Manual de Instrucciones

Documentos relacionados
Transmisor de caudal programable CP420L y CH420L Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones

MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO DE CONTROL MC-01

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO DE CONTROL MC-01 - Entrada 4-20 ma

Detector de nivel LD61R Manual de Instrucciones

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

MODULO DE CARGA P-6400

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

CONTADOR MÚLTIPLE VA007 CUENTA TURNOS

Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO

Balanzas digitales solo peso FENIX-06 LEXUS manual español FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

Balanzas digitales solo peso FENIX-30 LEXUS manual español FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

Sistema de Medición de Flujo de Turbina

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR PR-36T (Horno gas)

Manual de Instrucciones

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

MEDIDOR DE CONSISTENCIA DOSIFICADOR AUTOMÁTICO DE AGUA MCH-2005/A MANUAL DEL USUARIO

El nuevo estándar de Temporizadores y Contadores H5CX H7CX. Diseñados a la medida de sus especificaciones. Advanced Industrial Automation

Detectores de nivel Serie LC

Fecha: 10/07/09 Nº de Páginas: 14 TITULO: LCDMIC35 320x240 LCDMIC28 240x320

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

FOX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

Serie PR Medidor de caudal de placa de orificio

MEDIDOR DE CAUDAL - MODELO V-100 TURBINA DE INSERCION LATERAL

SERIE EM 10K / 20K / 30K MANUAL DEL USUARIO

Fecha: 28/05/04 Nº de Páginas: 8 TITULO: ACL100 VER 2.0-2i

MANUAL DE UTILIZACION

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8221

LÁSER AUTONIVELANTE LUZ VERDE MANUAL DE USO REF. 5401

TECLADO CODIFICADO. (Ref ) Instrucciones de instalación y funcionamiento

SERIE AquaSun. - Potencia para Marino a un precio muy competitivo -

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fije el soporte de conexiones a la pared con los tacos y tirafondos suministrados. Se recomienda utilizar los anclajes de

SISTEMA DE MEDICION DE LA DENSIDAD DEL AGUA RECICLADA DNS-2005 MANUAL DEL USUARIO

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B

Contador Electrónico de Pulsos Dispositivo Combinado

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

Medidores de caudal de disco de choque Serie DP Medidor de caudal metálico para líquidos y gases

Caudalímetros de turbina Serie TM

Conexión y configuración de un CDP con inversores KACO NEW ENERGY

MULTÍMETRO DIGITAL FP-2b

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8064

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

somfy.es Chronis UNO

MANUAL DEL USUARIO. FOTOCéLULA. Modelo Fotcel-MPXH

TYBOX 117. Ventajas. Funciones. Características. Más soluciones. ***pas de contenu*** Termostato programable filar para calefacción - 2 consignas

Tarjeta del reloj en tiempo real (RTC) Opción

Nos muestra el contenido de la celda activa, es decir, la casilla donde estamos situados.

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

PSC Control de carga para ascensores

KIT-GM432PK PRINCIPALES PASOS PARA LA CONEXIÓN Y PROGRAMACION DEL EQUIPO

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s)

HI HI Simuladores de ph/mv. Manual de Instrucciones. Estos Instrumentos Cumplen con las Directrices de CE 30 HIGH IMPEDANCE 40 C HI 8427

Modulador RF Nova Plus Estéreo

MANUAL DE INSTRUCCIONES GUT 58 PC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

MANÓMETRO DIGITAL MODELO Z-10-B

MEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-52

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

Centronic EasyControl EC411

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

BALANZA ELECTRONICA LIQUIDADORA

MASTER/Junio 2012 Sección 04

Automatismo de nivel para líquidos mediante flotador basculante

MANUAL DEL TECLADO INALÁMBRICO

ANEXO VI-Requisitos esenciales específicos de los contadores de gas y dispositivos de conversión volumétrica

COMO CAMBIAR FORMATOS DE LAS CELDAS

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

Programación Placas Sistema Teguibus 2 Digital

TERMOSTATO BASIC3RADIOTACTIL

Generador de funciones

TF418 Termostato Digital

Contador de agua mecánico

MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario

PARA UNA MEDICIÓN EXACTA. Contador Industrial por Ultrasonidos

Manual de Usuario. Programador de. Temperatura y Tiempo. Serie CR3300 / CR3302

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 / 41U REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación.

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3

Controlador de nivel LC Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P AB Issue 1

EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS

CALCULADORA GRAFICADORA: VOYAGE 200

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

SM9000. Made in Germany

MANUAL MEDIDOR LASER CA670

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz

PREMIX-0 BALANZA LIQUIDADORA COLGANTE EN ACERO INOXIDABLE MANUAL DE USUARIO

Transcripción:

instrumentation for fluids Totalizador Programable CIP II Manual de Instrucciones R-MI-CIP II Rev.: 0

1. INTRODUCCION El contador de pulsos CIP II está diseñado para adaptarse a los contadores volumétricos (Covol) y a las turbinas Tecfluid. El circuito se basa en un microprocesador que, en función de los pulsos por unidad de volumen programados, totaliza el volumen que pasa a través del medidor y visualiza este valor en un display. El CIP II dispone de dos totalizadores de volumen, uno que puede ponerse a cero (parcial) y otro que no (total). Este instrumento se alimenta por una pila y no requiere cableado. Esto hace que su instalación sea muy fácil. 2. FUNCIONAMIENTO Para adaptar el contador al medidor, debe programarse el factor pulsos por unidad especificado en el medidor. Para ello, hay que abrir la tapa de plástico quitando los cuatro tornillos de las esquinas. De esta forma, se accede al teclado. El teclado consta de tres teclas con la siguiente función: 2.1 Programación Pulsando las dos teclas PROG a la vez durante al menos dos segundos, se accede a la primera pantalla del modo de programación. 2.1.1 Unidades de medida En esta pantalla pueden programarse las unidades de medida Hay siete opciones de unidades: libras (lb), metros cúbicos (m 3 ), Galones americanos (USGAL), litros (L), kilogramos (kg), gramos (g), y unidades sin especificar (no se visualiza ninguna unidad). Las unidades a seleccionar se verán intermitentemente en el display (excepto cuando se selecciona unidades sin especificar). Para cambiar de una unidad a otra, debe pulsar la tecla marcada con la flecha hacia arriba. Pulsando las dos teclas PROG al mismo tiempo (no mantener las teclas pulsadas) las unidades seleccionadas se guardarán en memoria y aparecerá la siguiente pantalla de programación para los pulsos por unidad. Si se pulsa la tecla RESET, aparecerá la pantalla de programación para los pulsos por unidad sin haber guardado el dato en memoria, y se mantendrán las anteriores unidades de medida. 2

2.1.2 Pulsos por Unidad En este modo hay 7 dígitos (cinco enteros y dos decimales). El valor que hay que introducir es el de impulsos por litro marcado en la etiqueta del COVOL o Turbina. Si las unidades de totalización seleccionadas son litros, se introducirá directamente el valor de la etiqueta del caudalímetro. Si se desea totalizar en m 3, se multiplicarán los pulsos por litro del caudalímetro por 1000. Por ejemplo, si la turbina tiene un valor de 21,02 pulsos por litro, deberá introducirse 21020,00 en la configuración. Si las unidades seleccionadas son Galones americanos, los pulsos por litro se multiplicarán por 3.785. Una turbina con 21.02 pulsos por litro daría un valor de 79.56 pulsos por Galón. Para totalizar en cualquier otra unidad, los pulsos por litro marcados en el caudalímetro deben multiplicarse por el factor de conversión litros/unidad. Para introducir los valores requeridos, pulsando la tecla marcada con la flecha hacia arriba, incrementará el dígito intermitente. Una vez obtenido el valor del dígito deseado, pulsando la tecla marcada con la flecha hacia la izquierda, pasamos al siguiente dígito. Si estamos en el séptimo dígito, pulsando esta tecla, volvemos al primer dígito. Cuando tengamos en pantalla los impulsos por litro deseados, pulsando de nuevo las dos teclas PROG durante al menos 2 segundos, el dato pasará a la memoria del equipo y el instrumento volverá al modo de funcionamiento normal. De nuevo, si se pulsa la tecla reset, el instrumento volverá al modo de funcionamiento normal sin realizar ningún cambio en el factor pulsos por unidad. NOTA: Durante el proceso de programación de los impulsos por litro, el contador aumenta su consumo. Para optimizar la duración de la pila, si durante 30 segundos no se pulsa ninguna tecla, el equipo vuelve al modo normal de trabajo sin guardar nada en memoria. Magnet 2.2 RESET El totalizador parcial puede ponerse a cero de dos formas: Pulsando la tecla RESET durante unos dos segundos, el contador pasará a cero. Es posible poner el contador a cero sin abrir la tapa, acercando un imán horizontalmente justo debajo de la flecha hacia arriba, y manteniéndolo dos segundos. 3

2.3 DESBORDAMIENTO DEL CONTADOR Si uno de los contadores desborda, queda indicado a la derecha del totalizador parcial. Si ninguno de los contadores ha desbordado, esta parte del display está en blanco. Cuando uno de los contadores desborda, el display mostrará A/B, donde A es el número de veces que el contador parcial ha desbordado y B es el número de veces que el contador total ha desbordado. El dígito que indica el número de veces que el contador ha desbordado puede ser efectivamente colocado delante de los dígitos del contador para dar un dígito extra. Si un contador desborda más de 9 veces, el dígito se verá una X en la posición correspondiente. Si el contador parcial ha desbordado y el contador total no, y se hace un reset del parcial, los dígitos de desbordamiento quedarán en blanco de nuevo. La indicación de desbordamiento del contador parcial se pone a cero cuando el contador se pone a cero. En la pantalla de la figura el contador total se muestra como desbordado una vez (esto sería equivalente a un contador de 10002501) y el contador parcial ha desbordado ocho veces (esto sería equivalente a un contador de 810288). 3. CONEXIÓN ELÉCTRICA No se requiere conexión eléctrica para los modelos de indicación local. Simplemente roscar el conector de la base del contador en el conector del caudalímetro. Los contadores se suministran ya configurados para el tipo de caudalímetro a ser usados (COVOL o turbina). Para los modelos tipo mural, las conexiones deberían realizarse de la forma siguiente: El terminal de Tierra del conector del CIP II no debe conectarse. Caudalímetro turbina TM44 Terminal del caudalímetro Conexión Terminal del CIP II 1 Shield 1 2 Pick up 2 3 Pick up 3 Caudalímetro COVOL Terminal del caudalímetro Conexión Terminal del CIP II 1 Reed 1 2 Reed 2 4. MANTENIMIENTO La pila tiene una duración de unos 5 años. Para cambiar la pila, debe quitar la tapa de plástico quitando los cuatro tornillos de los extremos. Se puede acceder a la pila que está situada aproximadamente debajo del teclado. Al colocar la nueva pila, no es necesario volver a programar los impulsos por litro del medidor. Se pueden encontrar pilas CR2450 fácilmente en el mercado. Si lo prefiere, podemos cambiarla en nuestras instalaciones. 4

5. CORRECCIÓN DE ERRORES DE MEDICIÓN La calibración de los equipos mecánicos de medición de caudal está realizada con agua a 20 o C para obtener una calibración para un líquido con densidad de 1 kg/litro y viscosidad de 1 mpa s. Si se emplea un líquido con características diferentes a las anteriores, o por razones de turbulencias en el caudal, pueden inducirse errores de medición. Para efectuar la corrección de estos errores se puede modificar el valor de impulsos por litro introducidos en la pantalla de programación del equipo. Ejemplo 1 - El totalizador cuenta menos que el volumen real Si tenemos un contador que especifica i/l = 1.985 y al comprobar el volumen de una dosificación, se encuentra que en lugar de tener 100 litros previstos, tenemos 105 litros reales (un 5% más), debemos aplicar la siguiente corrección: i/l = Factor impulsos por litro original = 1.985 V = Volumen Previsto = 100 Vr = Volumen Real = 105 i/l n = Factor impulsos por litro nuevo =? (1.887) 6. CAMBIO DE UNIDADES DE MEDIDA En algunos casos conviene cambiar de unidad de medida, por ejemplo, en lugar de trabajar en litros hay que especificar el peso en kilogramos. Para este caso habrá que conocer la densidad del liquido (ρ). Para pasar de litros a kilos hay que dividir el factor impulsos por litro por la densidad del liquido para obtener el nuevo factor para programar el CIP II. Por ejemplo si tenemos un líquido de densidad de 0,9 kg/litro, la turbina tiene un factor de 200 impulsos por litro, y queremos contar en kg, programaremos el CIP II utilizando un factor de 222,222 pulsos por litro en la pantalla de configuración para contar directamente en kg. Fk = Factor pulsos por litro factor para contar en kg F = Factor pulsos por litro original F k = F ρ 7. MODELOS CIP II C T Entrada COVOL Entrada turbina L M Montaje local en el caudalímetro (IP65) Montaje mural (IP65) 5

8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 8.1. Alimentación Mediante pila de litio CR-2450 Tensión nominal: 3V Carga: 560 mah Consumo medio: 8 µa 8.2. Contador total Nº de dígitos: 7 Tamaño del dígito: 8 mm Reset: No puede realizarse 8.3.Contador Parcial Nº de dígitos: 5 Tamaño del dígito: 6 mm Reset: Por teclado o mediante un imán. 8.4. Características generales Índice de protección: IP65 Rango de temperatura ambiente: 0 +60 ºC 8.5. Terminales de entrada para el CIP II con montaje local Terminal COVOL Turbina 1 Común Masa 2 Vivo Vivo 3 Vivo Características de las Entradas 8.5.1. COVOL Esta entrada esta prevista para la conexión de un contacto libre de potencial entre los bornes 1 y 2 del conector. El terminal 1 de la entrada esta conectado al común del equipo. La entrada dispone de una resistencia de pull-up de 1 MΩ conectada al terminal 1 y a la alimentación de 3,3 V del equipo. La entrada tiene una histéresis con umbrales situados a 1 V y 2,1 V. En el caso de emplear un transistor con colector abierto como elemento de conmutación en lugar de un COVOL, los parámetros anteriormente descritos deben tenerse en cuenta. Debido a la existencia de un filtro para evitar efectos de rebote de los contactos eléctricos, la frecuencia máxima de pulsos para la entrada de COVOL es de 300 Hz. La frecuencia de entrada mínima es de 0.06 Hz. +3.3V 1 M 2 1 6

8.5.2.Turbina La entrada de turbina esta prevista para la conexión de la bobina de un pick-up magnético. La impedancia de entrada es de 1,2 KΩ. La entrada lleva una protección para limitar la tensión aplicada al circuito. Esta protección consta de dos diodos en paralelo y dos resistencias de 100 ohmios. La tensión máxima aplicable a la entrada es de 10 Vpp. Valores mayores pueden causar daños al equipo. La frecuencia máxima es de 5000 Hz La tensión mínima de entrada es de 7 mvpp 2 100 Pick-up 3 100 1K Conforme a la Directiva EMC 89/336/CEE 9. DIMENSIONES PARA CIP II M 113 mm 86 mm 104 mm 20 mm 84 mm 52 mm 7

10. Dimensiones para CIP II L 86 mm 78 mm 84 mm 53 mm GARANTÍA Tecfluid S.A. GARANTIZA TODOS SUS PRODUCTOS POR UN PERÍODO DE 24 MESES desde su venta, contra cualquier defecto de materiales, fabricación y funcionamiento. Quedan excluidas de esta garantía las averías que pueden atribuirse al uso indebido o aplicación diferente a la especificada en el pedido, manipulación por personal no autorizado por Tecfluid S.A., manejo inadecuado y malos tratos. La obligación asumida por esta garantía se limita a la sustitución o reparación de las partes en las cuales se observen defectos que no hayan sido causados por uso indebido. Esta garantía se limita a la reparación del equipo con exclusión de responsabilidad por cualquier otro daño. Cualquier envío de material a nuestras instalaciones o a un distribuidor debe ser previamente autorizado. Los productos enviados a nuestras instalaciones deberán estar debidamente embalados, limpios y completamente exentos de materias líquidas, grasas o sustancias nocivas, no aceptándose ninguna responsabilidad por posibles daños producidos durante el transporte. El equipo a reparar se deberá acompañar con una nota indicando el defecto observado, nombre, dirección y número de teléfono del usuario. TECFLUID S.A. Narcís Monturiol, 33 E-08960 Sant Just Desvern Tel. + 34 933 724 511 - Fax + 34 934 730 854 E-mail: tecfluid@tecfluid.com Internet: www.tecfluid.com Las características de los aparatos descritos en este manual, pueden ser modificadas, sin previo aviso, si nuestras necesidades lo requieren.