Eliminadores en redes de aire y gas CA44, CA44S, CA46 y CA46S Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Documentos relacionados
Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14

Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Purgador de boya cerrada en acero al carbono FTC32 (DN25) Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S

Eliminadores de aire en redes de líquido AE14

Eliminador de aire para sistemas de vapor AVC32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador de boya cerrada FT14 ½" (DN15) a 1" (DN25)

Eliminador de aire para sistemas de vapor AVS32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV13

Purgador bimetálico para vapor SM45

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Separadores S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 y S13 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de cubeta invertida para vapor Series HM y HM34

Purgadores de cubeta invertida Serie 600 y 900

A3S Válvula de interrupción con fuelle Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgador de cubeta invertida compacto para vapor UIB 30 con conector universal Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgador de boya cerrada FTGS14 ½" y ¾" Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvulas de pistón RP31 y RP32

DCV1, DCV2 y DCV3 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador de expansión líquida para vapor No.8

Difusores DF1 y DF2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores Termostáticos en Acero inoxidable BTM7 y BTS7

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores bimetálicos para vapor SMC32 y SMC32Y Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador Termostático de presión equilibrada Sellado UBP32 para uso con conectores PC_

Purgadores termodinámicos para vapor TD10, TD52M y TD259

Purgadores termodinámicos para vapor BTD52L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S

Rompedores de vacío VB14 y VB21

Purgador de vapor bimetálico ABL Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Termocirc Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de vapor de boya cerrada - DIN FT54, IFT54, FT57, IFT57 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgadores de vapor de boya cerrada FT43, FT44, FT46 y FT47

Purgador de vapor TSS21

Purgador termodinámico para vapor TD32F Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

1. Información general de seguridad

Purgador de boya cerrada para vapor en acero FT44 (DN15 a DN50)

Purgador Termostático de presión equilibrada BT6

Válvula de esfera M10P Roscadas y preparadas para soldar SW, BW

Purgador termostático para vapor BT6HC para aplicaciones de Alta Capacidad y CIP/SIP

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminador en redes de gas CA44 y CA44S DN15 a DN25

Purgadores de vapor de boya cerrada en acero inoxidable FTS14 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgador de boya cerrada para vapor en acero inoxidable FT46 (DN15 a DN50)

Válvula de interrupción con fuelle BSA

Purgadores de vapor bimetálicos SP80 y SP100

Purgador de vapor bimetálico HP45 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador de Boya Cerrada para Vapor IFT57 con Sensor Spiratec y Conexiones con Bridas

Purgador de vapor de boya FTC62 en acero al carbono (DN15 a DN25)

Válvulas de retención de doble disco SDCV3, SDCV4, SDCV7 y SDCV8 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV45

Mirillas de cristal doble Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Trampa a Flotador para Aire Comprimido FT14AC y FT14HC/AC

Purgador de boya cerrada FT14 y FT14HC (1" HC, 1¼", 1½" y 2")

Eliminador de aire en redes de líquidos de alta capacidad AE10S

Purgadores bimetálicos para vapor SM21, SM21Y, SM24, SM24Y y SM24H

Mirillas de cristal simple y doble y mirilla de retención

Purgador Bimetálico para vapor USM21 para uso con conectores PC_ Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Trampa a Flotador para Vapor FT14 y FT14HC (1" HC, 1¼", 1½" y 2")

Purgador termostático de Presión equilibrada BPT13T y BPT13GX Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminador de aire para sistemas de vapor AVS32

Purgadores de cubeta invertida compactos SIB30, SIB30H y SIB45

Purgador de boya cerrada para vapor FT12

Purgador de boya cerrada para vapor compacto en acero inoxidable UFT14 y UFT32 (para uso con conectores universales)

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z

Válvula de interrupción con fuelle en acero inoxidable BSA6T y BSA64T Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de vapor de boya FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Válvulas de control autoaccionado tipos:

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z

ITD32, IBP21, IBP21S, IBP30, ISM21 y IFT14 Purgadores con Sensor Spiratec

Conectores PC10, PC20, IPC20 y IPC21 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador termostático de presión equilibrada compacto para vapor SBP 30

Conectores universales PC4000, PC4001 y PC40 PC4000

Válvula de interrupción con fuelle BSA y BSAT Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Monobloque con bomba MFP14-PPU Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Filtro Fig B36 Tipo 'T' o Tipo Cesta en Acero inoxidable

Conectores universales PC3000, PC3001 y PC30 PC3000

Separadores S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 y S13

Mirillas SGC40 y SGS40

Filtro Fig B34 Tipo 'T' o Tipo Cesta en Acero al Carbono

Manifolds para vapor y condensado Tipo MSC - conexiones Butt Weld DIN

Válvulas de retención de pistón LCV3, LCV4, LCV6 y LCV7

Filtros de acero aleado Fig 18HP

Válvulas de Control selladas con fuelle PN16 LE31B1 y LE33B1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de cubeta invertida para vapor S y SF

Filtro de acero inoxidable CSF16 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Manifolds para vapor y condensado Tipo MSC - ASTM

Válvulas de pistón PV4 y PV6

Válvula de esfera Fig.106

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14HP, Fig 16 y Fig 16L

Válvulas de interrupción con fuelle BSAT y BSA

Spirax SafeBloc TM DBB3 Válvula de Doble Bloqueo y Venteo

Transcripción:

Eliminadores en redes de aire y gas CA44, CA44S, CA46 y CA46S Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P148-37 ST Issue 2 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto 5. Funcionamiento 6. Mantenimiento 7. Recambios IM-P148-37 ST Issue 2 Copyright 221

1. Información general de seguridad El funcionamiento seguro de estas unidades sólo puede garantizarse si su instalación y puesta en marcha se realiza correctamente y el mantenimiento lo realiza una persona cualificada (ver Sección 11 de la Información de Seguridad Suplementaria adjunta) según las instrucciones de operación. También debe cumplirse con las instrucciones generales de instalación y seguridad de construcción de líneas y plantas, así como el uso apropiado de herramientas y equipo de seguridad. Nota La junta de la tapa contiene un aro de acero inoxidable que puede causar daños si no se manipula/elimina correctamente. Aislamiento Considerar si el cerrar las válvulas de aislamiento puede poner en riesgo otra parte del sistema o a personal. Los peligros pueden incluir: aislamiento de orificios de venteo, dispositivos de protección o alarmas. Cerrar las válvulas de aislamiento de una forma gradual. Presión Antes de efectuar cualquier mantenimiento en el eliminador, considerar que hay o ha pasado por la tubería. Aislar (usando válvulas de aislamiento independientes) y dejar que la presión se normalice y dejar enfriar antes de abrir. Esto se puede conseguir fácilmente montando una válvula de despresurización Spirax Sarco tipo DV. No asumir que el sistema está despresurizado aunque el manómetro de presión indique cero. Temperatura Dejar que se normalice la temperatura después de aislar para evitar quemaduras y considerar si se requiere usar algún tipo de protección (por ejemplo gafas protectoras). Eliminadores con componentes de Vitón no deben exponerse a temperaturas superiores a los 315 C (599 F). Por encima de estas temperaturas desprenderan gases tóxicos que pueden producir efectos desagradables si se inhalan. Debe evitarse la inhalación de los gases y el contacto con la piel. Eliminación Estos productos son totalmente reciclables. No son perjudiciales con el medio ambiente si se eliminan con las precauciones adecuadas. EXCEPTO: Vitón - válvula del CA44 y CA46: - Puede enviarse al vertedero, siempre y cuando lo permitan las normativas locales. - En medio acuático es indisoluble. 2 IM-P148-37 ST Issue 2

2. Information general del producto 2.1 Descripción general CA44 Bridas DN15 y 2 El CA44 es un eliminador de boya cerrada de condensados en redes de aire o gas de acero. Disponibles con obturador de vitón CA44 o de acero inoxidable CA44S, ambos con conexiones con bridas y montaje horizontal. La tapa puede taladrarse y roscarse a ½" BSP o NPT para montar tubo de equilibrio. Cuerpo y tapa fabricados en fundición aprobada TÜV. CA44S Bridas DN15, 2, 25, 4, 5 y rosca/socket weld 1" El CA44S es un eliminador de boya cerrada de condensados en redes de aire o gas en acero y conexiones horizontales roscadas o preparadas para soldar (SW). A excepción del DN4 y DN5, la tapa puede taladrarse y roscarse a ½" BSP o NPT (tambien preparada para soldar SW) para montar tubo de equilibrio. La tapa del DN4 y DN5 puede taladrarse y roscarse a ¾" BSP o NPT para montar tubo de equilibrio. Cuerpo y tapa están fabricados con fundición aprobada TÜV. CA46 Bridas DN15 y 2 El CA46 es un eliminador de boya cerrada de condensados en redes de aire o gas de acero inoxidable austenítico. Disponible con obturador de vitón CA46 o de acero inoxidable CA46S, ambos con conexiones con bridas y montaje horizontal. La tapa puede taladrarse a ½" BSP o NPT para montar tubo de equilibrio. Cuerpo y tapa fabricados en fundición aprobada TÜV. CA46S Bridas DN15, 2, 25, 4 y 5 El CA46S es un eliminador de boya cerrada de condensados en redes de aire o gas de acero inoxidable austenítico. A excepción del DN4 y DN5, la tapa puede taladrarse y roscarse a ½" BSP o NPT para montar tubo de equilibrio. La tapa del DN4 y DN5 puede taladrarse y roscarse a ¾" BSP o NPT para montar tubo de equilibrio. Cuerpo y tapa fabricados en fundición aprobada TÜV. Nota: Para más información ver las sigientes Hojas Técnicas: Producto Tamaño y conexión Material Sección Hoja técnica CA44 DN15-2 Bridas Acero al carbono Sección 2.2 TI-P148-2 DN15-25 Bridas Acero al carbono Sección 2.2 TI-P148-2 CA44S DN4-5 Bridas Acero al carbono Sección 2.2 TI-P148-3 1" Rosca Acero al carbono Sección 2.2 TI-P148-23 CA46 DN15-2 Bridas Acero inoxidable austenítico Sección 2.3 TI-P148-4 CA46S DN15-25 Bridas Acero inoxidable austenítico Sección 2.3 TI-P148-4 DN4-5 Bridas Acero inoxidable austenítico Sección 2.3 TI-P148-7 IM-P148-37 ST Issue 2 3

2.2 CA44 y CA44S - Acero al carbono Fig. 1 CA44 y CA44S Bridas DIN DN15 y 2 Tamaños y conexiones CA44 Bridas DN15 y 2 CA44S 1" rosca BSP o NPT con línea de equilibrio BSP o NPT línea de equilibrio. 1" socket weld BS 3799 class 3 with NPT o socket weld línea de equilibrio. DN15, 2, 25, 4 y 5 bridas Bridas estándar BS 454 PN4 con distancia entre caras DIN y BS 156 clase 15 y 3, y JIS/ KS 2 con distancia entre caras ampliada. Bajo pedido bridas ANSI 15 y 3 con bridas taladradas y roscadas y distancia entre caras DIN. Las bridas PN y JIS/KS pueden suministrarse con orificio de equilibrio roscado BSP y las bridas ANSI con orificio roscado NPT. Condiciones límite Fig. 2 CA44S Bridas DIN DN4 y 5 Condiciones de diseño del cuerpo PN4 PMA - Presión máxima admisible 4 bar r (58 psi g) TMA - Temperatura máxima admisible 4 C (752 F) PMO - Presión máxima de trabajo 4 bar r (58 psi g) TMO - Temperatura máxima de trabajo 4 C (752 F) PMX- Máxima presión diferencial 32 bar r (464 psi g) C (32 F) Temperatura mínima de trabajo Rosca 6 bar r (87 psi g) Socket weld 6 bar r (87 psi g) PN4 6 bar r (87 psi g) ANSI 3 6 bar r (87 psi g) Prueba hidráulica: ANSI 15 3 bar r (435 psi g) JIS/KS 2K 6 bar r (87 psi g) 4 IM-P148-37 ST Issue 2

Rango de operación Temperatura C Temperatura C 4 3 2 A 1 4 A 3 2 1 CA44 D 1 2 3 4 Presión bar r CA44S D 1 2 3 4 Presión bar r C C B B El eliminador no puede trabajar en esta zona. A - B Bridas BS 454 PN4, ANSI 3, rosca y socket weld A - C Bridas JIS/KS 2K A - D Bridas ANSI 15 PMX - Máxima presión diferencial Según el peso específico del liquido a drenar Peso específico Eliminador 1,,9,8,7,6 Máxima presión diferencial bar (psi) CA44 32, (464,) 32, (464,) 29, (42,5) 2, (29,) 12, (174,) CA44S-4.5 4,5 (65,25) 4,5 (65,25) 4,5 (65,25) 3,4 (49,3) 2, (29,) CA44S-1 1, (145,) 9,5 (137,75) 6,8 (98,6) 5,5 (79,75) 3,4 (49,3) CA44S-14 14, (23,) 14, (23,) 11, (159,5) 8, (116,) 5, (72,5) CA44S-21 21, (34,5) 19, (275,5) 15, (217,5) 1, (145,) 6,5 (94,25) CA44S-32 32, (464,) 3, (435,) 23, (333,5) 16,5 (239,25) 1, (145,) IM-P148-37 ST Issue 2 5

2.3 CA46 y CA46S - Acero inoxidable austenítico Fig. 3 CA46 y CA46S DN15 y 2 Bridas DIN Tamaños y conexiones CA46 Bridas DIN DN15 y 2 CA46S Bridas DIN DN15, 2, 25, 4 y 5 Bridas estándar BS 454 PN4 con distancia entre caras DIN y bridas ANSI 15, ANSI 3 y JIS /KS con distancia entre caras DIN. Con bridas DIN el orificio de equilibrio será roscado BSP y con bridas ANSI y JIS/KS 2 será NPT. Condiciones límite Condiciones de diseño del cuerpo PN4 PMA - Presión máxima admisible 4 bar r (58 psi g) TMA - Temperatura máxima admisible 4 C (752 F) PMO - Presión máxima de trabajo 4 bar r (58 psi g) TMO - Temperatura máxima de trabajo 4 C (752 F) PMX- Máxima presión diferencial 32 bar r (464 psi g) Temperatura mínima de trabajo C (32 F) Prueba hidráulica: Fig. 4 CA46S DN4 y 5 Bridas DIN PN4 6 bar r (87 psi g) ANSI 3 6 bar r (87 psi g) ANSI 15 3 bar r (435 psi g) JIS/KS 2K 49 bar r (71,5 psi g) 6 IM-P148-37 ST Issue 2

Rango de operación Temperatura C Temperatura C 4 3 2 1 4 3 2 A C 1 2 3 4 Presión bar r A CA46 - Bridas DN15 y 2 CA46S - Bridas DN15, 2 y 25 1 C B 1 2 3 4 Presión bar r B Temperatura C 4 3 A CA46S - Bridas DN4 y 5 2 D 1 D C B 1 2 3 4 Presión bar r El eliminador no puede trabajar en esta zona. A - B Bridas BS 454 PN4 y ANSI 3 A - C Bridas ANSI 15 (solo DN15, 2 y 25) y JIS/KS 2K D - D Bridas ANSI 15 (solo DN4 y 5) PMX - Máxima presión diferencial Según el peso específico del liquido a drenar. Peso específico Eliminador 1,,9,8,7,6 Máxima presión diferencial bar (psi) CA44 32, (464,) 32, (464,) 29, (42,5) 2, (29,) 12, (174,) CA44S-4.5 4,5 (65,25) 4,5 (65,25) 4,5 (65,25) 3,4 (49,3) 2, (29,) CA44S-1 1, (145,) 9,5 (137,75) 6,8 (98,6) 5,5 (79,75) 3,4 (49,3) CA44S-14 14, (23,) 14, (23,) 11, (159,5) 8, (116,) 5, (72,5) CA44S-21 21, (34,5) 19, (275,5) 15, (217,5) 1, (145,) 6,5 (94,25) CA44S-32 32, (464,) 3, (435,) 23, (333,5) 16,5 (239,25) 1, (145,) IM-P148-37 ST Issue 2 7

3. Instalación Nota: Antes de instalar, leer cuidadosamente la 'Información de seguridad' en la Sección 1. Refiriéndose a las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento, placa características y Hoja Técnica, compruebe que el producto es el adecuado para las condiciones de servicio existentes: 3.1. Compruebe los materiales, valores máximos de presión y temperatura. Si el límite operativo máximo del producto es inferior al del sistema en el que se va a instalar, asegure que se incluye un dispositivo de seguridad en el sistema para evitar una sobrepresión. 3.2. Establezca la situación correcta de la instalación y la dirección de flujo. 3.3. Retire las tapas de protección de todas las conexiones. 3.4 El eliminador debe montarse con el flotador y palanca en un plano horizontal para que suba y baje verticalmente con la dirección del caudal indicada por la flecha del cuerpo. Debe montarse por debajo del punto a drenar y con la punta de la flecha de la placa características hacia abajo. Una de las ventajas de los eliminadores de flotador para el drenaje de los sistemas de aire o gas, es que no precisa de sangrado para un funcionamiento satisfactorio. No obstante es recomendable la instalación de una línea de equilibrio para prevenir posibles bloqueos de aire o gas. La línea de equilibrio se monta en el lado de entrada. La línea de equilibrio es necesaria para un funcionamiento satisfactorio del eliminador. Para facilitar el mantenimiento es recomendable que la unión ddel tubo de equilibrio se efectúe cerca de la tapa del eliminador. Nota: Si el eliminador descarga a la atmósfera, que sea a un lugar seguro, el fluido de descarga puede estar a una temperatura de 1 C (212 F). 4. Puesta a punto Después de la instalación o mantenimiento asegurar que el sistema está totalmente listo para su funcionamiento. Llevar a cabo todas las pruebas en alarmas y dispositivos de seguridad. 5. Funcionamiento Los CA44(S) y CA46(S) son eliminadores de boya cerrada, eliminan el líquido de sistemas de aire y gas. En cuanto entra líquido en la cámara principal del eliminador, se eleva la boya y el mecanismo de la palanca hace que se abra la válvula principal - manteniendo el sistema sin líquido en todo momento. Cuando el aire o gas llegan al eliminador, la boya cae y hace que se cierre herméticamente la válvula principal. La línea de equilibrio se usa para evitar que el eliminador se bloquee con aire. Los eliminadores de boya son bien conocidos por manejar instantáneamente las cargas, cierre hermético y su resistencia a los golpes de ariete y vibración. 8 IM-P148-37 ST Issue 2

Calderín Línea de equilibrio Eliminador CA46 para un calderín Filtro Fig. 5 Instalación con línea de equilibrio IM-P148-37 ST Issue 2 9

6. Mantenimiento Nota: Antes de realizar el mantenimiento, leer cuidadosamente la 'Información de seguridad' en la Sección 1. Nota La junta cuerpo (DN4 y 5) contiene un aro de acero inoxidable que puede causar daños si no se manipula/elimina correctamente. Mantenimiento: - Con el aislamiento apropiado, las reparaciones pueden efectuarse en la propia línea. - Al montar de nuevo asegurarse que las caras de asiento estén limpias y el centrador en la tapa. Cómo montar el conjunto válvula principal (CA44S y CA46S): - Desenroscar los tornillos de la tapa (2) y retirar la tapa. - Retirar el conjunto de boya (8 + 9 solo CA44 y CA46) sacando el pasador (16). - Desenroscar los tornillos (7) y retirar el armazón soporte (14) y pivote (15). - Asegurarse que las caras de asiento estén limpias y secas. - Montar un asiento nuevo (5) en el cuerpo usando una junta nueva (6). - Montar el armazón soporte (14) y armazón pivote (15) al cuerpo con los tornillos sin apretar los tornillos (7). - Unir la palanca (8) con el pasador (16) al armazón pivote (15). Moviendo el conjunto, encajar y centrar la válvula (9) en el asiento. - Apretar los tornillos (7) al par de apriete recomendado (ver Tabla 1). - Asegurarse de que el movimiento del mecanismo es correcto moviendo la boya (8) arriba y abajo varias veces, comprobando que asienta bien. - Asegurarse de que las caras de asiento están limpias y volver a montar la tapa, asegurando que el centrador entra en la tapa, usar una junta (3) nueva y usar un poco de pasta de juntas en las roscas de los tornillos de la tapa (2). - Apretar uniformemente los tornillos de la tapa (2) al par de apriete recomendado (ver Tabla 1). - Abrir siempre las válvulas de aislamiento lentamente hasta alcanzar las condiciones de trabajo normales. - Verificar fugas. Cómo montar el obturador (CA44 y CA46): - Retirar el pivote (16) para soltar la boya y palanca. Sacar el obturador (9) y sustituirlo por uno nuevo. - Volver a montar la palanca y flotador al armazón pivote (15) y sustituir el pasador (16). - Asegurarse de que el movimiento del mecanismo es correcto moviendo la boya (8) arriba y abajo varias veces, comprobando que asienta bien. - Asegurarse de que las caras de asiento están limpias y volver a montar la tapa, asegurando que el centrador entra en la tapa, usar una junta (3) nueva y usar un poco de pasta de juntas en las roscas de los tornillos de la tapa (2). - Apretar uniformemente los tornillos de la tapa (2) al par de apriete recomendado (ver Tabla 1). - Abrir siempre las válvulas de aislamiento lentamente hasta alcanzar las condiciones de trabajo normales. - Verificar fugas. 1 IM-P148-37 ST Issue 2

2 Centrador 3 Solo DN4 y 5 CA44S y CA46S 2 Solo DN4 y 5 CA44S y CA46S 6 5 16 15 14 7 9* 8 Válvula principal con boya *Solo CA44 y CA46 Fig. 6 CA44S y CA46S DN4 y 5 Nota: El eliminador que se muestra es el CA44S/CA46S de DN4 y 5. Pero el tipo de partes internas y método de mantenimiento es igual a los tamaños pequeños del CA44(S) y CA46 (S). Tabla 1 Pares de apriete recomendados o Item Tamaño N m (lbf ft) mm DN15 a DN25 17 E/C M1 x 6 19-22 (14-16) 2 DN4 24 E/C M16 x 85 6-66 (44-48) DN5 (CA44S y CA46S) 24 E/C M16 x 85 8-88 (56-65) 5 17 E/C M12 x 8 5-55 (37-4) 7 M5 x 2 2.5-2.8 (1,8-2,1) 19 DN4 1 E/C M6 x 2 1-12 (7-9) DN5 13 E/C M8 x 2 2-24 (15-17) IM-P148-37 ST Issue 2 11

Las piezas de recambio disponibles están indicadas con línea de trazo contínuo. Las piezas indicadas con línea de trazos, no se suministran como recambio. Recambios disponibles Obturador blando CA44 y CA46 (3 unidades) 9 Válvula principal con flotador CA44 y CA46 5, 6, 7, 8+9, 14, 15, 16 CA44S y CA46S 5, 6, 7, 8, 14, 15, 16 Juego completo de juntas (paquete de 3 juegos) 3, 6 *El CA44 y CA46 tiene un obturador de Viton, mientras que el CA44S y CA46S tiene un obturador de acero inoxidable. Nota: El eliminador que se muestra es el CA44S/CA46S de DN4 y 5. Pero el tipo de partes internas y método de mantenimiento es igual a los tamaños pequeños del CA44(S) y CA46 (S). Cómo pasar pedido Al pasar pedido debe usarse la nomenclatura señalada en el cuadro anterior, indicando el tamaño, tipo y tipo de eliminador. Ejemplo: 1 - Válvula principal para eliminador Spirax Sarco CA46S-32 de DN25. 3 7. Recambios DN4 y 5 Solo CA44S y CA46S 6 5 16 15 14 7 9* 8 Válvula principal con boya *Solo CA44 y CA46 Fig. 7 CA44S y CA46S DN4 y 5 (ver nota debajo de 'Recambios disponibles') 12 IM-P148-37 ST Issue 2