-20ºC (hasta 70%) a +85ºC (hasta 99%) Dimensiones 225x195x85 mm 305x225x126 mm Estanqueidad IP54 IP56 Categoría de equipo

Documentos relacionados
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

ROLLER 868. Código cambiante de alta seguridad. Características cuadro Alimentación 230V AC ± 10% / 115Vac ±10% Potencia máxima motor

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación del cuadro. 230V (ac)

Limitado a (0.05A, 11W) alimentando a 400V Limitado a ( 3A, 600W ) alimentando a 230 Vac Temperatura de funcionamiento y humedad

CUADRO DE MANIOBRAS GO30

PNG-12/2. Cuadro monofásico para 2 motores

jcmtechnologies manual de usuario DMR-IND cuadro de maniobras

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE

CUADRO DE CONTROL A24DC-PW120

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación. CONEXIÓN Alimentar el equipo por la entrada marcada con 230Vac del variador de frecuencia.

manual de usuario I20ES IND

manual de usuario I20EU

Potencia máxima motor. 868,35 MHz integrado de 15 códigos y conector para tarjeta receptora opcional. Alimentación dispositivos seguridad

DESCRIPCIÓN GENERAL Cuadro de maniobra para control de dos motores a 24Vdc para puertas de garaje batientes de uso residencial y comunidades.

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

POWER GT. Programación tiempos / Menú : OK (OK) Menú: arriba ( ) Entrar en menú / Menú : Atrás (Ret) Menú: abajo ( ) 1. APLICACIONES 2.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

jcmtechnologies manual de usuario BASEMN receptor Motion

jcmtechnologies manual de instrucciones KEEROLL

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS

ML-3 / ML-3 P 1. DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE 2. CARACTERÍSTICAS. Manual de instalación, uso y mantenimiento. Cuadro monofásico limitado

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

jcmtechnologies GSM-CARD/VGSM-CARD manual de usuario tarjeta de comunicaciones

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

COD E / 1.0 RBAND/UMS RBAND/CSM

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

PNG / PNG-12. Cuadro de maniobras universal

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

Manual de Usuario CTR 19

CUADRO MTG-2 / MTI-3

somfy.es Módulo de mando CD-4

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

RADIOBAND. Emisor EGS y Receptor RGS. 1. RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA RADIOBAND 1.1 Instalación en puerta enrollable.

TOTEM. Armario vial INSTALACIÓN MANTENIMIENTO V05.09 USO DIMENSIONES. Panel de aluminio. Puerta de acero. Puerta de acero FIJACIÓN ESTRUCTURA

jcmtechnologies manual de usuario ACCESS-5K central de control de acceso

Centronic VarioControl VC421

QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN

BOX L MF 1D/2D CUADRO DE MANIOBRA CUADRO DE MANIOBRA MONOFÁSICO. Cuadro de maniobra monofásico digital

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

KEE. roll ARGUMENTARIO DE VENTAS. Cuadro de maniobras monofásico para puerta enrollable residencial KEE, INTUICIÓN ALTAMENTE TECNOLÓGICA!

Tel.: QMH H433

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación

Instrucciones SLIDER4 SLIDER 1H

EXPRESS GATE - FICHA TÉCNICA

sistema CAPTIVE ARGUMENTARIO DE VENTAS Tecnología NO TOUCH para bandas de seguridad

MANUAL DE INSTALACIÓN

PUERTA ENROLLABLE MODELO ED-101

somfy.es Módulo Mando Agrupado 3 Operadores

Q26Manual de instalación y uso

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230

PUERTA ENROLLABLE MODELO ED-100

CUADRO DE CONTROL T100 Manual de Instalación

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

MANUAL DE INSTALACIÓN

Manual de instrucciones

A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS-

NEPTUNO ACCIONADOR PARA PUERTA BATIENTE. Ed (Español)

jcmtechnologies manual de instrucciones KIT KEEROLL KeeRoll + RSens3 T MUV

MANUAL DE INSTALACIÓN SIRIUS ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

Posibilidad de conexión antena exterior, aumentando el alcance.

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO

Cuadro puerta batiente ITA

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

Dentro del entramado legislativo y normativo existente, es importante aclarar la diferencia entre unas y otras, y como se interrelacionan.

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES

Instrucciones de montaje

Fuente de alimentación 24V/5Amp

Centronic VarioControl VC421

Centronic EasyControl EC411

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.1

Manual de instrucciones

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1

RE22R2MMW Multifunction Timer Relay V AC/DC - 2 C/O ((*))

Central Electronica BBS Motion

Dispositivos de seguridad y de servicio

PM100P - Módulo de potencia. Unidad de potencia para instalaciones de suelo radiante

DEA71. Relé de monitorización y protección diferencial. Ventajas. Descripción

MANUAL DE INSTALACIÓN EQUIPOS DE TELECONTROL AVYWEB Y AVYALARM

Ditec Dor Automatismos para cierres de libro

PUERTAS RÁPIDAS 1. ENROLLABLES PVC 2. PLEGABLES PVC 3. SISTEMAS DE APERTURA 4. PLANOS DE FABRICACIÓN 5. PUERTAS PEATONALES AUTOMÁTICAS

1. Qué es un automatismo?

Entrada alimentación de línea. Varistorizada, contra transitorios y sobre tensiones. Carga máx. de periféricos.

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.2

Información de contacto

PM100R - módulo de potencia. Unidad de potencia para instalaciones de radiadores.

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)

Tipo Tensión de alimentación Código AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Tipo Tensión de alimentación Código AME G3006 AME 23

Abrepuertas. El Único Abrepuertas Pensado Para Aplicaciones Mexicanas. de Garaje 511M. Con Merik. Tú, Tienes El Control.

Transcripción:

1

2

DESCRIPCIÓN GENERAL Cuadro de maniobra para control de motores trifásicos hasta 1,5CV a 230V y 3CV a 400V para puertas de garaje basculantes y seccionales. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: TRIBASIC TRIBASIC-IND Alimentación del cuadro 230V ac / 400V ac 3N Potencia Hasta 3CV 400V Tarjetas opcionales Receptor (433,92 / 868,35 MHz), semáforo o destello y detector magnético Salida dispositivo seguridad 24V ac / 0,3A Salida test fotocélula 24V ac / 0,2A Temperatura de funcionamiento y humedad -20ºC (hasta 70%) a +85ºC (hasta 99%) Dimensiones 225x195x85 mm 305x225x126 mm Estanqueidad IP54 IP56 Categoría de equipo Clase II CONEXIÓN BORNES INFERIORES: 1N neutro 2R conexión alimentación trifásica 3S 4T 5U 6V conexión motor trifásico 7W 8 contacto luz de garaje 9 contacto luz de garaje 10 salida 24V ac 11 común salida 24V ac 12 salida test fotocélula 24V ac 13 común finales de carrera 14 final de carrera cerrar (NC) 15 final de carrera abrir (NC) 16 común seguridad cerrar 17 contacto de seguridad cerrar (NC) 18 contacto de seguridad abrir (NC) 19 común seguridad abrir y banda 20 banda de seguridad (resistiva) 21 común pulsadores 22 pulsador paro (NC) 23 pulsador cerrar (NO) 24 pulsador abrir (NO) 25 pulsador alternativo (NO) INSTALACIÓN Cualquier manipulación de instalación en el cuadro debe efectuarse sin alimentación. FIJACIÓN DE LA CAJA Piezas: tapa frontal y caja contenedora. Destornillar los puntos de sujeción. Pasar los cables, por los orificios inferiores. 3

CONSIDERACIONES IMPORTANTES PARA LA PUESTA EN MARCHA Si a la primera pulsación la puerta no abre, invertir los cables del motor. En el caso de realizar inversiones, el cuadro añade tiempo para asegurar el cierre de la puerta. Toda tarjeta opcional debe conectarse con el cuadro sin alimentación. FUNCIONAMIENTO Alternativo (Start): Contacto normalmente abierto para abrir y cerrar. Primera pulsación, abre (hasta llegar al final de carrera), y segunda, cierra. Si se pulsa durante la maniobra de cierre, para e invierte (hasta llegar al final de carrera). Abrir (Open): Contacto normalmente abierto para abrir. Si se pulsa durante la maniobra de cierre, para y abre (hasta llegar al final de carrera). Cerrar (Close): Contacto normalmente abierto para cerrar. Si se pulsa durante la maniobra de apertura, no actúa. Paro (Stop): Detiene la maniobra a la espera de nueva orden. Contacto normalmente cerrado; de no utilizarse, puentear bornes 21 y 22. Finales de carrera (FC.CL / FC.OP): contactos normalmente cerrados para indicar mecánicamente el final del recorrido de apertura y cierre. De no utilizarse, puentear bornes 13 y 14, y 13 y 15. Banda de seguridad (S.EDGE): Contacto resistivo para banda de seguridad resistiva. Actúa en el cierre, provocando paro e inversión. Actúa en la abertura, provocando paro e inversión de 1s. De no utilizarse, conectar dos resistencias de 8k2Ω en paralelo entre los bornes 19 y 20. Contacto de seguridad (SEC.CL / SEC.OP): Contacto normalmente cerrado tipo fotocélula o detector magnético. Actúa en la apertura y el cierre, provocando paro e inversión. De no utilizarse, puentear bornes 16 y 17, y 18 y 19. Contacto luz garaje (COURTESY LIGHT): Contacto libre de tensión para activación de un automático de luz (máx 100W a 230V ac). SELECTOR DE OPCIONES Nº Opción Posición superior ON Posición inferior OFF 1- FUNCT. TIMER Para la maniobra por tiempo Sólo para la maniobra por finales de carrera 2- TIMER Cierra automáticamente No cierra automáticamente 3- DEAD MAN FUNCT. Funciona como hombre presente abrir / cerrar Funciona automáticamente 4- CLOSE/TIMER Permite cierre durante tiempo de espera automático No permite cierre durante tiempo de espera automático 5- FUNCTION X 2 Dobla los tiempos de funcionamiento Tiempos de funcionamiento por defecto 6- -------------------- 4

TEMPORIZADOTES Color Regulación Mínimo Máximo Rojo Funcionamiento abrir/cerrar 4s 70s Verde Tiempo inversión 1,5s 5s Amarillo Espera cierre automático 5s 130s INDICADORES LUMINOSOS Color Función Indica Verde POWER Alimentación Rojo STOP/SAFETY Encendido indica paro / Intermitente indica error seguridad Rojo NO C.SEG. Contacto seguridad TARJETAS OPCIONALES TARJETA RECEPTORA Actúa sobre el cuadro con emisores, llaves de proximidad o tarjetas inteligentes del mismo modo que el contacto alternativo. TARJETA SEMÁFOROS / TARJETA DESTELLO Tarjeta semáforos Realiza tres funciones distintas dependiendo de las salidas: Salida 1: destello. Salida 2: contacto luz de garaje; actúa durante todo el tiempo de maniobra de la puerta más 10 segundos. Salidas 3 y 4: semáforo. La salida 3 activa el semáforo rojo que funciona durante el movimiento de la puerta. La salida 4 activa el semáforo verde que sólo está encendido cuando la puerta está totalmente abierta. Tarjeta destello Avisa, mediante el contacto de un relé activado intermitentemente, 3 segundos antes de iniciarse la maniobra de apertura o de cierre y mientras se está realizando. *Nota: El selector de traffic light no realiza ninguna función. Tarjeta detector magnético Realiza la misma función que un detector magnético exterior pero sin necesidad de alimentación externa. Permite actuar como pulsador de abrir y/o como contacto de seguridad. Asimismo, incorpora también la selección de variación de frecuencia y aplicación de retardo en la desactivación de la presencia. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Antes de instalar el cuadro, retire todas las cuerdas o cadenas innecesarias y deshabilite cualquier equipo, como cerraduras, que no son necesarias para la operación automática. Antes de instalar el cuadro, compruebe que la puerta está en buen estado mecánico, correctamente balanceada, que abre y cierra correctamente. Instale el dispositivo de desbloqueo manual a una altura inferior a 1,8m. Instale cualquier control fijo al lado de la puerta, fuera de cualquier parte móvil y a una altura mínima 1,5m. Para equipos conectados permanentemente deberá incorporarse al cableado un dispositivo de desconexión de la alimentación fácilmente accesible. Es recomendable que sea del tipo interruptor de emergencia. 5

Para una correcta utilización de la banda de seguridad, ésta no debe quedar nunca activada con puerta totalmente cerrada. Se recomienda instalar los finales de carrera antes de la activación de la banda. Este equipo sólo puede ser manipulado por un instalador especializado, por personal de mantenimiento o bien por un operador convenientemente instruido. Para la conexión de los cables de alimentación y de motor deberán utilizarse terminales de sección 2,5mm2. La manipulación de los fusibles sólo debe realizarse con el aparato desconectado de la alimentación. La instrucción de uso de este equipo deberá permanecer siempre en posesión del usuario. Las normativas europeas de puertas EN 12453 y EN 12445 especifican los siguientes niveles mínimos de protección y seguridad en puertas: - para viviendas unifamiliares, impedir que la puerta pueda establecer contacto con cualquier objeto o limitar la fuerza de contacto (ej banda de seguridad), y en el caso de cierre automático, es necesario complementarlo con un detector de presencia (ej fotocélula). - para instalaciones comunitarias y públicas, impedir que la puerta pueda establecer contacto con cualquier objeto o limitar la fuerza de contacto (ej banda de seguridad) y detectar presencia (ej fotocélula). INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USO No deje que los niños jueguen con los controles de la puerta. Mantenga los controles remotos fuera del alcance de los niños. Vigile el movimiento de la puerta y mantenga a las personas alejadas hasta que la puerta esté totalmente abierta o cerrada. Precaución cuando opere con el dispositivo de desbloqueo manual ya que la puerta podría caer repentinamente debido a un mal estado de los resortes o un desequilibrio de la puerta. Detalles de cómo utilizar el dispositivo de desbloqueo manual deben ser provistos por el fabricante o instalador del dispositivo. Examine frecuentemente la instalación, en particular los cables, resortes y fijaciones, por si hubiera señales de desgaste, daño o desequilibrio. No utilice la puerta si es necesario reparación o ajuste, ya que podría causar daño. USO DEL EQUIPO Diseñado para la automatización de puertas de garaje según descripción general. No está garantizado para otros usos. El fabricante se reserva el derecho a cambiar especificaciones de los equipos sin previo aviso. 6

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE La empresa JCM TECHNOLOGIES, S.A. C/Bisbe Morgades, 46 Baixos 08500 VIC - Barcelona SPAIN Declara que el producto que se menciona a continuación cumple con los requerimientos de las Directivas 98/37/CE sobre Máquinas, 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética y 73/23/CEE sobre baja tensión y su posterior modificación 93/68/CEE, habiendo sido sometido a la aplicación de las siguientes normas: Producto: CUADRO DE MANIOBRA TRIFÁSICO Fabricado por: JCM TECHNOLOGIES, S.A Marca comercial: JCM Tipo: TRIBASIC, TRIBASIC-IND Entorno de uso: Industrial Normativas: Máquinas EN 12453: 2000, EN 12445: 2000 Baja Tensión EN 60335-1: 2001, IEC 60335-2-103: 2002 Compatibilidad electromagnética EN 61000-6-1: 2001, EN 61000-6-3: 2001 EN 61000-3-2: 2001, EN 61000-3-3: 2001 Fecha: 30/06/05 JUAN CAPDEVILA MAS Director General 7