Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar Temperatura de trabajo -20ºC +50º C / Working temperature -20ºC + 50ºC Termincal Roscado / Threaded ends Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) 2 Cuerpo / Body Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) Buje guia / Guide bush PTFE 4 Soporte buje guia / Guia bush support Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) 5 Terminal Roscado / Threaded ends Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) 6 Resorte / Spring Acero Inox AISI 04 / SS 04 7 Disco / Disc Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) 8 Alojamiento asiento / Seal ring housing Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) 9 Asiento / Seal ring FPM 0 Anillo de asiento / Seal ring retainer Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) Soporte de asiento / Seal ring support Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) 2 Guia inferior / Outlet side guide Acero Inox. / Stainless Steel.40 (AISI 04) Pulgada PN Dimensiones / Dimensions (mm) A B C Peso / Weight (Kg) / 4 6 8 55 2 0,094 / 8 6 20 55 2 0.09 / 2 6 25 55 2 0.09 / 4 6 0 67 44 0.29 6 6 8 5 0.9 / 4 6 45 97 62 0.28 / 2 6 5 5 78 0.88 2 6 6 2 89 0.704 2 / 2 6 80 4.425 6 9 64 2 2.085 4 6 20 9 67.45 Extremo roscado / Threaded end Acero Inox. / Stainless Steel AISI 04 2 Malla / Mesh Acero Inox. / Stainless Steel AISI 04 Base / base Acero Inox. / Stainless Steel AISI 04 Pulgada PN Dimensiones / Dimensions (mm) A B C D E F G H Peso / Weight (Kg) / 2 6 8 56.5 7.5 22 2 4 0 5 6 / 4 6 20 62.5 22 28 29 4 0 5 22 6 25 70 28.5 6 7 4 0 5 4 / 4 6 0 80 6.5 4 44 5 4 20 54 / 2 6 6 90 42.5 48 49 5 4 20 64 2 6 45 00 54.5 6 62 5.5 4 20 96 2 / 2 6 5 5 70.5 79.5 80.5 5.5 6 25 6 6 6 25 8 92 9 6 6 25 56 4 6 80 45 08 6 7 6 6 25 202 DETALLE DE LA MALLA / MESH DETAIL: 42 4

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de retención de disco extremos bridados Flanges ends check disk valve 522D Válvula de retención de doble plato con goma Rubber lined dual plate check valve 562BE Construcción en fundición / Made by cast iron EN-GJL-250 (GG-25) Extremos bridados según / Flanges ends according DIN 250 PN-6 Sello en NBR / NBR seal Cierre silencioso / Silent closing Eje y guia de latón niquelado hasta DN-00, DN25 y mayores GG-25 niquelado Stem and guide made by brass + niquel until DN-00, DN-25 until DN-250 cast iron GG-25 + niquel plated Instalación en posición vertical u horizontal / Installed in vertical or hotizontal position Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar Temperatura de trabajo / Working temperature -0ºC + 00ºC No apta para uso en vapor / Not suitable for use in steam Construcción en Fund. EN-GJL-250 (GG-25) / Made of Cast Iron EN-GJL-250 (GG-25) Disco en Acero Inoxidable.4408 (CF8M) / Disk made of Stainless Steel.4408 (CF8M) Eje y resorte en Acero Inoxidable AISI 6 / Axle and spring made of AISI 6 Asiento Nitrilo (NBR) vulcanizado en ranura / Seat of NBR vulcanised in groove Montaje entre bridas EN 092 PN0/6 y ANSI 50 / Assembly between flanges EN 092 PN0/6 and ANSI 50 Instalación Horizontal, Vertical o Inclinada / Installed in vertical, horizontal or inclined position Longitud entre caras según EN 558- / Face to Face according to EN 558- Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. working pressure 6 bar Temperatura de Trabajo -0 ºC +00 ºC / Working temperature -0 ºC +00 ºC Cuerpo / Body Hierro fundido / Cast Iron ASTM a26b 2 Disco / Disk Acero Inox / SS.4408 Asiento / Seat NBR, EPDM, NEOPRENE, VITON 4 Eje / Axle Acero Inox / SS AISI 6 5 Resorte / Spring Acero Inox / SS AISI 6 6 Arandela / Washer PTFE 7 Tope Disco / Disk Stopper Acero Inox / SS AISI 6 8 Tapón / Plug NBR 9 Prisionero / Grub Screw Acero Inox / SS AISI 04 Cuerpo / Body Fundición GG-25 / Cast iron GG-25 2 Guia / Guide Latón / DIN 7760 or GG-25 (depend of size) Eje guiado / Guiding stem Latón / DIN 7760 or GG-25 (depend of size) 4 Buje / Bushing Latón / Brass 5 Resorte / Spring Acero inoxidable / Stainless steel 6 Sello / Seal NBR Pulgada PN Dimensiones / Dimensions (mm) Ø B C Peso / Weight (Kg) 2 6 5 65 00 5.65 2 / 2 6 6 85 20 7.85 6 8 200 40 0.05 4 6 4 220 70.25 5 6 25 250 200 2.0 6 6 50 285 20 29.5 8 6 200 40 00 48.5 0 6 250 405 70 82.00 Pulgada DN PN Dimensiones / Dimensions (mm) A B C D L Peso / Weight (Kg) 2 50 6 0 54 48 66 5.500 2 /2 65 6 9 54 59 80 2.050 80 6 57 72 95 2.700 4 00 6 64 64 90 7 24 4.00 5 25 6 94 70 0 45 4 6.450 6 50 6 220 76 5 70 4 8.200 8 200 6 275 95 75 224 67 5.800 0 250 6 28 08 25 255 80 2.500 2 00 6 78 4 254 02 96 42.500 44 45

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de retención tipo wafer de simple disco Check valve (single disk) wafer type / Válvula de retención de clapeta de goma Rubber swing check valve 5C 55C Construcción en Acero Inox.4408 (CF8M) / Made of Stainless Steel.4408 (CF8M) Juntas externas de FKM (Vitón) / External o ring made of FKM (Viton) Montaje entre bridas EN 092 PN0/6 y ANSI50 / Assembly between flanges EN 092 PN0/6 & ANSI50 Instalación horizontal o vertical / Installed with vertical or horizontal flow Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar Temperatura de trabajo -20ºC + 80ºC / Working temperature -20ºC + 80ºC Bajas perdidas de carga / Low head losses Construcción en latón s/une-en 265 / Brass construction to UNE-EN 265. Extremos roscados gas (BSP) H-H s/ ISO 228/ / Threaded ends (BSP) according to ISO 228/. Presión máxima de trabajo 2/0/8 bar (PN-2/PN-0/PN-8). Maximum working pressure 2/0/8 bar (PN-2/PN-0/PN-8). Temperatura de trabajo desde -20ºC a 90ºC / Working temperature from -20ºC to 90ºC. Cierre en NBR 65 Sh / NBR Sealing 65 Sh Montaje horizontal / Horizontal assembling Cuerpo / Body Acero Inox / SS.4408 (CF8M) 2 Disco / Disk Acero Inox / SS.4408 (CF8M) Junta exterior / External O ring FKM 4 Junta disco / Disk O ring FKM 5 Tornillo eje / Axis screw Acero Inox / SS AISI 6 6 Tope eje / Stem stopper Acero Inox / SS AISI 6 7 Gancho / Hook Acero / Steel Pulgada PN Dimensiones / Dimensions (mm) A B D E L Ø Peso / Weight (Kg) / 2 6 85 25 68 2 40 0.450 2 6 05 4 2 84 4 47.5 0.790 2 / 2 6 24 5 40 96 4 6.0 6 6 65 54 8 4 74.40 4 6 64 85 70 48 8 92 2.00 5 6 94 06 92 66 8 6.00 6 6 220 0 4 97 20 8 4.500 8 6 275 70 54 249 22 79 7.50 0 6 0 220 200 0 26 20.950 2 6 84 255 20 58 0 270 20.500 Cuerpo / Body Latón / Brass 2 Tapa / Bonnet Latón / Brass Obturador / Disc Latón / Brass 4 Junta obturador / Disc gasket NBR 5 Junta tapa / Bonnet gasket Fibra / Fiber 6 Tornillo / Screw Latón / Brass 7 Arandela / Washer Acero inox / Stainless steel AISI 04 Medida / Size R PN Dimensiones / Dimensions (mm.) P A L Peso / Weight (g.) /2 2 5 52 49 70 /4 2 20 6 58 20 2 25 69 70 75 /4 0 0 87 80 460 /2 0 5 97 88 700 2 0 45 0 02 060 2 /2 8 57 0 5 500 8 60 2 4 240 4 8 90 6 6 750 VALORES DE Kv / Kv VALUES Medida / Size / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 4 Kv.4 8.9 2 2 52 8 27 48 525 46 47

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de retención de clapeta Swing check valve 52C 52C Cromax Válvula de Retención de 2-6 50# -2500# Check Valve 2-6 50# -2500# 5C Dimensiones bridas y orificios según UNE-EN 092-2 PN0 / PN6. Flange dimensions and holes according UNE-EN 092 PN 0 / PN6. Instalaciones de conducción en aguas tanto límpias como residuales. For clean and residual water distribution. Sobre pedido las válvulas pueden suministrarse equipadas: -Con grifo By-Pass o sin él. Rosca grifo desde Ø40 hasta Ø 50: R/4 y desde Ø 200 hasta Ø 700: R. On demand the valves could manufactured: - With By-pass available. By-pass pipe thread R/4 between size 40 until size 50. By-pass pipe thread R between size 200 until size 700. Material: Acero Inoxidable CF8M / Material: SS CF8M Baja temperatura, Aleaciones especiales,... / Low temperature carbon steel, Duplex, Special Alloys,... Other materials under request TRIM: 6, 40, Monel,... / TRIM: 6, 40, Monel,... Otros materiales bajo petición / Other materials under request CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO Y ENSAYO SEGÚN EN 2266- TEST AND EMPLOIMENT CHARACTERISTICS ACCORDING EN 2266- Pasos nominales Sizes Resistencia / Tirantez cubierta Shell strength tightness Cuerpo / Body Fundición gris / Cast iron 2 Junta tapa-cuerpo / Body-bonnet gasket Goma / Rubber Tapa / Bonnet Fundición gris / Cast iron 4 Asiento / Seat Latón Cu Zn9 Pb / Brass Cu Zm9 Pb 5 Junta cierre / Sealing joint Goma / Rubber 6 Péndulo / Pendulum Fundición gris / Cast iron 7 Disco / Disc Fundición gris / Cast iron 8 Grifo By-pass / By-pass valve Latón Cu Zn9 Pb / Brass Cu Zn9 Pb 9 Tornillos / Screws Acero 6,8 Zn / Steel 6,8 Zn Presión de trabajo Working pressure De Ø40 á Ø00 24 Kg/cm 2 6 Kg/cm 2 De Ø50 á Ø500 5 Kg/cm 2 0 Kg/cm 2 De Ø600 á Ø700 9 Kg/cm 2 6 Kg/cm 2 DN Size L mm. D mm. H mm. Peso (kg) Weight 40 200 50 0 2 50 25 65 20 4 65 250 85 25 7 80 260 200 50 22 00 295 220 50 25 45 250 70 4 50 90 285 85 54 200 490 40 20 90 250 580 405 260 40 00 600 460 05 20 50 690 520 50 280 400 690 580 400 0 450 790 640 425 60 500 790 670 440 450 600 790 780 545 50 700 00 895 600 000 Cuerpo / Body A5 Gr. CF8M 2 Disco / Disc A82 Gr. F6 Asiento / Seat - 4 Cubierta A5 Gr. CF8M 5 Cubierta Tornillo A9 Gr.B7 A94 Gr.2H 6 Soporte Tuerca A9 Gr.B8M A9 Gr.B8M 7 Arandela SPW SS6 GRAFITE 8 Arandela AISI 6 9 Disco Tuerca AISI 6 0 Bisagra Pin A82 Gr.F6 Pasador AISI 6 2 Bisagra A5 Gr. CF8M Soporte Bisagra A5 Gr. CF8M Pulgada DN L - 50# H L - 00# H L - 600# H /2 5 - - - - - - /4 20 - - - - - - 25 - - - - - - /4 2 - - - - - - /2 40 - - - - - - 2 50 20 55 267 75 292 82 2 /2 65 26 70 292 85 0 200 80 24 80 8 98 56 227 4 00 292 220 56 25 42 260 5 25 56 268 445 282 559 25 6 50 495 0 5 5 660 90 8 200 622 70 622 85 787 490 0 250 699 425 7 460 88 528 2 00 787 475 88 520 889 572 4 50 864 525 864 554 99 660 6 400 978 580 978 600 092 720 8 450 978 628 06 670 94 746 20 500 295 882 46 750 97 960 24 600 - - - - - - 26 650 - - - - - - 28 700 - - - - - - 0 750 - - - - - - 2 800 - - - - - - 4 850 - - - - - - 6 900 - - - - - - - Nuestra Gama de fabricación incluye 50# 2500#, dado que el diseño del cuerpo, la tapa y las juntas varian de acuerdo a las condiciones. - Our manufacturing range includes 50 # to 2500 # given that the design of the body, bonnet and gaskets vary according to conditions. 48 49

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de Retención Forja de 50-4500 Forged Steel Check Valve 50-4500 54C Diseño y fabricación / Design and manufacture: API 602 y ANSI B6.4 Cara a cara dimensión / Face to face dimension: ANSI B6.0. Brida dimensión / Flange dimension: ANSI B6.5 Prueba / Test: API 598. Construcción / Construction: B.C&W.C. Junta: Acero inoxidable + grafito / Gasket: Stainless steel + Graphite. Cuerpo / body: ASTM 05, LF2, F5, F, F22, F04L, F6, F6L Cara del disco / Disc face: CR, STL 6#, SS04L, SS6, SS6L Asiento cara / Seat face: CR, STL 6#, SS04L, SS6, SS6L Eje y ping / Shaft and ping: ASTMA 82 - F6a, F04/F6 Válvula de Retención Acero Forjado 800-4500 Forged steel Check Valve 800-4500 54C/544C Diseño según EN ISO 576 (API 602) / Design according to EN ISO 576 (API 602). Construcción en Acero Forjado ASTM A05 / Made by Forged Steel ASTM A05. Asiento inoxidable endurecido con Stellite / Hardened stainless steel seat with Stellite. Piston Inoxidable / Piston made of Stainless Steel. Trim # 8 (equivalente XU) / Trim # 8 (equivalent to XU). Extremos roscados según ASME B.20. NPT / Threaded ends according to ASME B.20. NPT Tapa atornillada / Bolted Cover. Presión Máxima de trabajo 40 Bar / Max. Working pressure 40 Bar. Temperatura Máxima de trabajo: 420 ºC / Max. Working temperature 420 ºC. Cuerpo / Body ASTM A05 2 Pistón / Piston ASTM A82 F6a Muelle / Spring Inox. / S.S 6 4 Junta Cuerpo / Body Gasket Inox. / S.S 04 + Graphite 5 Tapa / Bonnet ASTM A05 6 Tornillo tapa / Bonnet Bolt ASTM A9 Gr. B7 200 TIPO NPT / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 50-600 0.5.5 8 24 29 6.5 D 900-500.5 8 24 29 6.5 45 50 08 7 27 40 65 20 00 5 78 20 29 229 267 L - L 600 65 9 26 229 24 292 900-500 26 229 254 280 05 7 50-600 77 8 9 95 0 8 H 900-500 8 9 95 0 8 0 CLASS 800 900-500 Reduce Port / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 Full Port / 4 / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 D 8 0.5.5 8 24 29 6.5 45 L 79 79 92 20 20 40 78 H 6 6 6 78 84 84 20 D 8 0.5.5 8 24 29 45 - L 92 20 20 40 78 - H 6 78 78 84 0 20 - VALORES DE Kv / Kv VALUES Med. / Size / 2 / 4 / 4 / 2 2 m / h.04 2.77 5 7.9.2 4.7 50 5

VÁLVULAS INDUSTRIALES / VÁLVULAS DE RETENCIÓN INDUSTRIAL VALVES / CHECK VALVES Válvula de retención de bola con extremos bridados Check valve with ball, flanged ends 522B/52B Válvula de retención de bola con extremos roscados Check valve with ball, threaded ends 52B/5B Válvula de retención a bola / Check ball valve Construcción en Fundición Nodular EN-GJS-400 (GGG-40) / Made of Ductile Iron EN-GJS-400 (GGG-40) Extremos bridados según DIN 250 PN6 / Flanged ends according to DIN 250 PN6 Dimensión entre caras según DIN 202 F6 / Face to Face according to DIN 202 F6 Esfera: 2 a 6 de Aluminio recubierta con NBR. 8 a 2 de Acero al Carbono recubierta con NBR Ball: From 2 to 6 Alluminium and NBR coated. From 8 to 2 Carbon Steel and NBR coated Cierre silencioso / Silent closing Paso total, Instalación horizontal o vertical / Full port, horizontal or vertical installation Especialmente diseñada para líquidos contaminados, espesos y viscosos Specially designed for polluted, thicks and viscous liquids Recubrimiento interior y exterior con pintura epoxy / Inside & Outside with Epoxy coating Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar Temperatura de trabajo -0ºC + 80ºC / Working temperature -0ºC +80ºC No apta para uso en vapor / Not suitable for use in steam Estanqueidad 00% / 00% Watertightness Posibilidad de montaje horizontal y vertical / Horizontal and vertical mounting option Baja pérdida de carga / Low load loss Paso total / Full boar Temperatura de trabajo entre -0ºC y 80ºC / Working temperature from -0ºC to 80ºC Pruebas hidroestáticas según ISO 5208 / Hydrostatic test according to 5208 Extremos de rosca: DIN259/2999 / Threaded ends: DIN259/2999 Cuero / Body Fundición GGG-40 / Ductil Iron GGG-40 2 Esfera / Ball Alluminium + NBR (2-6 ) / Cabron Steel + NBR (8-2 ) Junta / Seal Fundición GGG-40 / Ductil Iron GGG-40 4 Tornillo / Bolt Acero Inox. / Stainless Steel 5 Cobertura / Coated Epoxi 250 μm Cuero / Body Fundición GGG-40 / Ductil Iron GGG-40 2 Esfera / Ball Alluminium + NBR (2-6 ) / Cabron Steel + NBR (8-2 ) Tapa / Cap Fundición GGG-40 / Ductil Iron GGG-40 4 Tornillo / Bolt Acero Inox. / Stainless Steel 5 Junta / Gasket NBR DN A B C D Kgs. / 4 55 25 05 40 2 / 2 65 50 5 45 2.5 2 75 75 4 70.5 / 2 9 2 60 20 6 08 249 80 240 8 Medida / Size R PN Dimensiones / Dimensions (mm.) H L Peso / Weight (g.) 2 6 06 200 7.900 2 /2 6 29 240 2.800 6 46 260 4.000 4 6 94 00 2... 5 6 207 50 6.800 6 6 240 400 4.900 8 6 22 500 2.000 0 6 88 600 76.000 VALORES DE Kv / Kv VALUES D Inch 2 2 /2 4 5 6 8 0 Kv m /h 95 40 240 70 600 890 90 000 52 5

VALVE ACCESORIES 06 Filters, body with two ways and a mesh strainer inside, they retain these particles that could damage devices or adulterate the product. Rubber expansion joints, designed to safely absorb the heat induced expansion contraction of construction materials, to absorb vibration. They increase circuit longevity. They made of rubber or metal (for high temperature and pressure circuits). Sight glasses, with thermic treatment glass that can work up to 200ºC. They allow a clear view of the product in alimentary industry, cosmetics, pharmacy, chemistry Pipes, corrugated internal tube with great flexibility and resistance to pressure, chemistry corrosion and abrasion. Sheets and sealing joints in a wide range of non-metallic, spiral wound, metaloplastic materials. ACCESORIOS PARA VÁLVULAS Filtros, consisten en un cuerpo con dos entradas para el fluido y en su interior una malla, son los encargados de retener aquellas partículas que podrían dañar los equipos o adulterar el producto. Compensadores, absorben los esfuerzos que genera la presión del fluido, aportando una larga resistencia al envejecimiento. Compuestos de goma o de metal para altas presiones y temperaturas. Mirillas, operativas hasta 200ºC y compuestas de cristal con tratamiento térmico. Permiten una clara visualización del producto en industrias alimentarias, cosméticas, farmacéuticas, químicas Tubos, un tubo interno corrugado de gran flexibilidad y resistencia contra presiones, corrosión química en el interior y exterior frente a la abrasión.nuestra gama de Juntas de estanqueidad y planchas para el sellado no metálicas, espirometálicas y metaloplásticas. Todas las juntas pueden ser cortadas a medida según la necesidad del cliente. 54 55

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS PARA VÁLVULAS INDUSTRIAL VALVES / VALVE ACCESORIES Filtro Y con extremos roscados Threaded ends Y Strainer 6Y Filtro Y / Y Strainer Extremos roscados según ISO 7- (EN 0226-) / Threaded ends according ISO 7- (EN 0226-) Construcción en Acero Inox.4408 (CF8M) / Made of Stainless Steel.4408 (CF8M) Presión de trabajo máxima 40 bar / Max. Working pressure 40 bar. Temperatura de trabajo -0 ºC + 240 ºC / Working temperature -0 ºC + 240 ºC Filtro Y con extremos bridados Flanged ends Y Strainer 62Y Filtro Y / Y Strainer. Extremos bridados según EN 092 PN6 / Flanged ends according to EN 092 PN6 Longitud entre caras según EN 558 serie (DIN 202 F) / Face to Face according to EN 558 series (DIN 202 F) Construcción en acero inoxidable.4408 (CF8M) / Made of Stainless Steel.4408 (CF8M) Tapón de purga G/2 a partir de la medida /4 / Drain plug G/2 from size /4 Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar Temp. -0 ºC + 240 ºC / Temp. -0 ºC + 240 ºC Cuerpo / Body Acero Inox. / Stainless steel 4408 2 Tamiz / Mesh Acero Inox. / Stainless steel AISI 6 Junta / Gasket PTFE 4 Tapón / PLug Acero Inox. / Stainless steel 4408 Medida / Size PN Dimensiones / Dimensions (mm) A L d e Peso / Weight (Kg) / 4 40 0 65 0.29 / 8 40 0 65 0.2 / 2 40 40 65 0.22 / 4 40 45 80 0.5 40 55 90 0.66 / 4 40 65 05 0.77 / 2 40 70 20.5 2 40 85 40.76 Cuerpo / Body Acero Inox. / Stainless steel 4408 2 Tapa / Cover Acero Inox. / Stainless steel 4408 Junta / Gasket PTFE 4 Tamiz / Mesh Acero Inox. / Stainless steel AISI 6 5 Tornillo / Bolt Acero Inox. / Stainless steel AISI 04 6 Tapón / Plug Acero Inox. / Stainless steel AISI 6 Medida / Size PN Dimensiones / Dimensions (mm) A D L P d Peso / Weight (Kg) / 2 6 75 95 0 2.95 / 4 6 90 05 50 2 2.75 6 00 5 60 2.70 / 4 6 5 40 80 2 5.90 / 2 6 0 50 200 2 6.40 2 6 50 65 20 2 8.90 2 / 2 6 90 85 290.5 2 2.95 6 200 200 0.5 2 8.5 4 6 20 220 50.5 2 24.0 5 6 280 250 400.5 2 8.5 6 6 00 285 480.5 2 6.0 8 6 400 40 605.5 2 5.00 VALORES DE KV / Kv VALUES D Inch / 4 / 8 / 2 / 4 / 4 / 2 2 Kv m/h,44 2,88,0 6,60 9,70 4,90 26,60 5,40 VALORES DE KV / Kv VALUES D Inch / 2 / 4 / 4 / 2 2 2 / 2 4 5 6 8 Kv m/h,0 6,60 9,70 4,90 26,60 5,40 67,20 96,0 49,00 98,00 294,60 462,50 56 57

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS PARA VÁLVULAS INDUSTRIAL VALVES / VALVE ACCESORIES Compensador EPDM DIN con extremos bridados Rubber expansion joint, DIN flanged ends 82E Reducción de ruidos / Reduction of noise Absorción de vibraciones / Absortion of vibration Compensación de dilataciones / Allows axial and lateral movement Fácil instalación / Easy to install Cuerpo de EPDM, Extremos acero carbono / Body made of EPDM, Ends of carbon steel Extremos bridados según DIN 250 PN 0 / Flanged ends according to DIN 250 PN 0 Presión de trabajo máxima 0 bar / Max. working pressure 0 bar Depresión máxima (vacío) 400 mbar / Max. Working vacuum 400 mbar Temperatura de trabajo -0ºC +05ºC / Working temperature -0ºC +05ºC Presión de ruptura 0 bar / Burst pressure 0 bar Compensador EPDM DIN con extremos roscados Rubber expansion joint, DIN threaded ends 8E Reducción de ruidos / Reduction of noise Absorción de vibraciones / Absortion of vibration Compensación de dilataciones / Allows axial and lateral movement Fácil instalación / Easy to install Cuerpo de EPDM, Extremos acero carbono / Body made of EPDM, Ends of carbon steel Extremos roscados según ASME B.20. / Threaded ends according to B.20. Presión de trabajo máxima 0 bar / Max. working pressure 0 bar Depresión máxima (vacío) 400 mbar / Max. Working vacuum 400 mbar Temperatura de trabajo -0ºC +05ºC / Working temperature -0ºC +05ºC Presión de ruptura 0 bar / Burst pressure 0 bar Cuerpo / Body EPDM + Nylon 2 Aro / Ring Acero carbono / Carbon steel Brida / Flange Acero carbono / Carbon steel Medida / Size DN PN Dimensiones / Dimensions (mm) Ø A Ø B Ø C Ø D n x Ø H L E Peso / Weight (Kg) / 4 2 0 40 00 2 69 4x8 95 6 2.86 / 2 40 0 50 0 40 69 4x8 95 6.24 2 50 0 65 25 52 86 4x8 05 8 4.0 2 / 2 65 0 85 45 68 0 4x8 5 8 4.87 80 0 200 60 76 26 8x8 0 20 6.20 4 00 0 220 80 0 50 8x8 5 20 6.80 5 25 0 250 20 28 80 8x8 70 22 9.50 6 50 0 285 240 52 209 8x2 80 22 2.40 8 200 0 40 295 94 260 8x2 95 24 6.86 0 250 0 95 50 250 20 2x2 240 26 2.20 2 00 0 445 400 00 67 2x2 260 26 28.0 4 50 0 505 460 20 408 6x2 265 28 6.70 6 400 0 565 55 72 472 6x28 265 2 44.40 8 450 0 65 565 45 45 20x28 265 6 46.80 20 500 0 670 620 454 454 20x28 265 8 59.00 Cuerpo / Body EPDM + Nylon 2 Brida / Clamp Acero carbono / Carbon steel Unión / Union Acero carbono / Carbon steel 4 Rácor / Racord Acero carbono / Carbon steel Medida / Size PN Dimensiones / Dimensions (mm) L Peso / Weight (Kg) / 4 0 200 0.7 0 200.09 / 4 0 200. / 2 0 200.78 2 0 200 2.65 2 / 2 0 245.80 0 245 5.0 58 59

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS PARA VÁLVULAS INDUSTRIAL VALVES / VALVE ACCESORIES Compensador axial con extremos para soldar Metal expansion joint, welding ends 84I Construcción en acero inoxidable / Made of stainless steel.40 (AISI 04) Extremos para soldar / Welding ends Vibración reducida / Reduced vibration Camise interior para evitar excesivas pérdidas de carga y posible acumulación de producto en el interior / Inner sleeve to avoid excessive load losses and possible product accumulation inside the bellows which reduces him the work capacity Diseño unidireccional / Unidirectional design Presión de trabajo máxima 0 bar / Max. Working pressure 0 bar Temperatura máxima de trabajo 00ºC / Max. Working temperature 00ºC Mirilla doble cristal BSP Double sight glass BSP 7 Mirilla de Turbulencia / Sight Glass. Extremos roscados según ISO 7- (EN 0226-) / Threaded ends according ISO 7- (EN0226-). Construcción en Acero Inox..4408 (CF8M) / Made of Stainless Steel.4408 (CF8M). Presión de trabajo máxima 6 bar / Max. Working pressure 6 bar. Temperatura de trabajo máxima 240 ºC a 0 bar / Max. Working temperature 240 ºC at 0 bar. Nº Denominación / Name Material Extremo / End pipe Acero inox. 04 / S.S 04 2 Fuelle / Bellows Acero inox..40 / S.S.40 Camisa interior / Inner sleeve Acero inox..40 / S.S.40 Cuerpo / Body Acero inox / SS CF8M 2 Tapa / Cover Acero inox / SS CF8M Cristal / Glass Vidrio templado / Tempered glass 4 Junta / Gasket PTFE 5 Tornillo / Bolt Acero inox / SS AISI 04 Medida / Size DN PN Dimensiones / Dimensions (mm) Nº Conv. Ø U Ø E x S Ø K L Peso / Weight (Kg) / 2 40 0 2 2 48. x 2.6 52 200 0,800 2 50 0 4 45 60. x 2.9 69 275,400 2 / 2 65 0 4 6 76. x 2.9 88 275,700 80 0 0 7,6 88.9 x.2 07 275,800 4 00 0 2 98,6 4. x.6 40 00,700 5 25 0 0 24,6 9.7 x 4 67 00 4,400 6 50 0 0 49,6 68. x 4.5 99 50 7,200 8 200 0 8 98,6 29. x 5.9 266 50,600 Pulgada PN Dimensiones / Dimensions (mm) L A B C Cristal / Glass Peso / Weight (Kg) /2 6 00 70 64 40 Ø 50 x 8,00 /4 6 00 70 64 40 Ø 50 x 8,050 6 20 88 72 50 Ø 6 x 0,600 /4 6 20 88 72 50 Ø 6 x 0,750 /2 6 50 2 96 65 Ø 80 x 2,850 2 6 50 2 96 65 Ø 80 x 2 4,000 CURVA PRESIÓN TEMPERATURA / PRESSURE TEMPERATURE RATING PARÁMETROS DE COMPENSACIÓN / PERFORMANCE PARAMETER: DN Presión de trabajo Working pressure (bar) Temperatura de trabajo Working temperature (ºC) Compensación axial en diferentes ciclos de trabajo (mm) Axial compensation in different cycle (mm) 000 Ciclos / Cycle >=5000 Ciclos / Cycle >=0000 Ciclos / Cycle Índice de elasticidad axial Axial spring rate (Kgf/mm) Area efectiva Effective area (cm2) 40 ± ± 7 ± 6 26 6.6 50 ± 9 ± ± 0 4 28. 65 ± 22 ± 2 ± 47.8 80 0 00 ± 25 ± 4 ± 2 6 70.9 00 ± 42 ± 24 ± 2 22 20.7 25 ± 47 ± 26 ± 22 8 76.7 50 ± 5 ± 0 ± 26 2 25.6 200 ± 60 ± 4 ± 29 0 444.9 Presion en bar / Bar pressure Temperatura / Temperature ºC 60 6

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS PARA VÁLVULAS INDUSTRIAL VALVES / VALVE ACCESORIES Mirilla doble cristal DIN / ANSI Double sight glass DIN / ANSI 72 Mirilla de Turbulencia. / Sight Glass. Extremos bridados según DIN 250 PN 6. / Flanges ends according to DIN 250 PN 6. Longitud entre caras según DIN 202 F. / Face to Face according to DIN 202 F. Construcción en Acero Inox..4408 (CF8M). / Made of Stainless Steel.4408 (CF8M). Presión de trabajo máxima 6 bar. / Max. Working pressure 6 bar. Temperatura de trabajo máxima 240 ºC a 0 bar. / Max. Working temperature 240 ºC at 0 bar. Cuerpo / Body Acero inox / SS CF8M 2 Tapa / Cover Acero inox / SS CF8M Cristal / Glass Vidrio templado / Tempered glass 4 Junta / Gasket PTFE 5 Tornillo / Bolt Acero inox / SS AISI 04 Pulgada PN Dimensiones / Dimensions (mm) DN L A B Cristal / Glass Peso / Weight (Kg) /2 6 5 0 95 40 Ø 50 x 8 2.250 /4 6 20 50 05 40 Ø 50 x 8 2.800 6 25 60 5 50 Ø 6 x 0.650 /4 6 2 80 40 50 Ø 6 x 0 5.750 /2 6 40 200 50 65 Ø 80 x 2 8.00 2 6 50 20 65 65 Ø 80 x 2 9.800 2 /2 6 65 290 85 00 Ø 5 x 5.700 6 80 0 200 00 Ø 5 x 5 6.650 4 6 00 50 220 25 Ø 45 x 5 2.800 CURVA PRESIÓN TEMPERATURA / PRESSURE TEMPERATURE RATING Presion en bar / Bar pressure Temperatura / Temperature ºC 62 6

AUTOMATIZATION LIMIT SWITCH BOX SOLENOID VALVE An actuator is the best choice for automatizing a valve. This device is able to transform electric, hydraulic or pneumatic energy in an action which starts and effect over an automatized process. After receiving an order from a regulator, the actuator triggers a control function over the valve. 07 AUTOMATIZACIÓN CAJA FINAL DE CARRERA VÁLVULA SOLENOID Un actuador es la respuesta perfecta a la necesidad de automatizar una válvula. Este dispositivo es capaz de transformar la energía eléctrica, hidráulica o neumática en una acción que genera un efecto sobre un proceso automatizado. Tras recibir una orden de un regulador, el actuador activa una función de control sobre la válvula. 64 65

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS ACTUADORES INDUSTRIAL VALVES / ACTUATOR ACCESORY ITEMS FINAL DE CARRERA INDUCTIVO INDUCTIVE LIMIT SWITCH SB65-520 SB65-5202 CARACTERÍSTICAS GENERALES MATERIALES: CAJA ALUMINIO (IP-67) EJE ACERO INOXIDABLE CUBIERTA DEL INDICADOR POLICARBONATO TORNILLERÍA ACERO INOXIDABLE TAPÓN UNID. POLIAMIDA ESPECIFIACIONES: POSICIÓN INDICADOR 0º - 90º CONEXION TERMINAL 8 CONEXIÓN PUERTO G/2 PRENSAESTOPAS IP-67 M20 DIÁMETRO CABLE 6 2mm TEMPERATURA -20ºC +80ºC FINALES DE CARRERA INDUCTIVO LA INSTALACIÓN INCLUYE KIT DE MONTAJE Y TORNILLERÍA. / PESO DE LA CAJA + SOPORTE: 0,55Kg GENERAL FEATURES MATERIALS: BOX ALUMINIUM (IP-67) SHAFT STAINLESS STEEL INDICATOR COVER POLYCARBONATE BOLTING STAINLESS STEEL AIR-TIGHT TAP UNID. POLYAMIDE SPECIFICATIONS: INDICATOR POSITION 0º - 90 TERMINAL CONNECTION 8 CONECTION PORT G/2 PACKING GLAND IP-67 M20 6 2mm CABLE DIAMETER TEMPERATURE -20ºC +80ºC LIMIT SWITCH INDUCTIVE INSTALLATION INCLUDES BRACKET AND BOLTING / WEIGHT OF BOX + SUPPORT:,2Lb CONFIGURACIÓN / CONFIGURATION CAJA FINAL DE CARRERA LIMIT SWITCH BOX Modelo Model Nº de finales de carrera Nº of approach switch SB65-520 SB65-5202 2 Polaridad de salida Output polarity NAMUR Tensión nominal Vo Operational Voltage Vo DC8V CONEXIONES / CONNECTIONS SOPORTE BRACKET 66 67

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS ACTUADORES INDUSTRIAL VALVES / ACTUATOR ACCESORY ITEMS FINAL DE CARRERA ELECTROMECÁNICO ELECTROMECHANICAL LIMIT SWITCH ELECTROVÁLVULA /2 vías y 5/2 vías Namur /2 ways and 5/2 ways Namur solenoid valve RFS-20N 4V0-08 / V0-08 CARACTERÍSTICAS GENERALES GENERAL FEATURES ESPECIFICACIONES: SPECIFICATIONS: MATERIALES: MATERIALS: MODELO: 4V0-08 MODEL: 4V0-08 CAJA ALUMINIO (IP-65) EJE ACERO INOXIDABLE CUBIERTA DEL INDICADOR POLICARBONATO TORNILLERÍA ACERO INOXIDABLE TAPÓN UNID. POLIAMIDA PRENSAESTOPAS IP-65 M20 DIÁMETRO CABLE 6 2mm ESPECIFIACIONES: TEMPERATURA -25ºC +85ºC FINALES DE CARRERA ELECTROMECÁNICOS SPDT LA INSTALACIÓN INCLUYE KIT DE MONTAJE Y TORNILLERÍA. INSTALLATION INCLUDES BRACKET AND BOLTING BOX ALUMINIUM (IP-65) SHAFT STAINLESS STEEL INDICATOR COVER POLYCARBONATE BOLTING STAINLESS STEEL AIR-TIGHT TAP UNID. POLYAMIDE PACKING GLAND IP-65 M20 6 2mm CABLE DIAMETER SPECIFICATIONS: TEMPERATURE -25ºC +85ºC LIMIT SWITCH ELECTROMECHANIC SPDT PESO DE LA CAJA + SOPORTE: 0,55Kg WEIGHT OF BOX + SUPPORT:,2Lb TIPO 5/2 FLUJO 25mm 2 (Cv=.40) MODELO: V0-08 TIPO /2 FLUJO 25mm 2 (Cv=.40) CARACTERÍSTICAS GENERALES PUERTOS DE CONEXIÓN ENTRADA = SALIDA = ESCAPE = G/4 MEDIO AIRE LIMPIO TIPO DE TRABAJO PILOTO PRESIÓN DE TRABAJO 0.5 ~ 0.8MPa MÁX. PRESIÓN.2MPa TEMP. AMBIENTE - 5 ~ 50ºC DC24V VOLTAJE ESTÁNDAR AC24V 50Hz/60Hz AC220V 50Hz/60Hz TYPE 5/2 FLOW RATE 25mm 2 (Cv=.40) MODEL: V0-08 TYPE /2 FLOW RATE 25mm 2 (Cv=.40) GENERAL FEATURES CONNECTION PORTS INPUT = OUTPUT = EXHAUST = G/4 MEDIA CLEAN AIR WORKING TYPE PILOT WORKING PRESSURE 0.5 ~ 0.8MPa MAX. PRESSURE.2MPa AMBIENT TEMP. - 5 ~ 50ºC DC24V STANDARD VOLTAGE AC24V 50Hz/60Hz AC220V 50Hz/60Hz TOLERANCIA VOLTAJE ± 0% POTENCIA AC:4.5.5VA DC:W CLASE DE AISLAMIENTO CLASE F. IP65 TERMINAL CABLE AÉREO O DIN 4650B PIN FRECUENCIA 5 CICLOS/s TIEMPO DE RESPUESTA 0.05s VOLTAGE TOLERANCE ± 0% POWER AC:4.5.5VA DC:W INSULATION CLASS CLASS F. IP65 TERMINAL FLYING LEAD O DIN 4650B PIN FREQUENCY 5 CYCLES/s RESPONSE TIME 0.05s BAJO CONSUMO DE ENERGIA, ESCAPES EN EL PILOTO Y LA VÁLVULA PRINCIPAL, ALTA RESISTENCIA AL DESGASTE Y LARGA VIDA ÚTIL. LOW POWER CONSUMPTION, EXHAUST FOR THE PILOT AND MAIN VALVE, HIGH WEAR RESISTANCE AND LONG LIFE. 68 69

VÁLVULAS INDUSTRIALES / ACCESORIOS ACTUADORES INDUSTRIAL VALVES / ACTUATOR ACCESORY ITEMS Válvula de asiento inclinado Angle seat valve 4GS Protector indicator Indicator protector 2 4 Indicador / Indicator Toma de conexión / Air innlet Actuador / Actuator Pistón / Piston Anillo de pistón / Piston ring 5 6 ESPECIFICACIONES: ORIFICIO DN5-DN65 ROSCA G / 8 -G2 / 2 MATERIAL VÁLVULA ACERO INOXIDABLE 6 MATERIAL ACTUADOR ALUMINIO, ACERO INOXIDABLE Y PLÁSTICO JUNTA DEL NÚCLEO PTFE JUNTA DE ESTANQUEIDAD PTFE / FKM TEMPERATURA DE TRABAJO -0ºC + 80ºC TEMPERATURA ENTORNO -0 + 60ºC INSTALACIÓN CUALQUIER POSICIÓN MEDIO DE CONTROL AIRE O GAS NEUTRAL RANGO DE PRESIÓN DE CONTROL 0, + Mpa PRESIÓN DE TRABAJO DEL LÍQUIDO 0 +,6Mpa VISCOSIDAD MAX. 600 mm 2/s GENERAL FEATURES: ORIFICE DN5-DN65 THREAD G / 8 -G2 / 2 VALVE MATERIAL STAINLESS STEEL 6 ACTUATOR MATERIAL ALUMINIUM, STAINLESS STEEL, PLASTIC VALVE CORE SEAL PTFE VALVE STEM SEAL PTFE / FKM WORKING TEMPERATURE -0ºC + 80ºC ENVIRONTMENT TEMPERATURE -0 + 60ºC INSTALLATION ANY POSITION CONTROLLING MEDIUM AIR OR NEUTRAL GAS CONTROLLING PRESURE RANGE 0, + Mpa LIQUID WORKING PRESSURE 0 +,6Mpa VISCOSITY MAX. 600 mm 2/s 8 9 0 2 Empaquetadura / Sealing part Eje válvula / Stem valve Junta / Seal Cuerpo / Body Juntas de conexión / Connecting seals Puertos / Ports 7 FUERA DE TRABAJO LA VÁLVULA PERMANECE ESTANCA GRACIAS A LA FUERZA DEL MUELLE, LA VÁLVULA SE ABRE DE FORMA AUTOMÁTICA AL SER EMPUJADO EL PISTÓN DEL ACTUADOR POR LA PRESIÓN DEL AIRE COMPRIMIDO. THE VALVE REMAINS CLOSED THANKS TO THE SPRING FORCE WHEN IT S NOT WOR- KING, THE VALVE OPENS AUTOMATICALLY WHEN THE ACTUATOR PISTON IS PUSHED BY THE COMPRESSED AIR. 2 4 5 6 7 8 9 0 2 Plástico / Plastic Nylon / Nylon Aluminio, acero inox. plástico Aluminium, SS, plastic G / 8 Aleación aluminio / Aluminium alloy FKM / FKM FKM / FKM PTFE / PTFE Acero inox. 6 / SS 6 PTFE / PTFE G / 8 G2 / 2 Acero inox. CF8M / SS CF8M REF TAMAÑO / SIZE A B C D E F H RJQ22S50-5 G /2 40 50 G /2 69 27 60,5 G /8 RJQ22S50-20 G /4 4 r G /4 75,5 2 60,5 G /8 RJQ22S6-25 G 74,5 89,5 G 90 9 77 G /8 70 7

Designed to withstand the most unfavorable working conditions, determined by the aggressiveness of process fluid and adverse environments. Fundamental to measure the temperature directly used by the chemical industry, petrochemical, electrical enginee- TEMPERATURE 08 THERMOMETERS PROBES ring, food industry, trash, conservation, oil & gas. TEMPERATURA TERMÓMETROS SONDAS Diseñados para resistir las condiciones de trabajo más desfavorables, determinadas por la agresividad del fluido de proceso y ambientes adversos. Fundamentales para medir la temperatura de forma directa són empleados por la Industria química, Petroquímica, Ingeniería eléctrica, Industria Alimentaria, Papelera, Conservación, Petroleo & Gas. 72 7

TEMPERATURA / INDICADORES DE TEMPERATURA TEMPERATURE / TEMPERATURE GAUGES Termómetro axial Axial thermometer Termómetro radial Radial thermometer 9A 9R ESPECIFICACIONES: CONSTRUCCIÓN ACERO INOXIDABLE VISOR CRISTAL TEMPLADO AGUJA INDICADORA ALUMINIO COLOR NEGRO ESFERA ALUMINIO CON FONDO BLANCO CAMPO NOMINAL - 80 ºC a + 550ºC CLASE DE PRECISIÓN cl..0 ASME B40.200-2008 RACOR DESLIZANTE GENERAL FEATURES: CONSTRUCTION STAINLESS STEEL GLASS TEMPERED GLASS POINTER BLACK ALUMINIUM SPHERE WHITE BACKGROUND RANGES - 80 ºC a + 550ºC PRECISION CLASS cl..0 ASME B40.200-2008 SLIDING SLEEVE ESPECIFICACIONES: CONSTRUCCIÓN ACERO INOXIDABLE VISOR CRISTAL TEMPLADO AGUJA INDICADORA ALUMINIO COLOR NEGRO ESFERA ALUMINIO CON FONDO BLANCO CAMPO NOMINAL - 80 ºC a + 550ºC CLASE DE PRECISIÓN cl..0 ASME B40.200-2008 RACOR DESLIZANTE GENERAL FEATURES: CONSTRUCTION STAINLESS STEEL GLASS TEMPERED GLASS POINTER BLACK ALUMINIUM SPHERE WHITE BACKGROUND RANGES - 80 ºC a + 550ºC PRECISION CLASS cl..0 ASME B40.200-2008 SLIDING SLEEVE INSTRUMENTOS REALIZADOS PARA LA INDUSTRIA QUÍMICA, PETROQUÍMICA, INGENIE- RÍA ELÉCTRICA, INDUSTRIA ALIMENTARIA, PETROLEO & GAS. DISEÑADOS PARA RESIS- TIR LAS CONDICIONES DE TRABAJO MÁS DESFAVORABLES, DETERMINADAS POR LA AGRESIVIDAD DEL FLUIDO DE PROCESO Y DEL AMBIENTE. INSTRUMENTS MADE FOR CHEMICAL AND PETROCHEMICAL INDUSTRY, ELECTRICAL ENGEENERING, FOOD INDUSTRY, OIL & GAS. DESIGNED TO RESIST THE WORST WOR- KING CONDITIONS, DETERMINATED BY THE AGRESSIVITY OF THE ENVIRONTMENT AND THE FLUID. INSTRUMENTOS REALIZADOS PARA LA INDUSTRIA QUÍMICA, PETROQUÍMICA, INGENIE- RÍA ELÉCTRICA, INDUSTRIA ALIMENTARIA, PETROLEO & GAS. DISEÑADOS PARA RESIS- TIR LAS CONDICIONES DE TRABAJO MÁS DESFAVORABLES, DETERMINADAS POR LA AGRESIVIDAD DEL FLUIDO DE PROCESO Y DEL AMBIENTE. INSTRUMENTS MADE FOR CHEMICAL AND PETROCHEMICAL INDUSTRY, ELECTRICAL ENGEENERING, FOOD INDUSTRY, OIL & GAS. DESIGNED TO RESIST THE WORST WOR- KING CONDITIONS, DETERMINATED BY THE AGRESSIVITY OF THE ENVIRONTMENT AND THE FLUID. DIAMETRO / DIAMETER A B C D E F CONEXIÓN 4 0 mm 2 mm 4 mm 20 mm 6,5 mm 00 mm /2 BSP/ GAS 4 0 mm 2 mm 4 mm 20 mm 6,5 mm 50 mm /2 BSP/ GAS 4 0 mm 2 mm 4 mm 20 mm 6,5 mm 200 mm /2 BSP/ GAS DIAMETRO / DIAMETER A B C D E F G H CONEXIÓN 4 00 mm 49 mm 7,8 mm 99 mm 20 mm 4 mm 00 mm 6,5 mm /2 BSP/ GAS 4 00 mm 49 mm 7,8 mm 99 mm 20 mm 4 mm 50 mm 6,5 mm /2 BSP/ GAS 4 00 mm 49 mm 7,8 mm 99 mm 20 mm 4 mm 200 mm 6,5 mm /2 BSP/ GAS 74 75

TEMPERATURA / INDICADORES DE TEMPERATURA TEMPERATURE / TEMPERATURE GAUGES Termómetro orientable Swivelling thermometer 9O Termómetro de capilla Industrial glass thermometer 95 Instrumentos realizados para su instalación en centrales convencionales y en instalaciones de refrigeración y calefacción. Puede utilizarse en intemperie aunque las inclemencias meteorológicas pueden deteriorar el aspecto estético del termómetro. Precisión: ±% del valor de fondo escala en el campo de medida. Max. Working pressure 0 bar ESPECIFICACIONES: CONSTRUCCIÓN ACERO INOXIDABLE VISOR CRISTAL TEMPLADO AGUJA INDICADORA ALUMINIO COLOR NEGRO ESFERA ALUMINIO CON FONDO BLANCO CAMPO NOMINAL - 80 ºC a + 550ºC CLASE DE PRECISIÓN cl..0 ASME B40.200-2008 RACOR DESLIZANTE INSTRUMENTOS REALIZADOS PARA LA INDUSTRIA QUÍMICA, PETROQUÍMICA, INGENIE- RÍA ELÉCTRICA, INDUSTRIA ALIMENTARIA, PETROLEO & GAS. DISEÑADOS PARA RESIS- TIR LAS CONDICIONES DE TRABAJO MÁS DESFAVORABLES, DETERMINADAS POR LA AGRESIVIDAD DEL FLUIDO DE PROCESO Y DEL AMBIENTE. GENERAL FEATURES: CONSTRUCTION STAINLESS STEEL GLASS TEMPERED GLASS POINTER BLACK ALUMINIUM SPHERE WHITE BACKGROUND RANGES - 80 ºC a + 550ºC PRECISION CLASS cl..0 ASME B40.200-2008 SLIDING SLEEVE INSTRUMENTS MADE FOR CHEMICAL AND PETROCHEMICAL INDUSTRY, ELECTRICAL ENGEENERING, FOOD INDUSTRY, OIL & GAS. DESIGNED TO RESIST THE WORST WOR- KING CONDITIONS, DETERMINATED BY THE AGRESSIVITY OF THE ENVIRONTMENT AND THE FLUID. Nº Denominación / Name Material Extremo / End pipe Acero inox. 04 / S.S 04 2 Fuelle / Bellows Acero inox..40 / S.S.40 Camisa interior / Inner sleeve Acero inox..40 / S.S.40 Medida / Size DN PN Dimensiones / Dimensions (mm) Nº Conv. Ø U Ø E x S Ø K L Peso / Weight (Kg) / 2 40 0 2 2 48. x 2.6 52 200 0,800 2 50 0 4 45 60. x 2.9 69 275,400 2 / 2 65 0 4 6 76. x 2.9 88 275,700 80 0 0 7,6 88.9 x.2 07 275,800 4 00 0 2 98,6 4. x.6 40 00,700 5 25 0 0 24,6 9.7 x 4 67 00 4,400 6 50 0 0 49,6 68. x 4.5 99 50 7,200 8 200 0 8 98,6 29. x 5.9 266 50,600 PARÁMETROS DE COMPENSACIÓN / PERFORMANCE PARAMETER: DIAMETRO / DIAMETER A B C D E F CONEXIÓN 4 0 mm 2 mm 22 mm 4 mm 00 mm 6,5 mm /2 BSP/ GAS 4 0 mm 2 mm 22 mm 4 mm 50 mm 6,5 mm /2 BSP/ GAS 4 0 mm 2 mm 22 mm 4 mm 200 mm 6,5 mm /2 BSP/ GAS DN Presión de trabajo Working pressure (bar) Temperatura de trabajo Working temperature (ºC) Compensación axial en diferentes ciclos de trabajo (mm) Axial compensation in different cycle (mm) 000 Ciclos / Cycle >=5000 Ciclos / Cycle >=0000 Ciclos / Cycle Índice de elasticidad axial Axial spring rate (Kgf/mm) Area efectiva Effective area (cm2) 40 ± ± 7 ± 6 26 6.6 50 ± 9 ± ± 0 4 28. 65 ± 22 ± 2 ± 47.8 80 0 00 ± 25 ± 4 ± 2 6 70.9 00 ± 42 ± 24 ± 2 22 20.7 25 ± 47 ± 26 ± 22 8 76.7 50 ± 5 ± 0 ± 26 2 25.6 200 ± 60 ± 4 ± 29 0 444.9 76 77

TEMPERATURA / INDICADORES DE TEMPERATURA TEMPERATURE / TEMPERATURE GAUGES Transmisor de temperatura en cabeza de sonda PT00 Probe head-mounted temperature transmitter PT00 PT00 Medición electrónica de temperatura mediante termoresistencias. Se pueden suministrar con o sin convertidor bajo demanda. Cabezal: Tipo A, Tipo B, Tipo ABK, Tipo BUS, Tipo CE. Conexión: BSP, NPT, Clamp, bridas, otras conexiones bajo petición. Longitud y diámetro según necesidades. Electronic Temperature Measurement Using RTDs. They can be supplied with or without converter on demand. Head: Type A, Type B, Type ABK, BUS type, type CE. Connection: BSP, NPT, Clamp, Flanges, other connections on request. Length and diameter as needs. Caja / Housing Aluminio/ Aluminium 2 Conexión / Connection M20, option M6, M20 marine app Salida / Output Cerámica / Ceramic 4 Tubo sensor / Sensor tube Acero inox. / Stainless steel AISI 6L 5 Diámetro del sensor / Sensor diameter outside Ø6, Ø8 or Ø0 mm 6 Longitud del sensor / Sensor length Standard <000 mm Fast responsive tip <00 7 Velocidad máxima de fluido / Max. flow velocity Aire / Air : 40m/s Líquido / Liquid : 5m/s 8 Temperatura ambiente / Ambient temperature -40ºC... 60ºC 9 Temperatura de proceso / Process temperature -50 ºC... 400ºC Temperatura ºC Temperature ºC VALORES BÁSICOS Y TOLERANCIAS PARA PT00 PLATINO / BASIC VALUES AND TOLERANCES FOR PLATINUM PT00: Tolerancias para resistencias según IEC75 / Tolerances for resistance to IEC75 Valores básicos IEC75 Clase A / A Class Clase B / B Class Basic values IEC75 Ohm ºC Ohm ºC -200 8,49 ± 0,24 ± 0,55 ± 0,56 ±, -00 60,25 ± 0,4 ± 0,5 ± 0,2 ± 0,8 0 00 ± 0,06 ± 0,5 ± 0,2 ± 0, 00 8,5 ± 0, ± 0,5 ± 0, ± 0,8 200 75,85 ± 0,2 ± 0,55 ± 0,48 ±, 00 22,02 ± 0,27 ± 0,75 ± 0,64 ±,8 400 247,04 ± 0, ± 0,95 ± 0,79 ± 2, 500 280, 9 ± 0,8 ±,5 ± 0,9 ± 2,8 78