Personalización del monitor Uso de grupo OSD Menús OSD... 11

Documentos relacionados
monitor podría causar lesiones o dañarse si llegase a caerse.

Contenido Precauciones...2 Personalización del monitor...10 Mensajes de advertencia y Resolución de problemas...17

LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor

Manual de Instrucciones

No cubra ni bloquee los orificios de ventilación ubicados en la carcasa. Utilice un cable de corriente adecuado al voltaje local.

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

No cubra ni bloquee los orificios de ventilación ubicados en la carcasa.

MONITOR. Página 1 / 10. E178FPb. colores. Mayor. mm Diseño. con el sistema de. Vista frontal

Instalación del adaptador de video opcional Apague y desenchufe el monitor antes de la instalación para evitar choque eléctrico

MANUAL DEL USUARIO. Pantalla LED panorámica Full HD de 27 pulgadas L27ADS

MANUAL DEL USUARIO. LED Monitor de 2K QHD de 27 pulgadas L27HAS2K

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2

LED 23 WIDESCREEN 301. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

MANUAL DEL USUARIO. Monitor LED panorámico Full HD de 23,6 pulgadas L236VA

MANUAL DEL USUARIO. Monitor de 4K Ultra de 28 pulgadas L28TN4K

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

NF-800. Marco de Fotos Digital. Pantalla LED

MONITOR INTERIOR WHAT S IN THE BOX? UNIDAD EXTERIOR

MANUAL DEL USUARIO. Monitor LED panorámico Full HD de 21,5 pulgadas L215IPS

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

AR280P Clockradio Manual

Usando GIGABYTE Notebook por primera vez

BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO. 22" Class Slim HD Widescreen Monitor L215DS

Declaración FCC. Precauciones de seguridad. Manual de usuario 02

BENQ FP557. Monitor a Color LCD. Tamaño del Panel LCD 38,1 cm. Manual del Usuario

Car Black Box. Manual del Producto B430-NEGR

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

Instrucciones rápidas de uso para la primera vez. 1. Instalación (3) 2. Utilización del Televiewer (4)

Monitorización sin estorbo de cables

MANUAL DEL USUARIO. 24" Class Slim HD Widescreen Monitor L238DPH

Fácil reparación de Packard Bell

Información importante.

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

Manual de Usuario. Transmisor de 25W CZE-T251. 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable.

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA

Interruptor de Video VGA

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

MLC-3202G. PC Monitor. Lea detenidamente este folleto antes de usarlo y guárdelo como referencia futura

PQI Air Cam. Manual de usuario- Cámara PQI Air

DF-831 Marco de Foto Digital de 8 Pulgadas Manual del Usuario

Elite-3x DSI. Installation & Operation. manual Manual de usuario

Guía de instalación. 1. Paquete. Monitor LCD con gestión del color. Importante

2. Funciones de control Vista frontal de los botones de control... Pagina.5 Control OSD... Pagina.6-9

VGA Matrix 4 x 4 con audio

MANUAL DEL USUARIO. 18" Class Slim HD Widescreen Monitor L185V

Por qué tenemos ordenadores con la etiqueta de medioambiente? " #$ %

Termostato Inteligente WIFI

HOOK-3x DSI. Manual de usuario. lowrance.com ESPAÑOL. HOOK-3x DSI

Presentación del producto y Kit de accesorios del PA690

Nº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras.

Guía de instalación. ThinkPad X Series

Upgrade your Life. GV-R9500 Series MANUAL DEL USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon Rev. 102

MANUAL DEL USUARIO REPOSACABEZAS UNIVERSAL. CON MONITOR TFT PANORÁMICO PREINSTALADO DE 7 (178mm) REPOSACABEZAS UNIVERSAL

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario

Limpieza y Mantenimiento

MANUAL DE USUARIO LED TV MODELO SL-TV32LD / SL-TV40LD

LINE SOPORTE TECNICO ATENCIÓN AL CLIENTE. Manual de Usuario. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Conmutador KVM LCD con doble riel VGA PS/2-USB de 16 puertos con puerto para conexión en cadena y soporte para periféricos USB

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV

Mouse inalámbrico para viaje con 5-Botones Manual del usuario

ResponseCard AnyWhere Display

2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

ES-D1AU. Detector de movimiento inalámbrico.

Manual de usuario de Mi Action Camera Handheld Gimbal Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Transporte Cuando transporte este monitor para ser reparado o por viaje, utilice la caja y los materiales de embalaje originales.

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS6060A/17. Manual del usuario

Guía de inicio. Desembalar el contenido. Instalar el software. Instalación de Microtek ScanMaker 9800XL Plus

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guía de instalación rápida

Upgrade your Life GV-R98P128D MANUAL DE USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon 9800 PRO. Rev. 102

Mini Proyector Gadnic Max Style

Upgrade your Life GV-R96P128D MANUAL DE USUARIO. Aceleradora gráfica Radeon 9600 PRO. Rev. 102

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B

2 Conecte la fuente de video

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción

ES-D3AU Contacto inalámbrico para puerta o ventana.

DT-120/DT-180. E Version 1

LCD MONITOR. quick start guide 2033SW 2233SW

HOOK-3x. Manual de usuario. lowrance.com ESPAÑOL. HOOK-3x

Modulador RF de 4 Vías MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo.

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble

DVI al convertidor SDI

Índice. Entrada VGA Entrada DVI...15 Entrada CVBS/ Entrada S-VIDEO...17

ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES LLAVERO CON MARCO DE FOTOS DIGITAL PF-3196LL, PF-3197LL, PF-3198LL

DigiFrame 1091 Marco de fotos digital IPS Full HD

Disk Station. DS109j, DS109, DS109+ Guía de instalación rápida

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

Quha Zono. Manual para el usuario

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Transcripción:

Contenido LA NOTA DEL PREUSO... 2 La instalación... 2 La Conexión del poder... 2 El mantenimiento... 2 La transportación del monitor LCD... 2 Ajustar su ángulo de visión de su monitor LCD... 3 Bloqueo de la Base... 3 Montaje en la pared... 4 Inicio del uso... 5 Desempaquetar el monitor LCD... 5 Características del producto... 6 La instrucción para la función del botón de control... 7 Instalación... 8 Configuración del software... 9 Personalización del monitor... 10 Uso de grupo OSD... 10 Menús OSD... 11 Advertencia y Solución de Duda... 15 Advertencia...15 Guía de Solución de Problema... 16 Especificación... 17 Regulaciones... 18 Declaración consentida de FCC... 18 Información sobre reciclaje de equipos de TI... 19 WEEE... 19 1

LA NOTA DEL PREUSO La instalación No cubra o impida la salida calorífica del monitor LCD. No coloque el monitor cerca al calor, por ejemplo el calorífero electrónico, el conductor de la ventilación o en posicion que llegue directamente el rayo solar, hay mucho polvo y provoca la vibración o el choque. La Conexión del poder Se adecua correctamente al cable eléctrico y al voltage local. Colocar el enchufe cerca del monitor LCD. Prevenga cualquier peso sobre el cable del poder. Arranque el cable del poder cuado esté en las condiciones siguientes: No usar el monitor LCD durante un tiempo largo. Cuando está dañado o rozado el cable. Si se cae el monitor LCD o está dañado el caparazón. Se requiere reparar el monitor LCD debido a la gran deterioración de eficiencia. El mantenimiento Para limpiar el caparazón, el vidrio y el botón de control del monitor LCD, utilice una tela suave y mojada con detergente suave. No use los materiales o la solucion corrosiva, tal como el alcohol o el benzol para limpiar el monitor LCD. No frote, toque o choque la superficie del monitor con objetos afilados, moledores, tal como el lápiz o el destornillador, puesto que rozará el monitor. No intercale cualqier cosa o vierta el liquido en la salida calorífera, provocará un incendio y recibirá una descarga eléctrica y la avería de los componentes. La transportación del monitor LCD Use el cartón y los empaques originales para la transportación o la reparación del monitor LCD. 2

Ajustar su ángulo de visión de su monitor LCD El monitor LCD se puede inclinar entre ángulo 5~25 Con las dos manos, estabilice el tope del monitor e incline el ángulo requerido. Bloqueo de la Base Si desea ajustar la base para 90 grados para hacer el transporte, empuja los 2 pilares de metal en el fondo de la base con una inclinación de 90 grados como se muestra abajo. El ángulo máximo de inclinación del monitor es 25º y no puede ser empujado más cuando el ángulo esté en la posición 25º. 3

Montaje en la pared Si desea montar su monitor LCD en la pared, siga las etapas descritas abajo usando el kit o brazo de montaje de pared. Primero, retire la tapa posterior Inserir una moneda o destornillador plano en la ranura de la tapa posterior para retirarla. Segundo, desbloquee el montaje de la base 1. Desbloquee los dos tornillos 2. Retire el montaje de la base Tercero, monte el brazo o kit de montaje de la pared en la lateral posterior. 4

Inicio del uso Desempaquetar el monitor LCD Antes de instalación, favor confirmar los siguientes contenidos del carton: El monitor LCD El adaptador del poder (El voltaje de salida debe ser de 12Vdc, con un amperaje mínimo de 4A.) El cable del poder Cable de señal D-sub de 15-patillas VGA (*1) Cable digital de señal DVI-D Cable de Audio CD-ROM Guía rápida 5

Características del producto 1. Botones de control 2. Conector de auriculares 3. Altavoces integrados 4. Base plegable 5. Cristal NeoV Optical Glass TM 6

La instrucción para la función del botón de control Figura delantela Interruptor de alimentación Permite encender o apagar el monitor. Indicador LED Muestra el modo de funcionamiento del monitor; el color verde indica el modo normal y el color ámbar denota el modo de ahorro de energía. Botón Derecha 1. Permite activar los menús OSD. 2. Mientras el menú OSD está activo, presione para mover el elemento seleccionado en el sentido de las agujas del reloj o hacia adelante. Botón Izquierda 1. Permite activar los menús OSD. 2. Mientras el menú OSD está activo, presione para mover el elemento seleccionado en sentido contrario a las agujas del reloj o hacia atrás. Botón Aumentar 1. Abre la barra de volumen. Cuando aparezca, pulse de nuevo para aumentar el volumen. 2. Cuando el menú OSD esté activo, presione para confirmar el elemento seleccionado o entrar en él. 3. Cuando el menú OSD esté activo, presione para aumentar el valor ajustable del elemento seleccionado. Botón Reducir 1. Activa o desactiva la función de silencio. 2. Cuando aparezca la barra de volumen, pulse para reducir el volumen. 3. Cuando el menú OSD esté activo, presione para confirmar el elemento seleccionados o entrar en él. 4. Cuando el menú OSD esté activo, presione para reducir el valor ajustable del elemento seleccionado. 7

Botón Auto y modo de vídeo 1. Presione para seleccionar el modo de vídeo que desee: Usuario, Texto, Película, Juegos o Gráficos. La opción cambiará en la esquina superior derecha de la pantalla. 2. Presione durante 3 segundos para ajustar la posición de la imagen y el rendimiento automáticamente para conseguir la configuración óptima. Es recomendable presionar el botón la primera vez que use el monitor o cada vez que cambie el índice la resolución y/o el índice de actualización de la señal de entrada. 3. Cuando el menú OSD esté activo, presione para salir del menú en cualquier momento. Instalación Por favor, siga las siguientes instrucciones para instalar el monitor. Paso 1: Retire todo el material de embalaje y las envolturas del monitor y rompa el plástico cobertor anti polvo. Paso 2: Con el equipo de vídeo u ordenador apagados, conecte el cable de señal VGA incluido. Conexión a un ordenador IBM o IBM compatible Ordenador IBM PC/AT o compatible A la salida de vídeo Al monitor Conexión a un equipo de vídeo con fuente digital Ordenador IBM PC/AT o compatible A la salida de vídeo Al monitor 8

Paso 3: Con el monitor apagado, conecte el enchufe de alimentación del adaptador del monitor a la clavija del monitor. Luego conecte el cable de alimentación al adaptador y el enchufe a la fuente de alimentación. A la entrada de CA a un enchufe de corriente Al monitor Cable de alimentación Paso 4: Encienda su ordenador o equipo de vídeo. Pulse el botón de alimentación para encender el monitor. Paso 5: Para un mejor rendimiento (Si conecta el monitor a un equipo de vídeo como un reproductor DVD o VCR, omita este paso.) El monitor LCD de E-W22 ce el mejor rendimiento a una resolución de 1680 x 1050. Asegúrese de que la pantalla de su ordenador se encuentra a 1680 x 1050 píxeles y 60Hz. Pulse el botón AUTO. El monitor optimizará la imagen automáticamente. El monitor LCD de E-W19 ce el mejor rendimiento a una resolución de 1440 x 900. Asegúrese de que la pantalla de su ordenador se encuentra a 1440 x 900 píxeles y 60Hz. Pulse el botón AUTO. El monitor optimizará la imagen automáticamente. Configuración del software Encontrará el archivo de datos de Microsoft Windows (también denominado programa del controlador) en el CD de AG Neovo suministrado. Para garantizar el funcionamiento correcto después de la instalación, puede consultar la guía de instalación, que también se encuentra en el CD. 9

Personalización del monitor La table de las funciones de muestra de monitor (OSD), el sistema apoya con varias herramientas ajustable para el monitor, para su mejor visión. Modo de usuario: Para poder ver las imágenes según desee para diferentes tareas, los usuarios pueden ajustar la configuración manualmente en el modo de usuario. Modo Texto, Película, Juegos y Gráficos: Los cuatro modos especializados tienen sus propias configuraciones predefinidas para conseguir una visualización óptima dentro de cada aplicación. Para cumplir y adaptarse mejor a las necesidades y condiciones de los usuarios, están disponibles las opciones de ajuste de brillo y de contraste (en el modo Texto también puede ajustar la temperatura de color). Importante: Aunque puede ajustar las opciones, pero insistamos la sugerencia de usar el establecimiento AUTO, lo puede hacer máximo su eficiencia. Simplemente presione el botón AUTO durante 3 segundos para habilitar la función de ajuste automático. Además, es recomendable usar la función de ajuste automático después de cambiar la resolución o la frecuencia de la pantalla. Uso de grupo OSD Paso 1. Haga aparecer el menú OSD Pulse o para activar el menú en pantalla. Paso 2. Ajuste la configuración Presione para mover el elemento seleccionado en el sentido de las agujas del reloj o hacia adelante. Presione para mover el elemento seleccionado en sentido contrario a las agujas del reloj o hacia atrás. Presione para confirmar el elemento seleccionado o entrar en él. Presione para aumentar el valor ajustable del elemento seleccionado Presione para reducir el valor ajustable del elemento seleccionado Paso 3. Salir del menú OSD Presione para salir del menú OSD en cualquier momento. 10

Menús OSD Entrada VGA Ajuste del Brillo Ajuste del Contraste Ajuste de la Posición horizontal Ajuste de la Posición vertical Ajuste de la Nitidez Ajuste de la Transparencia OSD Importante! El ajuste de la nitidez no está disponible cuando: 1. La resolución está establecida en 1440 x 900 (E-W19) o 1680 x 1050 (E- W22); o bien 2. LA APLICACIÓN SE ENCUENTRA EN EL MODO TEXTO, PELÍCULA, JUEGOS O GRÁFICOS. 11

Ajuste de la Fase Ajuste del Reloj Selección de la Temperatura del color Ajuste de la Posición horizontal OSD Ajuste de la Posición vertical OSD Ajuste de las Herramientas Selección del modo de Vídeo Selección del Idioma 12

Selección de Autom. y sel. de entrada Selección para Salir Entrada DVI Importante! Cuando se selecciona la entrada DVI, los siguientes ajustes no están disponibles: posición horizontal, posición vertical, nitidez, fase y reloj. Ajustar del Brillo Ajuste del Contraste Ajuste de la Transparencia OSD Selección de la Temperatura del color Ajuste de la Posición horizontal OSD Ajuste de la Posición vertical OSD 13

Ajuste de las Herramientas Selección del modo de Vídeo Selección del Idioma Selección de Autom. y sel. de entrada Selección para Salir 14

Advertencia y Solución de Duda Advertencia Si aparece el mensaje en la pantalla, cheque las siguientes categorías para encontrar el problema que afecta su monitor LCD. NO SIGNAL INPUT (No hay señal de entrada) No se puede en cualquier enchufe de entrada chequear la señal de entrada. Chequear el interruptor eléctrico del computador o el poder de visión está en el estado de Encendido. Chequear si está conectado asegurado el cable de señal. Asegurar que no hay ningún punto de conección torcido o presionado en el enchufe del cable de señal. NO VIDEO SIGNAL Puerto ANALOG no se detecta alguna señal de entrada. FROM ANALOG INPUT Chequear el interruptor eléctrico del computador está en el (Puerto ANALOG no hay estado de Encendido. ningún señal de entrada) Chequear se el cable de señal D-Sub de 15 patillas está correctamente conectado al puerto ANALOG de detrás del monitor. Chequear se el cable de señal D-Sub 15 patillas está correctamente conectado al computador. Asegurar que no hay ningún punto de conección torcido o presionado en el enchufe de la cable D-Sub de 15 patillas. NO VIDEO SIGNAL FROM Puerto DIGITAL no se detecta alguna señal de entrada. DIGITAL INPUT Chequear el interruptor eléctrico del computador está en el (Puerto DIGITAL no hay estado de Encendido. ningún señal de entrada) Chequear el cable de señal de DVI está correctamente conectado al puerto DIGITAL de detrás del monitor. Chequear el cable de señal de DVI está correctamente conectado al computador. Asegurar que no hay ningún punto de conección torcido o presionado en el enchufe del cable de DVI. 15

Guía de Solución de Problema Síntomas Categoría de Chequeo No hay imagen. Chequear el interruptor eléctrico del monitor LCD está encendido. No hay brillo en el Chequear el enchufe del poder está conectado indicator de poder de correctamente al monitor LCD. LED. Chequear el cable eléctrico está correctamente conectado al enchufe del poder eléctrico. Chequear el cable eléctrico está correctamente conectado al enchufe de la salida de poder eléctrico. Chequear si el enchufe de la salida de poder eléctrico hay electricidad, favor chequearse con el otro aparato para chequear al electricidad. No hay imagen. Asegurar que el computador no ha entrado al modo de salvo de eletricidad. (Mover la tecla del ratón or del teclado para El indicator de poder levantar la computadora). de LED es de color Chequear el interruptor eléctrico de su computador o el ámbar. poder de visión está en la posición de ON. Chequear el cable de señal está correctamente conectado. Muestra del texto no Asegurar que la resolución de señal de visión es de 1280 x 1024. está clara. Presione el botón durante 3 segundos para ejecutar el ajuste automático. Ajuste Clock y Phase desde la tabla de funcion de OSD Display Adjust. (Si necesita los detalles, favor leer la parte de Ajustar su monitor del manual de los usuarios. Si la resolución actual no es de 1680 x 1050 (para E-W22) o 1440 x 900 (para E-W19), favor ajustarse al Sharpness (Nitridéz) de la tabla de función. (Si necesita los detalles, favor leer la parte de Ajustar su monitor del manual de los usuarios. La imagen de la Presione el botón durante 3 segundos para ejecutar el ajuste automático. muestra no está Ajuste H. Position (Posición horizontal) y V. Position correctamente (Posición vertical) para mini-ajuste. (Si necesita los detalles, posicionada al medio. favor leer la parte de Ajustar su monitor del manual de los Está perdido alguna usuarios. linea. Existe la mancha de Encima del panel TFT LCD contiene millones de minitransistores. Cada uno de éllos se pierde la mancha rojo, color rojo, verde, azúl o verde o azúl cuando cuando se frega. En el proceso de negro en la pantalla. fabricación del panel critálico, acepta poca mancha. Dentro del 3 manchas del panel cristálico citada arriba es aceptable con la regla del mercado mundial 16

Especificación E-W22 E-W19 Características eléctricas Tamaño de la pantalla Diagonal de 55.868 cm (22.0") Diagonal de 48 cm ( 19 ) Formato de píxel Banda vertical de 1680 x 1050 Banda vertical de 1440 x 900 Análogo Frecuencia horizontal 24kHz 80kHz 24kHz 80kHz, Frecuencia vertical 56Hz - 75Hz 56Hz - 75Hz Digital Frecuencia horizontal 30kHz-80kHz 30kHz-80kHz Frecuencia vertical 56Hz - 75Hz 56Hz - 75Hz Sincronismo de píxel máximo (Análogo) Sincronismo de píxel máximo(digital) 165 MHz 165 MHz 165 MHz 165 MHz Conexiones Consumo de energía Características físicas Corriente: enchufe de CA de 3 contactos < 55 (Encendido), < 2W (Temporizador), < 1W (Apagado) Corriente: enchufe de CA de 3 contactos < 50 (Encendido), < 2W (Temporizador), < 1W (Apagado) Peso Neto: 7.9 Kg (17.41 libras) Neto: 6.24Kg (13.75 libras) Ángulo de inclinación 5º ~ 25º 5º ~ 25º *Las especificaciones descritas arriba son sujetas a modificación sin notificación. 17

Regulaciones Este equipo digital concordado de FCC Class B ha sido concordado a todo los requisitos de Interference-Causing Equipment Regulation canadiese. Declaración consentida de FCC Este equipo ha concordado al capítulo 15 de la regla de FCC. El procedimiento de la operación debe obedecer a las 2 condiciones abajo: (1) Este equipo no tiene que provocar la interferencia dañosa. (2) Este equipo debe estar disponible para recibir cualquier interferencia, incluyendo la provocación posíble de interferencia inesperada de operación. Aviso a los usuarios: Este equipo ha sido probado y concordado al límite de la regla de equipo digital B, y también obedeciendo del capítulo 15 de la regla de FCC. Este límite de la regla es la seguridad razonable para evitar la interferencia dañosa que se provoca cuando la instala. Esta instalación se provoca, se usa y se trasmite una energía con la frecuencia de onda radial; De tal manera que, si la instala, la usa y no sigue su indicación, puede provocar la interferencia dañosa de la onda. Sin embargo, no es posible afirmar que se provoque la interferencia en la otra instalación especial. En caso de que este equipo haya provocado la interferencia dañosa desde la recepción del radio o la televisión (Ha provocado o no, se sabrá cuando se necesita sólo apagando y encendiendo nuevamente el aparato). Les sugerimos a los usuarios utilizar los métodos siguientes para modificar la interferencia: Ajustar nuevamente la dirección y la posición de la antena. Aumentar un poco más la distancia entre el receptor y el equipo. No se debe poner en la misma salida el enchufe del equipo con el enchufe del conector del receptor. Consultar al distribuidor, técnico profesional de radio y televisor para su apoyo. Aviso: Si lo modifica o lo cambia individualmente el equipo sin autorización ni permiso oficial del distribuidor responsable, será prohibido continuar el uso de dicho equipo. 18

Información sobre reciclaje de equipos de TI (sólo para el modelo E-W19) Associated Industries China Inc. se ha comprometido seriamente a proteger el medioambiente y considera el reciclaje (por medio de la recuperación y eliminación) de los equipos usados, una de las máximas prioridades de la compañía para minimizar el impacto en el medioambiente. En AG Neovo somos conscientes de las obligaciones medioambientales que se imponen en nuestra empresa y nos esforzamos en identificar y proporcionar los mejores productos de trabajo para reducir el impacto medioambiental de los mismos. Para obtener más información y ayuda sobre el reciclaje, visite los siguientes sitios Web: www.agneovo.com WEEE Información para usuarios de los países de la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su embalaje significa que el producto debe desecharse por separado de la basura diaria del hogar cuando termine su vida útil. Por favor, tenga en cuenta que es responsabilidad suya desechar los equipos electrónicos en centros de reciclaje para ayudar a conservar los recursos naturales. Cada país de la Unión Europea debería tener sus centros de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Para más información sobre su zona de reciclaje, contacte con las autoridades locales de administración relacionadas con la basura de equipos eléctricos y electrónicos o con el distribuidor donde compró el producto. 19