Instrucciones de uso

Documentos relacionados
Manual de instrucciones. español. de: T S. NexxZr, The Next Generation of Dental Zirconia. sagemax

Straumann n!ce Dedique menos tiempo a fresar y más tiempo a sonreír. Guía rápida

Nacera Hybrid. Instrucciones de uso

Identificación de la Compañía. Datos generales de la sustancia química. Identificación de componentes

HOJA DE SEGURIDAD PRODUCTO ARRANCADOR DE MOTOR

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

Restauraciones NobelProcera en zirconia multicapa de alta transulcencia Guía de manipulación

Phibo CAD-CAM. Protocolo Carga cerámica sobre Phidia, la Zirconia de Phibo. We decode nature.

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

HOJA DE SEGURIDAD. PRODUCTO ANTICONGELANTE Larga Duración -65 C.

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (NCh Of 2003)

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD 882 MARCADOR DE JUNTAS

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

Identificación de la Compañía. Datos generales de la sustancia química. Identificación de componentes

Porcelana Dental 07/04/2017. Restauraciones rígidas. Prótesis. Requerimientos clínicos. Metales + No Metales. Uniones Iónicas y/o Covalentes.

Nuevo a partir de: CEREC SpeedGlaze. Manual del operador. Español

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES

1. Sustancia / Preparación y nombre de la empresa. 2. Composición / información sobre los componentes

HOJA DE SEGURIDAD Según NCh 2245 Of 2003 Nombre Comercial :

HOJA DE SEGURIDAD Según NCh 2245 Of 2003 Nombre Comercial :

FICHA SEGURIDAD ALGODÓN DE USO ODONTOLÓGICO Y MÉDICO DPDDFS-054

Hojas de Seguridad (MSDS) 3.1 Cuando se usa apropiadamente, no se conocen efectos adversos por causa del producto.

BRINEX Nº REVISION: 13 FECHA DE APROBACION: 15/07/11 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑIA

Reactivo de látex OC-Auto

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes


HOJA DE INFORMACIÓN Y SEGURIDAD

ANTICLORO BA FICHA DE SEGURIDAD. 1 - Nombre del producto y de la Empresa. Falvo S.a.s. di Nicolino Falvo & C. 2 - Composición e información

HOJA DE SEGURIDAD Según NCh 2245 Of 2003 Nombre Comercial :

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (NCh Of 2003)

HOJA DE SEGURIDAD. PRODUCTO FlUIDO PARA DIRECCION HIDRAULICA

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD CORINDÓN BLANCO WSK

TopGard Base Coat. Versión 1.0 Fecha de revisión 05/16/2017 Fecha de impresión 05/16/2017

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL Crest Blanco MSDS No. PMTY/001

HOJA DE SEGURIDAD. PRODUCTO ACEITE SOLUBLE 1:20 y 1:30

Identificación de la Compañía. Datos generales de la sustancia química. Identificación de componentes

Tecnología en Spray Ficha de Seguridad Tecnología en Spray (MSDS)

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

HOJA DE SEGURIDAD. PRODUCTO OPTIMUS TEMPLE ISO-68 y 100

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (NCh Of 2003)

Cera líquida auto brillante para preservar el brillo de pisos de pisos laminados y de madera no lacados.

FICHA DE SEGURIDAD 23

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

Hojas de Seguridad (MSDS) 3.1 Cuando se usa apropiadamente, no se conocen efectos adversos por causa del producto.

FICHA TÉCNICA PINTURA PARA TRÁFICO MULTITONOS

3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES. Componentes/Naturaleza química Concentración Nº CAS Nº EINECS

Av. Lincoln No Pte. Col. Mitras Norte Conm. (81) HIDROXIDO DE ALUMINIO

Hoja de Seguridad de Datos del Material

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (NCh Of 2003)

SOLID de Zirconio. Coronas Monolíticas. Instructivo Clínico & Científico

HOJA DE SEGURIDAD PRO EXPANSOR ADITIVO EXPANSOR ASISTENCIA:

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

HOJA DE SEGURIDAD Según NCh 2245 Of 2003 Nombre Comercial :

HOJA DE SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA MATERIALES 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO QUIMICO Y DE LA COMPANIA

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD CLARIT PLUS. Proceso: FABRICACIÓN DE PRODUCTOS Elaboró :

Defincion Intro Beneficio Propiedad Ventajas Processo

TARJETA DE EMERGENCIA

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

WYPALL Waterless Cleaning Wipes

I. IDENTIFICACIÓN Purgex MEZCLAS 456, 456+, 457, 457+, 3056, 3056+, 3057, 3057+, 3058, 4000 Purgex CONCENTRADOS 201, 526, 527, SOLEX

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química

Documento Número. : Fecha de edición : 13/02/2001 Versión : 2.00 Anulando : 07/09/1999

Hoja de Datos de Seguridad - HDS. HI Reactivo de Nitrito Bajo Rango

2,3,5-TRIFENIL-2H-TETRAZOLIO CLORURO PB

L-aminoácidos, quitosano, glucosamina, minerales, solución. Material de origen no químico (hidrólisis enzimática de camarón) Propietario

Technische Hotline /

35% Capa Esmalte 30% 2 Capas de Transición 35% Capa Dentina

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

ACIDO 4-AMINOBENZOICO, 99% PS

Lavar el área de la piel afectada con agua. Lavar inmediatamente con abundante agua, manteniendo los párpados abiertos.

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD / ADITIVO GASOLINA Y LIMPIADOR DE INYECTORES

NOTA: NO ENVASE EL PRODUCTO PURO O DILUIDO EN ENVASES DIFERENTES A POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD.

FICHA TÉCNICA ANTICORROSIVO MULTITONOS

INFORMACIÓN GENERAL ÁREA PERTENECIENTE CODIGO INTERNO NOMBRE. BENCENO Analisis fisicoquimico MERCK LABORATORIO ANALITICO

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. SECCION III Identificación de componentes

Identificación de la Compañía. SECCION II Datos generales de la sustancia química. Identificación de componentes

: Puede provocar quemazón e irritación. Puede presentarse trastornos a nivel de esófago, dolor abdominal, náuseas, vómitos. Levemente tóxico.

Transcripción:

Instrucciones de uso 0086 1

Índice de contenidos Propiedades de los materiales 3 Ficha de datos de seguridad (SDS) 3 Garantía / Almacenamiento 4 Aplicación / Diseño y fresado 4 Infiltración 5 Recomendaciones de sinterizado 5 Arenado/Post-procesamiento 6 Recubrimiento / Maquillaje y glaseado 6 Cementación 7 Soporte técnico 7 2

Propiedades de los materiales Los bloques y discos NexxZr están fabricados en óxido de circonio (Y-TZP ZrO2). Para aplicaciones odontológicas Tipo II, Clase 5 conforme a EN ISO 6872, este material ha sido específicamente creado para la fabricación de prótesis dentales permanentes y removibles. Entre sus aplicaciones destacan las siguientes: Coronas y puentes anteriores y posteriores, cofias telescópicas cónicas, carillas, inlays y onlays. Tras completarse el sinterizado final especificado, todo el circonio Sagemax NexxZr es conforme a los requisitos de EN ISO 6872. Datos técnicos Propiedades Unidad NexxZr S Valor NexxZr T Valor NexxZr Plus Valor Resistencia biaxial flexural MPa 1 1 370 1 270 1 000 1 valores típicos conforme a ISO 6872 (muestra pulida) Características Unidad NexxZr S NexxZr T NexxZr Plus Coeficiente de expansión térmica (CTE) 10-6 K -1 9.5 CTE* 10.5 (*rango 25-900 C) 9.5 CTE* 10.5 (*rango 25-900 C) 9.5 CTE* 10.5 (*rango 25-900 C) Solubilidad química µg. cm -2 < 100 < 100 < 100 Composición química Componentes Fracción de masa porcentual ZrO 2 + HfO 2 + Y 2 O 3 > 99.1 Al 2 O 3 < 0.30 Fracción de masa porcentual > 99.1 < 0.10 Fracción de masa porcentual > 99.1 < 0.30 Ficha de datos de seguridad (SDS) Ingredientes peligrosos Circonio (óxido de circonio) Itria (óxido de itrio) Número CAS Porcentaje ACGIH TLV OSHA PEL Unidades Número CAS Porcentaje ACGIH TLV OSHA PEL Unidades 13314-23-4 91-96 5 (T) 5 (T) mg/m 3 13314-23-4 91-96 5 (T) 5 (T) mg/m 3 Datos sobre riesgos para la salud Rutas de exposición: X Contacto con la piel N/A Absorción cutánea X Contacto ocular X Inhalación aguda X Inhalación crónica X Ingestión 3

Procedimientos de emergencia y primeros auxilios Inhalación Si se desarrollan síntomas pulmonares (tos, jadeos, dificultad para respirar, etc.), interrumpir la exposición y solicitar asistencia médica. Contacto con la piel / ojos En caso de irritación, enjuagar con abundante agua. Si la irritación persiste, solicitar asistencia médica. Ingestión En caso de ingestión significativa, diluir con abundante agua. Inducir el vómito y solicitar asistencia médica. Garantía / Almacenamiento Garantía La información técnica y las recomendaciones al usuario, tanto orales como por escrito, así como la formación práctica, se consideran directrices. Los hornos de sinterizado varían en cuanto a su rendimiento. Es de vital importancia que los hornos se calibren regularmente para alcanzar unos resultados óptimos. Siga las recomendaciones de calibrado del fabricante. Nuestros productos están sujetos a continuos desarrollos y mejoras. Le mantendremos informado de estos cambios. Empleamos toda nuestra experiencia y conocimientos para ofrecer la máxima calidad en nuestros productos. En el momento de la entrega, inspeccione el producto frente a defectos visuales antes del fresado. Tras el fresado inicial de los discos y bloques, queda anulado el derecho de reclamación. Almacenamiento Guarde el circonio NexxZr en su embalaje original, en un lugar seco y a temperatura ambiente. Aplicación / Diseño y fresado Indicaciones de uso EL circonio NexxZr está previsto para la fabricación y preparación de cofias, coronas anatómicas / de contorno completas, puentes, inlays y onlays para restauraciones anteriores y posteriores. Solo aplicable al mercado canadiense: El puente se limita a 6 unidades con un máximo de 2 pónticos. Contraindicaciones Reducción insuficiente de la estructura dental. Estructura dental insuficiente para una distribución de la fuerza y una adhesión adecuadas. Higiene oral insuficiente. Estación interproximal insuficiente para la realización de uniones suficientes en los puentes. Alergias conocidas. Incompatibilidades conocidas con los componentes del producto. Diseño y fresado Siga las instrucciones para el software CAD/CAM para escanear y diseñar restauraciones. Los sistemas de fresado tienen que mantenerse calibrados para unos resultados óptimos. Cada sistema es diferente, y pueden provocar resultados adversos si no se sigue el grosor mínimo. Para los puentes, diseñe siempre soportes auxiliares para evitar deformaciones durante el sinterizado. 4

Infiltración Infiltración de restauraciones NexxZr antes del sinterizado Siga las correspondientes instrucciones de uso del proveedor. ADVERTENCIA! El usuario debe aplicar precauciones cuando manipule circonio en crudo. Trabaje siempre en un espacio bien ventilado. Use guantes sintéticos cuando manipule circonio y líquidos de pre- maquillaje. Los líquidos de pre- maquillaje no deben entrar en contacto con la piel. Use un equipo de aspiración adecuado en una zona correctamente ventilada para capturar y contener el polvo. Recomendaciones de sinterizado Los hornos de sinterizado varían en cuanto a su rendimiento. Es de vital importancia que los hornos se calibren regularmente para alcanzar unos resultados óptimos. Ciclo 3,5 5 horas Hasta 10 unidades individuales Fase 1: (0 1,300 C) (tasa de ascenso de 30 C / minuto) (1 5 unidades, 30 minutos de espera) (5 10 unidades, 60 minutos de espera) Fase 2: (1,300 1,530 C) (tasa de ascenso de 40 C / minuto) (1 5 unidades, 60 minutos de espera) (5 10 unidades, 120 minutos de espera) Fase 3: (1,530 900 C) (tasa de enfriamiento de 15 C / minuto) Fase 4: (900 250 C) (tasa de enfriamiento de 20 C / minuto a 80 C) Ciclo 8 9 horas Si se hornean más de 20 unidades, incrementar el tiempo de espera de la fase 2 en 60 minutos. Fase 1: (0 900 C) (tasa de ascenso de 10 C / minuto, 10 minutos de espera) Fase 2: (900 C 1540 C) (tasa de ascenso de 3 C / minuto, 150 minutos de espera) Fase 3: (tasa de enfriamiento de 8 C / minuto a 80 C) Ciclo 12 14 horas Puede usarse para cualquier cantidad de restauraciones Fase 1: (0 C 250 C) (tasa de ascenso de 2 C / minuto) Fase 2: (250 C 1530 C) (tasa de ascenso de 4 C / minuto) (240 minutos de espera) Fase 3: (tasa de enfriamiento de 8 C / minuto a 80 C) El circonio NexxZr se sinteriza usando el mismo programa. Coloque los objetos a sinterizar en las perlas en la bandeja de sinterizado. Separe los objetos de la bandeja para permitir el calor de convección. Los objetos horneados tendrán un ligero brillo. ADVERTENCIA! Los hornos de sinterización tienen que instalarse en un área bien ventilada y protegida frente a incendios. El enfriamiento lento es esencial para el resultado final; no enfríe demasiado rápido. Si se abre el horno demasiado pronto, el circonio podría agrietarse. 5

Arenado / Post-procesamiento Colocación del marco Tras el sinterizado final, las restauraciones de circonio pueden colocarse y conformarse usando puntas de pulido de diamante adecuadas. Use una turbina de laboratorio de refrigeración por agua para evitar fracturas. Los márgenes pueden afinarse usando una rueda abrasiva de goma blanda, especialmente diseñada para ello. Arenado Tras realizar cualquier tipo de ajuste, el objeto debe arenarse ligeramente con corindón blanco puro de 50 µm (óxido de aluminio) a aproximadamente 2,5 bares. Re-sinterizado Tras el arenado y la limpieza por vapor, los objetos deben volver a sinterizarse en un horno de porcelana para sellar cualquier microfractura que pueda haberse generado durante el pulido. Incrementar la temperatura a 40 C/min. hasta 1000 C. Poner al aire durante 5 minutos. Enfriar lentamente hasta alcanzar la temperatura ambiente. Las restauraciones ahora están listas para el recubrimiento, lo maquillaje y glaseado ADVERTENCIA! Todas las tareas de pulido en circonio sinterizado debe realizarse en áreas bien ventiladas. No inhale las partículas de polvo. Use un equipo de aspiración adecuado para capturar el polvo. Use gafas de seguridad para el pulido y el arenado. Realice el arenado solo en unidades aprobadas con aspiración. Recubrimiento / Maquillaje y glaseado Recubrimiento Sobre la superficie de recubrimiento debe aplicarse una fina capa de porcelana de recubrimiento y hornearse a continuación. Aplicar porcelana para la carilla de circonio según sea necesario. Siga las recomendaciones del fabricante en cuanto a los parámetros de horneado. Siga la información técnica relativa al coeficiente de dilatación térmica del circonio, así como el coeficiente de la porcelana para carillas. Maquillaje y glaseado Tiña y esmalte en capas finas hasta alcanzar el brillo deseado. Use tinturas y esmaltes específicos para circonio. Consulte las recomendaciones del fabricante para los parámetros de cocción. Post-procesamiento por el dentista Si se requiere la realización de ajustes oclusales y proximales por parte del dentista, se recomienda utilizar puntas de pulido de diamante finas. La restauración debe enfriarse durante el proceso de pulido. El diamante debe tener un tamaño de grano de aprox. 40 micrones. Tras el pulido, suavice la zona con una rueda de goma y pula con pulimento de diamante de 10 micrones. Tenga en cuenta que si la restauración no está suficiente pulida, el diente antagonista puede sufrir abrasión a lo largo del tiempo. 6

Cementación Cementación convencional Las propiedades inherentes del circonio NexxZr le confieren unos niveles extraordinarios de resistencia y estabilidad. Por lo tanto, en la mayoría de los casos puede realizarse la fijación convencional con cemento fosfato de óxido de zinc o cemento de ionómero de vidrio. Realice un ligero arenado del interior de la restauración con óxido de aluminio de 50 micrones y limpie con vapor antes de la cementación. Cuando emplee una técnica de cementación convencional, es importante observar los requisitos de retención del soporte. Fijación de adhesivo Para la fijación de adhesivo, recomendamos usar el compuesto de unión SpeedCEM Plus. Estos cementos adhesivos crearán una unión de excelente calidad entre la estructura del diente y el material del marco de óxido de circonio. Fijación de circonio como pieza provisional Aunque no se recomienda, si se va a colocar temporalmente una restauración, se debe ejercer precaución para evitar dañar los marcos. Soporte técnico Sagemax Headquarters USA 34210 9 th Avenue S, Ste. 118 Federal Way, WA 98003 USA Tel.: +1 253 214 0389 support@sagemax.com www.sagemax.com Sagemax EMEA AB Ardent Generatorgatan 8 SE-19560 Arlandastad Sweden Tel.: +46 8594 412 57 eu1@sagemax.com www.sagemax.com 7

Fabricado y distribuido por: Sagemax Bioceramics, Inc. 34210 9 th Avenue S, Ste. 118 Federal Way, WA 98003 USA Tel.: 1-855-4NexxZr Fax: 1-888-856-2615 www.sagemax.com Representante CE: AB Ardent Generatorgatan 8 SE-19560 Arlandastad Sweden Tel.: +46 8594 412 57 eu1@sagemax.com www.sagemax.com Fecha: 2018-01-10/Rev. 0 8