Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4"

Transcripción

1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1

2 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM Instrucciones de Seguridad 6 Esquema del equipo suministrado 7 Inspección en la Recepción Datos Técnicos 9 Medidor de Flujo Electrónico Unidad Compacta de presentación Descripcion del producto Pág.:2 de 2

3 1 - Introducción Presentación El sistema de Media EDM 1404 de es un dispositivo electrónico para el registro del consumo de combustible de motores diesel y de vehículos comerciales. El consumo de combustible se mide mediante un contador electrónico y se indica en una pantalla. Además de la medida requerida del combustible, se puede disponer también de los datos registrados para determinar la eficacia económica de los vehículos y los motores en su respectivo campo de empleo. El conductor profesional puede reconocer específicamente y optimizar la eficacia económica de esta forma de conducir. El Sistema Electrónico de Medida del consumo Diesel EDM 1404 ayuda a disminuir el gasto de combustible porque determina el consumo de combustible indicando así el potencial de ahorro. Durante el montaje del EDM 1404 hay que efectuar cambios drásticos en el circuito de combustible de los vehículos y de los motores. Solamente se puede garantizar el funcionamiento del sistema de medida y la seguridad en su empleo en los vehículos a motor cuando se monta el EDM 1404 de acuerdo con nuestras instrucciones. Después, el correcto funcionamiento y la seguridad están garantizadas si el mecánico de automóviles ha realizado un buen trabajo de calidad al instalar el sistema de medida. El montaje del EDM 1404 precisa un buen conocimiento de Tecnología del automóvil. Estas instrucciones de montaje le ayudarán a realizar esta importante tarea. Por favor, leer atentamente y prestar especial atención a estas instrucciones antes de comenzar con el procedimiento de montaje. Si existe algún problema o alguna pregunta más, dirigirse al representante local de VDO Kienzle. VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH. Subdivisión de vehículos comerciales. Validez Las instrucciones de montaje son válidas para el montaje del EDM 1404 en motores Diesel y en vehículos con circuitos de combustible o sistemas de inyección de combustible que se describen a continuación: Bombas de inyección multicilindro mecánicas y electrónicas Bombas de distribución mecánicas y electrónicas Sistema de inyección bomba/conducción/inyector (PLD) Unidad bomba/inyector (PDE) Para el montaje del EDM 1404 u otro sistema de inyección, por favor, observar el manual técnico del producto EDM 1404 (TU Descripcion del producto Pág.:3 de 3

4 ). o contactar directamente con el representante de VDO Kienzle. Símbolos y su significado Los textos marcados con este símbolo, contienen instrucciones muy importantes; especialmente relacionadas con la prevención de daños a algunas partes del cuerpo e incluso a la vida. Estos textos se deben observar minuciosamente. Los textos marcados con este símbolo contienen información importante especialmente relacionada con la prevención de daños materiales. Estos textos se deben observar atentamente. Este símbolo se refiere a textos que contienen comentarios, información, o puntualizaciones... Principios de Funcionamiento del EDM 1404 El fundamento del sistema de medida electrónico para el consumo diesel EDM 1404 es un medidor de flujo mecánico, que funciona de acuerdo con el principio de desplazamiento. Fig. 1 El Medidor de flujo mecánico EDM 1404 con pistón anular El sistema consta de un pistón anular móvil (1) colocado de tal forma que realiza un movimiento de rotación excéntrico dentro de la cámara de medida de flujo (2). Debido al movimiento de rotación excéntrico, el espacio comprendido entre el anillo y el espacio exterior situado entre la pared del medidor de flujo se llena de combustible a través de la abertura de entrada (E). Después de la entrada del combustible, éste sale a través de la abertura de salida (A). El movimiento del pistón anular se registra mediante dos sensores electrónicos. Una vuelta del medidor de flujo corresponde con una velocidad de flujo determinada. En el caso del medidor de flujo electrónico EDM 1404, dentro de la misma unidad se combinan dos medidores de flujo. Mediante el primer medidor de flujo (V), se mide la entrada de combustible, es decir, el combustible que pasa desde el depósito hasta el motor. Mediante el segundo medidor de flujo (R), se Descripcion del producto Pág.:4 de 4

5 mide el combustible de retorno; que es el exceso de combustible que vuelve al depósito porque no se ha consumido en el motor. Un sistema electrónico integrado en el medidor de flujo calcula el consumo en todo momento a partir de la diferencia entre los valores de la entrada y la salida, dando el resultado de este consumo en forma de señal electrónica. Fig. 2 Sistema electrónico de medida de consumo diesel EDM 1404 La señal de consumo se presenta en forma de pulsos rectangulares y está disponible para varios dispositivos de registro tales como ordenadores a bordo del vehículo y contadores. El EDM 1404 se emplea normalmente junto con la unidad de presentación compacta 1403 de VDO Kienzle. La unidad de presentación compacta 1403 muestra el consumo de combustible en litros, registra el tiempo de funcionamiento en horas y minutos, y a partir de estos valores, determina el consumo medio en l/h. Si se conecta un transmisor de señal de velocidad, se indicará la distancia recorrida en Km, y el consumo medio en l/100 Km, y la velocidad media en Kph. 2 - Instrucciones de Seguridad El sistema de medida electrónico de consumo diesel de VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH, es un producto de calidad, diseñado de Descripcion del producto Pág.:5 de 5

6 acuerdo a normas técnicas reconocidas. El sistema de medida electrónico de consumo diesel de VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH, es un producto de calidad, diseñado de acuerdo a normas técnicas reconocidas. Este dispositivo responde a las actuales normas de aseguramiento de la calidad, y está legalmente autorizado para su empleo en tráfico urbano. Estos dispositivos salen de fábrica en perfectas condiciones técnicas y de seguridad. Para mantener estas condiciones, los técnicos deben realizar su trabajo : de acuerdo con los puntos señalados en estas instrucciones con gran precisión y corrección técnica observando las normas de seguridad y prevención de accidentes de la legislación y convenios sindicales. El sistema electrónico de medida de consumo diesel de VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH, se debe emplear solamente para los fines previstos en su diseño. El sistema electrónico de medida de consumo diesel EDM 1404 descrito en este documento se debe emplear solamente para la medida de consumo de combustible en motores diesel. Como este sistema solamente se ha probado con estas aplicaciones, existe el peligro de que el sistema EDM 1404 no funcione en otras aplicaciones que además podrían producir averías en el motor. Atención! Cuando se emplee el sistema electrónico de medida del consumo diesel en motores que precisan un alto grado de seguridad de funcionamiento, tales como embarcaciones y generadores de corriente de emergencia, se debe de evitar el riesgo de avería del medidor electrónico de flujo. Se puede montar el EDM 1404 en plantas de seguridad solo si se evita el riesgo de avería del medidor electrónico de flujo. Se evita el riesgo de avería en estas plantas mediante el uso de conducciones by-pass en el circuito de combustible, que en caso de emergencia, desvían el combustible fuera del posible medidor de flujo bloqueado. Para más detalles, ver el manual técnico del producto EDM 1404 (TU ) Descripcion del producto Pág.:6 de 5

7 Se debe de emplear solamente en los sistemas de combustible descritos en estas instrucciones de montaje o en sistemas similares teniendo en cuenta el comportamiento de la instalación. El montaje del dispositivo no implica que haya que intervenir en el sistema de seguridad de los vehículos. Cuando está bien montado no debe de haber ningún cambio ni ninguna modificación en las prestaciones técnicas o en la conducción del vehículo. Durante el proceso de montaje emplear solamente piezas y accesorios originales VDO Kienzle. Únicamente se permite el uso de conducciones de combustible y piezas de conexión que estén plenamente reconocidas por normas técnicas. En el vehículo emplear solo piezas en buen estado. Esquema del Equipo suministrado Fig. 3 Esquema del sistema electrónico de medida del consumo de diesel EDM 1404 que se suministra Inspección en la Recepción Cuando se desempaqueten las piezas, asegurarse de que están todas y de que no están dañadas. En la figura adjunta se puede ver el esquema del conjunto de piezas individuales que VDO Kienzle vende por separado. Descripcion del producto Pág.:7 de 7

8 En la sección 6 se puede encontrar la lista de las piezas de repuesto a la venta con sus números respectivos. Medidor electrónico de flujo Medidor de flujo (1x) Lista de suministros Unidad compacta de presentación Unidad compacta de presentación (1x) 3 Instrucciones de funcionamiento (1x) 4 Juego de cables con tres enchufes de conexión (1x) 5 conexiones de enchufe (5x) Accesorios de montaje para la unidad compacta de presentación 6 Tapa (1x) 7 Soporte (1x) 8 Tornillos de cabeza embutida M4 (2x) 9 Arandelas de presión (2x) 10 Tornillo de plástico (2x) 11 Camisa termoretractil (1x) 12 Cinta de Velcro(1x) Se muestra aquí una lista completa de los conjuntos disponibles a la venta. Dependiendo de la forma y del objetivo pretendido con la instalación, puede que no sean necesarios todos los conjuntos. Por favor, téngase esto en cuenta a la hora de realizar el pedido. El juego de montaje consiste en una serie de conjuntos estándar para la conexión de tubo comercial de poliamida de secciones rectas normalizadas de 11 x 1.5 y 12.5 x Este juego no será necesario si ya se dispone de estas piezas de conexión o si se quiere emplear otro tipo de conducción. Filtro previo 13 Cartucho de filtro (1x) Juego de montaje 14 Tornillo Banjo M 14x1.5 (6x) 15 Arandela de obturación A 14x20 Cu (12x) 16 Pieza de anillo para tubo de poliamida 11x1.5 (6x) 17 Pieza de anillo para tubo de poliamida 12.5x1.25 (4x) Descripcion del producto Pág.:8 de 8

9 Instrucciones de instalación 18 Instrucciones de instalación (1x) 3 - Datos Técnicos Medidor Electrónico de Flujo 1404 Datos técnicos Intervalo de viscosidad 1-20 mm 2 /s Intervalo del caudal de flujo l/h Resolución 3.1 cm 3 /pulso (322 pulsos/litro) Tensión de funcionamiento U stab 6-16 V DC Consumo de corriente < 122 ma Señal de perfil rectangular U baja < 0.8 V U alta > (U stab - 20%) Temperatura de funcionamiento ºC Tipo de protección IP 66 Peso aprox Kg Perdida de presión a 100 l/h aprox. 0.1 bar 200 l/h aprox. 0.2 bar Resistencia a la compresión 16 bar, estático Unidad compacta de presentación 1403 Dimensiones de la instalación 84x44x69 (largo x alto x ancho) Tensión de funcionamiento V Corriente de funcionamiento 200 ma Suministro del sensor 8 V Temperatura de funcionamiento -20ºC +70ºC Temperatura de almacenamiento -30ºC +75ºC Entrada de señal Señal de distancia U baja < 1.0 V U alta > 4.0 V f max.< 4 KHz pulsos/km Señal de consumo U baja < 1.5 V Descripcion del producto Pág.:9 de 9

10 Manual de Producto: M.CGP-VI-05: EDM 1404 U alta > 3.5 v f max < 60 Hz pulsos/l Sistema de control para una registradora adicional Tensión de control de funcionamiento V Corriente de control < 200 ma Descripcion del producto Pág.:10 de 10

Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto

Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto RS 92 250/12.97 Reemplaza a: 09.96 Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto Tamaños nominales 55...107 Serie 6 Presión nominal 300 bar Presión máxima 350 bar KVA...DRS Indice Características

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Controladores para sistemas solares

Controladores para sistemas solares Controladores para sistemas solares Modelos Estación de trabajo Sr962s Controlador + Bomba + conexiones para sistemas split (con tanque separado) Sr500 Controlador para termotanques solares termosifonicos.

Más detalles

RESOL DELTA SOL K Control diferencial de temperatura

RESOL DELTA SOL K Control diferencial de temperatura 1/9 Pantalla combinada: indicación simultánea de la temperatura de captadores y acumulador y del modo de funcionamiento. Control de función. Manejo fácil y preciso mediante pulsadores. Protegido contra

Más detalles

Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones de manejo

Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones de manejo Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones de manejo ílas instrucciones de manejo deben leerse íntegramente y conservarse! 15.750051-V1.0 Impreso Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

Medidores de caudal por ultrasonidos Serie CU Caudalímetro no invasivo para líquidos

Medidores de caudal por ultrasonidos Serie CU Caudalímetro no invasivo para líquidos Medidores de caudal por ultrasonidos Serie CU Caudalímetro no invasivo para líquidos Modelo CU100: caudalímetro de instalación no invasiva, con los transductores montados en el exterior de la tubería Instalación

Más detalles

Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800

Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800 Calibración Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800 Hoja técnica WIKA CT 31.06 Aplicaciones Patrón primario para representación de la escala de presión en el rango de hasta 1.200 bar hidráulico

Más detalles

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción 4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas

Más detalles

Sensor combinado Instrucciones de uso

Sensor combinado Instrucciones de uso Artículo n : 1025 00 Funcionamiento El sensor combinado se usa para medir la velocidad del viento, las precipitaciones, la intensidad de luz y el crepúsculo. La intensidad de luz puede registrarse por

Más detalles

BENEFICIOS CLAVE. Caudalímetro Ultrasónico de Tiempo en Tránsito

BENEFICIOS CLAVE. Caudalímetro Ultrasónico de Tiempo en Tránsito El caudalímetro ultrasónico de tránsito tiempo, ChronoFLO, usa avanzadas técnicas de procesamiento digital de correlación para lograr mediciones de caudal estables, incluso en las condiciones más difíciles

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

LEISTER Uniplan S / Unifloor S

LEISTER Uniplan S / Unifloor S E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEISTER Uniplan S / Unifloor S Máquina automática de soldadura con aire caliente Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia

Más detalles

FlowCon Basic/Premium Sistemas técnicos innovadores para calefacción y energía solar térmica modernos

FlowCon Basic/Premium Sistemas técnicos innovadores para calefacción y energía solar térmica modernos FlowCon Basic/Premium Sistemas técnicos innovadores para calefacción y energía solar térmica modernos FlowCon Basic/Premium Estación solar con regulador y sensores para un monitoreo de la instalación La

Más detalles

BOMBA ELECTRO-HIDRÁULICA SEPT70RKIT

BOMBA ELECTRO-HIDRÁULICA SEPT70RKIT BOMBA ELECTRO-HIDRÁULICA SEPT70RKIT www.sbiconnect.es Versión 1.0 CONTENIDO CONTENIDO... 2 EXPLICACIÓN SÍMBOLOS... 3 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 3 2. DATOS TÉCNICOS... 4 3. CONTENIDO... 4 4. DESCRIPCIÓN...5

Más detalles

Thermo E 200/320. Manual de operación y mantenimiento. Estado: 04/2010. Nº de ident. 11114267A

Thermo E 200/320. Manual de operación y mantenimiento. Estado: 04/2010. Nº de ident. 11114267A Thermo E 200/320 Manual de operación Estado: 04/2010 Nº de ident. 11114267A Manual de operación Informaciones generales Estimado cliente de Spheros: Partimos de la suposición que la operación y el modo

Más detalles

Light Controller XS. Manual técnico. LiCS Light Controller XS ES 11/2014 I www.vossloh-schwabe.com

Light Controller XS. Manual técnico. LiCS Light Controller XS ES 11/2014 I www.vossloh-schwabe.com Manual técnico Light Controller XS Sistemas de control lumínico para aplicaciones de interior Light Controller XS Manual LiCS Light Controller XS ES 11/2014 I www.vossloh-schwabe.com ÍNDICE INFORMACIÓN

Más detalles

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo Descripción Grupo modular compacto tiene la función de regular la temperatura del circuito primario procedente de la caldera (circuito primario) al valor de temperatura deseado para la distribución a los

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO CONFORT 6/6N CONFORT 10/10N CONFORT 13/13N LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto

Más detalles

Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos

Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos Caudalímetro de instalación no invasiva, con los transductores montados en el exterior de la tubería Instalación en tubería horizontal o vertical

Más detalles

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME 4770050/1 IM-P477-04 CH Issue 1 Sistema de recuperación de energía Spirax FREME Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información de seguridad 2. Información general de producto 3. Instalación

Más detalles

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX Sensor de luminosidad Familia: Sensores Producto: Luminosidad 2095 LUX INDICE 1. Descripción de su función:... 3 2. Características técnicas:... 4 2.1. Esquema del aparato:...

Más detalles

PRÁCTICA: CANAL HIDRODINÁMICO

PRÁCTICA: CANAL HIDRODINÁMICO PRÁCTICA: CANAL HIDRODINÁMICO htttp://www3.uco.es/moodle Descripción de los equipos y esquema de la instalación El equipo utilizado para esta práctica es un Canal Hidrodinámico para ensayo de una presa

Más detalles

EASYTECH D. Caldera mural de gas para calefacción y agua caliente sanitaria instantánea

EASYTECH D. Caldera mural de gas para calefacción y agua caliente sanitaria instantánea Caldera mural de gas para calefacción y agua caliente sanitaria instantánea EFICIENCIA Y FUNCIONALIDAD EASYTECH D representa la síntesis de tradición e innovación. Fer ha fusionado su probado cuerpo calefactor

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Información para el usuario... 5 2.1. Características

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire

Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire 01 E Secador frigorífico de alto rendimiento para la más alta calidad de aire Tratamiento de aire comprimido energéticamente eficiente Serie F-HS Secador frigorífico innovador, energéticamente eficiente

Más detalles

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario Fecha edición 04/2012 N Versión 01 BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Agradecemos su compra del boroscopio con video R0701026. Este instrumento fue diseñado

Más detalles

cemtec Sonda de extracción de gas de limpieza automática para aplicaciones en altas temperaturas y con gran concentración de polvo

cemtec Sonda de extracción de gas de limpieza automática para aplicaciones en altas temperaturas y con gran concentración de polvo cemtec Sonda de extracción de gas de limpieza automática para aplicaciones en altas temperaturas y con gran concentración de polvo DESARROLLADO Y FABRICADO EN ALEMANIA TECNOLOGÍA DE SENSORES Los sensores

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 869 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en

Más detalles

SKF VectoLub, serie VE1B

SKF VectoLub, serie VE1B 1-4403-ES SKF VectoLub, serie VE1B Sistema compacto de microlubricación externa, Dosificación volumétrica El sistema de microlubricación SKF VectoLub es una solución alternativa, limpia y eco nómica para

Más detalles

CONTROLADOR DE PRESION MEDIANTE VARIADOR DE FRECUENCIA SPEEDMATIC MASTER 1305 Y 1309

CONTROLADOR DE PRESION MEDIANTE VARIADOR DE FRECUENCIA SPEEDMATIC MASTER 1305 Y 1309 CONTROLADOR DE PRESION MEDIANTE VARIADOR DE FRECUENCIA SPEEDMATIC MASTER 1305 Y 1309 CIF : B-91682484 Controlador para una bomba trifásica, puede ser comunicados a otros dispositivos idénticos hasta un

Más detalles

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción El transductor de nivel de líquido se utiliza para

Más detalles

Calentadores de agua a gas

Calentadores de agua a gas Instrucciones de instalación y manejo Calentadores de agua a gas WR 250-7 K.M1 E.. Con extracción forzada de los productos procedentes de la combustión. Con encendido electrónico y triple seguridad: ionización,

Más detalles

El sistema de combustible de los motores FSI

El sistema de combustible de los motores FSI Service Training Programa autodidáctico 334 El sistema de combustible de los motores FSI Diseño y funcionamiento En todos los motores FSI a partir de una potencia de 66 kw se implanta una versión más desarrollada

Más detalles

1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica

1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica 1ZSE 2750-107 es, Rev. 3 Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica Información preliminar La información que contiene este documento es de carácter general, por lo que no abarca todas las

Más detalles

Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera

Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto

Más detalles

RESUMEN TEMA 13: CIRCUITOS NEUMÁTICOS

RESUMEN TEMA 13: CIRCUITOS NEUMÁTICOS RESUMEN TEMA 13: CIRCUITOS NEUMÁTICOS Neumática es la tecnología que utiliza la energía del aire comprimido para realizar un trabajo. Se utiliza para automatizar procesos productivos. Hoy en día son muchos

Más detalles

FICHA TÉCNICA DAPRE 12 VERSIÓN 2.0

FICHA TÉCNICA DAPRE 12 VERSIÓN 2.0 FICHA TÉCNICA DAPRE 12 VERSIÓN 2.0 DISPOSITIVO AUXILIAR DE PRUEBAS A INSTRUMENTOS ELÉCTRICOS (12 POLOS) DESCRIPCIÓN: DAPRE (Dispositivo Auxiliar de Pruebas a Instrumentos Eléctricos o Block de Pruebas),

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

Calefones a gas WR 500-7 K.M1 E.. Instrucciones de instalación y manejo. Para su seguridad

Calefones a gas WR 500-7 K.M1 E.. Instrucciones de instalación y manejo. Para su seguridad Instrucciones de instalación y manejo Calefones a gas Para su seguridad WR 500-7 K.M1 E.. 6 720 606 580 CL (04.01) JS Si percibe olor a gas: - No accionar ningún interruptor eléctrico. - No usar el teléfono

Más detalles

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas De 787 a 1400 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas De 787 a 1400 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas De 787 a 1400 kw Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCROSSAL 300 Modelo CR3B Caldera de condensación a gas para

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles. Termo eléctrico Elacell HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B La instalación de este producto deberá ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.

Más detalles

Servicio de Prevención

Servicio de Prevención Página 1 de 11 REVISIÓN FECHA MODIFICACIONES 0 0 Enero 2009 19/1/ 2009 Elaboración borrador inicial Aprobado por el Comité de Seguridad y Salud de la UCLM ELABORADO POR: Puesto: APROBADO POR: Puesto: Comité

Más detalles

MODELOS START GAS HIDROPOWER. Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES

MODELOS START GAS HIDROPOWER. Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES MODELOS SIMH 18 START GAS HIDROPOWER 18 lts/min Todos los modelos están disponibles para operar con Gas Licuado o Gas Natural CARACTERÍSTICAS GENERALES La nueva generación de calentadores START GAS Hydropower

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit de Suelo Radiante

Más detalles

Caudalimetro en canal abierto 713

Caudalimetro en canal abierto 713 Técnicas Caudalimetro en canal abierto 713 Introducción Se puede utilizar el caudalímetro en canal abierto para medir caudal en canales abiertos y vertederos. El convertidor 713 es un equipo completo para

Más detalles

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.ES.R0a EL SISTEMA V.C.S El sistema VCS es un conjunto

Más detalles

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente

Más detalles

Características técnicas Esparcidor de ligantes serie TC SW 10 TC SW 16 TC

Características técnicas Esparcidor de ligantes serie TC SW 10 TC SW 16 TC Características técnicas Esparcidor de ligantes serie TC SW 10 TC SW 16 TC Características técnicas Esparcidor de ligantes SW 10 TC Esparcidor de ligantes SW 16 TC Depósito Volumen del depósito 10 m 3

Más detalles

Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120

Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 La versión original del documento es la sueca. Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. www.swegon.com 1 Índice 1. Instalación...3

Más detalles

Consejos y prestaciones de servicios para sus continentes de madera

Consejos y prestaciones de servicios para sus continentes de madera Consejos y prestaciones de servicios para sus continentes de madera Especialista del mantenimiento de las barricas, Bouyoud Distribution propone un amplio abanico de soluciones de lavado para cualquier

Más detalles

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las calderas

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 706018 / 01 06 / 2014

Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 706018 / 01 06 / 2014 Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 ES 706018 / 01 06 / 2014 1 Utilización correcta El panel táctil es un PC de control que ofrece un montaje flexible y una pantalla sensible al contacto. Este equipo

Más detalles

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw Aumente su rentabilidad Ayudarle a aumentar los beneficios de su empresa era el objetivo principal que Ingersoll-Rand tenía en mente cuando diseñó la revolucionaria serie UP de soluciones integradas de

Más detalles

Sistemas de lubricación perma en acción Motores eléctricos. Expertos en soluciones de lubricación automática

Sistemas de lubricación perma en acción Motores eléctricos. Expertos en soluciones de lubricación automática Sistemas de lubricación perma en acción Motores eléctricos Expertos en soluciones de lubricación automática Seguridad de procesos con sistemas automáticos de lubricación perma La base para la rentabilidad

Más detalles

RinNOVA COND INOX. Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX

RinNOVA COND INOX. Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX RinNOVA COND INOX Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX Alto rendimiento, conforme a las directivas dir. rend. 92/42 CEE. Disponibilidad inmediata de ACS: en ACS conforme a la

Más detalles

CONFIGURACION DE BUSES PASIVOS.

CONFIGURACION DE BUSES PASIVOS. CONFIGURACION DE BUSES PASIVOS. LONGITUD DE INSTALACION PUNTO A PUNTO CALIBRE DEL CONDUCTOR (Diám. en mm) CAPACIDAD MUTUA DEL PAR(nF/km) ATENUACION CABLE A 96 khz (db/km) LONGITUD MAXIMA (LP) (metros)

Más detalles

Aparatos para montaje sobre riel normalizado

Aparatos para montaje sobre riel normalizado Resumen Aparato: A partir de la página: Aplicaciones: Normas: Uso en: Edif. p/uso específico Edificios residenciales Industria Instrumentos analógicos Profundidad de montaje 70mm 7KT1 0 Accesorios para

Más detalles

Manual Instrucciones Centralita CPL -Gestiona de toda la calefacción a través de corriente portadora. -Tres zonas de programación. -Programación en tres modos de funcionamiento (confort, economía y antihielo).

Más detalles

COMPONENTES DE UN EQUIPO DE GAS

COMPONENTES DE UN EQUIPO DE GAS GLP & GNC - SISTEMA BI-FUEL COMPONENTES DE UN EQUIPO DE GAS EL AUTOGAS ES EL GLP (GAS LICUADO DEL PETRÓLEO) UTILIZADO COMO CARBURANTE PARA VEHÍCULOS A MOTOR ES EL CARBURANTE ALTERNATIVO MÁS UTILIZADO

Más detalles

Reguladores de temperatura sin energía auxiliar Regulador de temperatura Tipo 4

Reguladores de temperatura sin energía auxiliar Regulador de temperatura Tipo 4 Reguladores de temperatura sin energía auxiliar Regulador de temperatura Tipo 4 válvula de paso recto con compensación de presiones Aplicación Regulador de temperatura para instalaciones de calefacción,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO DEL EQUIPO DE OSMOSIS INVERSA 5 ETAPAS SIN BOMBA: Código 80688

INSTRUCCIONES DE USO DEL EQUIPO DE OSMOSIS INVERSA 5 ETAPAS SIN BOMBA: Código 80688 INSTRUCCIONES DE USO DEL EQUIPO DE OSMOSIS INVERSA 5 ETAPAS SIN BOMBA: Código 80688 DESCRIPCIÓN Se trata de un equipo de tratamiento de agua mediante Osmosis Inversa diseñado para uso doméstico. Su pequeño

Más detalles

Tema 6. Seminario de Electrónica Instalaciones de Telecomunicaciones. Antenas y Líneas L Satélite de RTV. Infraestructuras

Tema 6. Seminario de Electrónica Instalaciones de Telecomunicaciones. Antenas y Líneas L Satélite de RTV. Infraestructuras Seminario de Electrónica 1º GM Técnico T Instalaciones de Telecomunicaciones Infraestructuras Comunes de Telecomunicación n en Viviendas y Edificios Satélite de RTV Generalidades La emisión y recepción

Más detalles

Soluciones inteligentes en compresores

Soluciones inteligentes en compresores Soluciones inteligentes en compresores MP10 Motor Protection BCM2000 Bock Compressor Management EFC, EFCe Electronic Frequency Control ERC Electronic Rack Control ESS Electronic Soft Start ESP Electronic

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F SISTEMAS SISTEMAS TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F Control electrónico, ajustable, con dos sondas térmicas, una con 1 metro de cable de silicona (hasta 180ºC), la otra con cable ölflex de 2 5

Más detalles

RTD-15.2 TORNO ALTURA COMPLETA (interior/exterior)

RTD-15.2 TORNO ALTURA COMPLETA (interior/exterior) Hardware para control de entradas y accesos RTD-15.2 TORNO ALTURA COMPLETA (interior/exterior) La construcción en rígido aluminio soldado de este nuevo torno de altura completa ofrece una gran fiabilidad

Más detalles

DISTRIBUIDOR DE CORREDERA MULTIFUNCIONAL

DISTRIBUIDOR DE CORREDERA MULTIFUNCIONAL Serie modelo PH DISTRIBUIDOR DE CORREDERA MULTIFUNCIONAL de mando y ISO 99/0 Talla ATEX / / Distribuidores destinados para ser utilizados en atmósferas explosivas polvorientas o con gases, según la directiva

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323 Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 125 IT L ref. 0.319.323 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los interacumuladores se utilizan para la producción del Agua Caliente Sanitaria (ACS)

Más detalles

Sistema de extracción de humedad mediante succión Mod. CCMTX-1

Sistema de extracción de humedad mediante succión Mod. CCMTX-1 SISTEMA DE VACÍO (SISTEMA DE EXTRACCIÓN DE HUMEDAD) El Sistema de Vacío modelo CCMTX-1 es un sistema altamente efectivo para la eliminación de la humedad del tejido respecto los sistemas de exprimido tradicionales.

Más detalles

Transmisor de presión diferencial modelo 891.34.2189

Transmisor de presión diferencial modelo 891.34.2189 Instrucciones de uso Transmisor de presión diferencial modelo 891.34.2189 Modelo 891.34.2189 Instrucciones de uso del DELTA-trans Índice de contenidos Página 1 Principio de funcionamiento 12 2 Instrucciones

Más detalles

Calibración universal con documentación de resultados DIGISTANT 4423. mecánica eléctrica térmica

Calibración universal con documentación de resultados DIGISTANT 4423. mecánica eléctrica térmica Calibración universal con documentación de resultados DIGISTANT 4423 mecánica eléctrica térmica Todo el espectro d mecánica eléctrica Magnitud someti- da a medición Alcance de medición Parámetro primario

Más detalles

Fácil de programar. El controlador seguro de tamaño reducido MSC

Fácil de programar. El controlador seguro de tamaño reducido MSC Fácil de programar El controlador seguro de tamaño reducido MSC El controlador seguro de tamaño reducido MSC El MSC es un sistema de seguridad universal, de libre programación y con capacidad de ampliación

Más detalles

Sirena SG 200. Seite 1 von 11. BDL F.01U.004.049 A5.es / 24.01.2006 ST FIR/ PRM1 / deh

Sirena SG 200. Seite 1 von 11. BDL F.01U.004.049 A5.es / 24.01.2006 ST FIR/ PRM1 / deh Información de producto PI 38.43 es Sirena SG 200 Seite 1 von 11 A5.es / 24.01.2006 ST FIR/ PRM1 / deh Ìndice de contenidos 1 Descripción del producto.................... 3 2 Características..............................

Más detalles

..:< _.: !FGeneración. T.7.5.e / noviembre 91

..:< _.: !FGeneración. T.7.5.e / noviembre 91 ..:< _.:!FGeneración T.7.5.e / noviembre 91 INDICE INSTRUCCIONES DE REPARACION l.- INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO II.- ESPECIFICACIONES III.- DESCRIPCION FUNCIONAL IV.- GUIA GENERAL DE MONTAJE Y DESMONTAJE

Más detalles

Sensor de Nivel de Medición Continua TORRIX 31.3

Sensor de Nivel de Medición Continua TORRIX 31.3 Sensor de Nivel de Medición Continua TORRIX TORRIX Sensor de Nivel de Medición Continua según el principio magnetoestrictivo de medición La gran precisión del sensor de nivel TORRIX suministra información

Más detalles

Tecnología para el Agua

Tecnología para el Agua Correlador y Geófono (en uno) para la detección de fugas de agua- SeCorrPhon AC06 Aplicación Instrumento para la localización exacta de las fugas de agua en un tramo determinado de tubería por el método

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Edición 12.04 Instrucciones de montaje y servicio Freno de resorte FDW Tipo de protección IP 65 - Versión protegida contra el polvo Zona 22, Categoría 3D, T 125 C (polvo no conductor) Por favor lea detenidamente

Más detalles

1 ESTUDIO SOBRE PERDIDAS DE CARGA

1 ESTUDIO SOBRE PERDIDAS DE CARGA 1 ESTUDIO SOBRE PERDIDAS DE CARGA La realización de este estudio fue motivada por la convicción de los fabricantes de que los datos existentes desde hace décadas sobre rugosidad y pérdidas de carga de

Más detalles

Gama de refrigerador de gas TC-MINI

Gama de refrigerador de gas TC-MINI Analysentechnik Gama de refrigerador de gas TC-MINI En la industria química, en la petroquímica y en la bioquímica, la realización de procesos seguros depende directamente de la determinación rápida y

Más detalles

COMPRESORES. DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160

COMPRESORES. DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160 COMPRESORES DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160 LA OPCION DE LA INDUSTRIA PARA UN FUNCIONAMIENTO OPTIMO La mejor opción para un funcionamiento óptimo La serie de compresores

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN Calderas Murales a Gas Composición de Gama La nueva gama de calderas 30/60, en versiones atmosférica y estanca, ofrece al usuario

Más detalles

Datos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios

Datos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema de energía solar termosifón con colectores planos con interacumulador de A.C.S. para la producción de A.C.S. con energía solar Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar

Más detalles

Caudalímetros electromagnéticos Serie FLOMAT Caudalímetro electromagnético de inserción para líquidos conductivos

Caudalímetros electromagnéticos Serie FLOMAT Caudalímetro electromagnético de inserción para líquidos conductivos Caudalímetros electromagnéticos Serie FLOMAT Caudalímetro electromagnético de inserción para líquidos conductivos Apto para tuberías de gran tamaño como solución económica para la medición de caudal Indicación

Más detalles

El experto en agua y presión de gas. testo 324. Para todas las mediciones de presión y estimación de fugas. www.testo.com.ar

El experto en agua y presión de gas. testo 324. Para todas las mediciones de presión y estimación de fugas. www.testo.com.ar El experto en agua y presión de gas testo 324. Para todas las mediciones de presión y estimación de fugas. www.testo.com.ar Para todas las mediciones en conducciones de gas y de agua A lo largo de los

Más detalles

Modos de programación del módulo Easy Control

Modos de programación del módulo Easy Control Modos de programación del módulo Sfmfrvjdl!T/B! Modo de programación estándar Se puede programar a través de los botones una función de control de entre las 21 funciones posibles, seleccionándola con la

Más detalles

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO CS-10 ES Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Y USUARIO PT Central digital electrónica de regulação

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Export Service Bulletin

Export Service Bulletin Export Service Bulletin Model CR-V 1997 99 Applicable To TODOS LOS MODELOS File Under Bulletin No. 97-006 Issue Date FEBRERO 1999 Vehículos CR-V 1997 99: Información de modelos nuevos e inspección previa

Más detalles

SISTEMA DE INYECCIÓN LUCAS (EPI)

SISTEMA DE INYECCIÓN LUCAS (EPI) SISTEMA DE INYECCIÓN LUCAS (EPI) 1 Entrada del combustible 2 Eje de la bomba 3 Brida para el engranaje de distribución 4 Válvula reguladora de presión de transferencia 5 Zapata 6 Sensor Hall 7 Embolo de

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del

Más detalles

Sistemas Centro-Matic de Lubricación Automática Controles del Sistema

Sistemas Centro-Matic de Lubricación Automática Controles del Sistema Seleccionar los controles correctos para su sistema automatizado de lubricación es una de las últimas etapas en el proceso de diseño. Varios modelos diferentes pueden ser elegidos para controlar las bombas

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) UB30 (750) Dossier Informativo Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Configuración de

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles