MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230

Documentos relacionados
CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

CENTRAL MC CONTENIDO. MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A

Q26Manual de instalación y uso

Motor puerta Batiente Economic

A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS-

Q50. Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

Manual de Usuario CTR 19

CUADRO DE MANIOBRAS MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO

Motor puerta batiente ITA 200Kg

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

Tecnomatic-Systems.com

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX

CUADRO DE MANIOBRAS GO30

Tecnomatic-Systems.com

PARA CONTROL DE PUERTAS AUTOMATICAS POR TIEMPO

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES

ROLLER 868. Código cambiante de alta seguridad. Características cuadro Alimentación 230V AC ± 10% / 115Vac ±10% Potencia máxima motor

MANUAL DE INSTALACIÓN

Tecnomatic-Systems.com

CENTRAL UNIVERSAL ECU-2M01

Domingo Mobilio y Cia S.A.

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación

CENTRAL BETA-2 POWER ONE

Cuadro puerta batiente ITA

Manual del Instalador

MANUAL TÉCNICO. DZ RIO ¼ Turbo ANALÓGICO

MC70 (v1.0) MANUAL DEL UTILIZADOR /INSTALADOR V1.0 REV. 03/2016

Entrada alimentación de línea. Varistorizada, contra transitorios y sobre tensiones. Carga máx. de periféricos.

Tecnomatic-Systems.com

MOTOR PARA PUERTAS BATIENTES XNODO

CENTRAL DE COMANDO LITE

CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS

BOX L MF 1D/2D CUADRO DE MANIOBRA CUADRO DE MANIOBRA MONOFÁSICO. Cuadro de maniobra monofásico digital

1.1 Uso previsto y campo de aplicación Datos técnicos...26

CENTRAL DUPLA CON REED DIGITAL

MANUAL del USUARIO NS120EN PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

DESCRIPCION PLACA BASE

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Central Electronica BBS Motion

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T

Ref. equipo: AD6B Fecha: Febrero 2011 Pg: 2 / 20 7 MANUAL DE PRÁCTICAS IMPORTANTE: Siempre, antes de realizar cualquier montaje o modificación sobre e

Automatismo Fenix 650 / 900 / 1200 Automatismo para puertas seccionales residenciales

jcmtechnologies manual de usuario DMR-IND cuadro de maniobras

MOTOR DE TECHO PARA PUERTAS BASCULANTES Y SECIONALES

Posibilidad de conexión antena exterior, aumentando el alcance.

TEMPORIZADOR DIGITAL 1 TIEMPO AJUSTABLE CON POTENCIOMETRO I-300

BARRERA AUTOMÁTICA MARCA: PPA DE BRAZO RÍGIDO COLOR NARANJA * Conexión para pulsador manual. * Conector para activar la luz de garaje (módulo de luz d

ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES

MATIC BOX. Operador de puertas de garaje. Manual de usuario e instalación

Central de comando Micro Lite Siccba INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES

Radio Receptor PREMIUM

CENTRAL ELECTRONICA MICRODB10-D

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES

C A S T O R Última modificación: 11 de Enero de 2010

MC103 MANUAL DEL USUARIO / INSTALADOR. v3.1 REV. 03/2016

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

Concepto. Provisto de tapa de protección aislante de las conexiones eléctricas.

Cuadro PC200. MANUAL de USUARIO 24V DC. Uso Residencial

somfy.es Eolis Receptor RTS 2

somfy.es Módulo de mando CD-4

CENTRAL DE COMANDO M-LITE

ecopool manual de usuario Cuadro de control depuradoras

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS TOM

CUADRO DE CONTROL T100 Manual de Instalación

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas

GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION

TABLERO DE CONTROL: AM 2016

Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO

Potencia máxima motor. 868,35 MHz integrado de 15 códigos y conector para tarjeta receptora opcional. Alimentación dispositivos seguridad

1.- Descripción. 2.- Instalación general

TABLA DE CONTENIDO. Receptor Premium

GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION

Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

Transcripción:

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230

1. ESQUEMA DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 La placa electrónica BR-230 está indicada para controlar operadores de 230V en puertas abatibles. Esta placa permite controlar aperturas totales o parciales de las puertas, asegurando la protección de personas y bienes a través de la conexión de varios sensores, fotocélulas, etc. Atención: Antes de realizar cualquier tipo de intervención en el equipo electrónico, desconecte siempre la alimentación. Indicaciones de seguridad: Este manual de instrucciones debe ser leído y analizado por el personal responsable de la instalación. El montaje y conexión solamente debe ser efectuado por personal debidamente cualificado. El fabricante no se responsabiliza por los daños o averías resultantes de no observar las instrucciones de este manual. El manual de instrucciones debe dejarse en el lugar del montaje, para que siempre esté disponible. Antes de realizar cualquier tipo de intervención en el equipo electrónico, desconecte siempre la alimentación. Condiciones de funcionamiento: El local donde esté colocada esta placa electrónica BR-230 tendrá que estar cerrado y seco con una temperatura de entre -20 a +50 C. 2 - NOTAS DE INSTALACIÓN Antes de proceder a la instalación, instale un interruptor magneto-térmico o diferencial para una capacidad máxima de 10A. El interruptor debe garantizar una separación unipolar de los contactos, con una distancia de apertura de por lo menos 3 mm. Diferencie y mantenga los cables de alimentación (sección mínima de 1,5 mm 2 ) separados de los cables de señal que deben tener una sección mínima de 0,5 mm 2. 3 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación 230 VAC - 50 Hz Número de motores 2 x 0,5 Cv Máx. Carga Max. Motor 800W Lámpara de intermitencia 230 VAC (máx. 40W) Alimentación de las fotocélulas 24 VDC(máx. 8W) 2 pares de fotocélulas + radio externo Cerradura eléctrica 12 VAC (máx. 15VA) Iluminación 230 VAC (máx. 100W) Luz de aviso 230 VAC (máx. 100W) Temperatura de funcionamiento -20 ºC a +55 ºC Dimensiones (sin la caja) 160x115x45mm Peso 600g

4. DESCRIPCIÓN DE CONEXIONES ELÉCTRICAS 4. 1 Descripción de conexión de bornes 1 Conexión a tierra 16 Salida 24 VDC ( Positivo) 2 Neutro (230VAC) 17 Salida 24 VDC ( Positivo) 3 Fase (230VAC) 18 Salida 0 VDC ( Negativo) 4 Cierre Motor 1 19 Test de Fotocélulas 5 Común Motor 1 20 Open A Apertura Total 6 Apertura Motor 1 21 Open B Apertura Parcial 7 Cierre Motor 2 22 Stop 8 Común Motor 2 23 Fotocélula de cierre 9 Apertura Motor 2 24 Fotocélula de apertura 10 Lámpara intermitencia 230 VAC / 25 W 25 Común 11 Lámpara intermitencia 230 VAC / 25 W 26 Con finales de carrera 12 Impulso 3 segundos 27 Final de carrera de apertura motor 1 13 Impulso 3 Segundos 28 Final de carrera de cierre motor 1 14 Cerradura eléctrica ( 12 VAC ) 29 Final de carrera de apertura motor 2 15 Cerradura eléctrica ( 12 VAC) 30 Final de carrera de cierre motor 2 F1 Fusible Motores 5x20 5 Conector radio Conexión del receptor de encastrar 4.2 - Esquema de conexiones de motores 4.3 - Esquema de conexiones de fotocélulas Globmatic (Colocación EXTERNA) - + P1 DIP 1 2 3 4 25 24 30 29 28 27 26 DIP 1 2 3 4 5 6 7 89 10 BR-230 SW1 23 22 2120 19 18 17 16 15 14 13 12 F1 = 5 A 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FOTOCELULAS GLOBMATIC Foto TX Foto RX - + - + CNCNO Dip Swicth 4 OFF 4.4 - Esquema de conexiones de fotocélulas Genéricas (Colocación INTERNA) 4.5 - Otras conexiones y contactos - + P1 DIP 1 2 3 4 25 24 30 29 28 27 26 DIP 1 2 3 4 5 6 7 89 10 BR-230 SW1 23 22 2120 19 18 17 16 15 14 13 12 F1 = 5 A 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FOTOCELULAS GENÉRICAS Foto TX Foto RX - + - + CNCNO Dip Swicth 4 ON

5. PRÉ-PROGRAMACIÓN DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 5.1 Niveles de Anti-Aplastamiento Solamente si tiene que alterar los niveles de Anti-Aplastamiento tendrá que activar esta función (colocar DIP 6 en ON). De fábrica, la placa está programada para funcionar en nivel 3 de Anti-Aplastamiento. Este nivel podrá ser cambiado de acuerdo con las necesidades de la instalación. 5.1.1 Alteración del nivel de Anti-Aplastamiento Para alterar el nivel de Anti-Aplastamiento debe colocar el Dip 1 y Dip 6 en ON. Cuando estos dos Dips estén en ON, el Led L1 parpadeará consonante al nivel de Anti-Aplastamiento en el que está. Si da un impulso en la entrada de OPENA o SW1 del cuadro, el nivel de fuerza aumentará una unidad. Cuando llega al nivel 5 (nivel máximo), con un nuevo impulso en la entrada de OPENA o SW1, el nivel de fuerza pasará para el nivel 1 (nivel mínimo). Para salir y gravar el nivel de Anti-Aplastamiento deberá colocar los Dips 1 y 6 en OFF. 5.2 Función de cierre rápido Esta función, asociada al modo de comunidad, hace que después de pasar por las fotocélulas de cierre, la puerta empieza a cerrarse pasados 3 segundos y no en la totalidad del tiempo de pausa. Esta función sólo se puede activar en los Modos de Funcionamiento: Comunidad y Paso a Paso Inteligente. 5.2.1 Programación de cierre rápido Para ACTIVAR el modo de cierre rápido, se tiene que hacer en el momento de la programación en que las hojas se encuentren abiertas (y mientras se cuenta el tiempo de pausa). Hay que pasar 3 veces por las fotocélulas exteriores o por cualquier otro dispositivo de seguridad, que esté conectado al borne 23 (FOT CL). Para DESACTIVAR el modo de cierre rápido, se tiene que hacer una nueva programación y cuando se esté contando el tiempo de pausa, no pasar por delante de las fotocélulas exteriores. 5.3 Configuración de los DipSwitch S1 Definición de la existencia de Finales de Carrera electrónicos DipSwitch Estado: OFF Estado: ON 1 Activa lectura del final de carrera de apertura del motor 1 No hace lectura del final de carrera de apertura del motor 1 2 Activa lectura del final de carrera de cierre del No hace lectura del final de carrera de cierre del motor 1 motor 1 3 Activa lectura del final de carrera de apertura del motor 2 No hace lectura del final de carrera de apertura del motor 2 4 Activa lectura del final de carrera de cierre del motor 2 No hace lectura del final de carrera de cierre del motor 2 NOTA: Cuando los motores tengan finales de carrera que hagan el corte directo a las fases del motor, los bornes 26 a 30, deben estar sin conectar y los Dips del DipSwitch S1 deben estar todos en ON. Esto es cuando no tienen finales de carrera electrónicos. 5.4 Regulación del potenciómetro Regulando el potenciómetro, se determina la fuerza de funcionamiento de los motores. Girando en el sentido de las agujas del reloj (+), aumenta la fuerza de los motores. Indicado para puertas pesadas. Girando en el sentido contrario a las agujas del reloj (-), disminuye la fuerza de los motores. Indicado para puertas ligeras. Nota: Si los motores son Hidráulicos, colocar en fuerza máxima. 5.5 Prueba de sentido de rotación y fuerza de los motores: Antes de comenzar la programación, debe hacer un test a los motores para verificar si están girando en el sentido correcto. Desconectar la alimentación; Desbloquear los motores y colocar manualmente las puertas a mitad de su carrera; Bloquear los motores; Colocar los Dip del DipSwitch S2 todos en OFF; Conectar la alimentación; Dar un impulso al OPENA y comprobar que las hojas cierran. Nota: Si las hojas abren, tendrá que desconectar la alimentación y cambiar las fases del motor (castaño y negro). Verifique si la fuerza es la adecuada para la puerta. Nota: Si los motores son Hidráulicos, colocar con la fuerza máxima. Para parar los motores, dar un impulso de STOP (borne 22). Desbloquear los motores, cerrar las puertas y volver a bloquear los motores.

6. PROGRAMACIÓN DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 IMPORTANTE: Durante la fase de programación los dispositivos de seguridad están desactivados, por lo tanto, tiene que realizar las operaciones evitando cualquier transito en la zona de movimiento de las hojas. La programación siempre comienza con las puertas cerradas. La programación es definida con el DIPSWITCH S2. Si la instalación necesita de una electro cerradura, tendrá que colocar el DipSwitch 7 en ON. Situación 1 Dos motores sin finales de carrera electrónicos Después de haber hecho las conexiones necesarias y con un mando programado en el canal 1 del receptor, seguir los siguientes pasos: Con las hojas cerradas; Conectar alimentación a 230V Colocar el DipSwitch 1 en ON y los restantes en OFF; Presionar el mando y la hoja 1 comenzará a abrir; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 1; Presionar el mando para marcar el punto de apertura total de la hoja 1. La hoja 2 empezará a abrirse; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 2; Presionar el emisor para marcar el punto de apertura total de la hoja 2. La hoja 2 para y comienza a contar el tiempo de pausa; Presionar el mando para parar la cuenta del tiempo de pausa. La hoja 2 comienza a cerrar; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 2; Presionar el mando para marcar el punto de cierre total de la hoja 2. La hoja 1 comienza a cerrar; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 1; Presionar el mando para marcar el punto de paro total de la hoja 1; Colocar el DipSwitch 1 en OFF. La programación ha concluido; Si pretende deshabilitar el test de fotocélulas tendrá que colocar el DipSwitch 4 en ON; Para configurar el funcionamiento del cuadro, seguir el punto 7 Configuración de Funciones- Situación 2 Dos motores con finales de carrera electrónicos Después de proceder a las conexiones necesarias y con un mando programado en el canal 1 del receptor o dando un impulso en la entrada OPEN A, seguir los siguientes pasos: Con las hojas cerradas; Conectar alimentación a 230V Colocar el DipSwitch 1 ON y los restantes en OFF. Presionar el mando y la hoja 1 comienza a abrir; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 1; Al llegar al final de carrera, la hoja 1 para automáticamente. La hoja 2 comienza a abrir; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 2; Al llegar al final de carrera, la hoja 2 para automáticamente. Comienza a contar el tiempo de pausa; Presionar el mando para parar la cuenta del tiempo de pausa. La hoja 2 comienza a cerrar; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 2; Al llegar al final de carrera, la hoja 2 para automáticamente. La hoja 1 comienza a cerrarse; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja 1; Al llegar al final de carrera, la hoja 1 para automáticamente; Colocar el DipSwitch 1 en OFF. La programación está terminada; Se pretende deshabilitar el test de fotocélulas tendrá que colocar el DipSwitch 4 en ON; Para configurar el funcionamiento del cuadro, seguir el punto 7 Configuración de las Funciones- Situación 3 Un motor sin final de carrera electrónico Después de hacer las conexiones necesarias y con un mando proen el canal 2 del receptor o dando un impulso en la entrada OPEN B, seguir los siguientes pasos: Con la hoja cerrada; Conectar la alimentación a 230V Colocar el DipSwitch 1 y 10 en ON y los restantes en OFF; Presionar el mando y la hoja comienza a abrir; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja; Presionar el mando para marcar el punto de apertura total de la hoja. La hoja para y empieza a contar el tiempo de pausa; Presionar el mando para parar la cuenta del tiempo de pausa. La hoja comienza a cerrarse;

Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja; Presionar el mando para marcar el punto de cierre total de la hoja; Colocar el DipSwitch 1 en OFF. La programación está concluida; Si pretende deshabilitar el test de fotocélulas tendrá que colocar el DipSwitch 4 en ON; Para configurar el funcionamiento del cuadro, seguir el punto 7 Configuración de las Funciones- Situación 4 Un motor con final de carrera electrónico Después de hacer las conexiones necesarias y con un mando programado en el canal 2 del receptor o dando un impulso en la entrada OPEN B, seguir los siguientes pasos: Con la hoja cerrada; Conectar la alimentación a 230V Colocar el DipSwitch 1 y 10 en ON y los restantes en OFF; Presionar el mando y la hoja comienza a abrir; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja; Al llegar al final de carrera, la hoja para automáticamente. Comience a contar el tiempo de pausa; Presionar el mando para parar la cuenta del tiempo de pausa. La hoja comienza a cerrar; Presionar el mando para marcar el punto de paro suave de la hoja; Colocar el DipSwitch 1 en OFF. La programación está terminada; Si pretende deshabilitar el test de fotocélulas tendrá que colocar el DipSwitch 4 en ON; Para configurar el funcionamiento del cuadro, seguir el punto 7 Configuración de las Funciones- 7- CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Seleccione el tipo de funcionamiento, configurando los DipSwitch conforme a las indicaciones de la siguiente tabla: DIP 1 - Programación 1 OFF Funcionamiento Normal 1 ON En modo de programación Dip 2 e 3 Modo de Funcionamiento 2 OFF Paso a Paso Inteligente Siempre que la puerta abre en su totalidad y se activa el final de carrera, se inicia la 3 OFF cuenta del tiempo de pausa, después del cual se cerrará la puerta automáticamente. Si durante la maniobra de apertura de las hojas, se da una nueva orden, la puerta se queda inmovilizada hasta nueva orden del mando a distancia. 2 ON Modo Comunidad Durante la fase de apertura, las nuevas órdenes son ignoradas. Durante la fase de cierre, 3 OFF 2 OFF 3 ON la maniobra es invertida. Modo Paso a Paso Es necesario dar orden tanto para abrir como para cerrar Dip 4 Test de Fotocélulas 4 OFF Test Activo (ver punto 4.3) 4 ON Test Inactivo (ver punto 4.4) Dip 5 Arranque Suave 5 OFF Inactivo 5 ON Activo (Aconsejado solamente para puertas pequeñas y ligeras) Dip 6 Anti-Aplastamiento 6 OFF Inactivo (Aconsejado para puertas pesadas) 6 ON Activo* Dip 7 Golpe de ariete 7 OFF Inactivo (Sin cerradura eléctrica) 7 ON Activo ( Con cerradura eléctrica) Desfase en el cierre DIP 8 DIP 9 Tiempo OFF OFF Automático ON OFF Automático + 3 Seg OFF ON Automático + 5 Seg ON ON Automático + 10 Seg Dip 10 Desfase en apertura 10 OFF Arranque simultaneo 10 ON Desfase de 3 segundos

Atención: Antes de efectuar cualquier tipo de intervención, desconecte siempre la alimentación! Falla Posible causa y solución Led FOT OP (24) apagado Led FOT CL (23) apagado Led de STOP (22) apagado Durante la programación la puerta no cierra Led de START y STARTPED siempre conectados En caso de que no tenga fotocélulas interiores, debe puentear el FOT OP (24) con el COM (25). En caso contrario, verifique las conexiones de la fotocélula. En caso de que no tenga fotocélulas exteriores, debe puentear el FOT CL (23) con COM (25). En caso contrario, verifique las conexiones de la fotocélula. Verifique que la entrada de STOP está conectad como N.F. o que existe un puente entre los terminales 22-25. Verifique si las entradas de STOP y FOT CL y FOT OP están conectadas al común. Verifique si las entradas de START y STARTPED están conectadas como N.A. 8 - VERIFICACIONES FINALES Una vez terminada la instalación y la programación de la central electrónica, es necesario realizar una comprobación final del funcionamiento del conjunto, que consiste en lo siguiente: - Verificar si la fuerza regulada es la adecuada a esa puerta. - Controlar el correcto funcionamiento de los sistemas de seguridad (sistema de fotocélulas, botón de STOP, etc.) - Controlar el correcto funcionamiento de los dispositivos de señalización (lámpara intermitente) - Controlar el correcto funcionamiento de los dispositivos de comando (emisor, botón START, etc.). 9- ADVERTENCIAS FINALES - La instalación del automatismo debe de ser efectuada por personal que reúna todos los requisitos impuestos por las leyes vigentes y de acuerdo con las normas EN 12453 e EN 12445. - Es indispensable proporcionar al usuario final todas las informaciones necesarias para el uso correcto del automatismo, advirtiendo de los posibles peligros del mismo. - El presente manual de instrucciones debe de ser conservado para futuras consultas.