Information importante A lire attentivement. Conserver ces informations pour un usage ultérieur.

Documentos relacionados
Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

36 Inter IKEA Systems B.V AA DYFJORD

Fixation murale pour ancrage anti-basculement A- Fixations en plastique B- Trou(s) pré-percé(s) dans panneau arrière

WARNING ATTENTION ATENCIÓN

ESPAÑOL Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles.

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm)

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Aspect Collection / Ensemble / Colección

Dawson Nightstand / Table de Nuit / Mesa de Noche

Tate Nightstand / Table de Chevet / Mesilla de Noche

Colette Vanity / Coiffeuse / Tocador

Arch 3 Drawer Chest / Commode Avec 3 Tiroirs / Cómoda de 3 Cajones

odessa NIGHTSTAND / TABLE DE CHEVET / MESILLA DE NOCHE

Arch Oval Nightstand / Table de Nuit Ovale / Mesa de Noche Ovalada

Colette Armoire / Armoire / Armario

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Winnetka Buffet / Buffet Desserte / Aparador

Sloane 25.5 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 25.5 (64.8cm) / Librero Inclinado 25.5 (64.8cm)

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

Apex Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH. Strangulation hazard. Hang out of reach of young children.

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

IMPORTANT! CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE SOIGNEUSEMENT IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY WARNING AVERTISSEMENT!

Welkom Coat Rack / Porte-Manteau / Perchero

Sawyer Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

Pilsen Media Stand / Meuble Audio-Vidéo / Estante Para Televisión y Accesorios

Sloane Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

Clarke Secretary Desk / Secrétaire Bureau / Escritorio Para Secretaria

Television Bench Meuble TV Soporte de televisor

Cameo Media Stand / Meuble Audio-Vidéo / Estante Para Televisión y Accesorios

Sawyer 18 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 18 (45.7cm) / Librero Inclinado 18 (45.7cm)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Welkom Bench & Coat Rack / Banc & Porte-Manteau / Banco & Perchero

Television Bench Meuble TV Soporte de televisor

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING

French Kitchen A B D E F G. Baker s Rack Buffet / Huche Pour Rangement de Cuisine / Alacena para Tazas. Not included Non Inclus No Incuido. x 01.

WALL-MOUNT WIRE SHELVING

Sawyer Leaning Media Stand/Meuble Audio-Vidéo Incliné/Estante Inclinado para Televisión y Accesorios

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

LOCKING CABINET #9423 Ideal for use with the CLEAN by PEROXY Chemical Management System

French Kitchen Large Island / Grande Îlot de Cuisine / Gran Isla de la Cocina

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

Double Door Enclosed Corkboard

CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED:

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

27 Steel Storage Cabinet 69 cm Acier Meuble De Rangement 27 Pulg Acero Almacenamiento Cabinete

Sawyer Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

MODEL: P COFFEE TABLE

*MFL * LG Digital Signage. Affichage dynamique numérique LG. Señalización digital LG

8 BIN WOODEN STORAGE ORGANIZER ORGANIZADOR DE 8 CAJONES DE TELA

W arran ty. Television Bench Banc de Telé Banco de televisión

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

END TABLE MODEL: P. Capacidad máxima del estante: 105 lbs. (47.6 kg) Capacidad máxima del estante: 43 lbs. (19.5 kg)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION: CAUTION: CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

Assembly Instructions Jackpot Low Loft Bed with End Ladder

Desk Bureau Escritorio. Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de Ensamblaje

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Steel Workbench Frame

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

Sloane Leaning Media Stand/Meuble Audio-Vidéo Incliné/Estante Inclinado para Televisión y Accesorios

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

SERVICES HELP LINE NUMBER: NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:

Assembly instructions Instructions d assemblage Instrucciones de Ensamblaje

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

MV-CMT-LG18/36. Flat Panel Ceiling Mount Kit

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF)

SYSTÈME DE SURVEILLANCE NUMÉRIQUE SANS FIL ACL QUADRUPLE

12 IN. & 16 IN. x 6 FT. SHELF KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Transcripción:

STUVA

ENGLISH Important information Read carefully. Keep this information for further reference. FRANÇAIS Information importante A lire attentivement. Conserver ces informations pour un usage ultérieur. ESPAÑOL Información importante Leer detenidamente. Guarda esta información para consultarla en el futuro. ENGLISH WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. To further reduce the risk of serious injury and death from tip-overs: - Place heaviest items in the lower drawer. - Do not set TVs or other heavy objects on top of this product. - Never let children climb or hang on drawers, doors, or shelves. FRANÇAIS ATTENTION Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Pour encore réduire les risques de blessures graves ou mortelles dus au basculement du meuble : - Placer les objets les plus lourds dans le tiroir du bas. - Ne pas poser de TV ou d objet lourd sur le dessus de ce produit. - Ne jamais laisser les enfants grimper ou s accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes. ESPAÑOL ADVERTENCIA Si el mueble vuelca, puede provocar lesiones muy graves e incluso mortales. Fija SIEMPRE este mueble a la pared utilizando los accesorios antivuelco. Para reducir aún más el riesgo de lesiones graves o incluso mortales causadas por el vuelco del mueble: - Guarda los objetos más pesados en el cajón inferior. - No pongas un TV u otros objetos pesados encima de este producto. - Evita que los niños suban encima del mueble o se cuelguen de los cajones, las puertas o los estantes. 2 AA-940429-5

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

4 AA-940429-5 100223

15 147968 121714 2x 2x 4x 110646 5

6 AA-940429-5

Inter IKEA Systems B.V. 2009 ENGLISH Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. To help prevent tip-over: ALWAYS secure this furniture to the wall using FRANÇAIS façons d éviter le basculement du meuble. AA-1794244-3 ESPAÑOL 1x WARNING ATTENTION ATENCIÓN ENGLISH Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. FRANÇAIS Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. ESPAÑOL Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles. To help prevent tip-over: ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. See product instructions for more ways to help prevent furniture tip-over. Pour éviter tout risque de basculement : TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Se reporter aux instructions relatives au produit pour connaître d autres façons d éviter le basculement du meuble. Para evitar vuelcos: Fija SIEMPRE este mueble a la pared con los dispositivos antivuelco. Mira las instrucciones del producto para ver aún más maneras de evitar que los muebles se vuelquen. Inter IKEA Systems B.V. 2009 AA-1794244-3 tip-over restraints. See product instructions for more ways to help prevent furniture tip-over. WARNING ATTENTION ATENCIÓN Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. Pour éviter tout risque de basculement : TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Se reporter aux instructions relatives au produit pour connaître d autres Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles. Para evitar vuelcos: Fija SIEMPRE este mueble a la pared con los dispositivos antivuelco. Mira las instrucciones del producto para ver aún más maneras de evitar que los muebles se vuelquen. 7

Inter IKEA Systems B.V. 2009 ENGLISH for more ways to help prevent furniture tip-over. FRANÇAIS Pour éviter tout risque de basculement : TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Se reporter aux instructions relatives au produit pour connaître d autres façons d éviter le basculement du meuble. AA-1794244-3 ESPAÑOL Para evitar vuelcos: Fija SIEMPRE este mueble a la pared con los WARNING ATTENTION ATENCIÓN Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. To help prevent tip-over: ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. See product instructions Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles. dispositivos antivuelco. Mira las instrucciones del producto para ver aún más maneras de evitar que los muebles se vuelquen. 8 AA-940429-5

Inter IKEA Systems B.V. 2009 ENGLISH for more ways to help prevent furniture tip-over. FRANÇAIS Pour éviter tout risque de basculement : TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Se reporter aux instructions relatives au produit pour connaître d autres façons d éviter le basculement du meuble. AA-1794244-3 ESPAÑOL Para evitar vuelcos: Fija SIEMPRE este mueble a la pared con los WARNING ATTENTION ATENCIÓN Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. To help prevent tip-over: ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. See product instructions Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles. dispositivos antivuelco. Mira las instrucciones del producto para ver aún más maneras de evitar que los muebles se vuelquen. 9

100223 100223 100224 10 AA-940429-5

11

12 AA-940429-5

13

14 AA-940429-5

ENGLISH WALL ANCHORING GUIDE: The hardware you should use to secure your chest of drawers to the wall depends on both the type of chest of drawers you have and your wall material. FRANÇAIS INSTRUCTIONS POUR FIXATION AU MUR : Le choix des fixations à utiliser pour fixer votre commode au mur dépend du type de commode et du matériau du mur. ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE A LA PARED: Elige los accesorios necesarios para fijar la cajonera a la pared en función del tipo de mueble y del material del que esté hecha la pared. 2x 2x 4x 2x For assistance contact Customer Services. Si nécessaire contactez notre Service à la clientèle. En caso de duda, ponte en contacto con el servicio de Atención al Cliente. 15

ENGLISH Type of Wall Material: Using the guide below, identify your wall material and the appropriate steps to take for that wall material. Drywall or plaster with available wood stud: - Mark the attachment point(s) with a pencil at the appropriate height and positioned over wood stud(s). - Drill 1/8-inch (3mm) diameter pilot hole(s) into the wood stud(s), at the height you marked with pencil. - Following the appropriate pictogram instructions on the following pages, drive the screw(s) with washer(s) through the brackets and tighten screw(s) firmly into the wood. FRANÇAIS Matériau du mur : le guide ci-dessous vous permet d identifier le matériau de votre mur pour savoir comment procéder. Cloison en plâtre avec montants en bois : - Marquer le(s) point(s) de fixation à l aide d un crayon à la hauteur désirée sur le mur, en le(s) alignant sur le montant. - Percer un(des) trou(s) pilote(s) de 3 mm (1/8 inch) de diamètre dans le(s) montant(s) en bois, à la hauteur marquée au crayon. - Suivre les instructions correspondantes sous forme de pictogrammes figurant sur les pages suivantes et insérer la(les) vis avec la(les) rondelle(s) à travers les crochets, puis serrer fermement la(les) vis dans le montant en bois. ESPAÑOL Material de la pared: consulta la guía que figura a continuación para identificar de qué material está hecha la pared y saber qué pasos seguir. Pared de pladur con posibilidad de montaje a la estructura de madera: - Con un lápiz, marca el punto (o los puntos) de montaje a la altura adecuada de manera que coincidan con los listones de madera de la estructura interna del pladur. - Con un taladro, haz un agujero de 3 mm (1/8 ) de diámetro en los listones de madera, justo encima de cada marca hecha con el lápiz. - Siguiendo las instrucciones que se dan en las siguientes páginas, introduce los tornillos con su correspondiente arandela en los soportes y apriétalos bien a la madera. ENGLISH Drywall without available wood stud: - Mark the attachment point(s) with a pencil at the appropriate height. - Drill 5/16-inch (8mm) diameter hole(s) through the wall at the height you marked with pencil. - Drive the plastic plug(s) into the hole(s), using a hammer if needed. - Following the appropriate pictogram instructions on the following pages, drive the screw(s) with washer(s) through the brackets and tighten screw(s) firmly into the plastic plug(s) in the wall. Do not over-tighten. FRANÇAIS Cloison en plâtre sans montant en bois : - Marquer le(s) point(s) de fixation à l aide d un crayon à la hauteur désirée. - Percer dans le mur un(des) trou(s) de 8 mm (5/16 inch) de diamètre à la hauteur marquée au crayon. - Insérer la(les) cheville(s) en plastique à l intérieur du(des) trous. Utiliser un marteau si nécessaire. - Suivre les instructions correspondantes sous forme de pictogrammes figurant sur les pages suivantes et insérer la(les) vis avec la(les) rondelle(s) à travers les crochets, puis serrer fermement la(les) vis dans la(les) cheville(s), dans le mur. Veiller à ne pas serrer de manière excessive. ESPAÑOL Pladur sin posibilidad de montaje a la estructura de madera: - Con un lápiz, marca el punto (o los puntos) de montaje a la altura adecuada. - Con un taladro, haz un agujero de 8 mm (5/16 ) de diámetro en la pared, justo encima de cada marca de lápiz. - Introduce los tacos de plástico en los agujeros con la ayuda, si fuera necesaria, de un martillo. - Siguiendo las instrucciones que se dan en las siguientes páginas, introduce los tornillos con su correspondiente arandela en los soportes y apriétalos bien, pero sin pasarte, a los tacos de la pared. 16 AA-940429-5

ENGLISH Masonry: - Mark the attachment point(s) with a pencil at the appropriate height. - Drill 5/16-inch (8mm) diameter hole(s) 2 and 3/4-inches (70mm) deep into the wall at the height you marked with pencil. - Drive the plastic plug(s) into the hole(s), using a hammer if needed. - Following the appropriate pictogram instructions on the following pages, drive the screw(s) with washer(s) through the brackets and tighten screw(s) firmly into the plastic plug(s) in the wall. Do not over-tighten. FRANÇAIS Mur en maçonnerie : - Marquer le(s) point(s) de fixation à l aide d un crayon à la hauteur désirée. - Percer un trou de 8 mm (5/16 ) de diamètre et de 70 mm (2 3/4 ) de profondeur dans le mur à la hauteur marquée au crayon. -Insérer la(les) cheville(s) en plastique à l intérieur du(des) trous. Utiliser un marteau si nécessaire. - Suivre les instructions correspondantes sous forme de pictogrammes figurant sur les pages suivantes et insérer la(les) vis avec la(les) rondelles à travers les crochets, puis visser fermement dans la(les) cheville(s) en plastique, dans le mur. Veiller à ne pas serrer de manière excessive. ESPAÑOL Paredes de albañilería: - Con un lápiz, marca el punto (o los puntos) de montaje a la altura adecuada. - Con un taladro, haz un agujero de 8 mm (5/16 ) de diámetro y 70 mm de profundidad (2 3/4 ) en la pared, justo encima de cada marca de lápiz. - Introduce los tacos de plástico en los agujeros con la ayuda, si fuera necesaria, de un martillo. - Siguiendo las instrucciones que se dan en las siguientes páginas, introduce los tornillos con su correspondiente arandela en los soportes y apriétalos bien, pero sin pasarte, a los tacos de la pared. If your wall material is not listed here, or if you have any questions, consult your local hardware store. Si le matériau de votre mur ne figure pas dans la liste ci-dessus, ou si vous avez des questions, adressez-vous à votre fournisseur local. Si el material de la pared no figura aquí o si tienes alguna duda, dirígete a una ferretería cercana. 17

2x 2x Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 18 AA-940429-5

114931 2x 147968 2x 147968 110646 110646 19

20 AA-940429-5

21

22 AA-940429-5

23

24 AA-940429-5

25

AA-1794244-3 WARNING ATTENTION ATENCIÓN ENGLISH Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. To help prevent tip-over: ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. See product instructions for more ways to help prevent furniture tip-over. FRANÇAIS Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. Pour éviter tout risque de basculement : TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Se reporter aux instructions relatives au produit pour connaître d autres façons d éviter le basculement du meuble. ESPAÑOL Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles. Para evitar vuelcos: Fija SIEMPRE este mueble a la pared con los dispositivos antivuelco. Mira las instrucciones del producto para ver aún más maneras de evitar que los muebles se vuelquen. Inter IKEA Systems B.V. 2009 26 AA-940429-5

AA-1794244-3 WARNING ATTENTION ATENCIÓN ENGLISH Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. To help prevent tip-over: ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. See product instructions for more ways to help prevent furniture tip-over. FRANÇAIS Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du meuble. Pour éviter tout risque de basculement : TOUJOURS fixer ce meuble au mur à l aide des fixations anti-basculement. Se reporter aux instructions relatives au produit pour connaître d autres façons d éviter le basculement du meuble. ESPAÑOL Pueden ocurrir lesiones graves o fatales si se vuelcan los muebles. Para evitar vuelcos: Fija SIEMPRE este mueble a la pared con los dispositivos antivuelco. Mira las instrucciones del producto para ver aún más maneras de evitar que los muebles se vuelquen. Inter IKEA Systems B.V. 2009 27

28 Inter IKEA Systems B.V. 2013 2016-03-21 AA-940429-5