BOTO-ZENBAKETAREN AKTA GLOBALA/ACTA GLOBAL DE ESCRUTINIO 8. EREDUA MODELO 8 ADMINISTRAZIOA/ADMINISTRACION HERRI-ERAKUNDEA / ORGANISMO PÚBLICO Gizarte Segurantzako Izenemate zkia./ Nº Inscripción Seguridad Social HAUTESKUNDE PROZESUARI BURUZKO DATUAK/DATOS REFERIDOS AL PROCESO ELECTORAL Aurreabisu zkia. /Número de preaviso Aktaren erregistro zkia / Número de registro del Acta Akta-mota/Tipo de Acta Botazio eguna / Fecha de la votación...(e)n, 20...(e)ko...ren...(e)an, (goizeko/arratsaldeko)...etan Hauteskunde Mahai ezberdinak bildu dira, bakoitzak bere akta partzialak egin ondoren, aipatu eguneko hauteskundeetan funtzionarioak ordezkatuko dituztenen emaitza orokorrak zehazteko. Ekitaldi hori Hauteskunde Mahai ezberdinetako Mahaiburuak, Mahaikideak eta Idazkariak bertan daudelarik egin da, Hauteskunde Mahai Koordinatzailea buru delarik. Honako hauek osatzen dute: Mahaiburua...Jn./And., Hauteskunde-Unitatean antzinatasun gehien duen funtzionarioa izateagatik,...jn./and., adinez hautesle zaharrena izateagatik eta......jn./and., hautesle gazteena izateagatik. Administrazioa ordezkatzen duten Ikuskatzaileak hauek dira: Jn./And. Jn./And. Jn./And. Jn./And Jn./And. eta Jn./And. En siendo las horas del día de de 20, se reunen las diversas Mesas electorales una vez levantadas las respectivas actas parciales, a fin de determinar los resultados globales de las elecciones de representantes de los funcionarios, celebradas el mismo día. Dicho acto, con la presencia de los distintos Presidentes, Vocales y Secretarios/as de las diferentes Mesas Electorales, está presidido por la Mesa Electoral Coordinadora, integrada por: D./Dña como Presidente, por ser el/la funcionario/a de más antigüedad en la Unidad Electoral. D./Dña por ser el/la elector/a de mayor edad, y por D./Dña elector/a de menor edad. Los/las interventores/as. D./Dña D./Dña D./Dña D./Dña D./Dña y D./Dña en representación de la Administración. BOTAZIOAREN DATU OROKORRAK(Mahai partzialak guztira)/datos GENERALES DE LA VOTACIÓN (Total de Mesas parciales) MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as
8.2 EREDUA MODELO 8.2 HAUTESKUNDE-MAHAIAK/MESAS ELECTORALES MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as Administrazioaren Ordezkaria/ Representante de la Administración Administrazioaren Ordezkari/aRepresentante de la Administración MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzailea/k/Interventor-es/as MAHAIA/MESA NUMERO Mahaiburua/Presidente Mahaikidea/Vocal Idazkaria/Secretario/a Ikuskatzaileak/Interventor-es/as
8.3. EREDUA MODELO 8.3 HAUTESLEAK/ELECTORES/AS Hautesleen kopurua zerrendaren arabera/ Total de los/las electores/as según lista Botoa eman zuten hautesleak/ Electores/as que votaron Boto-txartel guztiak honela banatzen dira: N.º total de las papeletas distribuidas en: BOTO-TXARTELAK/PAPELETAS Baliodunak/Válidos Baliogabeak/Nulas Zuriak/En blanco EMAITZAK HAUTAGAI-ZERRENDA BAKOITZEKO/RESULTADOS POR CANDIDATURA HAUTAGAI-ZERRENDA CANDIDATURA BOTOAK VOTOS HAUTATUAK IZAN DIREN HAUTAGAI-ZERRENDAK/ ATRIBUCION DE PUESTOS A LAS CANDIDATURAS HAUTAGAI-ZERRENDA CANDIDATURA BATZORDEAN LORTUTAKO KOPURUA N.º PUESTOS JUNTA
8.4. EREDUA MODELO 8.4 HAUTATUAK/ELEGIDOS/AS Izena Nombre Lehen Abizena Primer apellido Bigarren abizena Segundo apellido N.A.N. D.N.I. Sexua Sexo Sindikatua/Funtzionario Taldea/Koalizioa Sindicato/Grupo de Funcionarios/Coalición GORABEHERAK/INCIDENCIAS Guzti hori honako honen bidez egiaztatzen da eta Mahaiburuak, Mahaikideak, Ikuskatzaileek eta Administrazioko Ordezkariak ( baleude) izenpetzen dute eta nik, Idazkari naizen honen egiaztatu egiten dut. Lo que se acredita por la presente, que firma el/la Presidente de la mesa con los/las vocales integrantes de la misma, Interventores/as y Representantes de la Administración (si los hubiera), de la que yo, como Secretario/a, certifico. MAHAIBURUA/PRESIDENTE MAHAIDIKEA/VOCAL (Ikuskatzaileak, baleude)/(interventores/as, si los hubiera) (Administrazioaren Ordezkariak, baleude)/(representantes de la Administración, si los hubiera) IDAZKARIA/SECRETARIO/A