Válvulas esféricas M40Fi ISO de paso reducido DN25 a DN150 ASME (ANSI) 150 y 300

Documentos relacionados
Válvulas esféricas M21Si ISO y M21Vi ISO DN15 a DN150

1. Información de seguridad

Válvula de esfera M10P Roscadas y preparadas para soldar SW, BW

Filtros temporales Cónicos y Troncocónicos TP1 y TP2

Válvula de esfera Fig.106

Aireador VHT. 1. Información de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta en marcha 5. Funcionamiento 6.

1. Información de seguridad

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvulas de retención de disco para alimentación de calderas DCV3/B

A3S Válvula de interrupción con fuelle Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgadores bimetálicos para vapor SM21, SM21Y, SM24, SM24Y y SM24H

Eliminador de aire para sistemas de vapor AVC32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvulas de pistón RP31 y RP32

Eliminador de aire para sistemas de vapor AVS32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Válvulas de retención sanitarias CVS10

Compensadores de dilatación metálicos

Purgador de boya cerrada para vapor FT12

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14HP, Fig 16 y Fig 16L

Purgador de boya cerrada para vapor compacto en acero inoxidable UFT14 y UFT32 (para uso con conectores universales)

Purgador bimetálico para vapor SM45

Purgador de expansión líquida para vapor No.8

Purgadores de cubeta invertida Serie 600 y 900

Filtros de acero aleado Fig 18HP

Válvulas de retención de pistón LCV3, LCV4, LCV6 y LCV7

Purgador de boya cerrada en acero al carbono FTC32 (DN25) Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminador de aire en redes de líquidos de alta capacidad AE10S

Mirillas SGC40 y SGS40

Termocirc Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Eliminadores de aire para sistemas de vapor AV13

Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14

Eliminadores de aire en redes de líquido AE14

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador de boya cerrada FT14 ½" (DN15) a 1" (DN25)

Separadores S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 y S13 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Difusores DF1 y DF2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador termostático de presión equilibrada compacto para vapor SBP 30

Purgador termostático para vapor BT6HC para aplicaciones de Alta Capacidad y CIP/SIP

Purgador de vapor TSS21

Purgador de cubeta invertida compacto para vapor UIB 30 con conector universal Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgador termodinámico para vapor TD120M con asiento reemplazable Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador Termostático de presión equilibrada Sellado UBP32 para uso con conectores PC_

Eliminador de aire para sistemas de vapor AVS32

Separador para vapor limpio en acero inoxidable CS10-1

Purgador de boya cerrada FTGS14 ½" y ¾" Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de cubeta invertida para vapor Series HM y HM34

VALVULA REDUCTORA DE PRESION TIPO BRV2 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Tanque de revaporizado Tipo FV Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores de vapor de boya FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Purgador de vapor bimetálico ABL Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Separadores S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 y S13

Purgadores termodinámicos para vapor TD10, TD52M y TD259

DCV1, DCV2 y DCV3 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores termodinámicos para vapor BTD52L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador termodinámico para vapor TD32F Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvulas esféricas encamisadas de paso reducido M40SiJ ISO y M40ViJ ISO DN40 a DN100 bridas ASME 150

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Rompedores de vacío VB14 y VB21

Mirillas de cristal doble Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvula esférica de paso reducido M40Hi ISO DN25 a DN150 bridas ASME 150 y ASME 300

Válvula manual de purga de caldera KBV21i y KBV40i

Válvula de interrupción con fuelle BSA3BD. DN200 a DN400

Purgadores bimetálicos para vapor SMC32 y SMC32Y Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgadores Termostáticos en Acero inoxidable BTM7 y BTS7

Purgadores de cubeta invertida para vapor S y SF

Válvulas esféricas de paso reducido M21Si ISO y M21Vi ISO DN15 a DN150 bridas PN40

Purgadores de vapor bimetálicos SP80 y SP100

Válvulas esféricas de paso reducido M40Ti ISO para la industria del Tabaco DN25 a DN200 ASME 150 y ASME 300

Válvula esférica de paso reducido M21HTi ISO (Tabaco) DN15 a DN150 bridas PN40

Interruptores de final de carrera SLM1, SLM2, SLI1 y SLI2

Eliminadores Airodyn, BRair y BRoil

Purgador de vapor bimetálico HP45 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgas de fondo de caldera con actuador neumático ABV21i y ABV40i

Eliminadores en redes de aire y gas CA44, CA44S, CA46 y CA46S Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Conectores universales PC4000, PC4001 y PC40 PC4000

Válvula de interrupción con fuelle BSA

Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S

Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S

Purgador Termostático de presión equilibrada BT6

Conectores universales PC3000, PC3001 y PC30 PC3000

Válvulas de retención de doble disco SDCV3, SDCV4, SDCV7 y SDCV8 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Válvulas de control para vapor limpio STERI-TROL Serie 'S' de dos y tres vías DN15 (½") a DN100 (4") Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador de boya cerrada para vapor en acero FT44 (DN15 a DN50)

Válvulas esféricas de paso reducido M40Si ISO y M40Vi ISO DN25 a DN200 ASME 150 y ASME 300

Purgador de boya cerrada para vapor en acero inoxidable FT46 (DN15 a DN50)

Mirillas SGC40 y SGS40

Spirax SafeBloc TM DBB3 Válvula de Doble Bloqueo y Venteo

Purgador de vapor de boya FTC62 en acero al carbono (DN15 a DN25)

Válvulas reductoras de presión en acero inoxidable SRV461 y SRV463

Válvula reductora de presión BRV 71/73

Purgador de Boya Cerrada para Vapor IFT57 con Sensor Spiratec y Conexiones con Bridas

1. Información de seguridad. 2. Datos técnicos. 3. Instalación y puesta en marcha. 4. Mantenimiento. 5. Recambios

Válvula de interrupción con fuelle en acero inoxidable BSA6T y BSA64T Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvulas de pistón PV4 y PV6

Válvulas de control autoaccionado tipos:

Transcripción:

BAC13382 IM-P133-84 ST Issue 1 Válvulas esféricas M40Fi ISO de paso reducido DN25 a DN150 ASME (ANSI) 150 y 300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información de seguridad DN25 a DN50 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta en marcha DN65 5. Funcionamiento 6. Mantenimiento 7. Recambios DN80 a DN150 IM-P133-84 ST Issue 1 Copyright 20111

2 IM-P133-84 ST Issue 1

1. Información de seguridad El funcionamiento seguro de estos productos sólo puede garantizarse si la instalación, puesta en marcha, uso y mantenimiento se realiza adecuadamente y por personal calificado (ver el punto 1.11) siguiendo las instrucciones de operación. También debe cumplirse con las instrucciones generales de instalación y de seguridad de construcción de líneas y de la planta, así como el uso apropiado de herramientas y equipos. 1.1 Aplicaciones Refiriéndose a las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento, placa de características y Hoja de Información Técnica, comprobar que el producto es el adecuado para el determinado uso/aplicación. Los productos listados a continuación cumplen los requisitos de la Directiva Europea de Equipos a Presión 97/23/EC y llevan la marca cuando lo precisan. La directiva exige que los productos que caen bajo la categoría 'SEP' no lleven la marca. Los productos se encuentran dentro de las siguientes categorías de la Directiva de Equipos a Presión: M40Fi ISO Producto ASME 150 ASME 300 Grupo 1 Gases Grupo 2 Gases Grupo 1 Líquidos Grupo 2 Líquidos DN25 SEP SEP SEP SEP DN32 - DN40 1 SEP SEP SEP DN50 1 SEP SEP SEP DN65 - DN100 2 1 SEP SEP DN150 2 1 2 SEP DN25 SEP SEP SEP SEP DN32 2 SEP SEP SEP DN40 2 1 2 SEP DN50 - DN100 2 1 2 SEP DN150 3 2 2 SEP i) Estos productos han sido diseñados específicamente para el uso con vapor, aire comprimido, agua y otros fluidos que están en el Grupo 2 de la Directiva de Equipos a Presión. También se pueden usar con gas metano, gas propano, gas oxígeno e hidrocarburos, que están en el Grupo 1 de la Directiva de Equipos a Presión. El uso de estos productos con otros fluidos puede ser posible pero se debe contactar con Spirax Sarco para confirmar la conveniencia del producto para la aplicación que se esté considerando. ii) Comprobar que el tipo de material, presión, temperatura y valores máximos y mínimos sean los adecuados. Si los valores de los límites máximos del producto son inferiores a los del sistema en el que está montado, o si el funcionamiento defectuoso del producto pudiera producir una situación peligrosa de exceso de presión o de temperatura, asegure de que dispone de un dispositivo de seguridad en el sistema para evitar tales situaciones de exceso. iii) Determine si la instalación está bien situada y si la dirección de flujo es correcta. iv) Los productos Spirax Sarco no están diseñados para resistir tensiones externas que pueden ser inducidas por el sistema en el que están montados. Es responsabilidad del instalador considerar estas tensiones y tomar las precauciones adecuadas para minimizarlas. v) Antes de instalar, retirar todas las tapas de las conexiones y la película protectora de la placa de características en instalaciones de vapor o altas temperaturas. IM-P133-84 ST Issue 1 3

1.2 Acceso Antes de realizar cualquier trabajo en este equipo, asegure de que tiene buena accesibilidad y si fuese necesario una plataforma segura. 1.3 Iluminación Asegure de que tiene la iluminación adecuada, especialmente cuando el trabajo sea minucioso o complicado. 1.4 Gases y líquidos peligrosos en las tuberías Considerar que hay o que ha podido haber en las tuberías. Considerar: materiales inflamables, sustancias perjudiciales a la salud o riesgo de explosión. 1.5 Condiciones medioambientales peligrosas Considerar áreas de riesgo de explosiones, falta de oxígeno (por ej. tanques o pozos), gases peligrosos, temperaturas extremas, superficies calientes, riesgos de incendio (por ej. mientras suelda), ruido excesivo o maquinaria trabajando. 1.6 El sistema Considerar que efecto puede tener sobre el sistema completo el trabajo que debe realizar. Puede afectar la seguridad de alguna parte del sistema o a trabajadores, la acción que vaya a realizar (por ej. cerrar una válvula de aislamiento, aislar eléctricamente)? Los peligros pueden incluir aislar orificios de venteo o dispositivos de protección, también la anulación de controles o alarmas. Cerrar y abrir lentamente las válvulas de aislamiento. 1.7 Presión Aislar (usando válvulas de aislamiento independientes) y dejar que la presión se normalice. Esto se puede conseguir montando válvulas de aislamiento y de despresurización aguas arriba y aguas abajo de la válvula. No asumir que el sistema está despresurizado aunque el manómetro de presión indique cero. 1.8 Temperatura Dejar que se normalice la temperatura después de aislar para evitar quemaduras y considere si necesitará indumentaria de protección (incluyendo gafas protectoras). 1.9 Herramientas y consumibles Usar siempre las herramientas correctas, los procedimientos de seguridad y el equipo de protección adecuado. Utilizar siempre recambios originales Spirax Sarco. 1.10 Indumentaria de protección Considere si necesitará indumentaria de protección para proteger de los riesgos de, por ejemplo, productos químicos, altas / bajas temperaturas, ruido, caída de objetos, daños a ojos / cara. 1.11 Permisos de trabajo Todos los trabajos han de ser realizados o supervisados por personal competente. El personal de instalación y los operarios deberán tener conocimiento del uso correcto del producto según las Instrucciones de Instalación y Mantenimiento. Donde se requiera, deberán estar en posesión de un permiso para realizar el trabajo. Donde no exista un sistema similar, se recomienda que una persona responsable sepa en todo momento los trabajos que se están realizando y, donde sea necesario, nombre una persona como responsable de seguridad. Si fuese necesario, enviar notas de seguridad. 4 IM-P133-84 ST Issue 1

1.12 Manipulación La manipulación de productos grandes y/o pesados puede presentar riesgos de lesiones. Alzar, empujar, tirar, transportar o apoyar una carga manualmente puede causar lesiones, especialmente en la espalda. Deberá evaluar los riesgos que comporta la tarea, al individuo, la carga y el ambiente de trabajo y usar el método del manejo apropiado dependiendo de las circunstancias del trabajo a realizar. 1.13 Riesgos residuales Durante el uso normal la superficie del producto puede estar muy caliente. Si se usa con las condiciones operativas máximas, la temperatura de la superficie de algunos productos puede alcanzar temperaturas de 260ºC (500 F). Muchos productos no tienen autodrenaje. Tenga cuidado al desmantelar o retirar el producto de una instalación (ver las 'Instrucciones de Mantenimiento'). 1.14 Heladas Deben hacerse las previsiones necesarias para proteger los productos que no tienen autodrenaje de los daños producidos por heladas en ambientes donde pueden estar expuestos a temperaturas por debajo de cero. 1.15 Información de seguridad específica del producto Bloqueo hidraúlico Las válvulas esféricas son propensas al bloqueo cuando se usan en ciertas aplicaciones de calentamiento/refrigeración que pasan tanto vapor com líquido a través de la válvula. Esto se debe al calentamiento del líquido atrapado en la esfera al cerrar que crea una alta presión hidraúlica dentro de la cavidad de la esfera. Para evitar esto, durante la fabricación, se taladra un orificio minúsculo en la esfera, para que, en posición cerrada, se alivie cualquier exceso de presión. Las válvulas Spirax Sarco específicas para estas aplicaciones están claramente marcadas para permitir que se instalen correctamente, de tal manera, que en posición cerrada, el orificio de alivio esté mirando hacia la fuente de vapor. 1.16 Eliminación Este producto es reciclable y no es perjudicial con el medio ambiente si se elimina con las precauciones adecuadas. 1.17 Devolución de productos Se recuerda que, de acuerdo con la legislación de Comunidad Europea sobre la salud, seguridad e higiene, el cliente o almacenista que retorne productos a SpiraxSarco para su reparación o control, debe proporcionar la necesaria información sobre los peligros y las precauciones que hay que tomar debido a los residuos de productos contaminantes o daños mecánicos que puedan representar un riesgo para la salud o seguridad medioambiental. Esta información ha de presentarse por escrito incluyendo las documentación de seguridad e higiene de cualquier substancia clasificada como peligrosa. IM-P133-84 ST Issue 1 5

2. Información general del producto 2.1 Descripción La M40Fi ISO es una válvula de esfera de paso reducido con cuerpo de una pieza, con acoplamiento ISO y diseño firesafe de estándar. Diseñada como válvula de interrupción, no de control, puede trabajar con la mayoría de fluidos industriales. Diseño a prueba de fuego (Firesafe) En condiciones normales de trabajo, la esfera descansa en los asientos de PDR 0.8 asegurando un cierre total. Cuando la válvula es sometida a temperaturas superiores a los límites que puede soportar los asientos, estos se deforman y se aplastan. Una vez destruido totalmente los asientos, la esfera descansará con firmeza contra el asiento metálico del extremo, proporcionando un cierre metal metal. Este asiento secundario en el extremo asegura que la válvula seguirá trabajando según las normas internacionales API 607. Tipos disponibles M40Fi2 ISO Cuerpo acero al cabono cincado, asientos PDR 0.8. M40Fi3 ISO Cuerpo acero inoxidable, asientos PDR 0.8. Normativas Este producto cumple totalmente con los requisitos de la Directiva Europea de Equipos a Presión 97/23/EC y lleva la marca cuando lo precisa. Certificados Dispone de certificado EN 10204 3.1. como estándar. Nota: Los certificados/requerimientos de inspección deben solicitarse con el pedido. Nota: Para más información ver la hoja técnica TI-P133-82. 2.2 Tamaños y conexiones DN25, DN32, DN40, DN50, DN65, DN80, DN100 y DN150. Bridas estándar: ASME Clase 150 y ASME Clase 300. 6 IM-P133-84 ST Issue 1

DN25 a DN50 DN65 DN80 a DN150 Fig.1 IM-P133-84 ST Issue 1 7

2.3 Condiciones límite Temperatura C 0 100 200 300 400 500 600 700 260 A 200 150 100 50 0-29 Curva de saturación del vapor Presión psi g C B 0 0 10 20 30 40 51 Presión bar r 500 400 300 200 100 Temperatura F La válvula no debe trabajar en esta zona. A - B Bridas ASME 300. A - C Bridas ASME 150. Condiciones de diseño del cuerpo ASME 150 y ASME 300 PMA Presión máxima admisible 51 bar r a 38 C (739 bar r a 100 F) TMA Temperatura máxima admisible 260 C a 0 bar r (500 F a 0 psi g) Temperatura mínima admisible -29 C (-20 F) PMO Presión máxima de trabajo para vapor saturado 17,5 bar r (254 psi g) TMO Temperatura máxima de trabajo 260 C a 0 bar r (500 F a 0 psi g) Temperatura mínima de trabajo -29 C (-20 F) Nota: Para temperaturas inferiores, consultar con Spirax Sarco PMX Máximas presiones diferenciales limitadas a la PMO Prueba hidráulica: 76,5 bar r (1 109 psi g) 8 IM-P133-84 ST Issue 1

3. Instalación Nota: Antes de realizar el mantenimiento, leer cuidadosamente la 'Información de seguridad' en la Sección 1. Aunque la válvula tenga una gran integridad estructural, el desalineado severo y/o el efecto de tirantez debido a longitudes incorrectas tiene un efecto perjudicial en la válvula y deberá evitarse. Se deberá tener una atención especial en el alineamiento de las tuberías para que la tubería de entrada y la válvula estén en el mismo eje. Estas válvulas son para aplicaciones todo/nada y pueden accionarse manualmente. Siempre que sea posible, la válvula se deberá instalar en un lugar donde haya sitio para operar y realizar el mantenimiento. Antes de instalar comprobar que el tamaño, rango de presión, materiales de construcción y conexiones son las correctas para la aplicación en particular. Eliminar toda la suciedad que pudiera haberse acumulado durante el almacenamiento, Mantener limpia durante la instalación ya que la suciedad podría cuasar daños al asiento o al mecanismo. Para minimizar los daños causados por particulas abrasivas, se recomienda instalar un filtro aguas arriba de la válvula. Cuando se usa en servicios de vapor: 1. Montar un pozo de goteo con purgador aguas arriba de la válvula. 2. Abrir la válvula lentamente para evitar daños por golpes de ariete. No montar la válvula boca abajo para trabajar con líquidos (Fig. 2). Fig. 2 Instalación incorrecta para trabajar con líquidos Atención: Siempre abrir la válvula lentamente para evitar choques en el sistema. Fig. 3 Instalación correcta para trabajar con gases IM-P133-84 ST Issue 1 9

4. Puesta en marcha Después de la instalación o mantenimiento asegurar que el sistema está totalmente listo para su funcionamiento. Llevar a cabo todas las pruebas en alarmas y dispositivos de seguridad. 5. Funcionamiento La válvula se acciona manualmente por medio de una manija o automáticamente mediante un actuador. Asegurarse de que se mueve la manija en la dirección correcta. La válvula se puede usar como válvula todo/nada (on/off) y puede accionarse para estar totalmente abierta o totalmente cerrada. 6. Mantenimiento Nota: Antes de realizar el mantenimiento, leer cuidadosamente la 'Información de seguridad' en la Sección 1. 6.1 Mantenimiento Como con todos los dispositivos mecánicos, la mejor manera de asegurar una eficiencia continua es realizar realizando un mantenimiento. Un programa de inspección de todas las válvulas es esencial, especialmente si hay válvulas que solo se accionan ocasionalmente. 6.2 Mantenimiento general Retirar la válvula bridada de la tubería. El conjunto completo del cuerpo se puede sacar para montar las piezas nuevas. Nota: Para retirar el extremo (2) se requiere una herramienta especial, disponible de Spirax Sarco - ver Sección 7, Recambios disponibles. Una vez sustituidos los asientos y montada la válvula, se recomienda realizar las siguientes pruebas antes de poner la válvula de nuevo en servicio: - Prueba hidraúlica al cuerpo a 30 bar r (435 psi g) para válvulas esféricas ASME 150 - Prueba hidraúlica al cuerpo a 75 bar r (1 090 psi g) para válvulas esféricas ASME 300 - Prueba de hermeticidad con aire comprimido a 7 bar r. 6.3 Para sustituir los asientos (5): - Retirar el cuerpo como se describe en la Sección 6.2. - Sacar los asientos (5) y el 'O' ring (6). - Montar asientos (5) introduciendolos en la cámara del cuerpo. - Usando un 'O' ring (6) nuevo, volver a colocar el extremo (2) y apretar al par de apriete recomendado indicados en la Tabla 1. 6.4 Para sustituir los sellos del eje (9, 10 y 11): - Retirar el cuerpo como se describe en la Sección 6.2. - Desenroscar las tuercas (15 y 16). - Sustituir los sellos del eje (9, 10 y 11). - Usando un 'O' ring (6) nuevo, volver a colocar el extremo (2) y apretar al par de apriete recomendado indicados en la Tabla 1. 10 IM-P133-84 ST Issue 1

6.5 Para volver a montar Volver a montar en orden inverso a las instrucciones dadas. Los tornillos y tuercas (15 y 16) y el extremo de la válvula (2), deben apretarse a los pares de apriete recomendados indicados en la Tabla 1. 16 15 10 11 10 9 Extremo (2) Fig. 4 DN25 a DN50 5 5 6 Tabla 1 Pares de apriete recomendados Item no. Parte Tamaño N m lbf ft 2 Extremo 15 y 16 Tuercas eje DN25 y DN32 108-135 80-100 DN40 135-160 100-120 DN50 215-245 160-180 DN65 245-270 180-200 DN80 405-605 300-450 DN100 540-740 400-550 DN150 1000-1200 740-890 DN25 17,5-20,3 13-15 DN32, DN40, DN50 y DN65 34-40 25-30 DN80 y DN100 54-61 40-45 DN150 76-90 56-67 IM-P133-84 ST Issue 1 11

7. Recambios DN25 a DN50 - Recambios (ver página 6 para tamaños DN65 - DN150) Los recambios disponibles se representan con líneas contínuas. Las piezas representadas con líneas discontínuas no están disponibles como recambio. Recambios disponibles Conjunto asientos, 'O' ring extremo y sello eje 5, 6, 9, 10, 11 Herramienta especial - necesaria para extraer extremo (2) No se muestra Cómo pasar pedido Debe utilizarse la nomenclatura señalada en el cuadro anterior indicando el tamaño y tipo de válvula. Ejemplo: 1- Conjunto asientos, 'O' ring extremo y sello eje para una válvula Spirax Sarco M40F2i ISO de DN50 y bridas ASME 150. 10 11 10 9 Extremo (2) de válvula esférica (No disponible como recambio). Nota: Se ha de pedir la herramienta especial, listada en la tabla de recambios, para poder sacar el extremo. Fig. 5 5 5 6 12 IM-P133-84 ST Issue 1

DN65 a DN150 - Recambios (ver página 5 para tamaños DN25 - DN50) Los recambios disponibles se representan con líneas contínuas. Las piezas representadas con líneas discontínuas no están disponibles como recambio. Recambios disponibles Conjunto asientos, 'O' ring extremo, 'O' ring asiento, 'O' ring vástago, junta inferior de vastago y empaquetadura de vástago 5, 6, 7, 8, 11, 12 Herramienta especial - necesaria para extraer extremo (2) No se muestra Cómo pasar pedido Debe utilizarse la nomenclatura señalada en el cuadro anterior indicando el tamaño y tipo de válvula. Ejemplo: 1- Conjunto asientos, 'O' ring asiento, 'O' ring vástago, junta inferior de vastago y empaquetadura de vástago para una válvula Spirax Sarco M40F2i ISO de DN65 y bridas ASME 150. Extremo (2) de válvula esférica (No disponible como recambio). Nota: Se ha de pedir la herramienta especial, listada en la tabla de recambios, para poder sacar el extremo. 12 8 11 Fig. 6 7 5 5 7 6 IM-P133-84 ST Issue 1 13

14 IM-P133-84 ST Issue 1

IM-P133-84 ST Issue 1 15

16 IM-P133-84 ST Issue 1