Documentos relacionados
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite. SPP4068A/17 SPP4069A/17. Manual del usuario

Register your product and get support at SDV6224/12. ES Manual del usuario

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite. SDV7220/12. Manual del usuario



Register your product and get support at SDV5225/12. ES Manual del usuario

Siempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite


Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle SBT300/12. Registre el producto y obtenga asistencia en

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle DS3400/12. Registre el producto y obtenga asistencia en

Register your product and get support at SQM5822/27. Soporte de pared fijo


declaración de garantía limitada y soporte técnico

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Manual del usuario

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle AEA2000. Registre el producto y obtenga asistencia en

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manual del usuario

Limpiador de superficies

Cable de interfaz. Guía de instalación


Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición

Guía de instalación. Caja de conexión de interior/exterior para cámaras tipo bala HD de Avigilon: H3-BO-JB

EM Cargador universal para portátil


Bomba de Estanque Prima 210 Galones Por Hora


Register your product and get support at SDV7225T/27. ES Manual del usuario

Guía del usuario Cable de 1,82 m (6 pies) para conectar de USB-A a serial

Register your product and get support at. SBT75/12. Manual del usuario

1.2 Requisitos mínimos del sistema

Luminaria Lineal para Alturas LED

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Bomba de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora

Bluetooth interior/altavoce s exteriores

POCKET PCS GARANTÍA LIMITADA MUNDIAL Y SOPORTE TÉCNICO

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

Servicio Despega. MANUAL DE CONFIGURACIÓN Netgear CG3100D Ethernet con Windows XP

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manual del usuario

Intenso Powerbank 2600

ARTÍCULO # REPISA PARA CHIMENEA DE MADERA MODELO #SSFBD28TCM-6-CC

Router inalámbrico Guía rápida

AEQ SCR-03 CAJA DE SEÑALIZACIÓN

Protector contra sobretensiones Protect It!, de 8 tomacorrientes, 3.05 m [10 pies]. Cable, 3240 Joules, protección para teléfono/fax/módem, RJ11

Register your product and get support at SBT30. Manual del usuario

Siempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite


Guía de configuración rápida

GARANTÍA En DigiTech nos sentimos muy orgullosos de nuestros productos y respaldamos su calidad con la siguiente garantía:

Instalación. Powerline 500 Modelo XAVB5421

ÍNDICE. 1. General Especificaciones Visión de conjunto Tensión de red y protecciones Certificaciones de seguridad 5

PV-1 Agitador vórtex personal

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

ENCLOSURE 200. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Instalación. Powerline 500 Modelo XAVB5622

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual del usuario BT55. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite

PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones

Guía de inicio rápido

free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones

Unidad de distribución de alimentación de APC

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

Kit, caja de herramientas

DVI al convertidor SDI

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

Extensor de vídeo VGA a través de Cat5 (serie UTPE)

ÍNDICE. 1. General Contenidos del paquete Configuración del cable Conectores Longitud de cable 5

Luminaria Colgante para Alturas LED

Información de seguridad y conformidad de la serie Cisco TelePresence MCU 4500

Minialtavoces Nokia MD-4

Instalación. Powerline 500 Modelo XAVB5221

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Register your product and get support at AE2330. Manual del usuario

Sustitución de un termostato montado en la pared

Register your product and get support at. SDV8622T/27. Manual del usuario

Tel: Cocina por Inducción Manual de instrucciones Modelo: CE208

Guía del Usuario Computadora Personal Multimedia Banghó

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle BT3500

Multímetro de Pluma. Manual del Usuario Modelo

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite OR7000. Manual del usuario

HIGH PERFORMANCE SMOKE MACHINERY MANUAL DE USUARIO P-BUBBLE.

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

DENVER BPB-100C. Manual de instrucciones


LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

Acerca del NetBotz 4-20mA Sensor Pod (Módulo de sensor NetBotz de 4-20mA)

POLITICA DE GARANTIA DE LOS AMORTIGUADORES THE MAGICALS PARA LOS MODELOS TRIAL GAS Y RA.

MANUAL. Última actualización el 08 de febrero el año

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

BK PRECISION. Manual de usuario. Probador de cable de redes 231A INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS PERFIL DEL PRODUCTO

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Manual del usuario. Versión 1.0

EM1037 R1 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle AECS7000

Transcripción:

Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Protector de sobrevoltaje

Contenido 1 Instrucciones de seguridad importantes 8 Reciclaje del producto 8 Español 2 El protector de sobrevoltaje 8 Resumen de las características 8 3 Comienzo 9 Conexión del protector de sobrevoltaje 9 Conecte el protector de sobrevoltaje a un teléfono/fax/módem 9 Condiciones para una demanda por daños y perjuicios 10 Conexión del protector de sobrevoltaje al TV/VCR/DVD/receptor por cable o satélite 10 Condiciones para una demanda por daños y perjuicios 11 4 Garantía limitada 11 Garantía limitada a un año del producto 12 Garantía del equipo conectado 12 7

1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información importante acerca de los protectores de sobrevoltaje de Philips. Léalo detenidamente antes de comenzar la instalación y configuración. Advertencia No utilice el protector de sobrevoltaje cerca de la lluvia o de zonas húmedas. No utilice el protector de sobrevoltaje si se derrama cualquier líquido sobre la unidad o dentro de la misma. No desmonte ni repare la unidad. No exponga el protector de sobrevoltaje a la luz solar directa ni lo coloque cerca de calefactores o sitios cerrados propensos a un aumento de la temperatura. El protector de sobrevoltaje de Philips requiere una toma conectada a tierra adecuadamente por razones de seguridad y para proteger el equipo conectado. Si no está seguro de que el cableado eléctrico de su hogar dispone de una toma de tierra adecuada, consulte a un electricista. Reciclaje del producto El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. 2 El protector de sobrevoltaje Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www. philips.com/welcome. Para obtener ayuda en línea, visite www.philips. com/support. Resumen de las características La protección de sobrevoltaje cuenta con cualquiera de las siguientes características. Consulte la disponibilidad de estas características en el paquete. Indicador de protección: le informa sobre el estado de funcionamiento del protector de sobrevoltaje. Protección del bloqueador de potencia: corta la energía a las tomas de CA en caso de que una subida de tensión anule su protección. Protección del teléfono/fax/módem: proporciona la máxima protección frente a las sobrecargas presentes en el servicio telefónico conmutado bifilar estándar. Protección de red/datos: proporciona la máxima protección frente a las sobrecargas presentes en la red o en las líneas telefónicas. Protección del cable coaxial: proporciona la máxima protección frente a las sobrecargas presentes en las líneas coaxiales y de banda ancha estándares. 8

3 Comienzo Este protector de sobrevoltaje está diseñado para proteger el equipo conectado frente a los daños eléctricos. Philips ofrece una línea completa de protectores de sobrevoltaje para salvaguardar los sistemas electrónicos e informáticos de su hogar. Protección del teléfono IN/OUT 1 Conecte la línea de teléfono/fax/módem desde la toma de pared al conector de entrada del protector de sobrevoltaje. 2 Conecte un extremo del cable del teléfono en la toma de salida del protector de sobrevoltaje y el otro en la toma de teléfono/fax/módem del dispositivo. Español Conexión del protector de sobrevoltaje 1 Enchufe el cable de alimentación a una toma conectada a tierra adecuadamente. 2 Enchufe el cable de alimentación por componentes en el protector de sobrevoltaje. Precaución No utilice ningún cable alargador, adaptador, cualquier otro cable de toma de tierra o conexión eléctrica con el protector de sobrevoltaje. Si lo hace, todas las garantías de Philips quedarán anuladas. Conecte el protector de sobrevoltaje a un teléfono/ fax/módem Algunos modelos de protectores de sobrevoltaje incorporan protección de sobrevoltaje para el teléfono/fax/módem. En lugar de realizar una conexión directa desde el teléfono/fax/módem a la toma de pared, realice la conexión mediante las tomas protegidas del protector de sobrevoltaje. Protección de la línea telefónica del distribuidor Si tiene un único número de teléfono para el módem y el teléfono, puede dividir la línea telefónica de entrada en dos salidas: 1 Conecte la línea de teléfono/fax/módem desde la toma de pared al conector de entrada del protector de sobrevoltaje. 2 Conecte un extremo del cable del teléfono en la toma de salida del protector de sobrevoltaje y el otro en la toma de teléfono/fax/módem del dispositivo. Nota No puede utilizar el módem y el teléfono al mismo tiempo. 9

Protección de la línea telefónica del dispositivo Ésta es una protección avanzada de dos líneas para teléfono/módem/fax con la que se pueden utilizar dos dispositivos a la vez. Condiciones para una demanda por daños y perjuicios Para reclamar daños y perjuicios bajo la garantía del equipo conectado y como resultado de interrupciones en la línea de servicio telefónico, asegúrese de que el equipo está conectado correctamente a un protector de sobrevoltaje de Philips que ofrezca protección de línea telefónica. Además, compruebe que el equipo de servicio telefónico incluya un dispositivo de protección básico que esté instalado y funcione correctamente en la entrada del servicio (estos dispositivos se añaden normalmente durante la instalación de la línea telefónica). Si no puede conectar la protección del teléfono/fax/módem, la garantía del equipo conectado no cubrirá al mismo. La gran mayoría de daños provocados al módem se pueden evitar si conecta la protección de teléfono/fax/módem cuidadosamente y de la forma correcta. Los modelos de protector de sobrevoltaje con protección para el teléfono están diseñados para proporcionar la máxima protección frente a las sobrecargas presentes en el servicio telefónico conmutado bifilar estándar. Otras redes de comunicación que utilicen clavijas modulares no se benefician necesariamente de esta protección. Conexión del protector de sobrevoltaje al TV/VCR/DVD/ receptor por cable o satélite Algunos modelos de protector de sobrevoltaje de Philips incorporan protección de sobrevoltaje para cable coaxial. En lugar de realizar una conexión directa desde el TV/ VCR/DVD/receptor por cable o satélite al enchufe, realice la conexión mediante las conexiones coaxiales protegidas del protector de sobrevoltaje. 1 Conecte el cable entrante/línea de banda ancha al conector coaxial de entrada del protector de sobrevoltaje. 2 Conecte un extremo del cable coaxial al conector coaxial de salida del protector de sobrevoltaje, y el otro extremo al conector coaxial de entrada del dispositivo. Precaución La función telefónica de este dispositivo podría quedar inoperativa si no se instala correctamente. 10

Condiciones para una demanda por daños y perjuicios Para reclamar daños y perjuicios bajo la garantía del equipo conectado y como resultado de interrupciones en la línea coaxial, asegúrese de que el equipo está conectado correctamente a un protector de sobrevoltaje de Philips que ofrezca protección de línea coaxial. Si no puede conectar la protección del cable coaxial, la garantía del equipo conectado no cubrirá al mismo. La gran mayoría de daños provocados al TV/ CVR/DVD/receptor por cable o satélite se pueden evitar si conecta la protección del cable coaxial cuidadosamente y de la forma correcta. Precaución La función coaxial de este dispositivo podría quedar inoperativa si no se instala correctamente. 4 Garantía limitada Philips, Inc. ( Philips ) proporciona una de las siguientes garantías o ambas (Garantía limitada de protectores de sobrevoltaje y Garantía limitada de equipos conectados) al comprador original de los protectores de sobrevoltaje comercializados con los nombres de marcas de Philips. Disposiciones aplicables a cada una de las garantías: estas garantías se aplican únicamente a los compradores naturales de los protectores de sobrevoltaje para un uso personal, familiar o doméstico, no a compradores comerciales, institucionales o industriales. Estas garantías sólo tienen validez en Europa. TAS GARANTÍAS REEMPLAZAN A TODA GARANTÍA EXPRA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR Y TÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE TA GARANTÍA. EXCEPTO EN LO TIPULADO EN LA GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS CONECTADOS (SI APLICABLE), EN NINGÚN CASO PHILIPS SERÁ RPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ACCIDENTAL, PECIAL, RULTANTE O MÚLTIPLE* DERIVADO DEL USO DEL PROTECTOR DE SOBREVOLTAJE DE PHILIPS. Philips garantiza que este producto no tendrá ningún defecto de material, fabricación, ni montaje siempre y cuando se le dé un uso normal de acuerdo con las especificaciones y advertencias durante menos de (i) un año de la fecha de compra de este producto, o (ii) hasta la fecha en la que este producto ya no tenga capacidad de proteger contra el sobrevoltaje y las subidas de tensión. El piloto indicador de que la protección está funcionando no se volverá a iluminar cuando el protector ya no disponga de esta capacidad. Español 11

Garantía limitada a un año del producto Esta garantía no cubre los daños (a) que sean consecuencia de un accidente; (b) derivados de la utilización de piezas que no hayan sido fabricadas o comercializadas por Philips; (c) derivados de la modificación del protector de sobrevoltaje. Si se lleva a cabo cualquier reparación o modificación del protector de sobrevoltaje realizada por un centro no autorizado por Philips, cualquier problema derivado de la misma no estará cubierto por esta garantía. Estas garantías se aplican únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para beneficiarse de los derechos que le otorga esta garantía, debe proporcionar la prueba de compra mediante un recibo de compra original en el que se indique el nombre del producto y la fecha de compra. Para realizar una reclamación de garantía, el cliente debe ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente de Philips en: Centro de asistencia para protectores de sobrevoltaje de Estados Unidos y Canadá: 1-800-233-8413 Garantía del equipo conectado Philips garantiza al comprador original que reparará o reemplazará, por decisión propia, cualquier equipo conectado correctamente a través de un protector de sobrevoltaje de Philips a una red local de CA con cable, con puesta a tierra protectora y líneas de teléfono/ coaxiales, que se haya dañado por los impulsos de los relámpagos o cualquier otra interrupción momentánea de la alimentación, o bien por sobrecargas momentáneas (menos de un minuto) o subidas de tensión (una Incidencia ) si (a) el protector de sobrevoltaje no protegió al equipo (b) el protector de sobrevoltaje muestra señales claras de daño; y (c) el daño se deriva de la Incidencia. Esta garantía no cubre (a) los daños provocados por causas de fuerza mayor, entre los que se incluyen las inundaciones, la erosión o los terremotos, pero no las sobrecargas en productos con tecnología Power Blocker (b) daños provocador por una situación de baja tensión prolongada, o una interrupción de baja tensión, incluidos los apagones, caídas de voltaje o cortes en el suministro de luz eléctrica; (c) daños provocados por la guerra, vandalismo, robo, desgaste por el uso normal, debilitación, obsolescencia, tratamiento o utilización anómala y abuso; (d) daños provocados por programas no autorizados o modificaciones o alteraciones del equipo del sistema; o bien (e) daños a un equipo que no estuviera conectado directamente al protector de sobrevoltaje en el momento de la Incidencia. Esta garantía se aplica durante el período útil del protector de sobrevoltaje, es decir, hasta que el protector de sobrevoltaje ya no tenga capacidad para proteger frente a sobrecargas y subidas de tensión. El piloto indicador de que la protección está funcionando no se iluminará cuando se agote su capacidad. La capacidad del protector de sobrevoltaje quedará anulada tras una incidencia. Esta garantía está limitada a pérdidas que no estén cubiertas por una garantía del fabricante del equipo conectado, un seguro de vivienda del cliente o una póliza de seguros del arrendatario. El cliente acepta solicitar cobertura en primer lugar bajo tales garantías o pólizas y no solicitar una cobertura duplicada a Philips. El cliente acepta proporcionar información acerca de los seguros a Philips si así se solicitase; y tras la liquidación de siniestros, si procede, Philips se reserva el derecho de subrogarse bajo cualquier garantía existente del fabricante del equipo conectado o bajo cualquier póliza de seguros existente de que disponga el solicitante. Esta garantía está limitada a los protectores de sobrevoltaje que indiquen en el embalaje que incluyen una garantía para el equipo conectado. Si se lleva a cabo cualquier reparación o 12

modificación del protector de sobrevoltaje realizada por un centro no autorizado por Philips, cualquier problema derivado de la misma no estará cubierto por esta garantía. El protector de sobrevoltaje de Philips debe enchufarse en una toma conectada a tierra adecuadamente. Todos los equipos conectados se deben conectar directamente al protector de sobrevoltaje. La utilización de un cable alargador, adaptador, otros cables de toma de tierra o conexiones eléctricas junto con el protector de sobrevoltaje de Philips anulará todas las garantías de Philips. Todos los cables que se conecten al equipo, incluidas las líneas telefónicas y coaxiales, deben atravesar un protector de sobrevoltaje de Philips adecuado. Para reclamar daños derivados de interrupciones en la línea de servicio telefónico, el equipo debe conectarse correctamente a un protector de sobrevoltaje de Philips que ofrezca protección de línea telefónica (consulte el manual del usuario para ver las instrucciones de instalación), y su equipo de servicio telefónico debe incluir un dispositivo de protección básico que esté instalado y funcione correctamente en la entrada del servicio. (Estos dispositivos se añaden normalmente durante la instalación de la línea telefónica.) Si no conecta la protección del cable coaxial, la garantía del equipo conectado no cubrirá al mismo. Para reclamar daños derivados de interrupciones en la línea coaxial, el equipo de estar conectado correctamente a un protector de sobrevoltaje de Philips que ofrezca protección de línea coaxial (consulte el manual del usuario para ver las instrucciones de instalación). Si puede conectar la protección del cable coaxial correctamente, la garantía del equipo conectado no cubrirá al mismo. El departamento de atención al cliente proporcionará al cliente el número de autorización de devolución (RA#). Philips determinará, por decisión propia, si el cliente debe enviar el equipo dañado y el protector de sobrevoltaje a Philips o un centro de reparación independiente. Si Philips así lo solicitara, el cliente debe, a sus propias expensas, enviar el equipo dañado y el protector de sobrevoltaje, junto con una copia del recibo de compra, a la ubicación especificada, con un embalaje seguro (para evitar más daños) con RA# escrito claramente en el exterior del paquete, y con una completa descripción del problema escrita que incluya el nombre del cliente, la dirección y el teléfono diurno. Philips también se reserva el derecho de examinar el sitio donde se produjo el daño. Si Philips determina que la garantía limitada del equipo conectado cubre el equipo dañado, y que el equipo se ha dañado como consecuencia del protector de sobrevoltaje que está cubierto por la garantía limitada del protector de sobrevoltaje, Philips bien (a) autorizará la reparación del equipo conectado con un coste limitado a la cantidad máxima establecida en el paquete del protector de sobrevoltaje implicado; (b) proporcionará al cliente un equipo o un recambio similar; o (c) reembolsará al cliente el valor de mercado actual y justo del equipo conectado dañado. Si procede, el equipo se devolverá al cliente a expensas de Philips. Para realizar una reclamación de garantía, el cliente debe ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente de Philips en: Centro de asistencia para protectores de sobrevoltaje de Estados Unidos y Canadá: 1-800-233-8413 Español 13

2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. SPP_UM_17_V1.2 wk10195