Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Documentos relacionados
Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

TITULACIÓN: Grado en Filología Hispánica CENTRO: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filología Clásica FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Departamento de Lengua Española Facultad de Filosofía y Letras Campus de la Cartuja Granada Telf.:

ESPAÑOL NORMATIVO. Máster en Formación del Profesorado. Universidad de Alcalá

UNIVERSITARIO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS AVANZADOS: APLICACIONES E INVESTIGACIÓN CURSO ACADÉMICO

LEXICOGRAFÍA DEL ESPAÑOL ( ) Curso

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

DICCIONARIOS DE DUDAS Y NORMATIVOS. DICCIONARIOS DE SINÓNIMOS DEL ESPAÑOL

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filosofía FACULTAT DE FILOSOFIA I CIÈNCIES DE L'EDUCACIÓ

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. 1. Materias básicas Lengua 1º 1º 6 Obligatoria

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo M.U. en Investigación en Lenguas FACULTAT DE FILOLOGIA,

MACROESTRUCTURA Y MICROESTRUCTURA DEL DICCIONARIO

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Relaciones Laborales y Recursos Humanos

GUÍA DOCENTE. Sintaxis española. Asignatura obligatoria en el Grado de Estudios Hispánicos: lengua española y sus literaturas

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Logopedia FACULTAT DE PSICOLOGIA 4 Segundo cuatrimestre

LEXICOGRAFÍA DEL ESPAÑOL ( ) Curso

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

GUÍA DOCENTE GRAMÁTICA ESPAÑOLA: MORFOLOGÍA

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filología Clásica FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

LOS DICCIONARIOS DEL ESPAÑOL EN EL SIGLO XXI

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

ASIGNATURA LENGUA 2 CURSO 1º SEMESTRE 2º GRADO: HUMANIDADES MODALIDAD: PRESENCIAL CURSO 2016/2017 FACULTAD HUMANIDADES

Guía docente. Identificación de la asignatura. Profesores. Contextualización. Requisitos. Recomendables. Competencias. Específicas.

Guía Docente. Facultad de Educación. Grado engrado en Maestro de Infantil

Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2016/2017 Curso 1º Cuatrimestre 1º

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Logopedia FACULTAT DE PSICOLOGIA 3 Segundo cuatrimestre

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO

ASIGNATURA. Doble Grado en Humanidades y Magisterio de Educación Primaria Universidad de Alcalá. Curso Académico 2015/2016 LENGUA ESPAÑOLA I

CONTABILIDAD FINANCIERA Y DE GESTIÓN Curso académico

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

DICCIONARIO Y SOCIEDAD

GUÍA DOCENTE. Semántica española. Asignatura obligatoria en el Grado de Estudios Hispánicos: lengua española y sus literaturas

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Lenguas Modernas y sus Literaturas FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Gramática II: Sintaxis

GUÍA DOCENTE Análisis sintáctico de textos en español

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

GUÍA DOCENTE 2017/2018. Lengua y escritura literaria PERIODISMO 1º curso. Modalidad presencial

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Norma y uso correcto del español

Guía Docente Modalidad Presencial. Economía Ambiental. Curso 2017/18. Grado en. Ingeniería forestal

CENTRO DE MAGISTERIO SAGRADO CORAZÓN GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA. Curso 2016/17. Asignatura: MATEMÁTICAS DATOS DE LA ASIGNATURA

COMPETENCIAS BÁSICAS, GENERALES, TRANSVERSALES Y ESPECÍFICAS

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

INTRODUCCIÓN A LAS VARIEDADES LINGÜÍSTICAS DEL ESPAÑOL horas, martes y jueves MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO

SEMÁNTICA Y LEXICOLOGÍA DEL ESPAÑOL

FACULTAD DE CIENCIAS DEL DEPORTE CÁCERES Grado en Ciencias de la Actividad Física y del Deporte Curso

Gramática del español: Sintaxis II

Guía Docente. Tipo: Formación Básica Créditos ECTS: 6. Curso: 2 Código: 7220

Estadística Aplicada: Técnicas Cuantitativas de Investigación Social

FICHA TÉCNICA DE ASIGNATURA

Grado en Maestro en Educación Primaria Universidad de Alcalá Curso Académico Curso 1º Cuatrimestre 2º

Técnicas de análisis e interpretación de textos

GUÍA DOCENTE Estadística Aplicada a la Gestión de Recursos Humanos

Escuela Universitaria de Turismo de Santa Cruz de Tenerife

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Pedagogía FACULTAT DE FILOSOFIA I CIÈNCIES DE L'EDUCACIÓ

Carmen Hoyos Hoyos Lengua Española.

FICHA DE PROGRAMA DOCENTE DE ASIGNATURAS DE TITULACIONES DE GRADO CURSO 2016/17

GUÍA DOCENTE Análisis sintáctico de textos en español

ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA PARA USOS ESPECÍFICOS

DICCIONARIOS MONOLINGÜES DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA

Proyecto docente de la asignatura

Técnicas de análisis e interpretación de textos

GUÍA DOCENTE Análisis sintáctico de textos en español

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

B/ Antonia María Medina Guerra (coord.) LEXICOGRAFÍA ESPAÑOLA. Ariel

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Escuela Universitaria de Turismo Iriarte

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado Periodismo FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

USO Y NORMA DE LA LENGUA ESPAÑOLA EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN

GUÍA DOCENTE GRAMÁTICA ESPAÑOLA: MORFOLOGÍA

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

GUÍA DOCENTE Análisis sintáctico de textos en español

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Relaciones Laborales y Recursos Humanos

Transcripción:

FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35513 Nombre Lexicografía Española Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1003 - G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ 2 Segundo cuatrimestre Materias Titulación Materia Carácter 1003 - G.Estudios Hispánicos 4 - Semántica y Lexicografía del español Obligatoria Coordinación Nombre SANMARTIN SAEZ, JULIA Departamento 150 - FILOLOGÍA ESPAÑOLA RESUMEN La asignatura Lexicografía del español se inserta en el módulo Lengua española y en la materia Semántica y lexicografía del español, destinada al desarrollo de competencias generales de un graduado o graduada en la rama académica de Humanidades y, dentro de ella, en el Grado de Estudios Hispánicos: lengua española y sus literaturas. Está concebida con carácter de formación en lengua española para aportar a los y las estudiantes competencias en el conocimiento avanzado de la Lexicografía, considerada como una disciplina (ciencia / técnica) que proporciona unas herramientas de análisis de la microestructura, macroestructura y tipología de los diccionarios existentes del español en su vertiente más sincrónica y con la aplicación de los correspondientes conocimientos lexicológicos. Con ello, el estudiante podrá, por un lado, analizar un texto lexicográfico de un modo coherente y riguroso; por otro, detectar y resolver los principales problemas de la investigación lexicográfica. Además, establece los principios generales metodológicos para que los y las estudiantes sean capaces de elaborar distintos tipos de obras lexicográficas, con lo que se les habilita para ejercer una labor de asesoramiento o edición en el ámbito profesional. Finalmente, pretende que el estudiante reflexione sobre la lexicografía como disciplina y sus relaciones con otras materias próximas, como la lexicología. 1

Todo ello, con la localización, manejo y discriminación de la bibliografía esencial, de los recursos electrónicos y de los programas informáticos, con el objeto de apoyar el aprendizaje autónomo y el incremento de la capacidad de reflexión crítica sobre los textos seleccionados. CONOCIMIENTOS PREVIOS Relación con otras asignaturas de la misma titulación No se han especificado restricciones de matrícula con otras asignaturas del plan de estudios. Otros tipos de requisitos COMPETENCIAS 1003 - G.Estudios Hispánicos - Conocer la historia interna y externa de la lengua española. - Conocer las técnicas y métodos de análisis en textos literarios y no literarios y su aplicación en el ámbito del español. - Elaborar correcta y adecuadamente textos orales y escritos de diferente tipo. - Aplicar labores de asesoramiento y corrección lingüística y literaria en relación con el español. - Identificar problemas y temas de investigación y evaluar su relevancia en el ámbito de la lengua, la literatura y el teatro en español. - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio. - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio. - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía. - Conocer la gramática y desarrollar las competencias comunicativas en lengua española. - Conocer y aplicar corrientes y metodologías de la lingüística. - Aplicar tecnologías de la información y la comunicación, herramientas informáticas, locales o en red en el ámbito filológico. - Adaptarse a distintos entornos de trabajo filológicos 2

RESULTADOS DE APRENDIZAJE Los resultados de aprendizaje son comunes al nivel 2 (materia Semántica y Lexicografía del español). Los específicos de esta asignatura son: - Adquirir y comprender los conocimientos necesarios de semántica y lexicografía tanto desde una perspectiva teórica como aplicada. - Resolver problemas teóricos y prácticos relacionados con la semántica y la lexicografía, así como técnicas de análisis desde una perspectiva crítica y reflexiva. - Ser capaces de resolver problemas relacionados con el nivel semántico y lexicográfico. - Comprender y usar adecuadamente la terminología de los conceptos claves en Lexicografía y en Lexicología. - Conocer las principales obras lexicográficas del español. DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS 1. Marco epistemológico. La lexicografía ciencia o técnica. La metalexicografía 1.1 Relación con la lexicología 2. Macroestructura. La entrada y el lema 2.1.1. Corpus y selección de lemas. Programas informáticos aplicados 2.1.2. Cuestiones de lematización y ordenación de las entradas 2.1.3. Las unidades fraseológicas y la fraseología 3. Microestructura. Primer y segundo enunciado 3.1. Informaciones lexicográficas: información gramatical, etimológica, pronunciación y ortografía. Información sintagmática y paradigmática. El ejemplo 3.2. Definición y acepción. Requisitos y tipología de la definición 4. Variación lingüística y diccionarios. Marcación lexicográfica y diccionarios parciales 4.1 Variación lingüística y diccionarios: lo diafásico y lo diastrático. Argot 4.2. Variación lingüística y diccionarios: lo diatécnico. Términos y terminología 4.3. Variación lingüística y diccionarios: lo diatópico. Americanismos 4.4. Variación lingüística y diccionarios: lo diacrónico. Neologismos y neología 5. Los diccionarios del español. Criterios de clasificación y tipología. Principales obras lexicográficas 3

5.1. Diccionarios de lengua y enciclopedias 5.2. Diccionarios monolingües y bilingües a través de la historia 5.3. Diccionarios sincrónicos y diacrónicos 5.4. Diccionarios generales y parciales 5.5. Diccionarios semasiológicos y onomasiológicos 5.6. Diccionarios de fin específico: normativos, aprendizaje y escolares 5.7. Diccionarios electrónicos VOLUMEN DE TRABAJO ACTIVIDAD Horas % Presencial Clases de teoría 60.00 100 Elaboración de trabajos en grupo 30.00 0 Lecturas de material complementario 30.00 0 Preparación de clases de teoría 30.00 0 TOTAL 150.00 METODOLOGÍA DOCENTE La metodología del aprendizaje se articula en torno a las siguientes actividades formativas: 1) Las actividades formativas presenciales (que representan el 40 % de los créditos ECTS, 60 horas lectivas). En estas actividades formativas la profesora aplicará fundamentalmente una metodología que combina la breve explicación teórica de los principales conceptos con la aplicación a los textos y a su análisis crítico y reflexivo, con un debate entre las diferentes propuestas que se plantean en torno a los distintos problemas y/ o soluciones lexicográficos y lexicológicos. En concreto, se plantea el comentario de dos diccionarios generales completos y la revisión de los distintos diccionarios del español a partir de muestra textuales que los y las estudiantes deberán conseguir en la biblioteca y traer a clase. Se trata, por consiguiente, de unas actividades prácticas que fomentarán en especial las competencias específicas que se enuncian en el apartado correspondiente de esta guía. 2) Las actividades no presenciales y tutorías (que representan el 60 % del volumen de trabajo, es decir, 90 horas). Este trabajo personal puede abarcar diversas tareas: -ampliar el análisis realizado en clase con más ejemplos, compilar todo el material analizado y redactar un texto unitario, completado con la lectura de la bibliografía que se indicará en clase, en grupos de dos personas. -la búsqueda en la biblioteca de los diferentes tipos de obras lexicográficas a partir de la exposición en clase de los fondos bibliográficos de la Biblioteca Joan Reglà. -la lectura reflexiva que permita completar el análisis realizado. 4

-la búsqueda de términos en documentos concretos, selección y elaboración de un diccionario parcial en grupos de dos personas. -la asistencia a las tutorías para el seguimiento de estas prácticas Todo este trabajo supone la consulta bibliográfica y la lectura crítica de textos representativos de estas cuestiones, el fomento de un espíritu reflexivo, la implicación activa del estudiante en el proceso de construcción de sus conocimientos, entre otros. Dichas actividades desarrollarán todas las competencias específicas expuestas en el apartado correspondiente. EVALUACIÓN En esta materia el sistema de evaluación se basará en el control de las competencias que el estudiante debe adquirir (conocimientos teóricos y metodológicos sobre la lexicografía, la lexicología y los diccionarios del español). De manera general, la evaluación del aprendizaje de los alumnos se llevará a cabo a partir de la combinación de un examen final y de unas actividades prácticas, tanto en primera como en segunda convocatoria: a) El tipo y estructura del examen final consistirá en preguntas breves, realizadas sobre un diccionario. b) El tipo y número de actividades prácticas consistirá en diversas memorias de las actividades prácticas que se plantean en clase, ampliadas con más ejemplos analizados y con comentarios reflexivos aportados por la lectura bibliográfica. En clase, se explicará la metodología para elaborar estas memorias tanto desde el punto de vista formal como del contenido. La calificación final será la suma de las calificaciones obtenidas a lo largo del curso en los conceptos anteriores, lo que descrito en porcentajes resulta del siguiente modo: ACTIVIDAD EVALUADA Puntos % 1. Participación en las clases y 3 30 % actividades prácticas 2. Examen final 7 70 % 10 100 % TOTAL 5

Para promediar ambos porcentajes, será necesario aprobar el examen. Como medio para la evaluación y para la comunicación de los resultados de ésta, se podrá hacer uso de la plataforma Aula Virtual. El sistema general de calificaciones seguirá la normativa de la Universitat de València aprobada por el Consell de Govern del día 27 de enero de 2004, en cumplimiento de los RR.DD. 1044/2003 y 1125/2003. REFERENCIAS Básicas - BAJO, Elena (2000) Los diccionarios. Introducción a la lexicografía del español, Madrid, Editorial CCS. -ALVAR EZQUERRA, Manuel (1993) Lexicografía descriptiva, Barcelona, Bibliograf. - ALVAR EZQUERRA, Manuel (1996) La formación de palabras en español, Madrid, Arco Libro. - HAENSCH, Günter (1997) Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca. (edición de 2004. Los diccionarios del español en el siglo XXI.) - MARTÍNEZ DE SOUSA, José (1995) Diccionario de lexicografía práctica, Barcelona, VOX, Biblograf. - MARTÍNEZ DE SOUSA, José (1995) Manual básico de lexicografía, Gijón, TREA. - MEDINA GUERRA, Mª Antonia (coord.) (2003) Lexicografía española, Barcelona, Ariel Lingüística. - PORTO DAPENA, José-Álvaro (2002) Manual de técnica lexicográfica, Madrid, Arco/Libros S.L. Complementarias - ABAD NEBOT, Francisco (2002) Cuestiones de Lexicología y Lexicografía, Madrid, UNED. - ÁGUILA ESCOBAR, Gonzalo (2009) Los diccionarios electrónicos del español, Madrid, Arco. - AHUMADA LARA, Ignacio (1989) Aspectos de lexicografía teórica. Granada, Universidad. - ALMELA PÉREZ, Ramón (1999) Procedimientos de formación de palabras, Barcelona, Ariel Practicum. - ALVAR EZQUERRA, Manuel Diccionario y gramática, LEA, IV, 2, 151-212. - ALVAR EZQUERRA, Manuel (2002) De antiguos y nuevos diccionarios del español, Madrid, Arco/Libros. - ALVAR Ezquerra, Manuel (2003) La enseñanza del léxico y el uso del diccionario, Madrid, Arco libros. - AZORÍN FERNÁNDEZ, Dolores (2000) Los diccionarios del español en su perspectiva histórica, Alicante, Universidad, 2000. - CASARES, Julio (1950=1969) Introducción a la lexicografía moderna. Madrid, CSIC. - DE MIGUEL, Elena (coord.) (2009) Panorama de la Lexicología, Barcelona, Ariel. - FERNÁNDEZ SEVILLA, Julio (1974) Problemas de la lexicografía actual, Bogotá, Instituto Carro y Cuervo. - FERNANDO DE LARA, Luis (1990) Dimensiones de la lexicografía del español: a propósito del diccionario del Español de México, México, Colegio de México.l - GÓMEZ CAPUZ, Juan (2005) La inmigración léxica, Madrid, Arco Libro. - GÓMEZ CAPUZ, Juan (2004) Préstamos del español: lengua y sociedad, Madrid, Arco Libro. - HAENSCH, Günter; l. WOLF; S. ETTINGER,R. WERNER (1982) La lexicografía. Madrid, Gredos. - HERNÁNDEZ, Humberto y ALVAR, Manuel (coords.) (1994) Aspectos de lexicografía contemporánea, Barcelona, Bibliograf. - PASCUAL, Ignacio y SOUTO, Mar (2002) De historia de la lexicografía, Noia, Touxoutos. - RUIZ GURILLO, Leonor (2001) Las locuciones del español, Madrid, Arco Libro. - SECO, Manuel (1987) Estudios de lexicografía española. Madrid, Paraninfo. 6

7