Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas / lavadora Drean.
|
|
- Purificación Barbero Ortiz
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas / lavadora Drean.
2 Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección. La línea Drean Excellent incorpora años de investigación en Argentina sumada a la más avanzada tecnología mundial en diseño y manufactura. Trabajamos para ayudarle a cumplimentar las tareas del hogar de un modo más simple y con menor esfuerzo con un único objetivo: brindarle más tiempo libre para Ud. y los suyos. Indice Descripción...3 Instalación...4 Manejo...8 Tabla de Programas...12 Consumo/Mantenimiento...14 Consejos y Advertencias...16 Solución a problemas simples...17 Garantía...19 Lo invitamos a contactarse con nosotros a través de nuestra web o mediante nuestro DREAN (37326) en caso que desee evacuar dudas o realizar sugerencias. Muchas gracias. 02
3 Descripción Datos técnicos Consumo de energía (programa lavado algodón 60 o C sin pre lavado): 1.3 Kwh Consumo de agua (programa lavado algodón 60 o C sin pre lavado): 57 L Pulsadores de funciones (ver panel de comandos, pág 10) Cubeta para jabón suavizante / blanqueador Patas regulables Selector de temperatura (disponible según modelo) Selector de programas Palanca de apertura de puerta Puerta del filtro Dimensiones: Altura 85 cm Ancho 60 cm Profundidad 55 cm Potencia máxima absorbida: 2200 W Velocidad de centrifugado: 600 rpm Capacidad de lavado: Algodón 5 Kg Sintético 2.5 Kg Lana 1 Kg Tensión de alimentación: V 50 Hz Cable de alimentación Anclajes transporte Manguera de desagote/desagüe Manguera de entrada de agua 03
4 1 Instalación Desanclaje A A El tambor del lavarropas se encuentra anclado (inmovilizado) para que no sufra daños durante su traslado. Es necesario proceder al desanclaje del mismo antes de poner el lavarropas en funcionamiento. Para ello proceda de la siguiente manera: Afloje los cuatro tornillos A hasta liberarlos. Ver figura 1 A A B A Retire de sus alojamientos los anclajes B. Ver figura 2 Cierre los cuatro orificios libres con los tapones C (provistos en la bolsa de accesorios). Ver figura 3 Guarde los accesorios para eventuales transportes. Cuando retire los tapones C (para colocar anclajes en caso de eventuales transportes) utilice una herramientta para liberar las trabas (4) del tapón. Ver figura 4 2 B B B B 3 C C C C ATENCION: Si no se realiza la operación de desanclaje, la máquina vibrará afectando su funcionamiento y vida útil. 4 C 04
5 Conexión hidráulica 1 El lugar de instalación debe disponer de una canilla/grifo con salida roscada de 3/4 gas que provea agua fría y de un desagüe situado a una altura del suelo entre 70 y 90 cm. (ver figura 4 ). La presión del agua tiene que estar comprendida entre 0,04 y 0,98 MPa (0,4 y 9,8 bar) (4 y 98m de altura de tanque respectivamente). 2 Deje correr un poco de agua antes de conectar la manguera para eliminar posibles impurezas de la red. Ver figura 1 Conecte la manguera de entrada de agua a la canilla/grifo. Ver figura 2 Desenganche la manguera de desagote/ desagüe sólo de la abrazadera A. Ver figura 3 3 Sitúe la manguera de desagote, con el soporte de manguera que se provee, dentro de un tubo de mayor diámetro o apoye la misma bien sujeta en cualquier tipo de desagüe a la altura indicada. Ver figura 4 Asegúrela de manera que no se caiga durante el funcionamiento. Cuide que el extremo de la manguera nunca quede sumergido en agua, sobre todo al realizar el desagote. A 4 A En ningún caso los tubos deberán presentar plegaduras o estrangulaciones. Entre 70 y 90 cm. 05
6 Instalación Nivelación Para que el aparato funcione en las mejores condiciones es preciso nivelarlo perfectamente, esto es: horizontal y estable. Una vez colocada la máquina en su sitio, regule las patas del lavarropas, hasta dejarlo horizontal, con las cuatro patas apoyadas firmemente en el suelo. Ver figura 1 1 Después de efectuada la nivelación, bloquee las patas regulables apretando la tuerca contra el gabinete. Ver figura 2 Con el objeto de evitar ruidos y vibraciones, debe asegurarse que la máquina no esté en contacto con la pared ni muebles adyacentes. Ver figura 3 2 Tuerca Pata regulable 3 Espacio ATENCION: Controle periódicamente que la máquina esté nivelada, si no lo estuviera, realice nuevamente las operaciones de nivelado y bloquee las patas de la manera descripta. 06
7 Conexión eléctrica Antes de conectar el lavarropas a la red de alimentación es necesario tener en cuenta los siguientes puntos: ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante, a través de un Centro de Asistencia Total Drean. Que la tensión de alimentación sea monofásica: V 50 Hz. Que los fusibles, el toma corriente y la instalación estén dimensionados para la potencia indicada en la placa de características de este lavarropas/lavadora. Que la instalación cumpla con todas las normas, reglamentación y disposiciones correspondientes. Utilice un toma corriente con borne de puesta a tierra. Si el tomacorriente no dispone de puesta a tierra, es necesario conectar la toma de tierra central del lavarropas/lavadora con una buena TIERRA ARTIFICIAL (consultar a un instalador). El tomacorriente debe estar en un sitio accesible de forma que sea posible desconectar el enchufe del lavarropas/ lavadora ante cualquier eventualidad. Por su seguridad y la de su familia nunca conecte el lavarropas/ lavadora a un tomacorriente que esté fuera de reglamentación ya que esto puede causar daños por electrocusión e incluso incendios. ATENCION: El fabricante declina toda responsabilidad en caso de accidentes o incidentes por incumplimiento de éstas y otras disposiciones vigentes para la instalación de artefactos eléctricos. NO UTILICE ADAPTADORES. Conecte a un tomacorriente de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede 07
8 Manejo Por su seguridad, bajo niguna circunstancia manipule este aparato descalzo. PROGRAMA NORMAL Algodón Sintéticos 5 Kg No permita la manipulación del lavarropas/lavadora a niños. PROGRAMA DELICADO Sintéticos Mezcla 2,5 Kg Carga de Ropa Lana Seda 1 Kg Antes de introducir la ropa en la máquina es preciso: Separar las prendas en tres grupos: algodón, sintéticos y lana. (Ver las etiquetas de la ropa). En cada grupo, separar las prendas de color de las blancas. Una vez seleccionada la ropa, introducir prenda a prenda en el tambor de la máquina, por grupo y color separadamente, según las siguientes cargas máximas: Distribución de los productos de lavado en la jabonera/cubeta Jabón/detergente de prelavado (máx. 50 g). Jabón/detergente de lavado (máx. 125 g). Blanqueador para ropa no concentrado (máx. 80 ml). Suavizante (máx. 80 ml). No sobrepase en ningún caso el nivel indicado en la cubeta. ATENCION: Cierre la jabonera suavemente. Antes de introducir la ropa en el lavarropas/lavadora, asegúrese que en los bolsillos no se encuentren monedas, botones, horquillas, etc. y que los cierres estén cerrados. 08
9 Elección del jabón/detergente de lavado adecuado El tipo de jabón depende de: El tipo de tejido (algodón, sintéticos, delicados, lana); Nota: para lana, usar sólo productos especiales para ropa de lana y lavarropas automático. Color; Temperatura de lavado; Grado y tipo de suciedad. Advertencias: Los restos de jabón/detergente que eventualmente queden en ropa de color oscuro se deben a los ablandadores de agua insolubles contenidos en los productos modernos sin fosfatos. Si esto sucediera, sacudir o cepillar la ropa, o bien utilizar jabón líquido. Guardar el jabón y los aditivos en un sitio seguro y seco, fuera del alcance de los niños. Utilizar sólo productos apropiados para lavarropas automáticos de uso doméstico. El jabón/detergente debe ser de baja espuma. No emplear disolventes (ej.: trementina, bencina, nafta, etc.) en el lavarropas. No lavar en el aparato tejidos tratados con disolventes o líquidos inflamables (peligro de incendio o explosión). Si Ud. usa jabón/detergente líquido, éste sólo debe ser colocado dentro del tambor. Cantidad de jabón/detergente de lavado No superar la cantidad de jabón/detergente indicada en el envase por el fabricante. Las cantidades dependen de: El grado y tipo de suciedad; La cantidad de ropa; - carga entera: seguir las instrucciones del fabricante; - media carga: 3/4 de la cantidad normal; - carga reducida (aprox. 1 kg): la mitad de la dosis aconsejada para la carga entera; La dureza del agua (el agua blanda requiere menos cantidad de jabón/detergente con relación al agua dura). Advertencias: Una excesiva cantidad de jabón/detergente puede provocar abundante espuma y reducir la eficacia del lavado ocasionando eventualmente la pérdida de agua. Si la cantidad de jabón es insuficiente, la ropa queda grisácea. Además, las sales calcáreas pueden dañar el sistema de calentamiento de agua y el tambor. En caso de usar blanqueadores con cloro, seguir atentamente las instrucciones del producto. Una cantidad excesiva de blanqueador puede estropear la ropa. Asegúrese que el tejido soporte el tratamiento con blanqueador, en caso de usarlo. ATENCION: Los solventes derivados de petróleo o alcoholes desprenden vapores que en contacto con fuentes eléctricas pueden ocasionar fuego e incluso explotar, poniendo en riesgo a personas y bienes. 09
10 Manejo Panel de Comandos Pulsadores para funciones especiales (según modelo) Pulsador de encendido/apagado Mando del Programador Luz piloto Selector de Temperatura (según modelo) Seleccione el Programa Pulsador de Encendido/Apagado Verifique que se encuentre en la posición apagado (afuera). Programador Gire el mando del programador en sentido horario hasta el programa deseado. Consulte la Tabla de Programas (pág. 12). Seleccione la Temperatura Selector de Temperatura (según modelo) Permite elegir la temperatura del agua de lavado adecuada a la naturaleza del tejido a lavar. Situando el mando del termostato a la temperatura deseada, se podrá elegir una temperatura igual o menor (hasta frío) a la indicada en la Tabla de Programas (pag. 12). Seleccionando la posición auto, al igual que en los modelos Auto Temp, la temperatura se ajustará automáticamente al programa elegido. Elija las funciones especiales (según modelo) Pulsador Eco 1/2 Carga Accionando el pulsador hacia adentro, la máquina realiza automáticamente el programa con un considerable ahorro en el consumo de agua. Es aconsejable sólo cuando la carga es inferior a 2,5 Kg. No accionar en programas de lana y sintéticos. Pulsador de Exclusión de Centrifugado Presionando el pulsador hacia adentro, se elimina el centrifugado en todos los programas de la máquina. Operación conveniente en cierto tipo de tejidos delicados. Permite el secado natural de las prendas. 10
11 Pulsador de Lavado en Frío Accionando el pulsador hacia adentro, se elimina el calentamiento en cualquier programa de lavado, el que se realizará a la temperatura del agua que entra a la máquina. Pulsador Antiarrugas Presionando el pulsador hacia adentro, hace que se detenga el ciclo de lavado de los programas Delicados-Lana en el último enjuague con la cuba llena de agua, evitando que la ropa permanezca centrifugada en el interior del tambor. Adecuado para evitar arrugas en ciertos tejidos que deben tenderse húmedos. Para finalizar el ciclo (desagote y centrifugado), posicionar nuevamente el pulsador hacia afuera. Pulsador Superenjuague Con esta función desactivada, el lavarropas realiza automáticamente los programas Normal-Algodón con un considerable ahorro en el consumo de agua. Para cargas superiores a los 3 Kg es aconsejable activar la función para obtener mayor eficacia en los enjuagues. Luz Piloto La lámpara encendida indica que el lavarropas/lavadora está energizado y el bloqueo de la puerta activado. Se apaga al final de cada programa. Active el Programa 1- Conecte el aparato a la red eléctrica. 2- Abra la canilla de agua. 3- Accione el pulsador de encendido/apagado. Pulsador de Encendido/Apagado Accionando este pulsador (posición adentro), el lavarropas/lavadora se pondrá en marcha y realizará en forma automática todas las funciones del programa elegido hasta el final del mismo (el mando del programador avanzará hasta la posición de stop, al final de la banda de color correspondiente, o hasta la posición antiarrugas si se hubiera seleccionado, en los modelos que la poseen). Con el pulsador hacia afuera no funciona. Atención: el calentamiento del agua de lavado no comenzará hasta que se alcance el nivel de agua necesario. Si falta agua o la canilla está cerrada, el programa no avanzará. Un termostato de seguridad impide el exceso de temperatura. Bloqueo de la Puerta Una vez iniciado el programa, un dispositivo de seguridad bloquea la puerta hasta el final, evitando daños en las manos por tocar altas temperaturas y por movimiento del tambor. Con la puerta abierta, la corriente queda interrumpida y la máquina no funciona. Al final del Programa El mando del Programador está en la posición de stop. 1- Accionar el pulsador de encendido/apagado a la posición afuera. 2- Desactivar las funciones especiales accionando los pulsadores correspondientes. 3- Dejar que transcurran unos tres minutos desde que termina el programa para que se desbloquee la puerta. 4- Abrir la puerta accionando la Palanca de Puerta hacia afuera y sacar la ropa. ATENCION: Deje la puerta entreabierta para facilitar el secado del tambor y la conservación del sello de goma. Se aconseja realizar controles periódicos a la integridad del fuelle (de la puerta) y retirar elementos que puedan haber quedado atrapados en ese sector. En el caso que este fuelle resulte dañado, debe ser reemplazado sin excepción, ya que su uso ocasionará daños irreparables al aparato, e inclusive puede causar el incendio del lavarropas/lavadora. Función activada Función desactivada 11
12 12 Tabla de Programas
13 13
14 Consumo / Mantenimiento Limpieza filtro ingreso de agua Las impurezas que pueda haber en la red de distribución de agua se depositan en el filtro dispuesto a tal fin. Para limpiar este filtro: Cierre la canilla de agua. Ver figura 1 Desenrosque la manguera de entrada de agua en la parte posterior del lavarropas. Ver figura 2 Saque el filtro con una pinza de punta plana y límpielo. Ver figura 3 Proceda a la inversa para conectar la manguera. Ver figura Los valores de tabla son indicativos, pudiendo variar en función de la carga de ropa y de las condiciones de suministro de agua y energía. 14
15 Limpieza del filtro de la electrobomba de desagote Se recomienda limpiar el filtro cada 100 lavados, aproximadamente, con el objeto de facilitar el correcto funcionamiento de la electrobomba de desagote. Para ello: 1- Abra la puerta de acceso. 2- Desenrosque la tapa hasta su liberación. 3- Extraiga el conjunto tapa rejilla y límpielo. 4- Vuelva a colocarla en su sitio, enrosque hasta el tope. Asegúrese que la tapa esté bien cerrada para evitar pérdidas de agua. Limpieza de los restos de jabón/detergente El llenado excesivo de jabón/detergente de los compartimentos de prelavado y lavado provoca que restos del mismo se depositen en el interior del colector. Recomendamos utilizar agua caliente para la limpieza. Si fuera necesario, extraiga la jabonera tirando de la misma hacia afuera. Evitar la acumulación de restos de productos de lavado Limpieza del Mueble y Panel de Comandos Utilizar un paño humedecido con agua (no emplear limpiadores abrasivos). Secar con un trapo suave. No utilizar alcohol ni solventes para limpiar las partes plásticas. 15
16 Consejos y Advertencias 16 Para conseguir la máxima satisfacción y rendimiento de este aparato es importante seguir las instrucciones que se indican a continuación: Enchufe la ficha de alimentación en un toma corriente de tensión adecuada, con puesta a tierra. Al instalar la máquina o después de un período prolongado sin funcionar, es aconsejable efectuar un lavado sin carga de ropa, con el objeto de eliminar el agua sucia de la red domiciliaria. Antes de abrir la puerta, compruebe que la máquina no tenga agua, la luz piloto esté apagada y el pulsador se encuentre en la posición apagado. Se aconseja introducir las prendas pequeñas, tales como medias, cordones, etc., dentro de una bolsa de red, a fin de evitar que se pierdan o dañen la máquina. Cuando la ropa esté muy sucia o impregnada de barro, es conveniente seleccionar un programa con prelavado. Aconsejamos efectuar el lavado con carga de ropa completa. De esta manera estará Ud. optimizando el consumo de energía eléctrica y de agua. Para ropa poco o medianamente sucia, seleccionar un programa sin prelavado. En caso de prendas ligeramente sucias, lavar a baja temperatura y/o seleccionar un programa corto. Para cargas reducidas, pulsar el botón 1/2 carga y reducir la cantidad de jabón. No superar la cantidad de jabón/detergente indicada por el fabricante en el envase. Utilizar quitamanchas o blanqueadores sólo si es absolutamente necesario. La temperatura indicada en la tabla de programas es la máxima que se puede alcanzar. Los programas para tejidos resistentes/ Algodón, acaban con un centrifugado largo. Los programas para tejidos Sintéticos y Lana acaban con un centrifugado corto. Todos los artículos que lleven la etiqueta con el símbolo lana, se pueden lavar con toda seguridad en el programa Lana de esta máquina. Recuerde utilizar el jabón/detergente adecuado. El blanqueador se debe utilizar solamente en tejidos blancos de algodón.tiene que ser formulado para máquinas de lavar, no concentrado, y se debe depositar en el compartimento correspondiente de la cubeta /jabonera. El lavarropas/lavadora lo adiciona automáticamente en el momento adecuado. Cuide que no se derramen ni mezclen los productos en los compartimentos de la cubeta. No lavar ropa con solventes en el lavarropas /lavadora. (Peligro de incendio o explosión). Tanto el embalaje como el producto están construídos con materiales reciclables. Una vez concluída su vida útil, desecharlo de acuerdo a las normas medioambientales. Para inutilizarlo, extraer el enchufe y cortar el cable de alimentación para que no pueda conectarse a la toma de corriente. No deje el lavarropas/lavadora a la intemperie o expuesto a la acción de los agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.). No lo sitúe en lugares húmedos o próximos a áreas donde pueda ser rociado por la ducha. No recubra el lavarropas/lavadora con tela o plástico durante su funcionamiento.
17 Soluciones a Problemas Simples Problema: La máquina no funciona, compruebe que: La puerta esté bien cerrada. Los fusibles de su hogar no estén fundidos o la llave térmica o el disyuntor hayan actuado. La perilla del programador no esté en algunas de las posiciones de stop o antiarrugas Que el pulsador de encendido/apagado no se encuentre afuera. Ver el siguiente problema: la máquina no carga agua. Problema: La máquina no carga agua, compruebe que: La canilla esté bien abierta y haya suficiente presión (pág. 5 Conexión Hidráulica). El filtro de ingreso de agua no esté obstruido. La manguera de entrada de agua no esté estrangulada. Problema: La máquina carga agua y desagota a la vez, compruebe que: La manguera de desagote esté colocada a la altura adecuada y no haga sifón por estar muy ajustados los diámetros de ésta y el caño de desagüe donde se inserta o por estar inmersa en agua. Problema: La máquina vibra o hace mucho ruido, compruebe que: La operación de desanclaje ha sido efectuada correctamente. El lavarropas/lavadora esté bien nivelado y las patas perfectamente apoyadas en el piso. El lavarropas/lavadora no esté en contacto con muebles o pared. Problema: La máquina no descarga o no centrifuga, compruebe que: La manguera de desagote no esté estrangulada ni taponada. La manguera de desagote esté correctamente instalada según las instrucciones de la página 5. El filtro de la bomba de desagote no esté obstruido. ATENCION: Puede consultar sin cargo a nuestro Servicio de Atención al Consumidor: Servicio disponible en Argentina 17
18 Problema: La máquina pierde agua, compruebe que: La tapa del filtro esté bien cerrada y con la guarnición en su lugar. La manguera de entrada de agua esté bien apretada por ambos extremos y con las guarniciones en su lugar. El jabón/detergente empleado esté bien pulverizado y no forme grumos que bloqueen la jabonera. El lavarropas esté bien nivelado y no inclinado hacia adelante. La cantidad de jabón/detergente no sea excesiva. Problema: La puerta de carga no abre, compruebe que: La luz piloto esté apagada. Si no lo está, desactive el pulsador de Encendido y espere tres minutos antes de intentar abrirla. Problema: La máquina no lava a su satisfacción, compruebe que: Elige el programa y la temperatura adecuados. Dosifica correctamente el jabón/detergente. El jabón/detergente es de baja espuma para máquinas automáticas. El filtro no esté atascado y el enjuague por consiguiente no se realice correctamente. Si después de realizadas estas comprobaciones las anomalías aún persisten, llame a nuestro Servicio de Asistencia Técnica donde lo atenderemos en el más breve plazo. Encontrará el teléfono de contacto del Servicio de Asistencia Técnica en el listado de las páginas siguientes. 18
19 Garantía Nº Sr. Usuario: Para el efectivo cumplimiento de esta garantía, verifique en el momento de su compra que el vendedor complete correctamente los datos solicitados. José M. Alladio e Hijos S.A. garantiza: A) El normal funcionamiento de éste aparato contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio del material, por el término de un año a partir de la fecha de compra.* B) Que la cuba no se corroe por el térrmino de cinco años a partir de la fecha de compra.* Comprometiéndose a reparar o cambiar sin cargo alguno, cualquier pieza o componente que falle en condiciones normales de uso dentro del período mencionado. Las especificaciones técnicas y condiciones de utilización se describen en el presente Manual de Uso que acompaña el aparato. Quedan exceptuados de esta garantía los daños ocasionados por golpes, rotura de partes plásticas y accesorios, rayaduras, caídas, instalaciones incorrectas o ilegales, desgaste producido por maltrato o uso indebido del producto. Toda intervención o intento de reparación por parte de terceros no autorizados por la empresa, anulará el derecho a esta garantía. La solicitud de cumplimiento de esta garantía se podrá efectuar en forma personal y/o telefónica a los Centros de Asistencia autorizados que figuran en el listado adjunto. Ante la necesidad de hacer uso de la garantía deberá exhibir la factura de compra junto con este talón debidamente completado. Esta garantía perderá su validez si los datos consignados en el presente certificado o en la factura de compra presentan enmiendas o raspaduras. Las intervenciones de personal técnico solicitadas por el usuario dentro del período de garantía, que no fueran originadas por fallas o defecto alguno, deberán ser abonadas por éste. Si a juicio de la empresa el aparato debiera repararse en taller, quedarán a cargo de la misma los gastos originados por el flete, seguro y traslado hasta el domicilio que la misma empresa sugiera, del service oficial o de alguno de sus talleres autorizados mas cercano, que consta en el listado adjunto. La empresa se compromete a tener reparado este artículo en un plazo que no excederá los 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de la reparación, salvo caso fortuito o de fuerza mayor. *Siempre que el aparato se destine a uso doméstico. CUPON DE GARANTIA A completar por el comercio: Aparato:... Modelo:...N 0 de serie:... Lugar y fecha de compra:... Firma y sello del vendedor:... A completar por el servicio técnico: N o :...Aparato:... Modelo:...N 0 de serie:... Apellido y nombre del usuario:... Dirección:...Tel... Localidad:...Provincia:... Lugar y fecha de compra:... Servicio técnico autorizado:... Trabajo efectuado:... Conformidad del usuario 19
Manual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.
Manual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean. Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección. La línea de lavarropas Drean
Más detallesLavarropas AUTOMÁTICO
Lavarropas AUTOMÁTICO Manual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas. 2 DESCRIPCIÓN ÍNDICE Descripción...2 Instalación... 3 Manejo... 5 Puesta
Más detallesManual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.
Manual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean. Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección y agradecemos la confianza
Más detallesManual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.
Manual del Usuario Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean. Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección y agradecemos la confianza
Más detallesAconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.
Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean. Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección. La línea Drean Family incorpora años de investigación
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.
Más detallesManual del Usuario. Lavarropas Automático. Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas.
Manual del Usuario Lavarropas Automático James LR 810 E - 8kg 1000rpm clase AA James LR 790 E - 7kg 900rpm clase AA James LR 660 E - 6kg 600rpm clase AA Aconsejamos leer las instrucciones de este manual
Más detallesLavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner
Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
ASPIRADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo AJ 800 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:
Más detallesCAS 782 D CAS 712 D CAS 812 D
109800467 / 08-14 / Rev. A Manual de instrucciones CAS 782 D CAS 712 D CAS 812 D Fabricado por: José M. Alladio e Hijos S.A. Av. Córdoba 325 X5967AHA - Luque - Córdoba - Argentina Tel. 54 03573 489200
Más detallesINBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.
MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.
Más detallesManual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Más detallesMESA DE CORTE 2,60 x 3,70 m, Basculante, 2 Reglas de quiebre, Colchón de aire, Neumática. Código: 517.50 MANUAL DE INSTRUCCIONES
MESA DE CORTE 2,60 x 3,70 m, Basculante, 2 Reglas de quiebre, Colchón de aire, Neumática. Código: 517.50 MANUAL DE INSTRUCCIONES MESA DE CORTE 2,60 x 3,70 m Uso de los pedales Activa la regla de quiebre
Más detallesmás de 60 años en el mundo acercando a nuestros clientes tecnología y diseño para compartir, más de 60 años simplificando las tareas del hogar, más
más de 60 años en el mundo acercando a nuestros clientes tecnología y diseño para compartir, más de 60 años simplificando las tareas del hogar, más de 60 años de heladeras, cocinas y lavarropas que elevan
Más detallesLavarropas Automático
Candy CA-810 Candy CA-710 Candy CA-706 Lavarropas Automático Manual de instrucciones Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas. 2 DESCRIPCIÓN ÍNDICE Descripción...2
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detallesCKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas
Más detallesPotencia max. absorbida. Palanca de apertura de puerta. Placa de identificación. Cable de. alimentación
2 DESCRIPCIÓN ÍNDICE Descripción...2 Instalación... 3 Manejo... 5 Puesta en Marcha y Mantenimiento... 9 Consejos y advertencias... 11 Soluciones a problemas simples... 12 Tabla de programas... 13 Listado
Más detallesAconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.
Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean. Estimado cliente: Nos sentimos muy orgullosos de su elección. La línea Drean Family incorpora años de investigación
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Active su Garantía Original Ingrese en www.garantiaatma.com.ar y participe del sorteo de un DVD CAFETERA CA 8191 230 V ~ 50 Hz 800 W 2 DESCRIPCION DE PARTES Tapa Porta Filtro Removible
Más detallesRejilla salida de aire Rejilla entrada de aire
Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR
Más detallesManual de Servicio SIS-11
Manual de Servicio SIS-11 1 CONTENIDO 1.DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ----------------------- 2 2.INSTALACIÓN ------------------------------------------------ 4 3.CÓMO LIMPIAR SU EQUIPO ----------------------------
Más detallesEl CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER
El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER Gracias por escojer a BATH FITTER Al igual que con cualquier compra de esta naturaleza, entendemos que esto fue una inversión importante para su hogar, una
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5
Más detallesHELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones
HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar
Más detallesLavado FRÍO LAVADO. Accesorios Maßzeichnungen Geräteinformationen
174 Lavado FRÍO VitaFresh Lavadoras Totalmente NoFrost Flexibilität Integrables Vielfalt Lavadora-secadora und Innovation Lavadora Geräte y secadora de Libre Instalación Accesorios Maßzeichnungen Geräteinformationen
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Listado de Servicios Técnicos Autorizados Certificado de Garantía GRILL ELECTRICO PG 4720 220-240V ~ 50Hz - 1400W Piezas y características Antes del primer uso: Lave la sartén eléctrica
Más detallesInvacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM
Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible
Más detallesINSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101
INSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101 MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA MODELO: CE29101 MANTENGA ESE MANUAL EN BUENAS CONDICIONES. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR MODELO: MX-HD2375 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL INTRODUCCIÓN Con el cepillo dental MX ONDA modelo MX-HD2375 conseguirá una
Más detallesLa documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.
El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400
Más detallesManual de Instrucciones
Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento
Más detallesÍNDICE. INSTRUCCIONES DE USO ESPECÍFICAS PARA EL LAVARROPAS DE 500-1000 rpm CON SELECTOR DE TEMPERATURA... 12 Programas Descripción de elementos
ÍNDICE INDICACIONES PREVIAS... 3 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN... 4 Desbloqueo Ubicación Nivelación Conexión de agua Conexión de la manguera de desagote Conexión eléctrica INSTRUCCIONES GENERALES DE
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador
Más detallesCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones PLATAFORMAS DE CARGA www.pasac.com Antes de usar el equipo lea atentamente este Manual y consérvelo para futuras consultas OPERACION PREPARANDO LA PLATAFORMA PARA OPERAR Libere
Más detalleses la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a
2009 QUERIDOS PADRES: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan
Más detallesLavado. Cubeta del detergente con compartimentos I, II, Tambor. Cuadro de mandos. Puerta de carga. Trampilla de servicio para la bomba de desagüe
Su lavadora Enhorabuena - Le felicitamos por haberse decidido por un electrodoméstico moderno de gran calidad de la marca Balay. Esta lavadora destaca por un consumo moderado de agua y energía. Todo aparato
Más detallesASPIRADORA. Modelo AJ-950
MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA Modelo AJ-950 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de su uso y consérvelas en un lugar seguro para su
Más detallesLavadora Semi- Automática de Doble Tina
TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Anafe de Empotrar Anafe de Sobremesa Tu mejor opción Nuestro producto se ha construido siguiendo rigurosamente las normas adecuadas para lograr un buen funcionamiento y garantizar
Más detallesInstrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS
Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN
Más detallesManual de Instrucciones Pizarra garabatos
Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la
Más detallesMANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por
Más detallesHairdryer. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 ES Manual del usuario Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
Más detallesElevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación
es Elevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación N TP-TG-ES Aviso legal ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm
MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado
Más detallesB i o m a t I b é r i c a M a t e r i a l e s y S i s t e m a s d e C o n s t r u c c i ó n E c o l ó g i c o s
FloorXcenter Máquina de mantenimiento Contenido: 1. Consejos de seguridad 2. Descripción de la máquina 3. Accesorios 4. Limpieza 5. Refrescar superficies aceitadas 6. Mantenimiento y re-aceitado 7. Colorear
Más detallesLavarropas: Instrucciones de uso.
Lavarropas: Instrucciones de uso. 1 2 Agregue el detergente Vierta la cantidad especificada de jabón y suavizante en los recipientes que correspondan: la cantidad de jabón requerida es la indicada según
Más detalles1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS POLICOMBUSTIBLE DE AIRE CALIENTE DE COMBUSTION FORZADA PARA SER UTILIZADAS EN SECADORES DE TAMBOR ROTATORIO. REVISIONES DE SEGURIDAD ANTES DE FUNCIONAR 1. Revisar
Más detallesSerie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario
Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea
Más detallesUsted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,
FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones
Más detallesMANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS
MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MICROSONIC MODELO : RH-02 POR SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y OPERE EL PRODUCTO EXACTAMENTE CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. Instrucciones de Encendido:
Más detallesManual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales
Sistema extintor para incendios de motor Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica
Más detallesManual de Instrucciones Características y medidas
Manual de Instrucciones Características y medidas Esquema de Instalación Antes de instalar y poner en funcionamiento su nuevo termotanque, le solicitamos que lea atentamente este manual de instrucciones.
Más detallesIntrucciones de uso KwikPen. ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina
Intrucciones de uso KwikPen ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea las instrucciones de uso antes de
Más detallesLLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?
nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que
Más detallesManual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries
Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de
Más detallesManual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek
Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek Consejos para preparar y mantener su sistema de cooling en las mejores condiciones. El panel evaporativo CELdek debe estar lo más limpio posible para
Más detallesPROBLEMATICA DE LAS CALDERAS CON "CAPILLAS" Asesor Técnico Industrial *********************
1 Entendiendo por "capilla" en las calderas humo-tubulares (piro-tubulares) la separación que tienen una entre pases, formada por tubos de agua (que hace la separación entre el primer pase-fin del hogar
Más detallesGuía de Recomendaciones. Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando:
Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando: Ayudasenlaluchacontraelcambio climático. Reducestusconsumosdomésticos. Ahorrasdinero. Mejorastuentorno. Ahorro Dirección de Cultura Ambiental cultura.ambiental@sema.gob.mx
Más detallesLCD ESPECIFICACIONES
- 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:
Más detallesReloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna
Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...
Más detallesKGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES
KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará
Más detallesManual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000
Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Más detallesINSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES
INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 1 de 11 INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 2 de 11 INDICE 1. INTRODUCCIÓN ANEXO I: INSTRUCCIONES
Más detallesEWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100
EWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100 Manual de Instrucciones Calentador de agua eléctrico de tanque sellado EWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100 Lea atentamente este manual antes del uso y la instalación La instalación
Más detallesAHORRE DINERO UTILIZANDO ADECUADAMENTE EL GAS PROPANO SI AHORRAS PARA TI AHORRAS PARA TODOS
AHORRE DINERO UTILIZANDO ADECUADAMENTE EL GAS PROPANO SI AHORRAS PARA TI AHORRAS PARA TODOS Dirección General de Energía 24 calle 21-12 zona 12, Guatemala. AHORRE GAS PROPANO El gas propano es un recurso
Más detallesManual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS
Manual de instrucciones COCINAS Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS ESP Muy estimado cliente, Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes acerca de la
Más detallesTherme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo!
Therme Preparador de agua caliente Therme 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo! Therme Preparador de agua caliente Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 3 Símbolos utilizados
Más detallesCalentadores Solares
Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos
Más detallesASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES
ASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Modelo Voltaje: 220V-50Hz 1500W Peso Neto: 4.1Kg Dimensiones (L X A X P) 350 X 280 X 210mm Largo Cable: 5m NOMBRE DE PARTES Y MODO DE OPERACIÓN CONEXIÓN DE
Más detallesNOT 039534 PS205/207 9/04/03 16:14 Page 1 039534/08-02
039534/08-02 C F B A E Mod.A = PS205 C D B A E G Mod.B = PS207 Español Leer atentamente y conservar 1 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO E A. Plancha cilíndrica B. Palanca de la plancha cilíndrica C. Interruptor
Más detallesForza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.
Forza serie D Desktop Manual de Usuario Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. TABLA DE CONTENIDOS 3 Antes de Empezar 6 Especificaciones técnicas 8 Características
Más detallesSECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC
SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVO SECADOR DE PELO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,
Más detallesUNIDAD 6.- NEUMÁTICA.
UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Primeras Canciones. 2005 VTech. Impreso en China 91-01589-006-000
MANUAL DE INSTRUCCIONES Primeras Canciones 2005 VTech Impreso en China 91-01589-006-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesManual de Uso y Cuidado
BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE
Más detallesCINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido
CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo
Más detalles4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN
4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN Es muy importante limpiar las áreas del sistema hidráulico y sus alrededores con la finalidad de que la suciedad no contamine el líquido de frenos de las tuberías o partes
Más detallesFUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos
Más detallesCONTENTS. 1. Ajustando la hora... 34. 2. Precauciones... 36. 3. Especificaciones... 42. Español
CONTENTS 1. Ajustando la hora... 34 2. Precauciones... 36 Español 3. Especificaciones... 42 33 1. Ajustando la hora (1) Tire de la corona hacia afuera a la primera posición cuando la manecilla de segundos
Más detallesSalas de chorro. Instalaciones de tratamiento y acabado de superficies. Salas de chorro. Salas de pintura industrial Salas de metalización
Instalaciones de tratamiento y acabado de superficies Salas de chorro Salas de pintura industrial Salas de metalización Salas de chorro Salas de chorreado llaves en mano Salas de chorreado para dos abrasivos
Más detallesManual del Propietario Filtros Elektrim
Manual del Propietario Filtros Elektrim Usted acaba de adquirir un producto Elektrim, la marca que es sinónimo de calidad en filtros y accesorios. Todo producto Elektrim está hecho con materias primas
Más detallesProcedimiento. Uso de Estufas de Gas Portátiles. Dirección General de Administración y Adquisiciones Departamento de Prevención de Riesgos
Procedimiento Uso de Estufas de Gas Portátiles Dirección General de Administración y Adquisiciones Departamento de Prevención 1 1. OBJETIVO Dar a conocer las obligaciones del personal que solicita o está
Más detallesMANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH
MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,
Más detalles5. Solución de Problemas
FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras
Más detallesMANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJO PRÁCTICO EXPERIMENTAL EN LABORATORIO DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA FAC. DE INGENIERÍA U.N.MDP Atención a la electricidad! La energía que
Más detallesInstrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE. 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario
6304 3048 12/2005 ES Para el usuario Instrucciones de uso Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE Léase atentamente antes del manejo Índice 1 Para su seguridad...........................................
Más detallesPROCEDIMIENTOS DE ENTREGA
PROCEDIMIENTOS DE ENTREGA Prefabricados OJEFER dispone de tres modalidades o procedimientos de entrega: 1. Recogida directa por parte de cliente en las instalaciones de Prefabricados OJEFER S.L. En esta
Más detallesLIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión
LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.
Más detallesFuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Más detallesManual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.
Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control
Más detallesMANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER
MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER Fabricado en Costa Rica por Thermo Solutions Group S.A INDICE DE CONTENIDO Sección Página Información General... 2 A. General 1. Esquema general...
Más detallesINDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA
INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA 3 pitidos cortos + 1 pitido largo Alarma de No respiración Esta alarma se activa cuando no se detecta respiración durante un período de 2 minutos (120 segundos)
Más detalles