Manual instalador SPAS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual instalador SPAS"

Transcripción

1 SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA P-IMP-MAN-015 Es L Manual instalador SPAS Ctra. Vila-real-Onda, km. 12,6 - Apdo ONDA (Castellón) Spain Tel Fax banos10@banos10.com -

2 INDICE 7- POSIBLES AVERIAS 1- DATOS GENERALES PROBLEMAS MOTIVOS SOLUCIONES 2- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3- PREINSTALACIÓN 4- INSTALACIÓN Y MONTAJE 4.1- COLOCACIÓN Y UBICACIÓN 4.2- INSTALACIÓN Y MONTAJE PARA ENCASTRAR El caudal de agua filtrada es insuficiente La bomba de masaje de los jets no funciona. Filtro obstruído por suciedad El cable del panel de control digital está desconectado de la placa. Falta de alilmentación eléctrica. Diferencial desconectado. Efectuar el lavado del filtro. Conectar el cable a la placa. Comprobar el conexionado de la bomba al cuadro eléctrico. Conectar el diferencial UBICACIÓN EN EXTERIORES 4.4- UBICACIÓN EN INTERIORES 4.5- VACIADO DEL SPA 4.6- CONEXIÓN ELÉCTRICA 5- PUESTA EN MARCHA 5.1- LLENADO DEL SPA 5.2- PUESTA EN FUNCIONAMIENTO. 6- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 6.1- GENERALIDADES 6.2- TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MONTAJE 7- POSIBLES AVERÍAS No se acciona la bomba de masaje de aire Blower. Sale agua por el circuito del aire (Venturi). El cable del panel del control digital está desconectado de la placa. Falta alimentación eléctrica. Enchufe desconectado. Por sobrecalentamiento la bomba se desconecta sola. Jets cerrados. Jets mal instalados: El embellecedor exterior del jet tiene un giro de un cuarto de vuelta para abrir y cerrar el paso de agua. Si este embellecedor gira una vuelta completa, no está bien instalado; habrá que sacar el jet y volverlo a colocar correctamente. Conectar el cable a la placa. Comprobar conexionado de la bomba al cuadro eléctrico. Conectar el enchufe. Dejar enfriar durante un tiempo y accionar de nuevo la bomba. Abrir el jet. Extraer el jet: Tirar hacia fuera el embellecedor exterior unos 2 cm. Desenroscar el jet girando en sentido antihorario. Una vez desmontado volver a colocar el jet, roscando en sentido horario. Volver a empujar hacia dentro el embellecedor exterior. Poco caudal de aire en los jets. Venturis cerrados o obstruídos. Abrir los Venturis. No sale aire por los jets (se oye el blower). Blower desconectado Conectar el blower. El agua no alcanza la temperatura deseada. Desprogramación de SPA Reprogramar el SPA, si no da resultado desconectar y volver a conectar. Presostato desajustado Regular el presostato de la sonda de temperatura. Sonda deteriorada.. Cambiar la sonda de temperatura. Programar de nuevo.

3 6- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1- DATOS GENERALES 6.1- GENERALIDADES - Se debe evitar entrar en contacto con la tensión eléctrica. - Se deben respetar las normas vigentes para la prevención de accidentes. - Cualquier modificación que se pretenda efectuar en el equipo requiere la previa autorización por escrito del fabricante. Los repuestos originales y los accesorios autorizados por el fabricante sirven para garantizar una mayor seguridad. El fabricante del equipo se exime de toda responsabilidad sobre los daños ocasionados por repuestos o accesorios no autorizados. - Durante el funcionamiento, algunas partes del equipo se encuentran a voltajes eléctricos peligrosos. El trabajo sobre cada elemento ó los equipos a ellos ligados sólo podrá efectuarse después de haberlos desconectado de la red eléctrica de alimentación, y después de haber desconectado los dispositivos de arranque. - El usuario debe cerciorarse de que los trabajos de montaje y mantenimiento lo llevan a cabo personas cualificadas y autorizadas, y que éstas se hayan leído previamente de forma detenida las instrucciones de instalación. - La seguridad en el funcionamiento de la máquina sólo se garantiza bajo el cumplimiento y respeto de lo expuesto en las instrucciones de instalación. Desde Baños10 queremos darle la más sincera enhorabuena y el agradecimiento por haber adquirido una minipiscina de hidromasaje. Todos nuestros productos han sido fabricados bajo estrictos controles de calidad para certificar su óptimo funcionamiento. Para un correcto uso y mantenimiento de su minipiscina de hidromasaje, le invitamos a leer atentamente el presente manual. IMPORTANTE: Baños10 S.L., se reserva el derecho de cambiar parte de los diseños ó especificaciones sin notificación y sin incurrir en cualquier obligación. ALIMENTACIÓN: POTENCIA DE CONSUMO: - MODO DE FUNCIONAMIENTO: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS COMFORT DELUXE 230V 50-60Hz 230V 50-60Hz - Los valores límite que figuran en el cuadro eléctrico no deben sobrepasarse de ningún modo. - En caso de funcionamiento defectuoso o avería, dirijirse al servicio de Asistencia Técnica del fabricante, o de la representación del fabricante más próxima. - A tal respecto, se deben cumplir las normas vigentes en cada pais TRABAJOS DE INSTALACIÓN Y MONTAJE - Durante la conexión de los cables eléctricos al equipo, cuidar la disposición en el interior de la caja de conexiones, verificar que no queden trozos de cable en el interior después del cierre y que el conductor de tierra esté correctamente conectado. - Hay que prestar particular atención a que, de ninguna manera, entre agua en las bombas y partes eléctricas en tensión. - Antes de proceder a realizar cualquier intervención de mantenimiento eléctrico o mecánico, asegúrese que la máuina haya sido desconectada de la red de alimentación y que los dispositivos de puesta en marcha estén bloqueados. - No manipular el equipo con los pies mojados. MODO DE FILTRACIÓN MODO TEMPERATURA MODO MASAJE - CONSUMO POR ELEMENTO: BOMBA DE MASAJE BOMBA DE FILTRACIÓN CALEFACTOR DE AGUA BLOWER (SOPLANTE) FOCO OZONO MÁXIMO CONSUMO ESTIMADO: 530W 530W 3530W 3530W 2400W 3W 2400W 2400W 530W 530W 0W 0W - 800W 20W 20W 3W 3W 3550W 4350W AVISO La no revisión del estado del cartucho filtrante, ubicado dentro del filtro, puede ocasionar daños en el equipo electrónico. Se recomienda revisarlo periódicamente y mantenerlo siempre limpio.

4 2- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - DIMENSIONES MÁXIMAS CON MUEBLE: 2430 x 2430 x 1130 mm. - DIMENSIONES MÁXIMAS SIN MUEBLE: 2410 x 2410 x 1130 mm. - CAPACIDAD: 2100 l. - PESO NETO APROXIMADO: 400 Kg. B 60 CERDEÑA SECCIÓN A-A' B' : FUNCIONAMIENTO DE LA FILTRACIÓN 5 Para programar todos los días se debe mantener pulsadas las teclas y durante unos segundos hasta que en el display aparezca dia.0. Lo que se programe ahora será en común para todos los días de la semana. Con la ayuda de las teclas +/- seleccionamos el día a programar. Al tenerlo pulsaremos la tecla SIGUENTE. En el display aparece FIL.F. El spa está preparado para filtrar. Con las teclas+/- podemos cambiar a FIL.0 ( Filtraje desactivado) si se desea. Pulsar SIGUENTE. En el display aparece CIL.2. Este indica las veces que el spa filtrará en 24 horas. Con las teclas +/- podemos cambiar a 1, 2 o 3 veces diarias según deseemos. Al acabar pulsar SIGUENTE. A continuación en el display aparece FH:0.5. Este indica la duración de cada ciclo de filtraje. Con las teclas +/- podemos cambiarla en tramos de 30 minutos hasta 3 horas (0.5,1.0, 1.5, 2.0, 2.5 y 3.0). Al final pulsar SIGUENTE. Ahora aparece IH.12 en el display. Este indica la hora del primer ciclo de filtraje. Con la ayuda de las teclas +/- podemos modificarla. Pulsar SIGUENTE. En el display aparece O3o.F. El ozono está activado durante los ciclos de filtrado. Con las teclas +/- podemos cambiar a O3o.0 para que el ozono no funcione. A continuación pulsamos SIGUENTE. El display muestra CAL.F. El calefactor está preparado para calentar agua. Con las teclas +/- podemos cambiar a CAL.0 para que el calefactor no funcione. Pulsar SIGUENTE. Por último en el display aparece VA.30º. Esta indica la temperatura del agua. Con las teclas +/- se podemos cambiarla según se desee entre 15º y 40º. Pulsar OK para salir del modo programación. En el display aparece la temperatura actual del agua. Ok/ A A' SECCIÓN B-B'

5 5.2- PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 5.2.1: AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL AGUA Se puede forzar el calentamiento del agua independientemente de los valores de la programación. Para activarlo debemos mantener pulsada de la tecla. De esta forma activamos la bomba de filtraje y el calefactor. El display mostrará la temperatura de referencia. Con las teclas +/- puede seleccionar la temperatura del agua deseada. Pasados unos segundos el display mostrará la temperatura actual del agua. Para desconectar el calefactor debemos pulsar la tecla de nuevo : FUNCIONAMIENTO DEL HIDROMASAJE MALLORCA - DIMENSIONES MÁXIMAS CON MUEBLE: 2280 x 2280 x 1000 mm. - DIMENSIONES MÁXIMAS SIN MUEBLE: 2220 x 2220 x 1000 mm. - CAPACIDAD: 1700 l. - PESO NETO APROXIMADO: 400 Kg. 138 SECCIÓN A-A' Para iniciar el masaje deberemos pulsar sobre la tecla. La bomba 1 se pondrá en funcionamiento, el led parpadeará y el display mostrará el tiempo de duración del hidromasaje, con las teclas +/ podremos variar ese tiempo. Para parar la bomba y por tanto finalizar con el masaje, debemos apretar la tecla. Para activar la segunda bomba, en los modelos de dos bombas, matenemos apretada la tecla durante unos segundos. Ahora el led parpadeará 3 veces. Para parar ambas bombas apretaremos la tecla de nuevo : FUNCIONAMIENTO DEL FOCO Pulsar la tecla para encender el foco. Observaremos que el led parpadeará. Automáticamente tras media hora se apagará el foco por defecto. Para apagarlo manualmente apretaremos la tecla de nuevo. B B' Si queremos que el foco se mantenga encendido sin que el sistema lo apague mantendremos pulsada la tecla. El foco se mantendrá encendido hasta que lo apaguemos apretando de nuevo la tecla. NOTA: No encender el foco con el Spa vacío. La lámpara se fundiría por falta de refrigeración. A A' SECCIÓN B-B' 5.2.4: FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AIRE O BLOWER (Solo en sistema LUXE) Para encender el sistema de aire o blower apretaremos la tecla. De esta manera activaremos su funcionamiento continuo. El led permanecerá fijo y el display mostrará AIR.F Para activar el funcionamiento a pulsos apretaremos la tecla (solo cuando aparece AIR.F en el display). Ahora el blower funcionará a pulsos en intervalos de 4 a 6 ó 8 segundos. El led parpadeará y el display mostrará PUL.6. Con las teclas + y cambiaremos el tiempo de pulsos que por defecto se iniciará con intervalos de 6 segundos Para apagar el blower apretaremos la tecla.

6 5- PUESTA EN MARCHA MENORCA - DIMENSIONES MÁXIMAS CON MUEBLE: 2140 x 2140 x 940 mm. - DIMENSIONES MÁXIMAS SIN MUEBLE: 2070 x 2070 x 940 mm. - CAPACIDAD: 1 l. - PESO NETO APROXIMADO: Kg. SECCIÓN A-A' Antes de poner en marcha el SPA lea detenidamente los siguientes puntos: 5.1- LLENADO DEL SPA El Spa no dispone de un sistema de llenado específico. Se recomienda utilizar un sistema de llenado manual con una manguera de jardín o similar. Proceder de la siguiente manera: Antes de iniciar el llenado del Spa, localizar la llave de vaciado ( ver apartado vaciado del Spa ) y asegurarse de que está en posición CERRADA Llenar el Spa por la parte superior con agua limpia. El nivel del agua debe estar aproximadamente 3 cm por encima de la parte inferior del skimmer, como indica la figura. 740 Nivel agua A B B' A' ATENCIÓN-IMPORTANTE Durante el proceso de llenado, evitar salpicar con agua los elementos eléctricos. El uso de agua de mar en el Spa, produce en breve tiempo, un deterioro generalizado en todos los componentes del circuito. No llenar el Spa con agua caliente a más de 50ºC, pues podría disparar el termostato de seguridad y dañar los equipos y conexiones. Una vez lleno el Spa de agua, conectar el equipo eléctrico mediante la palanca del interruptor del diferencial en posición ON, ( ver apartado conexión eléctrica ). No utilice e Spa si previamente no ha leído con detenimiento toda la información que se le detalla en los siguientes puntos: -Para cebar correctamente el circuito, pulsar el circuito de jets ( ver apartado siguiente Puesta en Marcha ). -Ajuste el ph del agua entre 7,2 y 7,4, ( ver apartado mantenimiento del agua, en el manual de usuario ). 5 cm 620 SECCIÓN B-B' -Añadir todos los productos químicos necesarios y recomendados en el apartado mantenimiento del agua, dentro de la cesta del skimmer. -Seleccionar la temperatura deseada, (ver apartado siguiente Puesta en Marcha) Partiendo de agua fría, puede llegar a necesitar 24 horas, para alcanzar la temperatura de 38ºC. -Antes de utilizar el Spa, compruebe de nuevo los valores del ph, derivado de los tratamientos efectuados en el punto anterior.

7 ATENCIÓN-IMPORTANTE Este equipo no puede conectarse a un simple enchufe. Este equipo requiere de una instalación eléctrica adecuada. Ésta debe ser realizada por personal especializado siguiendo la normativa eléctrica de seguridad vigente en cada localidad. La alimentación eléctrica del Spa debe estar siempre protegida por un diferencial de alta sensibilidad. Es imprescindible realizar la conexión a la toma de tierra. IBIZA - DIMENSIONES MÁXIMAS CON MUEBLE: 2140 x 1750 x 940 mm. - DIMENSIONES MÁXIMAS SIN MUEBLE: 2080 x 1690 x 940 mm. - CAPACIDAD: 1000 l. - PESO NETO APROXIMADO: 250 Kg. SECCIÓN A-A' Utilizar un cable de sección apropiada a la potencia del Spa y a la distancia al cuadro. Cumplir en todo momento las indicaciones del capítulo: Advertencias de seguridad de este manual. ATENCIÓN-IMPORTANTE No intente acceder a ningún componente eléctrico si no es una persona técnicamente formada o el reponsable de mantenimiento. Nunca acceda a los elementos eléctricos con los pies mojados. No conecte el equipo eléctrico ( diferencial en posición ON ) si el Spa está vacío de agua INSTALACIÓN DEL DIFERENCIAL La instalación eléctrica debe incorporar un diferencial de alta sensibilidad de 2 polos en el cuadro de entrada de corriente general. Esta instalación debe ser realizada por una persona especializada siguiendo las normativas eléctricas de seguridad vigentes en cada localidad, de todas formas se aconseja instalar un diferencial como mínimo de 30 ma. NOTA: El diferencial no se suministra con el Spa A B SECCIÓN B-B' A' B'

8 FORMENTERA - DIMENSIONES MÁXIMAS CON MUEBLE: 2140 x 1750 x 940 mm. - DIMENSIONES MÁXIMAS SIN MUEBLE: 2080 x 1690 x 940 mm. - CAPACIDAD: 1000 l. - PESO NETO APROXIMADO: 250 Kg. Para localizar las llaves o válvulas guillotina, debe abrir el panel frontal del mueble, situado debajo del panel de mandos. Para abrir dicho panel, debe desenroscar los embellecedores y desatornillar los tornillos de fijación. Antes de proceder al vaciado del Spa debemos asegurarnos de que la válvula Principal y la válvula Desagüe están abiertas y la válvula guillotina Retorno Spa cerrada. (No abrir la llave Desagüe sin antes cerrar la de Retorno Spa). SECCIÓN A-A' Ahora ya podemos proceder al vaciado del Spa encendiendo la Bomba. Esta aspirará el agua para que se realice de forma eficiente el vaciado. Si se considera oportuno se puede realizar una instalación de desagüe que conecte el Spa al desagüe de la vivienda CONEXIÓN ELÉCTRICA Comprobar que el diferencial esté en posición OFF ( cerrado ) No sitúe el diferencial en la posición ON ( abierto ) hasta que el Spa no esté lleno de agua CONEXIÓN DEL SPA AL DIFERENCIAL Localizar la toma de corriente, la cual se encuentra ubicada en la zona de motores, conectar el cable a una caja de conexiones, y de la caja de conexiones al diferencial utilizar un cable H07-RNF. La sección del cable será diferente según el modelo de Spa y la distancia de la instalación. A A' Para determinar la sección del cable, use la siguiente tabla. Los Kw requeridos los puede identificar en el apartado especificaciones, el consumo modo temperatura corresponde al consumo máximo Para distancias mayores habrá que incrementar la sección del cable proporcionalmente.

9 2- PREINSTALACIÓN 4.3- UBICACIÓN EN EXTERIORES En cas scoger una zona de exteriores para la ubicación del Spa: CERDEÑA No deje el Spa expuesto al sol sin agua y sin la cubierta específica de protección. Recuerde que una exposición prolongada al sol puede perjudicar al material acrílico de su Spa, así como a sus accesorios. El acrílico absorbe rápidamente el calor de los rayos del sol, pudiendo llegar a temperaturas muy altas que lo dañarían. Se recomienda por tanto, el uso de la cubierta. Situarlo preferiblemente lejos de las zonas arboladas, ya que las hojas que caen de los árboles pueden obstruir el filtro. En caso de ubicar el Spa en zonas acristaladas, evitar que los rayos del sol incidan al Spa a través de cristales, que puedan aumentar en exceso la temperatura sobre el acrílico UBICACIÓN EN INTERIORES Se aconseja prever algún desagüe en la zona del Spa, para evitar acumulación de agua en la base del mueble. Recuerde que el funcionamiento del Spa, provoca un incremento de la humedad en el local por lo que habrá que prever algún sistema de ventilación para evitar las acumulaciones de humedad, que puedan deteriorar elementos del local. El uso de la cubierta reduce la pérdida de calor y la humedad del recinto. No debe dejarse el Spa vacio y sin cubrir a temperatura ambiente superior a 50ºC o inferiores a 0ºC 4.5- VACIADO DEL SPA El Spa posee un sistema de vaciado semiautomático. Los conductos disponen de tres válvulas de guillotina por motor. El Cerdeña y Mallorca disponen de dos bombas, por lo tanto poseen el doble de válvulas guillotina que fundionan igual. A continuación se muestra el circuito con una bomba, donde podemos observar las tres válvulas: 250 LL Válvula guillotina Retorno Spa ACCESO Válvula guillotina Desagüe LL LLave (llenado/vaciado) F Filtro Válvula guillotina Principal Motor/Bomba Toma Luz Desagüe Panel control

10 4- INSTALACIÓN Y MONTAJE 4.1- COLOCACIÓN Y UBICACIÓN MALLORCA Ubicar el Spa en posición horizontal, apoyando toda la estructura, sobre una superficie lisa y llana, capaz de soportar su peso en uso (lleno de agua, más el peso de los bañistas). El Spa no puede montarse sobre una superfície curvada, encima de bloques o con desnivel. FS Evitar cualquier ubicación en la que pueda haber una entrada de agua al compartimento del equipo eléctrico, así como proteger el contacto directo del mueble con zonas de mucha humedad. Debe dejar acceso libre para poder desmontar los cuatro paneles laterales del mueble, o en caso de ser Spa encrastado habilitar una zona alrededor de la cuba del Spa, como mínimo 60 cm perimetralmente, para requerimientos de mantenimiento o reparación. El lateral donde se ubican los motores, debe quedar siempre completamente accesible INSTALACIÓN Y MONTAJE PARA ENCASTRAR Pasos a seguir para encastrar: LL F ACCESO FS Filtro (Skimmer) LL LLave (llenado/vaciado) F Filtro Toma Luz Desagüe Panel control Realizar un agujero para introducir la spa en su interior de manera que el borde exterior de la spa descanse sobre la superficie. Aunque la spa está aislada térmicamente, para mantener el calor es conveniente aislar las paredes del agujero. Para acceder a todos los componentes, es necesario realizar un registro alrededor del Spa. En la zona de acceso a los motores debe dejarse un registro de al menos 1m de longitud y 0,75m de altura. Capacidad Spa Peso aprox. Spa vacío Peso máx. Spa lleno con personas Dimensiones máximas aprox. Spa Dimensiones aprox. del agujero IBIZA FOPRMENTERA 1000 l 250 kg 1500 kg (3p) 1400kg (2p) MENORCA 1 l kg 1800 kg (4p) MALLORCA 1700 l 400 kg 2500 kg (7p) 2'10x1'70x0'93m 2'09x2'09x1m 2'25x2'25x1m (R:0'28) (R:0'28) (R:0.35) (2'02 x1'62) + 1 cm (2'01x2'01) + 1 cm (2'17x2'17) + 1 cm alto 0'79m (R:0'24) alto 0'79m (R:0'28) alto 0'83m (R:0'28) CERDEÑA 2100 l 400 kg 2900 kg (7p) 2'5x2'5x1'1m (2'34x2'34) + 1 cm alto 1'015m NOTA: Se recomienda habilitar un registro perimetral de 60cm. para posibles intervenciones del servicio técnico.

11 PREINSTALACIÓN SPAS ENCASTRADOS (menos el Spa Cerdeña) MENORCA spa solapa FS Mallorca = 83 cm. Ibiza/Formentera/ Menorca = 79 cm. Cerdeña = 101'5cm. aislante estructura ventana acceso motor F Mallorca = 217 cm. Ibiza/Formentera = 202cm. Menorca = 201cm. Cerdeña = 234cm. Mallorca = 217 cm. Ibiza/Formentera = 162cm. Menorca = 201 cm. Cerdeña = 234cm. spa 60 cm. LL ACCESO Mallorca = 217 cm. Ibiza/Formentera = 202cm. Menorca = 201cm. Cerdeña = 234 cm. FS Filtro (Skimmer) Toma Luz LL LLave (llenado/vaciado) F Filtro Desagüe Panel control

12 IBIZA FORMENTERA 750 FS FS LL F 650 LL F ACCESO 100 ACCESO FS Filtro (Skimmer) LL LLave (llenado/vaciado) F Filtro FS Filtro (Skimmer) LL LLave (llenado/vaciado) F Filtro Toma Luz Desagüe Panel control Toma Luz Desagüe Panel control

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323 Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 125 IT L ref. 0.319.323 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los interacumuladores se utilizan para la producción del Agua Caliente Sanitaria (ACS)

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES MODELOS KIFN 7 TIRO NORMAL 7 lts/min KIFN 10 TIRO NORMAL 10 lts/min KIFN 1 TIRO NORMAL 1 lts/min KIFN 16 TIRO NORMAL 16 lts/min KIFF 12 TIRO FORZADO 12 lts/min KIFF 16 TIRO FORZADO 16 lts/min CARACTERÍSTICAS

Más detalles

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles)

Gesdom3 Q. Equipos Aire - Agua 1 etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador. (Bomba de calor no reversibles) Noticia Técnica Nº 550 E - 2004 / 11 Gesdom3 Q (Bomba de calor no reversibles) Equipos Aire - Agua 1 etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Regulación electrónica Gesdom3

Más detalles

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos.

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos. MODELO WN250/WN850 Manual de instalación para piscinas y spas de hormigón Instrucciones de uso : Felicidades por adquirir el foco subacuático de Spa Electrics. Spa Electrics, especialistas en iluminación

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

LCD ESPECIFICACIONES

LCD ESPECIFICACIONES - 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:

Más detalles

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.

Más detalles

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por adquirir nuestro radio despertador SY-1026 Sytech. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 2 - Instrucciones

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE

MANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE MANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE GENERADORES DIESEL MONOFÁSICOS 2200X/E/C 2500X/E 3500X/E/C/T 6500X/E/T 6700T/TA TRIFÁSICOS 6500X3/E3/T3 6700T3/TA3

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR

Más detalles

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Calor para la vida

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Calor para la vida Calentadores y Junkers Confort instantáneo en a.c.s. Para Profesionales Calor para la vida Confort garantizado Producción de agua caliente con energía eléctrica Junkers dispone de una amplia gama de calentadores

Más detalles

MAGNETO TERMICO Y DIFERENCIAL CONSEJOS. JUNIO de 2009. http://repara-tu-mismo.webcindario.com/

MAGNETO TERMICO Y DIFERENCIAL CONSEJOS. JUNIO de 2009. http://repara-tu-mismo.webcindario.com/ MAGNETO TERMICO Y DIFERENCIAL CONSEJOS. JUNIO de 2009 / Este documento es solo para personas con conocimientos de electricidad. El documento es GRATUITO y es susceptible de contener errores, actúe bajo

Más detalles

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS Manual de instrucciones COCINAS Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS ESP Muy estimado cliente, Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes acerca de la

Más detalles

Altavoces para música Nokia MD-3

Altavoces para música Nokia MD-3 Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.

Más detalles

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Confort para la vida

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Confort para la vida Calentadores y Junkers Confort instantáneo en a.c.s. Para Profesionales Confort para la vida Confort garantizado Producción de agua caliente con energía eléctrica Junkers dispone de una amplia gama de

Más detalles

Instrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE. 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario

Instrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE. 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario Instrucciones de uso Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE Léase atentamente antes del manejo Índice 1 Para su seguridad...........................................

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo AJ 800 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

FILTROS SILEX BOBINADOS

FILTROS SILEX BOBINADOS MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO 1 - GENERALIDADES 1.1-Introducción. Este manual contiene las instrucciones necesarias para la instalación, el uso y el mantenimiento de los filtros bobinados.

Más detalles

Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador

Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador E AKO-52069 Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador Instrucciones ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATO DIFERENCIAL E1Y: Control electrónico ajustable con dos pilotos, con conmutador de funcionamiento (tres posiciones), con dos sondas térmicas,

Más detalles

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo Descripción Grupo modular compacto tiene la función de regular la temperatura del circuito primario procedente de la caldera (circuito primario) al valor de temperatura deseado para la distribución a los

Más detalles

TERMOSTATO-TERMÓMETRO

TERMOSTATO-TERMÓMETRO TERMOSTATO-TERMÓMETRO (Ref. 8-40.5) Instrucciones de instalación y funcionamiento 1 e felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN. Acaba de adquirir el termostato digital de más fácil

Más detalles

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano GREENSTAR CANTIELEVER Guía Usuario V5 - Castellano Contenido 1 Información General 1.1 Greenstar 1.2 Objetivo 1.3 Copyrigth 1.4 Seguridad 2 Información Técnica 2.1 Montaje 2.1.1 Funciones 2.1.2 Nomenclatura

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones

Más detalles

Consejos para su piscina: La puesta a punto

Consejos para su piscina: La puesta a punto Consejos para su piscina: La puesta a punto Fugas Evaporación Iluminación Filtración Desinfección & Mantenimiento Hibernación 1 La puesta en marcha al inicio de temporada Al inicio de la temporada, debe

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Módulo mezclador VR 60

Módulo mezclador VR 60 Para el instalador especializado Manual de instalación Módulo mezclador VR 60 Sistema de regulación modular por bus ES VR 60 Índice 1 Indicaciones sobre la documentación 2 Descripción del aparato Índice

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO

CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO Contenidos Manual de instrucciones PRECAUCIONES..................... DESCRIPCIÓN........................ COMPONENTES...................... 2 FUNCIONES DEL

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización

Más detalles

GAMA AQUA. Calentadores a gas Modern (10 litros)...202 X-Activ (11 litros)...204 X-Evo (11 litros)...206 Neo (14 litros)...208 Elite (12 litros)...

GAMA AQUA. Calentadores a gas Modern (10 litros)...202 X-Activ (11 litros)...204 X-Evo (11 litros)...206 Neo (14 litros)...208 Elite (12 litros)... GAMA AQUA 198 GAMA AQUA 199 GAMA AQUA Calentadores a gas Modern (10 litros)...202 X-Activ (11 litros)...204 X-Evo (11 litros)...206 Neo (14 litros)...208 Elite (12 litros)...210 Termos eléctricos Advance...212

Más detalles

NORMAS BÁSICAS DEL FUNCIONAMIENTO DE LA PISCINA

NORMAS BÁSICAS DEL FUNCIONAMIENTO DE LA PISCINA NORMAS BÁSICAS DEL FUNCIONAMIENTO DE LA PISCINA LA DEPURADORA TIENE 2 FUNCIONES PRINCIPALES: Filtración y limpieza del fondo. 1) FILTRACIÓN - LIMPIEZA DEL AGUA: USO DIARIO DURANTE VERANO - Sumidero Skimmer

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

LEISTER Uniplan S / Unifloor S

LEISTER Uniplan S / Unifloor S E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEISTER Uniplan S / Unifloor S Máquina automática de soldadura con aire caliente Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia

Más detalles

Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2

Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2 Página 1/5 El Controlador SolarLED sirve como elemento principal para implementar un sistema de alumbrado autónomo fotovoltaico con LED. Para ello dispone de todas las conexiones necesarias para conectar

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos

Más detalles

Thermo E 200/320. Manual de operación y mantenimiento. Estado: 04/2010. Nº de ident. 11114267A

Thermo E 200/320. Manual de operación y mantenimiento. Estado: 04/2010. Nº de ident. 11114267A Thermo E 200/320 Manual de operación Estado: 04/2010 Nº de ident. 11114267A Manual de operación Informaciones generales Estimado cliente de Spheros: Partimos de la suposición que la operación y el modo

Más detalles

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Controlador de carga solar inteligente Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Catálogo 1. Producto 2 Introducción...................... 2. Instalación

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las calderas

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación WS 301/WS-301-347 Sensor de ocupación con interruptor a la pared y tecnología de infrarrojo pasivo WS-301 ESPECIFICACIONES WS-301-347 Voltaje de WS-301... 120 o 277 V CA, 50/60Hz Requerimientos de carga

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA ER-170/2/96 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA En estas instrucciones de instalación y funcionamiento les describimos todos los detalles necesarios para la correcta instalación y utilización

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO CONFORT 6/6N CONFORT 10/10N CONFORT 13/13N LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MICROSONIC MODELO : RH-02 POR SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y OPERE EL PRODUCTO EXACTAMENTE CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. Instrucciones de Encendido:

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

Sensor detector de movimientos de empotrar

Sensor detector de movimientos de empotrar Sensor detector de movimientos de empotrar Combinable con: (Ref. 8241.1 y 8441.1) 8141.3 Interruptor MOS-Fet 8141.4 Interruptor relé 8160.4 Regulador por transistor 8161 Interruptor relé Instrucciones

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

7207 6000 01/2001 ES (ES)

7207 6000 01/2001 ES (ES) 7207 6000 01/2001 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Calderas de gas de condensación Logamax plus GB112-24/29/43/60 Lea estas instrucciones con detenimiento antes de utilizar la caldera. Prólogo

Más detalles

aquareefled Manual de instrucciones ES

aquareefled Manual de instrucciones ES aquareefled Manual de instrucciones ES Con la compra de este equipo, usted ha elegido un producto de alta calidad. Especialmente diseñado para uso en acuario y probado por expertos. Sus componentes de

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) UB30 (750) Dossier Informativo Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Configuración de

Más detalles

Leister FUSION 2 / 3C / 3 Extrusora manual

Leister FUSION 2 / 3C / 3 Extrusora manual E MANUAL DE INSTRUCCIONES Leister FUSION 2 / 3C / 3 Extrusora manual Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de la puesta en servicio y guárdelo para futuras consultas. APLICACIÓN Soldadura

Más detalles

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 La unidad de puesta a tierra GRD 4200 se utiliza en operaciones de carga y descarga de cisternas de líquido inflamable, donde exista el peligro de producirse

Más detalles

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Introducción Lea detenidamente las intrucciones de funcionamiento

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER

MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER Fabricado en Costa Rica por Thermo Solutions Group S.A INDICE DE CONTENIDO Sección Página Información General... 2 A. General 1. Esquema general...

Más detalles

Calentadores instantáneos de agua a gas

Calentadores instantáneos de agua a gas 6 720 607 172 MX (04.04) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores instantáneos de agua a gas Calentadores de Paso Bosch Hechos para su Seguridad, Confort y Economía Para su seguridad Si percibe

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

COBOS. SERIE CB - Junior MANUAL DE USUARIO. - - Rev. CB/A

COBOS. SERIE CB - Junior MANUAL DE USUARIO. - - Rev. CB/A COBOS MANUAL DE USUARIO SERIE CB - Junior 0 1.- INTRODUCCIÓN. 1.1.- SERIE CB. Las balanzas de la serie CB- Junior son robustas y con mecanismos de alta integración electrónica, asegurándole una larga duración

Más detalles

Equipos solares de Piscinas TERMIPOOL Manual de instalación y funcionamiento

Equipos solares de Piscinas TERMIPOOL Manual de instalación y funcionamiento Equipos solares de Piscinas TERMIPOOL Manual de instalación y funcionamiento Inicio Los equipos solares TERMIPOOL van conectados en un circuito directo sin intercambiador. El aqua de la piscina se bombea

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Regulador R Regulador R-SB ComfortLine Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 2808 Alcobendas (MADRID) Tel. 9/66.8.53 Fax 9/66.03.98 e-mail:wisa@wolfiberica.com Índice Índice...Página

Más detalles

CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones

CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones Este cronotermostato digital ofrece muchas ventajas a nivel de confort y de ahorro de energía. Por favor, lea las siguientes instrucciones antes de instalar su cronotermostato.

Más detalles

Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14

Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14 Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14 Contenido de la caja: 1. centralita 2. dos pilotos 3. sirena 4. diodo LED 5. sensor de choque 6. cableado 7. instrucción Especificación técnica: centralita: alimentación

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Gran confort en a.c.s. Confort para la vida

Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Gran confort en a.c.s. Confort para la vida Calentadores y Junkers Gran confort en a.c.s. Para Profesionales Confort para la vida Confort garantizado y amplia gama Modelos básicos y reversibles, controles mecánicos y electrónicos Junkers dispone

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS:

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: Para la realización de las prácticas, necesitaremos el siguiente material: 1 5 m de cable de hilos de cobre de pequeña sección. Cartón

Más detalles

Guía de Recomendaciones. Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando:

Guía de Recomendaciones. Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando: Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando: Ayudasenlaluchacontraelcambio climático. Reducestusconsumosdomésticos. Ahorrasdinero. Mejorastuentorno. Ahorro Dirección de Cultura Ambiental cultura.ambiental@sema.gob.mx

Más detalles

VALVULA AC-3 SIT 0.610. Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión: Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP.

VALVULA AC-3 SIT 0.610. Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión: Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP. VALVULA AC-3 SIT 0.610 Válvula multifuncional de seguridad termoeléctrica Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión. Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP. Limitador de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN

Más detalles

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVO SECADOR DE PELO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles