Tipo ACE97. Introducción. Instalación. Categoría P.E.D. Especificaciones. Protección contra presión excesiva. Guía de instalación Español Mayo 2002

Documentos relacionados
Válvula reguladora de presión modelo 47AP

VÁLVULAS PARA INERTIZACIÓN

Válvula de estrangulación - Transmisión

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2

Amplificador de caudal Fisher VBL

Válvula reductora de presión - Modelo M2

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

WHESSOE. Válvulas de escape de presión y vacío Serie 4020A Venteo a la atmósfera

Válvula de Estrangulación - Transmisión

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

VÁLVULA DE ALIVIO Y REGULADORA DE CONTRAPRESIÓN MODELO 400

VALVULA DE ALIVIO MODELO 632B

VALVULA DE ALIVIO MODELO 632

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469

PRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T. Despiece de la maquina

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Modelo 4950 Control Sólo Proporcional Modelo 4960 Control Proporcional Más Reposición Modelo 4970 Control Diferencial Modelo 4980 Sólo Transmisor

VALVULA DE SEGURIDAD BRIDADA MODELO 34V

Bloque distribuidor. Guía de aplicaciones. Un manifold versátil para aplicaciones de gases y líquidos. Con la fiabilidad de los componentes Swagelok

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

Válvulas de pistón RP31 y RP32

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Reguladores de capacidad (bypass de gas caliente), tipo PMC y CVC. Folleto técnico

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 210

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

VOP REGULADOR DE PRESION MODELO DOMA VOP Desde 1958

Manifold Rosemount. Manifold Rosemount. Hoja técnica del producto , Rev. NB Diciembre Contenido

VÁLVULAS INDUSTRIALES. MODELO FLT17 Manual de instalación y mantenimiento ÍNDICE INSTRUCCIONES GENERALES... 2 INSTALACIÓN... 2 MANTENIMIENTO...

Válvula limitadora de presión de fundición nodular DEP7

Gato de baja elevación para transmisiones

Placa de orificio Rosemount 1495 Conexión bridada de orificio Rosemount Guía de inicio rápido , Rev. BB Febrero de 2014

SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control. Regulador Tipo 99 y 99-SO

Manual de instrucciones de las válvulas de alivio de la serie H

Calzador de talón neumático

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Difusores Fisher y de disco Whisper

Válvulas solenoide servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 15 EV220B 50

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Válvula de control neumática - Modelo C1

ANDERSON GREENWOOD. Válvula de escape de seguridad pilotada Serie Acción todo/nada - Para altas temperaturas

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

SARANDI TECNICA S.A. Válvulas e Instrumentos de Control REGULADOR OPERADO A PILOTO TIPO 701-J

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE

Válvula pilotada de pistón inoxidable

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF6 en acero inoxidable

VBGx-xx-xx Válvulas de control de bola con rosca externa PN25 (DE DN15 A DN32)

MOTOR HONDA GX630 CUBIERTA DEL VENTILADOR

Gato de sub-eje. Formulario No Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: Capacidad máxima: 27.

Sistema medidor de flujo de presión diferencial WedgeMaster II Serie WTP

VÁLVULA DE ESFERA FLOTANTE, MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN

Serie Válvulas de seguridad de alivio térmico. Datos técnicos. Serie 7700

Válvulas de solenoide, tipo PML REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

VÁLVULAS DE ZONA Y EQUILIBRADO DINÁMICO DE DOS VÍAS

Electroválvulas de accionamiento de 2/2 vías Modelo EV210B

VÁLVULAS DE CONTROL NEUMÁTICAS

Filtro de retorno RF

Folleto técnico. Reguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B Conexión NPT

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

ÍNDICE DEL CATÁLOGO OPERACIÓN -SERIES RBX 1-2 BENEFICIOS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -SERIES RBX 2

Elevador de tren motriz

I-746/746-LPA-SPAL Aceleradores secos Serie 746 y 746-LPA

PUR, NBR, FKM, según se indique POM. Temp. amb. Código Clase de aislamiento TPL. Corriente. 2 vías. 68 F (20 C) (ohms) versión alta. vers.

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV13

Reguladores de Contrapresión Serie MR98, Válvulas de Alivio y Válvulas de Alivio Diferenciales

CATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER REVISADO 12/29/04

Válvulas de flotador SV 4, 5 y 6

Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro

Instalación de la máquina de anestesia

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

20.11-SPAL Filtro AGS Vic-Strainer

Válvula reductora de presión de fundición nodular DLV7

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA

Válvulas de asiento VRB 3, VRG 3

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento termostático del agua de refrigeración Modelo AVTA. Agosto 2002 DKACV.PD.500.A4.

Purgador de Boya Cerrada para Vapor IFT57 con Sensor Spiratec y Conexiones con Bridas

Válvula reductora de presión de fundición nodular DLV7

Válvula limitadora de presión de acero DEP4

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

VALVULA DE TANK BLANKETING

Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Instalación de la máquina de anestesia

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

CA nominal Voltaje/Hz (+/- 10 %) Presión psi/bar 1/6 110/60 1/3 110/60 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/60 3/4 220/50 3/4 220/60

Reguladores de Presión Serie MR95

Gato de sub-eje de tres plataformas Peso: 69.5 kg (153 lbs.)

Instrucciones de Instalación

Separadores S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 y S13 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

R18. Serie 18 Regulador de Presión Pilotado Conexiones 1 1/2" y 2"

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Folleto técnico. Filtro FIA y FIA-SS.

Características de Diseño

LINEA TERMOPLÁSTICA PARA CONEXIONES DOMICILIARIAS CON TUBERÍA DE PVC Y PE

Filtro de Línea de Retorno RFB Datos Técnicos

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Reguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING.

LAKOS is a proud member of the U.S. Green Building Council

Transcripción:

Guía de instalación Español Mayo 2002 Tipo ACE97 Introducción Esta guía de instalación entrega instrucciones para la instalación, el arranque y el ajuste. Para recibir una copia del manual de instrucciones, póngase en contacto con la Oficina de Ventas de Fisher o con el Representante de Ventas local o vea una copia en www.fisherregulators.com. Para más informaciones, consulte: Manual de instrucciones del Tipo ACE97, formulario 5665, D102773X012 Categoría P.E.D. Este producto puede utilizarse como accesorio de seguridad con equipos a presión en las siguientes categorías de la Directiva para Equipos a Presión 97/23/ EC. También puede utilizarse fuera del ámbito de la Directiva para Equipos a Presión mediante prácticas de buena ingeniería (SEP) según la tabla de a continuación. TAMAÑO DEL PRODUCTO CATEGORÍA S TIPO DE LÍQUIDO DN 15, 25, 50 (1/2, 1, 2-inch) I 1 Especificaciones Especificaciones Pad (aportación) Tamaño de carcasa Pad DN 15, 25 y 50 (1/2, 1 y 2 pulg.) Estilo de conexión Pad NPT o ANSI Clase 150RF Presión de entrada operativa máxima 10 bares (145 psig) Presión de entrada máxima de la válvula principal 10 bares (145 psig) Escalas de presión controlada Ver figura 2 Presiones diferenciales Mínima 1/2 pulgada: 0 bares (0 psig) 1 y 2 pulg.: 1,7 bares (25 psig) Máxima 10 bares (145 psig) Especificaciones Depad (recuperación) Tamaño de carcasa Depad DN 25, 50, 80 y 100 (1, 2, 3 y 4 pulg.) Estilo de conexión Depad ANSI Clase 150RF Rangos de presión Depad Ver figura 2 Especificaciones generales de ACE97 Presión de prueba Todos los componentes encargados de retener la presión han sido sometidos a ensayo de acuerdo a la Directiva 97/23/EC-Anexo 1, Sección 7.4 Capacidades de temperatura Nitrilo (NBR): 20 a 180 F ( 29 a 82 C) Fluoroelastómero (FKM): 0 a 212 F ( 17 a 100 C) Etileno propileno (EPDM - FDA): 40 a 212 F ( 40 a 100 C) Perfluoroelastómero (FFKM): 20 a 212 F ( 29 a 100 C) Instalación Sólo personal homologado debe instalar o reparar un regulador. Los reguladores deben instalarse, operarse y mantenerse de acuerdo con los códigos y reglamentos correspondientes y las instrucciones de Fisher. Si del regulador sale algún líquido o si se produce una filtración en el sistema, esto indica que se necesita realizar una reparación. Si el regulador no es puesto fuera de servicio de inmediato, puede crearse una situación peligrosa. Pueden producirse lesiones personales, daños a los equipos o filtraciones por escape de líquidos o explosión de piezas de contención de la presión si este regulador se somete a presión excesiva o si se instala en lugares en que las condiciones de funcionamiento pudieran exceder los límites establecidos en la sección de Especificaciones o en lugares en que las condiciones excedan cualquier valor nominal de las tuberías o conexiones de tuberías adyacentes. Para evitar tales lesiones o daños, implemente dispositivos que alivien o limiten la presión (según lo exija el código, el reglamento o lanorma correspondiente) para evitar que las condiciones de funcionamiento excedan los límites. Además, los daños físicos al regulador podrían traer como consecuencias lesiones personales y daños a la propiedad por escape de líquidos. Para evitar tales lesiones y daños, instale el regulador en un lugar seguro. Limpie todas las tuberías antes de instalar el regulador y verifique que el regulador no haya resultado dañado ni haya acumulado material extraño durante el trayecto de envío. En el caso de las carcasas NPT, aplique compuesto para tuberías al roscado de tubos machos. En el caso de las carcasas con bridas, utilice juntas adecuadas para líneas y prácticas aprobadas de instalación de tuberías y empernado. El regulador debe montarse de forma que la caja del accionador esté en posición horizontal. El regulador debe montarse sobre el tanque. Para las conexiones se necesita: a) alimentación de gas protector al regulador, b) conexión (respiradero) de proceso/recuperación de vapor, c) conexión del tanque del sistema y d) línea sensible al tanque. Protección contra presión excesiva Las limitaciones de presión recomendadas aparecen estampadas en la placade datos del regulador. Se necesita cierto tipo de protección contra presión excesiva si la presión de entrada real supera la presión nominal máximade salida en funcionamiento. Debe brindarse protección contra presión excesiva si la presión de entrada del regulador es mayor que la presión de operación segura de los equipos de aguas abajo. D102773XESP 1. No deben excederse los límites de presión/temperatura de esta guía de instalación ni ninguna norma o limitación de códigos correspondiente. www.fisherregulators.com

La operación del regulador bajo las limitaciones de presión máximas no excluyen la posibilidad de daños causados por fuentes externas o materiales extrañosen la línea. El regulador debe inspeccionarse para asegurarse de que no presente daños después de las situaciones de presión excesiva. Arranque Abra lentamente el tanque y las válvulas de cierre de la línea sensible (entre el Tipo ACE97 y el tanque). Debe estar instalado y visible un manómetro de presión de espacio de vapor del tanque. Abra lentamente la válvula de cierre de entrada (a la válvula pad) y déjela completamente abierta. Ajuste El valor predeterminado de esta unidad viene establecido de fábrica. Si debe hacerse un ajuste, debe hacerse en forma gradual mientras la unidad esté controlando la presión del tanque. Resulta difícil hacer ajustes en el campo debido a las lentas variaciones de la presión del tanque. Puesta fuera de servicio (parada) Para evitar lesiones personales por la liberación repentina de presión, aísle el regulador de toda presión antes de intentar el desensamblado. Lista de piezas Clave Descripción 16 Junta tórica 17 Bonete (válvula pad) 18 Carcasa (válvula pad) 19 Junta tórica (válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 20 Tornillo mecánico de cabeza redonda (válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 21 Arandela de seguridad (válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 22 Tapón (válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 23 Junta tórica (válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 24 Junta tórica (válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 25 Pistón (válvula principal, válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 26 Resorte 28 Arandela de seguridad 29 Tornillo mecánico de cabeza hexagonal 31 Tuerca hexagonal 34 Cuña de resorte (válvula pad de 1 pulg.) 35 Caja (inferior, válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 36 Resorte (caja, válvula pad) 37 Pistón (válvula pad) 38 Diafragma (válvulas pilotos pad y depad) 39 Junta tórica 40 Caja (superior, válvulas pad de 1 y 2 pulg.) 41 Junta tórica 42 Muñeca (válvula pad) 46 Sello (casquillo) 49 Guía de resorte (válvula pad) 50 Tornillo de tapa de cabeza hexagonal 51 Arandela de seguridad 52 Caja (válvula pad de 1/2 pulg.) 75 Vástago 76 Junta tórica 77 Caja (válvula principal depad) Clave Descripción 78 Tornillo mecánico de cabeza hexagonal 79 Arandela de seguridad 80 Retenedor de sello 81 Sello (vástago) 82 Junta tórica 83 Placa (de retención de sello) 84 Resorte (válvula principal depad) 85 Guía de resorte (válvula principal depad) 86 Anillo de retención (válvula principal depad de 1 y 2 pulg.) 87 Bonete 88 Junta tórica (válvula principal depad de 1 pulg.) 89 Resorte de retención 90 Tapa (válvula principal depad de 1 pulg.) 91 Carcasa (válvula principal depad) 93 Tornillo mecánico de cabeza hexagonal 94 Vástago (accionador) 95 Resorte 96 Resorte 97 Guía de resorte (escala) 98 Espaciador 99 Tuerca de seguridad (válvula piloto depad) 100 Ajustador (resorte) 101 Resorte (retorno) 102 Junta 103 Seguidor 104 Junta tórica 105 Muñeca 106 Caja (superior) 107 Acoplamiento 108 Caja (centro) 109 Tapa antilluvia 110 Caja (inferior) 111 Orificio 112 Asiento de resorte 113 Caja de accionador (inferior) 114 Caja de accionador (superior) 116 Placa de diafragma (inferior) 117 Perno (diafragma) 118 Junta tórica 119 Placa de diafragma (superior) 120 Caja de resortes 121 Junta (caja de resortes) 126 Perno de tapa de cabeza hexagonal 127 Retenedor de sello (válvula piloto depad) 129 Conector Codo 132 Codo 133 Filtro (piloto, 1 y 2 pulg.) 134 Manómetro (presión, válvula principal depad) 135 Inserto (tubo) 138 Tapón de tubería 140 Regulador (alimentación de piloto) 143 Tubo 145 Codo 146 Brida 148 Boquilla 149 Boquilla 150 Unión en T (tubería) 151 Casquillo 152 S.A.M. (Single Array Manifold, múltiple de red única) 153 Boquilla (válvula depad de 1 pulg. únicamente) 154 Casquillo 157 Soldadura de tubería/carcasa 160 Tornillo mecánico de cabeza hexagonal 161 Arandela de seguridad 163 Diafragma (accionador) 164 Etiqueta (precaución, ajuste depad) 165 Boquilla 166 Filtro 167 Elemento 2

132 142 143 111 134 159 160 161 VER INSERTO 111 133 157 143 132 129 138 134 PAD DE 1 PULG. / DEPAD DE 4 PULG. VER INSERTO 142 149 133 150 148 153 REGULADOR DE ALIMENTACIÓN DE PILOTO DEPAD CONVENCIONAL (CLAVE 140) 129 138 146 E0630 PAD DE 1 PULG. / DEPAD DE 1 PULG. Figura 1. Exterior de válvula Pad-Depad del Tipo ACE97 3

97 95 95 PAD 0,5 A 3 PULG. WC (1 A 7 MBARES) DEPAD 4 A 6 PULG. WC (10 A 15 MBARES) PAD 0,5 A 7 PULG. WC (1 A 17 MBARES) DEPAD 4 A 10 PULG. WC (10 A 25 MBARES) PAD 3 A 13 PULG. WC (1 A 32 MBARES) DEPAD 4 A 16 PULG. WC (10 A 40 MBARES) 98 98 98 97 95 96 97 95 97 95 112 PAD 4 A 10 PULG. WC (10 A 25 MBARES) DEPAD 16 A 78 PULG. WC (10 A 194 MBARES) PAD 0,5 A 1,4 PSIG (34 A 97 MBARES) DEPAD 0,25 A 1 PSIG (17 A 69 MBARES) PAD 1,0 A 2,2 PSIG (69 A 152 MBARES) DEPAD 0,25 A 2,0 PSIG (17 A 138 MBARES) E0677 Figura 2. Escalas de resortes de accionador 4

16 29 28 27 113 18 145 166 165 148 42 41 52 39 38 37 36 E0634 E0631 Figura 3. Válvula Pad de 1/2 pulg. del Tipo ACE97 5

46 29 28 27 16 113 17 26 25 19 24 23 34 42 41 40 39 38 22 36 21 20 E0632 18 E0635 37 35 138 RANURA PARA CUENTA DE DIAFRAGMA RODANTE Figura 4. Válvula Pad de 1 pulg. del Tipo ACE97 6

42 41 40 39 38 RANURA PARA CUENTA DE DIAFRAGMA RODANTE 37 36 E0635 35 29 28 27 16 113 51 52 26 49 19 18 25 24 23 22 21 20 E0633 Figura 5. Válvula Pad de 2 pulg. del Tipo ACE97 7

143 135 90 134 89 88 86 75 85 84 87 91 83 81 82 80 76 79 78 77 E0636 Figura 6. Válvula principal Depad (1 pulg.) 8

143 135 134 87 86 75 84 85 160 161 83 82 80 81 76 79 78 77 91 E0705 Figura 7. Válvula principal Depad (2 pulg.) 9

143 135 134 87 126 79 85 75 84 160 161 82 83 80 81 76 79 78 77 91 E0674 Figura 8. Válvula principal Depad (3 y 4 pulg.) 10

106 101 143 135 102 103 31 127 143 135 104 105 108 104 38 111 135 143 103 109 107 110 98 100 99 120 ACCIONADOR E0675 Figura 9. Piezas de válvula piloto Depad 11

100 98 28 99 121 120 114 163 93 93 119 95 94 28 31 E0676 29 28 116 118 117 113 27 Figura 10. Piezas de accionador Fisher Controls International, Inc., 2002; Reservados todos los derechos Fisher y Fisher Regulators son marcas de propiedad de Fisher Controls International, Inc. El logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. El contenido de esta publicación se presenta sólo con propósitos informativos y, si bien se han realizado todas las acciones para asegurar su precisión, no debe interpretarse como garantías, expresas o implícitas, acerca de los productos o servicios descritos en este documento o acerca de su uso o aplicabilidad. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseños o las especificaciones de dichos productos en cualquier momento y sin aviso previo. Para más informaciones, póngase en contacto con Fisher Controls, International: Dentro de EE.UU. (800) 588-5853 Fuera de EE.UU. (972) 542-0132 Italy (39) 051-4190-606 Singapur (65) 770-8320 México (52) 57-28-0888 Impreso en EE.UU. www.fisherregulators.com