Instrucciones de servicio Acoplador de áreas / lineas

Documentos relacionados
Instrucciones de servicio. Entrada analógica 4 canales

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio Module capteur à touche Standard 1 canal 4 canaux

Instrucciones de servicio. Estación meteorológica

Instrucciones de servicio. Controlador PI climatizaciòn

Instucciones de servicio Actuador de conmutación / actuador de

Actuador de persianas, 4 canales 230 V Instrucciones de uso

Instrucciones de servicio

Actuador de conmutación, 4 canales Instrucciones de uso

Instrucciones de servicio Transformadores electrónicos para lámparas halógenas de baja voltaje

Instrucciones de servicio Lector huella dactilar

Instrucciones de servicio Inserto de conmutación de baja tensión

Control de persianas Ref.: UP, UP 2231 UP, 3210 UP. 1. Información de sistema. 2. Indicaciones de seguridad

como actuador de conmutación (16 canales Instrucciones de uso GIRA Info Actuador de conmutación, 16 canales / Artículo n :

Instrucciones de servicio. Sensor combinado

KNX actuador persianas empotrable 1 canal con entrada auxiliar

Instrucciones de servicio. Reductor de luz TRONIC

Instrucciones para el uso Convertidor IR. Indicación de seguridad. Información. Funcionamiento

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Istrucciones de servicio. Reductor de luz universal

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

1 Indicaciones de seguridad

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Instrucciones de manejo

Instrucciones de servicio. Radioemisor mural EnOcean

Página 1 de REG - Acoplador línea / área Familia: Componentes de sistema Producto: Acoplador de línea INDICE

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Instrucciones de sericio Actuador de conmutación, 8 canales, carga capacitiva C

Inserto de impulsos, Sistema 2000 Instrucciones de uso

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Music Center Nº art.: MC

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

1 Indicaciones de seguridad

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

1 Indicaciones de seguridad

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Detector automático, tapa Standard Instrucciones de uso

2. Estructura del dispositivo

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Acoplador de líneas, MDRC LK/S 4.2

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Inserto de reductor de luz de baja Instrucciones de uso

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Manual de instrucciones

ABB i-bus KNX Interfaz medidor de energía, MDRC ZS/S 1.1

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Manual de instrucciones

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Interfaz USB, MDRC USB/S 1.1

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Documentación del producto

ABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 4 canales, escaneo de contactos, MDRC BE/S

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 3.1.1, 2CDG110175R0011

ABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 8 canales, escaneo de contactos, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 2.1

Instrucciones de seguridad. Estructura del aparato. Amplificador KNX Multiroom. Amplificador KNX Multiroom N art.: MR-AMP4.4 MR-AMP4.8.

ABB i-bus KNX Interfaz IP, MDRC IPS/S 2.1

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruptor crepuscular

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Instrucciones de servicio. Actuador local 230 V

ABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 4 canales, 230 V CA/CC, MDRC BE/S

Actuador de persianas, 1 canal, 6 A UP Instrucciones de uso

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Gateway DALI, Básico, 1 canal y 2 canales, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

ABB i-bus KNX Interfaz universal, 2 canales, FM US/U 2.2

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2218 AC /01 04/2012

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

ABB i-bus KNX Actuador analógico, 4 canales, MDRC, 0-10 V, 0-20 ma AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

ABB i-bus KNX Actuador analógico, 2 canales, AP, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011

Manual técnico Fuente de alimentación

Manual de instrucciones Matriz de video de 4 canales TK VU 4 REG

1 Indicaciones de seguridad

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sensor pulsador de 4 canales Referencia: XX/8420.4XX

Transcripción:

Instrucciones de servicio Acoplador de áreas / lineas 1. Indicaciones de seguridad Atención! La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar un electricista formado. El mismo ha de observar durante los trabajos mencionados las vigentes prescripciones preventivas de accidentes. En caso de no observar las instrucciones de instalación existe riesgo de incendios o de otros peligros. 2. Información de sistema El equipo presente es un producto del KNX/EIB y cumple las directivas KNX. Para poder comprender el sistema se presuponen conocimientos especiales detallados adquiridos en cursillos KNX/EIB. El funcionamiento del aparato depende del software. Consulte la base de datos de productos del fabricante para recibir información detallada de qué software puede cargarse y cuál será el funcionamiento que se puede lograr por tal software, así como para recibir el software mismo. La planificación, la instalación y la puesta en funcionamiento del aparato se llevan a cabo con la ayuda de un software certificado de KNX. La base de datos de productos y las descripciones técnicas actuales se encuentran en internet en www.jung.de. Stand: Aug-08 825 565 03

2.1. Funcionamiento El acoplador acopla, en lo que se refiere a la técnica de datos, dos líneas KNX/EIB la una con la otra y garantiza la separación galvánica de dichas líneas. La función exacta del equipo se determina por la dirección y la parametrización. Véanse las FIGURAS B y C. 2

Acoplador de líneas LK: Dirección física X.Y.0 Acoplamiento de una línea con una línea principal (HL). Optativamente con o sin función filtrante. El acoplador lógicamente está asignado a la línea secundaria. Acoplador de áreas BK: Dirección física X.0.0 Acoplamiento de una línea principal (HL) con una línea de área (BL). Optativamente con o sin función filtrante. El acoplador lógicamente está asignado a la línea secundaria. Amplificador V: Dirección física X.Y.Z Procesamiento y repetición de telegramas en una línea, sin función filtrante. Subdivisión de una línea en un máximo de 4 segmentos de línea independientes => 3 amplificadores de línea conectados en paralelo como máximo por línea (FIG. C). Se precisa para cada segmento de línea una alimentación de tensión individual (SV) inclusive una bobina de reactancia (DR). Cuadros básicos de conexiones de un sistema KNX/EIB FIG. B: uso como acoplador de áreas y de líneas (BK y LK) FIG. C: uso como acoplador de líneas LK y como amplificador V (TLN = participante de bus, DR = bobina de reactancia, SV = alimentación de tensión KNX/EIB) Cada línea precisa una alimentación de tensión individual. Elementos de mando y de indicación (1) botón de programación (2) LED de programación, rojo (3) LED de funcionamiento, verde (4) LED amarillo, recepción de datos en la línea superior (HL) (5) LED amarillo, recepción de datos en la línea secundaria (UL) (6) LED de diagnóstico, rojo (7) borne de conexión para la línea superior (HL) (8) borne de conexión para la línea secundaria (UL) 3

LED de diagnóstico ( DIAG ), rojo LED apagado: se filtran o bloquean (ambos sentidos) los telegramas LED encendido: se transmiten los telegramas sin filtrar (por lo menos un sentido) LED de funcionamiento ( RUN ), verde LED apagado: parato apagado, no hay tensión en la línea superior LED encendido: aparato conectado, hay tensión en ambas líneas LED parpadea: no hay tensión en la línea secundaria 3. Montaje Se monta el equipo en un carril omega hasta que la corredera encaja perceptiblemente. Los bornes de conexión deben encontrarse abajo. 4. Conexión La conexión de la línea superior se efectúa por medio del borne de conexión izquierdo (FIGURA A, (8), borne HL ). Se alimenta de tensión la electrónica del equipo por medio de dicho borne. Así es posible, en caso dado, avisar a través de la línea superior un fallo de la tensión del bus en la línea secundaria. La línea secundaria se conecta al borne de conexión derecho (FIGURA A, (7), borne UL ). Indicación de desmontaje: No sacar el borne haciendo palanca desde abajo! En dicho caso se puede cortocircuitar la tensión del bus la que falla durante el intervalo en que está activo el cortocircuito. Asignación de la dirección física Apriete el botón de programación (2) se enciende el LED de programación (1). Se apaga una vez recibida y aceptada la dirección física. 5. Datos técnicos Alimentación KNX/EIB: Absorción de corriente por la línea superior: por la línea secundaria: Conexión: Montaje: 21-30 V c.c. por la línea superior aprox. 6 ma aprox. 8 ma borne de conexión KNX/EIB para las líneas superior y secundaria encajar en el carril omega Temperatura ambiente: -5 C a +45 C Temperatura de almacenamiento: -25 C a +70 C Grado de protección: IP 20 según EN 60529 Clase de protección: III según EN 61140 Anchura de instalación: 36 mm (2 módulos) Peso: aprox. 90 g Reservadas modificaciones técnicas. 4

6. Garantía Damos garantía según la normativa vigente. Rogamos envíen el aparato a nuestra Central de Servicio Post-venta a portes pagados, adjuntando una descripción de los defectos detectados. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Service-Center Kupferstr. 17-19 D-44532 Lünen Service-Line: +49 (0) 23 55. 80 65 51 Telefax: +49 (0) 23 55. 80 61 89 E-Mail: mail.vki@jung.de Técnica (en general) Service-Line: +49 (0) 23 55. 80 65 55 Telefax: +49 (0) 23 55. 80 62 55 E-Mail: mail.vkm@jung.de Técnica (instabus EIB) Service-Line: +49 (0) 23 55. 80 65 56 Telefax: +49 (0) 23 55. 80 62 55 E-Mail: mail.vkm@jung.de La sigla CE es un signo de tráfico libre que se dirige exclusivamente a la autoridad, no conteniendo niguna garantia de propiedades. 5