HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES"

Transcripción

1 HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES SMW 150 Lea este manual atentamente antes de configurar y utilizar el aparato y consérvelo para futuras consultas Instalación 1. Extraiga todo el embalaje. Si hay una película de seguridad sobre el horno, arránquela antes del uso. Compruebe cuidadosamente si hay daños. Si observa alguno, informe inmediatamente al distribuidor o envíe el aparato al centro del 1

2 servicio técnico del fabricante. 2. Los hornos microondas se deben colocar bajo en ambientes secos y no corrosivos, alejados del calor y la humedad, tales como quemadores de gas o depósitos de agua. 3. Para garantizar una ventilación suficiente, la distancia entre la parte posterior del microondas y la pared debe ser por lo menos de 10 cm, entre el lateral y la pared debe ser por lo menos de 5 cm y la distancia libre sobre la superficie superior debe ser por lo menos de 20 cm. 4. El horno debe colocarse lejos de televisiones, radios o antenas, ya que pueden producirse alteraciones de la imagen o ruido. 5. El aparato debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible y debe asegurarse una buena puesta a tierra en caso de que puedan producirse fugas o bucles de tierra para evitar descargas eléctricas. 6. El horno microondas debe ponerse en funcionamiento con la puerta cerrada. 7. El horno microondas no debe colocarse en un armario 8. La parte posterior del horno se debe colocar contra una pared 9. Puesto que puede haber aceite o residuos de fabricación que permanezcan en la cavidad del horno o en el elemento calefactor, es habitual que se perciba un olor, incluso un ligero humo. Esto es algo normal y no ocurrirá después de varias veces de uso, mantenga la puerta o la ventana abierta para asegurar una buena ventilación. Por tanto, se recomienda encarecidamente ajustar el horno en el modo grill y ponerlo en funcionamiento varias veces sin nada en su interior. 10. Para mantener el horno microondas en cierta distancia de la pared, es necesario instalar un limitador de distancia Orificio A Sujeción B Sujeción C Orificio A Sujeción A Empuje el separador en esta dirección Coloque la sujeción A en el orificio A Separador 1) Empuje el separador en la dirección indicada: 2) Asegúrese de que la sujeción A se coloca en el orificio A 3) Inserte la sujeción B y la sujeción C en sus orificios cuadrados respectivos. 2

3 Instrucciones importantes de seguridad Al utilizar el horno microondas, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones: 1. Este manual contiene información importante sobre la instalación y la seguridad. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar y guárdelas bien para futuras consultas 2. Asegúrese de que el voltaje de su hogar se corresponda con el que aparece en la etiqueta de alimentación del aparato, y que el enchufe de pared esté puesto a tierra correctamente 3. Para reducir el riesgo de fuego en la cavidad del horno: a. No cocine la comida en exceso b. Retire los cierres de sujeción de las bolsas de papel o plástico antes de colocarlas en el horno c. No utilice el aparato con el fin de freír intensamente alimentos calentando aceite o grasa, pues la temperatura del aceite no se puede controlar d. Si se observa humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas e. Al calentar comida en envases de plástico o papel, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición 4. Para reducir el riesgo de quemaduras y explosión: a. No se deben calentar líquidos u otras comidas en envases totalmente cerrados, puesto que pueden estallar. Los biberones con un tapón enroscado o una tetilla se consideran envases totalmente cerrados b. El calentamiento de bebidas en el microondas puede derivar en una ebullición repentina retrasada, por lo tanto es necesario tener cuidado al manejar el envase c. Es necesario pelar o perforar las patatas, salchichas y castañas antes de cocinarlas. No se deben calentar huevos en su cáscara, huevos duros enteros en hornos microondas puesto que pueden estallar, incluso después de que finalice el calentamiento del microondas d. El contenido de biberones o potitos de niños debe agitarse o sacudirse y la temperatura debe comprobarse antes del consumo, para evitar quemaduras 5. Si ocurre cualquiera de las situaciones siguientes: a. La puerta está dañada b. El cierre hermético de la puerta está dañado c. El horno no funciona bien No ponga el horno en funcionamiento hasta que haya sido reparado por una persona competente 6. Si se daña el cable de alimentación, debe ser substituido por el fabricante, su agente autorizado o por personas igualmente cualificadas para evitar peligros 7. Si el envase adquiere mucho calor después de cocinar, utilice guantes para manipularlo 8. Para evitar quemaduras por vapor, aleje el vapor de la cara y las manos levantando lentamente el extremo más distante de la tapa del plato o del envoltorio de plástico del microondas. En el caso de bolsas para cocinar en el horno o de palomitas, ábralas con cuidado y aléjelas de la cara 9. Para evitar que la placa giratoria se rompa, deje que la placa giratoria (plato de cristal) se enfríe antes de limpiarlo 10. Asegúrese de que los utensilios no toquen las paredes interiores mientras se cocina 11. Utilice solamente utensilios adecuados para el uso en hornos microondas 12. No utilice el horno microondas para el almacenamiento de comida o de otros 3

4 artículos no alimenticios 13. No ponga el horno en funcionamiento sin ningún líquido o comida en su interior. Esto podría dañar gravemente el horno 14. Este aparato no está destinado para el uso de personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que reciban supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad 15. Permita solamente que los niños utilicen el horno sin supervisión cuando hayan recibido instrucciones adecuadas, de modo que puedan utilizar el horno de una manera segura y comprendan los peligros de un uso inadecuado 16. Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato 17. Cuando el aparato se pone en funcionamiento en el modo de la combinación, los niños deben utilizar solamente el horno bajo supervisión adulta debido a las temperaturas generadas 18. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento 19. Durante el uso el aparato adquiere calor. Es necesario tener cuidado para evitar tocar elementos calientes en el interior del horno 20. Las piezas accesibles pueden adquirir calor durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia 21. Cualquier accesorio no recomendado por el fabricante puede causar daños personales 22. No utilice el horno microondas al aire libre 23. Este aparato no está destinado para su funcionamiento a través de un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente 24. La lámpara situada en el interior del producto se utiliza para iluminar el producto. Esta lámpara no es adecuada para la iluminación del hogar 25. Dispositivo del grupo 2, clase B Este dispositivo pertenece al grupo 2 porque se ha fabricado intencionalmente con energía de radiofrecuencia para tratar el material y está diseñado para su uso en un hogar o una instalación conectada directamente a la distribución de electricidad en hogares con suministro eléctrico de baja tensión (clase B) Sólo para uso doméstico 4

5 INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO 1. Diagrama de estructura y aspecto grill tapa de la guía de ondas superficie bloqueo de la puerta pata del horno cavidad del horno puerta del horno aro de rotación eje de rotación plato giratorio a. No extraiga la tapa de la guía de ondas durante la limpieza b. Asegúrese de colocar adecuadamente la tapa de la guía de ondas y de que no se produzcan daños al cocinar 5

6 2. Panel de control Set Ajustar power el level nivel de potencia Select Seleccionar Auto defrost el menú Auto defrost menu (Descongelación automática) Select grill or combi Seleccionar el menú de cocción cooking menu combinada o grill Select Seleccionar cooking time el tiempo or weighty el peso de during cocción cooking durante la cocción Select Seleccionar Auto cooking el menu menú Auto cooking (Cocción automática) Set Ajustar clockla hora Start Inicio Al pulsar una vez se detiene la cocción Press once Stop cooking Al pulsar dos veces se borra el ajuste press twice clear setting 3 LED instrucciones y visualización Cuando se utiliza el menú Autocooking o se ha ajustado Cuando se inicia el ajuste del nivel de potencia Cuando se utiliza Defrost o se ha ajustado Cuando se utiliza la hora o el reloj o se ha ajustado Cuando se utiliza potencia baja o se ha ajustado Cuando se utiliza alta potencia o se ha ajustado Cuando se utiliza potencia Cuando se utiliza potencia media alta o se media baja o se ha ajustado ha ajustado Cuando se utiliza potencia media o se ha ajustado 6

7 Función y método de funcionamiento El LED parpadea 3 veces cuando la fuente de alimentación está enchufada. Entonces parpadea :, indicándole que introduzca el menú y el tiempo de cocción. Para reducir el número de Abra la puerta durante la cocción. 1. Aviso automático Cuando el procedimiento de cocción predefinido haya acabado, el LED mostrará Fin y se escucharán tres señales sonoras para indicarle que saque la comida. Si no presiona el botón de Pause/Cancel una vez o si abre la puerta la señal sonora se escuchará en un intervalo de 3 minutos. 2. Ajuste del reloj El botón del reloj le permite introducir la hora actual o el preestablecido cuando : parpadea en la pantalla del LED después de conectar el aparato o bien salte el paso para continuar si es no es necesario. Por ejemplo: para ajustar las 12:30 Procedimiento Pantalla 1 Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean : 2 Pulse el botón Preset Clock una vez 00:00 3 Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar la hora exacta. 12:00 4 Pulse el botón Preset Clock de nuevo. 12:00 5 Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar los minutos exactos. 12:30 6 Pulse el botón Preset Clock de nuevo o espere 5 segundos y los números se moverán continuamente. 7

8 3. Cocinar en el microondas Esta función se utiliza para cocinar y calentar la comida. Presione el botón de micro alimentación, el LED cambia para mostrar 100P 80P 60P 40P 20P Alta potencia Alta potencia media Potencia media El 100% de la potencia del microondas. Aplicable para cocinar rápido e intensamente El 80% de la potencia del microondas. Aplicable para cocinar rápido y a media intensidad El 60% de la potencia del microondas. Aplicable para comida al vapor Baja potencia media Baja potencia El 40% de la potencia del microondas. Aplicable para descongelar la comida El 20% de la potencia del microondas. Aplicable para mantener el calor a. El tiempo máximo que puede ajustar es 60 minutos b. Nunca ponga en funcionamiento el horno estando vacío. c. Si da vuelta a la comida durante la operación, presione el botón Instant/Start una vez y el procedimiento de cocción preestablecido continuará. d. Si pretende quitar la comida antes de finalizar el tiempo preestablecido, presione el botón Pause/Cancel una vez para borrar el procedimiento preestablecido y evitar un funcionamiento involuntario en la próxima ocasión. Ejemplo: para cocinar en P80 durante 10 minutos. Procedimiento Pantalla 1 Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean : 2 Seleccione la potencia del microondas deseada pulsando los botones Micro Power uno después del otro 3 Ajuste el tiempo de cocción pulsando el botón Auto Cooking/ Time.Weight 80P 10:00 8

9 4 Pulse el botón Instant/Start para empezar y el LED empezará a contar hacia atrás para mostrar el tiempo restante. Puede cambiar el tiempo de cocción mientras se cocina. Es aconsejable dar vuelta a la comida una vez transcurrido la mitad del tiempo. Después de dar vuelta a la comida. Pulse el botón Instant/Start una vez para continuar. 4. Grill.Combi Esta función se utiliza para comida en grill. Pulse el botón, la pantalla del LED mostrará G, C1, C2. G C1 C2 Grill, el elemento calefactor se activará durante tiempo de funcionamiento. Es aplicable para dar vueltas a carnes finas o cerdo, salchichas, alas de pollo, ya que se puede obtener un buen color tostado Combinación de grill y cocción con el microondas. El 30% del tiempo con alimentación del microondas y el 70% del tiempo con ondas de luz Combinación de grill y cocción con el microondas. El 55% del tiempo con alimentación del microondas y el 45% del tiempo con ondas de luz En el modo de convección/combinado/grill, las piezas del horno, así como el grill y los envases de la comida, pueden adquirir mucho calor. Tenga cuidado al quitar cualquier artículo del horno. Utilice recipientes calientes o manoplas de horno PARA EVITAR QUEMADURAS. Ejemplo: Para utilizar el grill con el menú de preparación G2 durante 10 minutos Procedimiento Pantalla 1. Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean : 2. Pulse el botón Grill.Combi para seleccionar el menú del grill deseado 3. Ajuste el tiempo de cocción presionando el botón Auto Cooking/ Time.Weight C.2 10:00 9

10 4. Pulse Instant/Start para empezar a cocinar 5. Descongelar Esta función se utiliza para descongelar comida, Pulse el botón Auto Defrost y la pantalla del LED mostrará d.1 d.2 d.3. d.1 Para descongelar carne, con un rango de peso de 0,1 a 2,0 kg. d.2 Para descongelar aves de corral, con un rango de peso de 0,2 a 3,0 kg. d.3 Para descongelar marisco, con un rango de peso de 0,1 a 0,9 kg. a. Es necesario dar la vuelta a la comida durante la operación para obtener un efecto uniforme. b. Generalmente es necesario más tiempo para descongelar que para cocinar. c. Si la comida se puede cortar con el cuchillo, el proceso de descongelación se puede considerar terminado. d. El microondas penetra aproximadamente 4 cm en la mayoría de la comida e. La comida descongelada se debe consumir cuanto antes, no se aconseja introducirla de nuevo en la nevera y congelarla otra vez Ejemplo: Para descongelar aves de corral de 0,4 kg Procedimiento Pantalla 1 Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean : Pulse el botón Auto Defrost para definir el tipo de 2 comida. d.2 3 Pulse Instant/Start para confirmar

11 4 Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar el peso de descongelación Empiece a cocinar pulsando Instant/Start En mitad de la descongelación de escucharán 3 señales sonoras dos veces para incitarle que gire la 7 comida. Abra la puerta, déle la vuelta a la comida y proteja la parte caliente. Después, cierre la puerta. Pulse el botón Instant/Start de nuevo para continuar con la descongelación 6. Cocción automática El horno tiene un menú de cocción automática para un funcionamiento simple. Cuando los dos puntos del LED parpadeen, presione el botón Auto Cook y el LED mostrará A.1 A.2... A.8 Elija el menú apropiado según el tipo y el peso de la comida y observe estrictamente las indicaciones de la siguiente tabla, de lo contrario, el efecto de cocción puede verse muy influenciado. Pantalla Tipo Método A.1 Palomitas Adecuado para hacer una bolsa de palomitas, que está disponible en el mercado con un peso de 85 g. Antes de la finalización, si la velocidad de estallido de las palomitas ha disminuido 1 vez en 1-2 segundos, debe presionar el botón Pause/Cancel para detener el proceso que hace estallar las palomitas A.2 Palomitas Igual que A.1 excepto peso de 100 g A.3 Pizza Caliente un pedazo de pizza fría de 0,15 kg A.4 Bebidas Para calentar una taza de líquido de 250 ml. La temperatura del liquido es aproximadamente 11

12 5-10. Utilice una taza con un orificio grande y no la tape A.5 Bebidas A.6 Patata A.7 Patata A.8 Pescado Para calentar una taza de líquido de 500 ml. La temperatura del liquido es aproximadamente Utilice una taza con un orificio grande y no la tape Para cocinar tiras de patata, córtelas en pedazos de 5 mm de ancho y alto. El peso total es aproximadamente de 0,45 kg. Coloque las tiras en un plato grande y cubra el plato con una película fina para evitar la pérdida de agua Igual que A.6 excepto el peso de las tiras de patata que es aproximadamente 0,65 kg Adecuado para cocer pescado al vapor de 0,45 kg. Después de lavar el pescado y extraer las escamas, haga unos cortes en la piel del pescado. Coloque el pescado en un plato llano de cm de diámetro espolvoreado ligeramente con unos ingredientes y cubra el plato con una película fina para evitar pérdida de agua. Después de cocinar, espere 2 minutos. a. La temperatura de la comida antes de cocinar sería Una temperatura superior o inferior de la comida antes de cocinar requeriría un aumento o una disminución del tiempo de cocción. b. La temperatura, el peso y la forma de la comida influirán mucho en el efecto de cocción. Si se ha observado alguna alteración del factor indicado en menú anterior, puede ajustar el tiempo de cocción para obtener un mejor resultado. Ejemplo: pescado cocido al vapor 0,45 kg Procedimiento Pantalla 1. Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean : 2. Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar el menú de cocción 3. Empiece a cocinar pulsando el botón Instant/Start y el LED empezará a contar hacia atrás para mostrar el tiempo restante. A.8 6:30 12

13 6. Inicio automático (función retrasada) Si no desea que el menú se inicie inmediatamente, puede preestablecer el menú y el tiempo de cocción y el menú preestablecido se iniciará automáticamente en el tiempo fijado. El ajuste se realizará en 2 pasos: 1. Ajuste del reloj actual; 2. Ajuste del menú y del tiempo de cocción. 13

14 Ejemplo: Ahora el reloj marca las 12:30, si desea que el horno microondas empiece a cocinar automáticamente con la potencia del microondas de 100P durante 9 minutos y 30 segundos a las 14:20 Procedimiento Pantalla Después de encender el aparato, los dos 1 puntos parpadean 1.1 Pulse el botón Preset Clock 00:00 : Ajuste la hora de cocción pulsando el botón Auto Cooking/ Time.Weight Pulse el botón Preset Clock de nuevo para confirmar las horas Ajuste los minutos pulsando el botón Auto Cooking/ Time.Weight Pulse el botón Preset Clock una vez o espere 5 segundos y los números se moverán continuamente. 12:00 12:00 12:30 12:30 2 Ajuste el menú y del tiempo de cocción 2.1 Seleccione la potencia de cocción y pulse el botón Micro Power 100P 2.2 Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar el tiempo de cocción 9: Mantenga pulsado el botón del reloj durante 3 segundos para regresar a la hora actual. Ajuste la hora a la que desea que se inicie. Repita los pasos descritos en 1.2, 1.3, 1.4 Pulse el botón del reloj para confirmar el menú atrasado. Ahora el programa está activado y el menú se iniciará a las 14:20. 5 Puede comprobar la hora de inicio 14 preestablecida pulsando el botón del reloj.

15 7. Cocción en varias secuencias Para obtener el mejor resultado de cocción, algunas recetas requieren diferentes modos y tiempos de cocción. Puede programar su menú personalizado del siguiente modo: Ejemplo: Quizás desee cocinar la comida con el microondas de 100P durante 3 minutos y después utilizar el grill durante 9 minutos. Este es un ajuste de 2 secuencias. Procedimiento Pantalla 1 Microondas de 100P durante 3 min Pulse el botón Micro Power para seleccionar un nivel de potencia. Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar el tiempo de cocción. 100P 3:00 2 grill durante 9 min. 2.1 Pulse el botón Grill.Combi para seleccionar el menú del grill deseado G 2.2 Pulse el botón Auto Cooking/ Time.Weight para ajustar el tiempo de cocción. 9:00 3 Empiece a cocinar pulsando Instant/Start a. Una vez finalizada la cocción del microondas, el horno microondas comenzará a utilizar automáticamente el grill. b. Se pueden ajustar como máximo 4 secuencias de cada vez, para ello repita los pasos 15

16 8. Función de bloqueo para niños Utilice esta función para bloquear el panel de control cuando realice una limpieza o para que los niños no puedan utilizar el horno sin supervisión. En este modo todos los botones quedan anulados Procedimiento Pantalla Ajuste bloqueo del Mantenga pulsado el botón Pause/Cancel durante 3 segundos OFF Cancelar el bloqueo Mantenga pulsado el botón Pause/Cancel durante 3 segundos : 9. GUÍA DE UTENSILIOS Se recomienda encarecidamente el uso de envases adecuados y seguros para la cocción en microondas. En términos generales, los envases que están fabricados con cerámica, vidrio o plástico a prueba de calor son adecuados para la cocción en microondas. Nunca utilice envases metálicos para la cocción en microondas y la cocción combinada ya que pueden producirse chispas. Puede tomar como referencia la siguiente tabla. Material del envase Cerámica prueba calor Plástico prueba calor Vidrio prueba calor Película plástico a de a de a de de Microondas grill Combinado Notas Sí Sí Sí Sí No No Sí Sí Sí Sí No No Grill No Sí Sí Recipiente de metal Recipiente esmaltado No No No No No No 16 Nunca utilice cerámica decorada con aros metálicos o con vidrio No se puede utilizar para una larga cocción en el microondas No debe utilizarse al cocinar carne o chuletas, ya que una temperatura excesiva puede dañar la película No debe utilizarse en hornos microondas. El microondas no puede penetrar a través del metal. Poca resistencia al calor. No se puede

17 Bambú y papel No No No utilizar para la cocción a alta temperatura Poca resistencia al calor. No se puede utilizar para la cocción a alta temperatura 10. Consejos de cocción Los factores siguientes pueden afectar al resultado de cocción: Distribución de la comida Coloque las zonas más gruesas hacia el exterior de plato, la parte más fina hacia el centro y sepárelas uniformemente. Si es posible no las sobreponga. Duración del tiempo de cocción Comience a cocinar con un ajuste de tiempo breve, evalúelo después de que finalice y amplíelo según la necesidad real. Una cocción en exceso puede provocar humo y quemaduras. Cocción uniforme de la comida Debe darse una vuelta a comidas tales como pollo, hamburguesa o filete durante la cocción. Dependiendo del tipo de comida, si es necesario, remuévala del exterior al centro del plato una o dos veces durante la cocción Deje la comida en reposo durante un tiempo Una vez finalizado el tiempo de cocción, deje la comida en reposo durante un tiempo adecuado, esto permite que complete su ciclo de cocción y su enfriamiento de una manera gradual Si la comida está lista - El color y la dureza de la comida ayudan a determinar si está lista, esto incluye: - Vapor procedente de todas las partes de comida, no solo el borde 17

18 - Las extremidades de las aves de corral se pueden mover fácilmente - El cerdo o las aves de corral no muestran indicios de sangre - El pescado es opaco y se puede cortar fácilmente con un cuchillo Rustidera Cuando utilice una rustidera o un recipiente que conserve el calor, coloque siempre debajo un aislante a prueba de calor, tal como un plato de porcelana, para evitar dañar la placa giratoria y el aro giratorio. Envoltorio de plástico seguro para el microondas Al cocinar comida con alto contenido en grasas, no permita que el envoltorio de plástico entre en contacto con la comida, ya que se puede derretir Menaje de plástico seguro para el microondas Cierto menaje de plástico seguro para el microondas quizás no sea adecuado para cocinar comidas con alto contenido grasas y azúcar. Además, no debe excederse el tiempo de precalentamiento especificado en el manual de instrucciones del plato LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuidado del horno microondas El horno se debe limpiar regularmente y debe eliminarse cualquier depósito de comida. 1. Es peligroso que cualquier persona, con excepción de una persona competente, realice cualquier operación de mantenimiento o reparación que implique la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía del microondas 18

19 2. Extraiga el cable de alimentación del enchufe de pared antes de realizar la limpieza 3. Si no mantiene el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida del dispositivo y derivar posiblemente en una situación peligrosa 4. El horno se debe limpiar regularmente y debe eliminarse cualquier depósito de comida 5. Observe la información sobre la limpieza de las juntas de la puerta, las cavidades y las piezas adyacentes. 6. Nunca utilice detergente fuerte, gasolina, polvo abrasivo o un cepillo de metal para limpiar los componentes del aparato 7. No extraiga la tapa de la guía de ondas 8. Si el horno de microondas se ha utilizado durante mucho tiempo, puede haber algunos olores extraños en el horno. Puede evitar dichos olores con los 3 métodos siguientes: a. Coloque varias rodajas de limón en una taza, después caliéntelas con la mayor potencia durante 2-3 min. b. Coloque una taza de té rojo en horno, después caliéntela con la mayor potencia. c. Coloque un pedazo de cáscara de naranja en el horno y después caliéntela con la mayor potencia durante 1 minuto. CONSEJOS de limpieza Exterior: Limpie la superficie con un paño suave humedecido Puerta: Utilice un paño suave humedecido y limpie la puerta y la ventana Limpie las juntas de la puerta y las piezas adyacentes para quitar cualquier sustancia derramada o salpicada Limpie el panel de control con un paño suave levemente humedecido Paredes interiores: Limpie las superficies interiores con un paño suave humedecido Limpie la cubierta de la guía de ondas para extraer la comida salpicada Plato giratorio/aro de rotación/eje de rotación: Lavado con agua y jabón suave 19

20 Aclare con el agua limpia y deje que se seque bien Servicio técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. a. Coloque aprox. 150 ml de agua en un vaso medidor en el horno y cierre bien la puerta. La lámpara del horno debe apagarse si la puerta se cierra correctamente. Deje que el horno funcione durante 1 min. b. La lámpara del horno se enciende? c. El ventilador funciona? (Coloque la mano sobre los orificios posteriores de ventilación.) d. El plato giratorio gira? (El plato giratorio puede girar hacia la derecha o la izquierda. Esto es lo común.) e. El agua del interior del horno está caliente? Si la respuesta es NO a una de las preguntas anteriores, compruebe el enchufe de pared y el fusible en su caja del contador. Si el enchufe de pared y el fusible funcionan correctamente, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO MÁS CERCANO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL MANTENIMIENTO RADIACIÓN DEL MICROONDAS! Es peligroso que cualquier persona, con excepción de una persona competente, realice cualquier operación de mantenimiento o reparación que implique la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía del microondas. 20

21 La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento El condensador de alto voltaje permanece cargado después de la desconexión; ponga en cortocircuito el terminal negativo del condensador de H.V en el chasis del horno (utilice un destornillador) para realizar la descarga antes de tocar el aparato. Durante el mantenimiento las piezas mencionadas a continuación deben extraerse y dar acceso a potenciales superiores a 250 V a tierra. 1. Magnetrón 2. Transformador de alto voltaje 3. Condensador de alto voltaje 4. Diodo de alto voltaje 5. Fusible de alto voltaje Las siguientes condiciones pueden causar una exposición indebida del microondas durante el mantenimiento. Colocación incorrecta del magnetrón Adaptación incorrecta del dispositivo de seguridad de la puerta, de la bisagra de la puerta y de la puerta Colocación incorrecta del soporte del interruptor Puerta, junta de la puerta o cierre dañados. 1. Si el LED muestra el Err0 mientras funciona,indica que el sensor ha sufrido un cortocircuito y debe sustituirlo en el departamento de reparación más cercano. 2. Si el LED muestra el Err1 mientras funciona,indica que el sensor tiene el circuito abierto y debe sustituirlo en el departamento de reparación más cercano. 21

22 Si se daña la puerta o las juntas de la puerta, el horno no debe ponerse en funcionamiento hasta que haya sido reparado por una persona competente. Es peligroso que cualquier persona, con excepción de una persona competente, realice cualquier operación de mantenimiento o reparación que implique la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía del microondas. No se deben calentar líquidos u otras comidas en envases cerrados totalmente, puesto que pueden estallar. Permita solamente que los niños utilicen el horno sin supervisión cuando hayan recibido instrucciones adecuadas, de modo que puedan utilizar el horno de una manera segura y comprendan los peligros de un uso inadecuado Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar un posible daño del medioambiente o la salud humana frente a una eliminación de residuos descontrolada, recicle el producto de manera responsable para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver el dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida o contacte con el distribuidor autorizado al que compró el producto. Este último puede recoger el producto para un reciclaje medioambiental seguro. 22

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Microondas con función de grill 23L Manual del usuario SY-MW50G

Microondas con función de grill 23L Manual del usuario SY-MW50G Microondas con función de grill 23L Manual del usuario SY-MW50G BIENVENIDOS Enhorabuena por la compra de su Microondas con Grill SY-MW50G Lea este manual de usuario detenidamente para sacar el mayor partido

Más detalles

MANUAL DE USUARIO - SY-GR11

MANUAL DE USUARIO - SY-GR11 Plancha Eléctrica GRILL, EAT & GO Serie MANUAL DE USUARIO - SY-GR11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - El aparato se debe conectar sólo a un suministro eléctrico de 220 V 240 V. - Este aparato no está diseñado

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR MODELO: MX-HD2375 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL INTRODUCCIÓN Con el cepillo dental MX ONDA modelo MX-HD2375 conseguirá una

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.

Más detalles

Hairdryer. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario

Hairdryer. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 ES Manual del usuario Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELECTRICO CON ROTISERIA MODELO: IMO-35BK / IMO-48BK CAPACIDAD: 35 /48 LITROS CONSUMO: 1700W / 2000W (220V/50Hz) Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Straightener. www.philips.com/welcome HP8309/00 HP8310/00. Register your product and get support at. Manual del usuario

Straightener. www.philips.com/welcome HP8309/00 HP8310/00. Register your product and get support at. Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8309/00 HP8310/00 ES Manual del usuario d e c b a Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVO SECADOR DE PELO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Listado de Servicios Técnicos Autorizados Certificado de Garantía GRILL ELECTRICO PG 4720 220-240V ~ 50Hz - 1400W Piezas y características Antes del primer uso: Lave la sartén eléctrica

Más detalles

Mod:MWS10/C. Production code: FRCF 1000 (DIAM)

Mod:MWS10/C. Production code: FRCF 1000 (DIAM) 12/2008 Mod:MWS10/C Production code: FRCF 1000 (DIAM) ES Instrucciones de uso e instalacion Microondas ' INDICE Presentación...........................................17 Instalación............................................18

Más detalles

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO MODELO No. : KWS-10SS Muchas gracias por comprar este horno eléctrico. Antes de utilizar este horno debe leer cuidadosamente las instrucciones de operación. INDENTIFICACIÓN

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

Compruebe cualquier signo de daño mecánico en la junta y sustitúyala si es necesario:

Compruebe cualquier signo de daño mecánico en la junta y sustitúyala si es necesario: 9Mantenimiento y solución de problemas 9 En las siguientes tablas figuran algunos problemas que puede experimentar durante el funcionamiento y sus posibles causas, que deberán comprobarse para solucionar

Más detalles

HORNO Mod. HR-285N. 230V, 50Hz., 1600W. www.grunkel.com MANUAL DE USUARIO

HORNO Mod. HR-285N. 230V, 50Hz., 1600W. www.grunkel.com MANUAL DE USUARIO HORNO Mod. HR-285N 230V, 50Hz., 1600W MANUAL DE USUARIO www.grunkel.com ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para usar su Horno, siempre se deben tomar

Más detalles

Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530

Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530 Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO MICROONDAS. Microondas AG925BVW

INSTRUCCIONES DE USO MICROONDAS. Microondas AG925BVW INSTRUCCIONES DE USO MICROONDAS Microondas AG925BVW 1. Pulse el botón "Weight/ Time Defrost dos veces y en la pantalla aparecerá def2 2. Gire el selector para seleccionar el tiempo de descongelación hasta

Más detalles

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

Manual de instrucciones Garaje interactivo

Manual de instrucciones Garaje interactivo Manual de instrucciones Garaje interactivo 2013 VTech Impreso en China 91-002594-023 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por

Más detalles

C100 Manual de Instrucciones

C100 Manual de Instrucciones C100 Manual de Instrucciones Lea estas instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos,

Más detalles

Horno Eléctrico PE-HG1323

Horno Eléctrico PE-HG1323 Horno Eléctrico PE-HG1323 LA IMAGEN ES SOLO A MODO ILUSTRATIVO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

Más detalles

VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO

VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO INDICE Instrucciones importantes de seguridad... 3 Instalación...5 Conexión a la corriente eléctrica... 6 Diagrama del producto... 7 Instrucciones de uso... 8 Uso

Más detalles

CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO

CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO Contenidos Manual de instrucciones PRECAUCIONES..................... DESCRIPCIÓN........................ COMPONENTES...................... 2 FUNCIONES DEL

Más detalles

MANUAL DE INTRUCCIONES HORNO MICROONDAS

MANUAL DE INTRUCCIONES HORNO MICROONDAS MANUAL DE INTRUCCIONES HORNO MICROONDAS MODELO MGRILL 23-INOX LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL PRIMER USO Lea y siga todas las instrucciones de este manual, y consérvelo para futuras consultas.

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL

Más detalles

Altavoces para música Nokia MD-3

Altavoces para música Nokia MD-3 Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la

Más detalles

LCD ESPECIFICACIONES

LCD ESPECIFICACIONES - 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:

Más detalles

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA 3 pitidos cortos + 1 pitido largo Alarma de No respiración Esta alarma se activa cuando no se detecta respiración durante un período de 2 minutos (120 segundos)

Más detalles

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES SANDWICHERA Modelo: SL-SM6178 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 1 IMPORTANTES

Más detalles

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por adquirir nuestro radio despertador SY-1026 Sytech. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN

Más detalles

CKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas

Más detalles

Manual de Instrucciones Por favor leer el manual antes de usar el producto. PANEL CONVECTOR DE VIDRIO Modelo : GH-10R 500/1000W

Manual de Instrucciones Por favor leer el manual antes de usar el producto. PANEL CONVECTOR DE VIDRIO Modelo : GH-10R 500/1000W !! Manual de Instrucciones Por favor leer el manual antes de usar el producto. PANEL CONVECTOR DE VIDRIO Modelo : GH-10R 500/1000W Pantalla Led screen Botones de Operación Vidrio Cristal Negro Soporte

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Rampa de lanzamiento 2013 VTech Impreso en China 91-002835-002 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por

Más detalles

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS:

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: Cuando se enciende la placa por primera vez, o cuando ha permanecido apagada durante un largo periodo de tiempo, debe secarse durante 30 minutos con el mando en la posición n

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE COCINA ELÉCTRICA Modelo: MX-GR2169 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ATENCIÓN ESTE APARATO FUNCIONA CON UNA TENSIÓN DE 230 V, PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL PLANCHA GRILL NVR-9465PGX MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 3-4 Controles y elementos 5 Uso al que está destinado 6 Antes de utilizarlo por primera

Más detalles

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Sistema extintor para incendios de motor Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Controlador de carga solar inteligente Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Catálogo 1. Producto 2 Introducción...................... 2. Instalación

Más detalles

Manual del Usuario. Español

Manual del Usuario. Español Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente

Más detalles

1.0 Información general

1.0 Información general 1.0 Información general Enhorabuena! Ha adquirido Ud. un pulsómetro HiTrax TIP. Con él puede medir el ritmo cardiaco y ajustar una zona de entrenamiento con los límites superior e inferior, según su plan

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE?

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE? POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE? ENVASES DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS Qué se hace con los envases de productos agroquímicos después de finalizar su aplicación? Una vez que el envase está vacío tras su utilización,

Más detalles

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com Manual de usuario DEVIreg 550 Termostato electrónico inteligente www.devi.com Índice 1 Introducción............... 4 1.1 Instrucciones de seguridad... 5 2 Configuración.............. 6 2.1 Protección

Más detalles

COCCION microondas. Qué son las microondas? Tecnología INNOWAVE Prestaciones Tipos de aparatos Seguridad Consejos de uso. Índice

COCCION microondas. Qué son las microondas? Tecnología INNOWAVE Prestaciones Tipos de aparatos Seguridad Consejos de uso. Índice Qué son las microondas? Tecnología INNOWAVE Prestaciones Tipos de aparatos Seguridad Consejos de uso Índice Que son las microondas? microondas m Qué son las microondas? Son ondas electromagnéticas, igual

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a 2009 QUERIDOS PADRES: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar

Más detalles

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS Manual de instrucciones COCINAS Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS ESP Muy estimado cliente, Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes acerca de la

Más detalles

PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO

PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm 2. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye 1. Introducción Por favor conserve éste instructivo para futuras referencias. 1. Especificaciones: Dimensión longitudinal: 65 cm Anchura: 10 cm Altura: 23,5 cm 2. Especificaciones eléctricas: Helicóptero:

Más detalles

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ANTES DE USAR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Antes de poner en operación el aparato, sobre todo cuando hay niños en su entorno,

Más detalles

Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones

Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones naturalmente, cocina Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones Índice Contenido Asador mixto 4 Primeros pasos (encendido con carbón) 6 Primeros pasos (encendido con gas) 6 Función guiso con olla

Más detalles

Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa

Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa El presente documento ha sido publicado por el Departamento de Inocuidad de los Alimentos, Zoonosis y Enfermedades de Transmisión Alimentaria, de

Más detalles

Asador multiuso Manual de instrucciones

Asador multiuso Manual de instrucciones naturalmente, cocina Asador multiuso Manual de instrucciones Índice Contenido Asador multiuso 4 Primeros pasos 6 Función guiso con olla 6 Función plancha, parrilla, paella o sartenes 7 Función horno horizontal

Más detalles

Guía de Recomendaciones. Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando:

Guía de Recomendaciones. Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando: Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando: Ayudasenlaluchacontraelcambio climático. Reducestusconsumosdomésticos. Ahorrasdinero. Mejorastuentorno. Ahorro Dirección de Cultura Ambiental cultura.ambiental@sema.gob.mx

Más detalles

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Manual de usuario Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual, y guárdelo para posteriores

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

Intrucciones de uso KwikPen. ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina

Intrucciones de uso KwikPen. ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina Intrucciones de uso KwikPen ABASAGLAR 100 unidades/ml solución inyectable en una pluma precargada Insulina glargina POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea las instrucciones de uso antes de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES AF 2013 1 ÍNDICE FREIDORA DE AIRE Medidas de seguridad Conozca su freidora air light fry Modo de Uso Limpieza y mantenimiento Preguntas frecuentes pag. 3 pag. 4 pag. 7 pag. 10 pag.

Más detalles

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto. MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS POLICOMBUSTIBLE DE AIRE CALIENTE DE COMBUSTION FORZADA PARA SER UTILIZADAS EN SECADORES DE TAMBOR ROTATORIO. REVISIONES DE SEGURIDAD ANTES DE FUNCIONAR 1. Revisar

Más detalles

La energía natural. eficiencia.y.ahorro

La energía natural. eficiencia.y.ahorro 76 La energía natural 77 78 energíanatural Introducción los recursos y limitación de su consumo). Existen técnicas para obtener importantes ahorros de energía. Las fundamentales son: Cogeneración. Generación

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones MANUAL DE USUARIO DE GENERADOR A GASOLINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones Atención! Este símbolo significa

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. TIPO: VENTILADOR www.lg.com Manual de propietario

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Muchas gracias por adquirir nuestro equipo de aire acondicionado. Por favor lea cuidadosamente este manual del propietario antes de usarlo ÍNDICE Manejo

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones TOSTADOR Modelo: MX-TC2213 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica. Deposítelo en el

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

fabricante que lanzó el primer horno compacto con microondas pirolítico en 2005.

fabricante que lanzó el primer horno compacto con microondas pirolítico en 2005. 112 1 er Fuimos el fabricante que lanzó el primer horno compacto con microondas pirolítico en 2005. Grandes innovaciones como esta, permiten cocinar las recetas de siempre en la mitad de tiempo y con espectaculares

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Balanza electrónica de peso

Balanza electrónica de peso Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las

Más detalles