ArTu L. Manuale istruzioni Instruction handbook Instructions de montage Manuale de instrucciones Instruções de montagem
|
|
- Francisco Javier Iglesias Aguilera
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 ArTu L Manuale istruzioni nstruction handbook nstructions de montage Manuale de instrucciones nstruções de montagem
2
3 Note Se correttamente scelti e assemblati, come da indicazioni presenti sul catalogo e sul manuale istruzioni, consentono la realizzazione di quadri elettrici rispondenti alla Norma C N in base a quanto previsto dalla Direttiva Bassa Tensione della Comunità uropea (Direttiva 73/23/C, Legge 791/1977). ABB si riserva il diritto di effettuare qualsiasi cambiamento necessario, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso. Non può essere accettata alcuna responsabilità per eventuali imprecisioni od omissioni contenute in questa pubblicazione, nonostante sia stata prestata la massima cura per renderla più completa ed accurata possibile. È proibita la riproduzione, la memorizzazione e la trasmissione anche parziale di questa pubblicazione. Notes f they are correctly chosen and assembled - as per the catalogue and handbook instructions - the parts allow you to make up electrical switchboards conforming to C N , in accordance to the C directive for low tension (directive 73/23/C, law 791/1977). ABB reserves the right make any modifications without prior advice. We are not liable for possible omissions or imprecision of this issue, despite all efforts to make it the most complete and accurate as possible. Reproductions, storage and transmission (even if only partial) of this release is prohibited. nformations Le respect des régles de montage permet la réalisation de tableaux électriques conformes à la norme C N et à la Directive uropéenne basse tension (Directive 73/23/C, Loi 791/1977). ABB se réserve le droit d effectuer toute variation nécessaire, sans préavis, et décline toute responsabilité pour les éventuelles imprécision ou omission contenues dans le catalogue, même si tous les soins ont été apportés afin de le rendre complet et exhaustif. l est interdit de reproduire, mémoriser ou transmettre même partiellement ce catalogue. Notas Si se seleccionan y montan correctamente siguiendo las indicaciones presentes en el catálogo y en el manual de instrucciones, permiten realizar cuadros eléctricos conformes con la Norma C N según lo previsto por la Norma sobre la Baja tensión de la Comunidad uropea (Norma 73/23/C, Ley 791/1977). ABB se reserva el derecho de efectuar las modificaciones necesarias en cualquier momento y sin aviso previo. La empresa no se asume ninguna responsabilidad por eventuales imprecisiones u omisiones presentes en esta publicación ya que la misma ha sido redactada con suma atención para presentar instrucciones lo más posible completas y cuidadas. stá prohibido reproducir, almacenar y transmitir, aunque sea parcialmente, esta publicación. Observações Respeitando as regras de escolha e istruções de montagem de todos os componentes presentes nos catálogos e no manual de istruções, permite a realização de quadros eléctricos em conformidade com a Norma C N , de acordo com o previsto na Directiva de Baixa Tensão da Comunidade uropeia (Directiva 73/23/C, Lei 791/1977). A ABB reserva-se o direito de fazer alterações necessárias, em qualquer momento, sem aviso prévio. A ABB não assume qualquer responsabilidade por eventuais imprecisões ou omissões contidas nesta publicação, apesar desta ter sido elaborada com o maior cuidado, para a tornar o mais completa e exacta possível. É proibida a reprodução, memorização e transisão, mesmo que parcial, desta publicação, sem autorização prévia da ABB. ABB SAC 3
4 ndice Strutture...6 Strutture L=800mm con vano cavi interno...8 Kit di affiancamento laterale/vano cavi addizionale...10 Cassonetto di raccordo...11 issaggi a parete e a pavimento...12 Sistemi di distribuzione...14 Apparecchiature...16 Supporti per morsettiere...18 annelli frontali/controporte...19 orta frontale cieca o trasparente...20 rofilo di copertura Rinforzi di sollevamento...24 Ripiano orizzontale...26 Segregazione barre verticali (forma 2)...27 Segregazione (forma 2)...28 ndex Structures...6 Structures W=800mm with internal cable container...8 Side arrangement kit/additional cable housing...10 Joining box...11 Wall and floor fastening...12 Cabling systems...14 Devices...16 Terminal block supports...18 ront panels/nner doors...19 Blind or transparent front door protection profile...22 Lifting supports...24 Horizontal shelf...26 Vertical bar segregation (form 2)...27 Vertical swich segregation (form 2)...28 ndex Structures...6 Structures L=800mm avec gaine à câbles interieur...8 Kit de juxtaposition / Gaine à câbles...10 Kit de juxtaposition...11 ixation...12 Barres de distribution unidis. Raccordement au systéme Unifix H...14 Appareillage...16 Supports de fixation pour rail DN, borniers, mise à la terre...18 lastrons/orte interieur...19 orte et fermeture...20 rofilés de finitìon Anneaux de levage...24 cran horizontal...26 Cloisonnement barres verticales (formes 2)...27 Cloisonnement des disjoncteurs verticaux (formes 2) ABB SAC
5 ndice structuras...6 structuras A=800mm columna interna...8 Juego para unión lateral / espacio adicional para cables...10 Caja de conexiones...11 ijaciones de pared y de piso...12 Sistemas de distribución...14 Aparatos...16 Soportes para tableros de bornes...18 aneles frontales/contrapuertas...19 uerta frontal llena o transparente...20 erfil de cobertura Refuerzos de elevación...24 Segregaciones horizontales...26 Separación barras verticales (forma 2)...27 Separaciones interruptores verticales (forma 2)...28 Índice struturas...6 struturas L=800mm cela de cabos interna...8 Kit de aclopamento lateral de estruturas e celas de cabos...10 Caixa de ligaçoes...11 Montagem de parede e pavimento...12 Sistemas de distribuição...14 Aparelhagem...16 latinas suporte de bornes...18 spelhos/orta central...19 orta opaca ou transparente...20 erfil de acabamento Reforços de elevação...24 rateleira horizontal...26 Compartimentação de barramento vertical (forma 2)...27 Compartimentação de aparelhos verticais (forma 2)...28 ABB SAC 5
6 Strutture 24/36 mod. KB 1 Structures 24/36 mod. 2 SL VC M6 16mm Structures 24/36 mod. structuras 24/36 mod. M8 L 3 struturas 24/36 mod. ZL1000 M6 25 mm VTML ABB SAC
7 4 MC M8 ZL1000 M6 25 mm 5 M5 VTML0003 ZL2001 ZL1001 ZL1101 ABB SAC 7
8 Strutture L=800mm con vano cavi interno 1 Structures L=800mm with internal cable container 2 Structures L=800mm avec gaine à câbles interieur structuras A=800mm columna interna VC 3 struturas L=800mm cela de cabos interna KB VTML ABB SAC
9 4 MC M8 ZL1000 M6 25 mm 5 M5 ZL1101 VTML0023 ABB SAC 9
10 Kit di affiancamento laterale/vano cavi addizionale 1 Side arrangement kit/ additional cable housing 2 Kit de juxtaposition / Gaine à câbles 3 Juego para unión lateral / espacio adicional para cables M8 M Kit de aclopamento lateral de estruturas e celas de cabos ZL1000 VTML0005 ZL ABB SAC
11 Cassonetto di raccordo RC2000 RC Joining box Kit de juxtaposition 2 Caja de conexiones Caja de conexiones VTML0004 ABB SAC 11
12 issaggi a parete e a pavimento.1 ArTu L parete.2 ArTu L pavimento 1 A Wall and floor fastening.1 ArTu L wall series.2 ArTu L floor series B AA ,5 Ø11 667,5 ixation 1 ArTu L murale 2 ArTu L au sol AL2000 B ijaciones de pared y de piso 1 ArTu L de pared 2 ArTu L de piso Montagem de parede e pavimento 1 ArTu L parede 2 ArTu L pavimento VTML0006 Strutture / Structures / Structures structuras / struturas SL0600 SL0800 SL1000 SL1200 A B Vano cavi / Additional cable / Gaine à câbles / spacio para cables / Celas de cabos VC0600 VC0800 VC1000 VC1400 A B ABB SAC
13 C 2 AA ,5 Ø11 AL ,5 867,5 D Ø VTML0007 Strutture / Structures / Structures / structuras / struturas C D SL1400 SL1600 SL1800 SL2000 SL1408 SL1608 SL1808 SL ,5 2159,5 2359,5 2559,5 1959,5 2159,5 2359,5 2559, Vano cavi / Additional cable / Gaine à câbles / spacio para cables / Celas de cabos C D VC1400 VC1600 VC1800 VC ,5 2159,5 2359,5 2559, ABB SAC 13
14 Sistemi di distribuzione.1 ArTu L parete.2 ArTu L pavimento.3 Vano cavi / cassonetto di raccordo Cabling systems.1 ArTu L wall series.2 ArTu L floor series.3 Additional cable / joining box TL B B 1 Barres de distribution unidis. Raccordement au systéme Unifix H.1 ArTu L murale.2 ArTu L au sol.3 Gaine à câbles / caissons de raccordement BA BR 2 Sistemas de distribución.1 ArTu L de pared.2 ArTu L de piso.3 spacio para cables / caja de conexiones AD1065 B0632 Sistemas de distribuição.1 ArTu L parede.2 ArTu L pavimento.3 Celas de cabos / caixa de ligaçoes V1090 V1091 V1092 V1093 V1051 V1056 V1058 VTML0009 V ABB SAC
15 B AD1064 (L=27mm) AD1056 (L=20mm) L BA0400 BA0800 M6-10N.m B B AD1065 M8-20N.m B M6-6N.m BR B0632 VTML0021 ABB SAC 15
16 Apparecchiature.1 ArTu L parete.2 ArTu L pavimento.3 Vano cavi Devices.1 ArTu L wall series.2 ArTu L floor series.3 Additional cable 1 150mm 2 150mm GD1520 GD1530 M3648 M3872 M1500 M1536 LK 150 mm mm mm 300mm Appareillage.1 ArTu L murale.2 ArTu L au sol.3 Gaine à câbles 150mm 150 mm Aparatos.1 ArTu L de pared.2 ArTu L de piso.3 spacio para cables mm M6672 M2624 M mm LK Aparelhagem.1 ArTu L parede.2 ArTu L pavimento.3 Celas de cabos 100 mm VTML mm 100 mm 100 mm GD1520 GD mm mm 100 mm 100 mm 100 mm 400mm 200mm 16 ABB SAC
17 LK LX Apparecchi modulari Modular devices querres rail DN Aparatos modulares Aparelhos modulares Tmax T1-T2-T3 122mm GD1520 GD mm 31mm D Tmax XT1-XT3 73mm D2183 D2191 AD3305 XT1 3p AD3306 XT2 3p AD3307 XT3 3p AD3308 XT4 3p AD1097 Ø5, AD1096 AD Ø7 VTML0018 ABB SAC 17
18 Supporti per morsettiere Terminal block supports AD1099 Supports de fixation pour rail DN, borniers, mise à la terre V1119 V1120 V Soportes para tableros de bornes AA1001 V1110 latinas suporte de bornes V1112 AD1005 VTML ABB SAC
19 annelli frontali/ controporte S V1135 V ront panels/nner doors 1 2 lastrons/orte interieur 3 aneles frontales/ Contrapuertas spelhos/orta central VTML0013 ABB SAC 19
20 orta frontale cieca o trasparente.1 ArTu L pavimento.2 ArTu L parete M 2 Blind or transparent front door.1 ArTu L floor series.2 ArTu L wall series 1 orte et fermeture 1 Serrure ArTu L au sol 2 Serrure ArTu L murale V C uerta fontal llena o transparente 1 ArTu serie L de piso 2 ArTu serie L de pared 90mm orta opaca ou transparente 1 ArTu série L pavimento 2 ArTu série L parede M5 VTML ABB SAC
21 VTML0015 or AA8004 only ABB SAC 21
22 rofilo di copertura protection profile rofilés de finitìon erfil de cobertura 31 erfil de acabamento 31 VTML ABB SAC
23 VTML0017 ABB SAC 23
24 Rinforzi di sollevamento AL1001 M8-22N.m AL1000 Lifting supports M8-8N.m Anneaux de levage M8-22N.m TU Refuerzos de elevación ϒ 800 Reforços de elevação VTML ABB SAC
25 AL1000 B C AL1001 TU8000 G B B D D C A 90ϒ A G 45ϒ A B (mm) C (mm) D (mm) (mm) (mm) G (mm) Load 1 kg Load 2 kg Couple Nm AL1000 M VTML0020 AL1001 M8 ø ø TU8000 M8 ø ø ABB SAC 25
26 Ripiano orizzontale 1 Horizontal shelf 2 cran horizontal SH0100 SH0200 SH Segregaciones horizontales rateleira horizontal VTML ABB SAC
27 Segregazione barre verticali (forma 2) SV 1 Vertical bar segregation (form 2) 2 Cloisonnement barres verticales (formes 2) Separación barras verticales (forma 2) 3 Compartimentação de barramento vertical (forma 2) VTML0008 ABB SAC 27
28 Segregazione (forma 2) SH 1 Vertical swich segregation (form 2) Cloisonnement des disjoncteurs verticaux (formes 2) 2 Separaciones interruptores verticales (forma 2) 3 Compartimentação de aparelhos verticais (forma 2) VTML ABB SAC
29 A AA AA AA AA AA AA AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AD AL AL AL A B BA BA B B B B B B B BR BR BR D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D V V V V V V V V V V V V V V V V G GD GD ABB SAC
30 K KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB KB L L L L L LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LK LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX LX M MC MC MC MC MC MC MC MC M M M M M M M M A A B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ABB SAC
31 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C M M M M M M M M M M M M M O O O O R R R R R R S S S S S S S S V V V V V V V V V V V V V V V V R RC RC S SH SH SH SH SH SH SH SH SH SL SL SL SL SL SL SL SL SL SL SL SL SV SV SV SV SV SV SV SV T TL TL TL TL TL TL TL TU V VB VC VC VC VC VC VC VC VC VC VC VC VC Z ZL ZL ZL ZL ZL ABB SAC
32 ABB SAC A division of ABB S.p.A. Automation and Distribuition Boards Via talia, Garbagnate Monastero (LC) - taly Tel.: ax: STM604118R / Certificato N OHS-015 Certificato N 1612/98/S Certificato N MS-051 Certificato N SG004
ArTu L 1STM604118R0002. Manuale istruzioni Instruction handbook Instructions de montage Manuale de instrucciones Instruções de montagem
ArTu L 1STM604118R0002 Manuale istruzioni nstruction handbook nstructions de montage Manuale de instrucciones nstruções de montagem Note Se correttamente scelti e assemblati, come da indicazioni presenti
Más detallesUnifix H-L-SL. Manuale istruzioni Instruction handbook Instructions de montage Manuale de instrucciones Instrucções de montagem. Unifix H.
Unifix H-L-SL 6046/002 Unifix H Manuale istruzioni Instruction handbook Instructions de montage Manuale de instrucciones Instrucções de montagem Unifix L Unifix SL Unifix I Indice Note... 5 Unifix H...
Más detallesArTu M. Manuale istruzioni Instruction handbook Instructions de montage Manuale de instrucciones Instrucções de montagem
ArTu M Manuale istruzioni nstruction handbook nstructions de montage Manuale de instrucciones nstrucções de montagem ndice issaggi a parete e a pavimento...4 iastre passaggio cavi...6 annelli frontali
Más detallesSR2. Manuale istruzioni Instruction handbook Anwender-Handbuch Instructions de montage Manuale de instrucciones Instruções de montagem
Manuale istruzioni Instruction handbook Anwender-Handbuch Instructions de montage Manuale de instrucciones Instruções de montagem Note Se correttamente scelti e assemblati, come da indicazioni presenti
Más detallesCecilio De La Cruz, Febrero 2012 Cuadros eléctricos de baja tensión Cuadros de ABB para la distribución. ABB Group March 15, 2012 Slide 1
Cecilio De La Cruz, Febrero 2012 Cuadros eléctricos de baja tensión Cuadros de ABB para la distribución March 15, 2012 Slide 1 ABB División Tableros de Automatización y Distribución (ADB Division) Garbagnate
Más detalles13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES
13 VITRINAS SHOWCASES Inmoclinc, es Garantía Inmoclinc, is warranty Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial
Más detallesVITRINAS SHOWCASES ED4
13 VITRINAS SHOWCASES ED4 13 Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como la transmisión
Más detallesOnline. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.
qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di
Más detallesLista de recambios ES Spanish Parts list EN English
SPLIT TWIN 2.0-12V Lista de recambios ES Spanish Parts list EN English F-4221 rev.01 220RE00176 ES SPLIT TWIN 2.0 1a 5 8 4 5 3 1 14 7 6 2 12 10 9a 9 9b 11 13a 13 2 SPLIT TWIN 2.0 ES 26 24 25 30 37 27 28
Más detalles68 Q-BOX GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW
68 Q-BOX QUADRI GENERALI CABLATI FISSI ASC DI DISTRIBUZIONE FINALE A S C w i r e d A n d i n S ta l l e d g e n e r A l f i n A l d i S t r i b u t i o n b o x e S Ta b l e a u x g é n é r a u x c â b
Más detallesPiezas suministradas ES Spanish Included parts EN English
SPLIT TWIN 2.0-12V Piezas suministradas ES Spanish Included parts EN English F-4221 rev.01 220RE00176 ES SLIM COOL 1a 5 8 4 5 3 1 14 7 6 2 12 10 9a 9 9b 11 13a 13 2 SLIM COOL ES 26 24 25 30 37 27 28 29
Más detallesPORTE SCORREVOLI. Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredizas
PORTE SCORREVOLI Sliding doors Portes coulissantes Puertas corredizas 3 LIGHT PLUS PA01 vetro fumé trasparente CR05 MA02 LIGHT PLUS PA01 clear fumé glass CR05 MA02 LIGHT PLUS PA01 vitrage fumé trasparent
Más detallesTW130 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: TIMBRE AMPLIFICADO INALÁMBRICO
CONTENIDO: TIMBRE AMPLIFICADO INALÁMBRICO Características Vistas frontal y receptor Receptor Transmisor Instalación Funcionamiento Encendido y apagado del timbre Interruptor de selección del modo de timbre
Más detallesSTUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
Más detallesSA LO N ES M U E B L E S TO R G A, S. L. (+34) Fa x. ( )
SA LO N ES M U E B L E S TO R G A, S. L. C t r a. U B E D A - M A L A G A, K M. 3 7, 3 A P D O : C O R R EO S 7 1 2 3 1 0 0 M A N C H A R E A L - J a e n ( S PA I N ) Tl f. (+34) 953 35 03 63 Fa x. ( +
Más detallescerámica serie REACTION porcelánicos porcelanic tiles
cerámica REACTION serie porcelánicos porcelanic tiles 8 REACTION serie porcelánicos porcelanic tiles IVORY BRONZE WHITE PEARL Características Técnicas Technical Specifications Formatos Formats 9 wall floor
Más detalles2.4 Tableros de Distribución ARTU L y K
s en negritas: producto nuevo 2.4 Tableros de Distribución ARTU L y K Gran oferta de altas prestaciones. Tableros pensados para seleccionar el más adecuado según las exigencias del mercado. Aplicables
Más detallesElementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires
Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel
Más detallesEasy 630. Catálogo técnico
Catálogo técnico . Armarios eléctricos para el sector terciario e industrial hasta 630 A Prácticos y funcionales. Ofrecen una solución de cableado rápida desmontando por completo la parte frontal. La
Más detallesLITE GLASS 60/ LITE GLASS 60/100. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes
GASS 60/00 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Décoration d Intérieur Verre / Innenausstattung Glass 0 GASS
Más detallesNEW MITSUBISHI L200 (2015)
NEW MITSUBISHI L00 (0) www.promyges.com ACCESORIOS L00 0 NEW MITSUBISHI L00 (0) HARD TOP S-0 D/Cab S-0 Hard Top - Hard Top S-0 REF: MK-00 (Con ventanas / with windows / vitré) REF: MK-0 (Sin ventanas /
Más detallesDBC-100. Kit completo 12V - 24V. Lista de recambios ES Spanish Parts list EN English Liste de rechanges FR French Ersatzteilliste GE German
Kit completo DBC-100 12V - 24V Lista de recambios ES Spanish Parts list EN English Liste de rechanges FR French Ersatzteilliste GE German F-4221 rev.01 1001325668 ES DBC-100 Referencia Descripción Imagen
Más detallesABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 8 canales, escaneo de contactos, MDRC BE/S
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La entrada binaria de 8 canales con manejo manual es un aparato para montaje en serie e instalación en cuadros de distribución. El aparato está indicado
Más detallesV a r i a n t. V a r i a n t. V a r i a n t
V a r i a n t V a r i a n t V a r i a n t Tipologie di scorrimento Installazioni senza trascinamento Sliding typologies Installations without connection kit Tipologías de deslizamiento Instalaciones sin
Más detalles2CSC446004B0701. Bases modulares. Nuevas soluciones para todas las aplicaciones
2CSC446004B0701 Bases modulares Nuevas soluciones para todas las aplicaciones Bases de colores Verde RAL 6029 Negro RAL 7012 NUEVO Para señalar la presencia en la línea de suministro de un aparato de protección
Más detallesABB i-bus KNX Interfaz USB, MDRC USB/S 1.1
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La interfaz permite la comunicación entre el PC y el sistema KNX. La transferencia de datos se indica con el LED KNX y el LED USB. La interfaz USB
Más detallesBastidor columna extraíble Centre upright frame
110 EQUIPMIETO OI KITHE EQUIPMET olumnas extraíbles entre upright frames Bastidor columna extraíble entre upright frame O ltura regulable djustable height O on sistema de regulación en 3D para el perfecto
Más detallesArt Caja Final Carrera con Detector Inductivo
Art.5964 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5964 02 Limit Switch Box with Inductive Detector CARACTERÍSTICAS Estas cajas están hechas bajo normas NAMUR (VDI / VDE 3845) Las cajas cumplen
Más detallesABB Control. 3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP. Rated current A Rated voltage 380/690 V For indoor installation
3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP Rated current 100 630 A Rated voltage 380/690 V For indoor installation Catalogue NOCRL 04011 GB Edition 12 March 2000 ABB Control 1. Seccionador
Más detallesINOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante
INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip
Más detallesISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual YAMAHA Xmax > 2017
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Instruction manual YAMAHA Xmax > 2017 R190 PRO I Le foto e i disegni sono puramente indicativi. Tucano Urbano si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto in qualsiasi
Más detallesMC-Cub. Armarios para Centro Control de Motores con cubículos fijos hasta 3200 A. 52 Lafer MC-Cub
MC-Cub Armarios para Centro Control de Motores con cubículos fijos hasta 3200 A 52 Lafer MC-Cub Lafer. Around you MC-Cub Lafer 53 MC-Cub Armarios para Centro Control de Motores con cubículos fijos hasta
Más detallesInstrucao de Montagem
nstructions of assembly nstrucciones de montaje/ nstrucao de Montagem ama 1,4m 1540 1130 ama 1,6m 1740 1130 abeceira box OLON www.rudnick.com.br Móveis de Qualidade Orientaciones/orientation/orientacao
Más detallesGENOVA PANORAMA MC. Futuro. Tecnología. Innovación. 3M M M2-1 +7
GENOVA PANORAMA MC Futuro. Tecnología. Innovación. 3M0-1 +4 3M1-1 +5 3M2-1 +7 GENOVA PANORAMA MC La vitrina Genova Panorama MC con grupo incorporado es la propuesta innovadora de Pastorfrigor desde el
Más detallesNEW TOYOTA HILUX (2016)
NEW TOYOTA HILUX (06) www.promyges.com ACCESORIOS HILUX 06 NEW TOYOTA HILUX (06) HARD TOP S-60 D/Cab S-60 Hard Top - Hard Top S-60 REF: TV-800 (Con ventanas / with windows / vitré) REF: TV-80 (Sin ventanas
Más detallesABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 4 canales, escaneo de contactos, MDRC BE/S
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La entrada binaria de 4 canales con manejo manual es un aparato para montaje en serie e instalación en cuadros de distribución. El aparato está indicado
Más detallesInstallation Guide C. Countertop
Installation Guide Countertop K-2447, K-14027, K-14028, K-14029, K-14031, K-14032, K-14033 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México
Más detallesACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS
ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesTableros de Subdistribución y Alumbrado PROTECTA PLUS y Compact
México 2013 México 2013 Tableros de Subdistribución y Alumbrado PROTECTA PLUS y Compact Interruptores Termomagnéticos, System pro M compact, Serie S200 C: Curva de Disparo 16: Corriente Nominal Serie S200
Más detallesPágs Págs Págs B A T I E N T E S C O R R E D E R A S E N M A R C A D A S
129 A R M A R I O S A R M A R I O S 131 A R M A R I O S A R M A R I O S 133 D E T A L L E S D E T A L L E S Págs. 168-169 Págs. 142-143 Págs. 154-155 B A T I E N T E S C O R R E D E R A S E N M A R C A
Más detallesMANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: V : 01
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 88000 COD US: 82200 V : 0 V : 0 2 V : 0 3 Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete. Assim, você evita avarias nas peças
Más detallesClapboard. Not included Non Inclus No Incuido
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the
Más detallesABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011
Datos técnicos 2CDC505054D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 10 A SA/S x.10.2.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.
Más detallesABB i-bus KNX Actuador analógico, 4 canales, MDRC, 0-10 V, 0-20 ma AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011
Datos técnicos 2CDC505168D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El actuador analógico transforma los telegramas recibidos por KNX en señales de salida analógicas. El aparato dispone de 4 salidas.
Más detallesTornosHorizontales TorniOrizzontali ToursHorizontaux
TornosHorizontales TorniOrizzontali ToursHorizontaux GT5 GT5 - G2/G4 Diámetro sobre bancada Diametro sul banco Diamètre au-dessus du banc Diámetro sobre carro transversal Diametro sul carro trasversale
Más detallesALU. Canalesxxxxxx. en Aluminio. Catálogo General 2014-2015
93 ALU 93 Canalesxxxxxx en Aluminio Catálogo General 2014-2015 111 CANALES 93 EN ALUMINIO Canales 93 en Aluminio Para instalar mecanismos en entornos donde se requiera el acabado en aluminio Libertad de
Más detallescierrapuertas ferme-portes molas de porta
09 cierrapuertas molas de porta cierrapuertas molas de porta 09 09 cierrapuertas molas de porta Cierrapuertas serie CP-100 Ferme-porte série CP-100 Mola de porta serie CP-100 Fuerza de cierre 2-3 EN 1154
Más detallesTornosHorizontales TorniOrizzontali ToursHorizontaux
TornosHorizontales TorniOrizzontali ToursHorizontaux GT5 GT5 - G2/G4 Diámetro sobre bancada Diametro sul banco Diamètre au-dessus du banc Diámetro sobre carro transversal Diametro sul carro trasversale
Más detallesABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 16/20 A, carga C, MDRC SA/S x , 2CDG11013xR0011
Datos técnicos 2CDC505083D0703 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 16/20 A SA/S x.16.5.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.
Más detallesMILANO ART. 72000H091
MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione
Más detallesnk glass 01 NK Glass Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses
01 NK Glass nk glass Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Design interiores Vidrio
Más detallesModuli Murali. www.filcar.eu AT-S215/50 AT-S215. Wall Panels - Modules Muraux. LxHxP 72x96x20. LxHxP. 145x96x20
AT-S072 72x96x20 AT-S145 145x96x20 serratura a chiave con risalita a molla. Completo di un set di accessori portautensili e di supporti murali. serratura a chiave con risalita a molla. Completo di un set
Más detallesABB i-bus KNX Entrada binaria con manejo manual, 4 canales, 230 V CA/CC, MDRC BE/S
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La entrada binaria de 4 canales con manejo manual es un aparato para montaje en serie e instalación en cuadros de distribución. El aparato está indicado
Más detallesTELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO
TELESCOPIC FRAMELESS GLASS DOOR SYSTEMS SISTEMAS PARA PUERTAS TELESCÓPICAS DE VIDRIO SIN MARCO EXTENDO EXTENDO EXTENDO EXTENDO EXTENDO is a top hung telescopic frameless glass door system designed to achieve
Más detallesLCD 704, LCD 704-Ex. Field indicator Indicateur local Indicador local. Operating manual Mode d emploi Instructiones de empleo. 42/30-20 XP Rev. 3.
LCD 704, LCD 704-Ex Field indicator Indicateur local Indicador local Operating manual Mode d emploi Instructiones de empleo 42/30-20 XP Rev. 3.0 Subject to technical changes. This technical documentation
Más detallesRIDUTTORI IDRAULICI REDUCTORES HIDRAULICOS REDUTORES HIDRÁULICOS 09 I-E-P
RIDUTTORI IDRULII REDUTORES HIDRULIOS REDUTORES HIDRÁULIOS 09 I-E-P 2 5705 1/4 1200 18 ESSO GER OIL E80W90-20 / + 80 Ø 35 10 38.6 Ø 40 12 43.3 3 5700 1/8,15 1500 30 ESSO GER OIL E80W90-20 / + 80 Ø 35 10
Más detallesProfibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación
Más detallesCARROS TROLLEYS 2 ED4
2 CARROS TROLLEYS ED4 2 Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como la transmisión
Más detallesCapítulo 2 Gabinetes, Tableros y Cajas para el sector Residencial, Terciario e Industrial
Capítulo 2 Gabinetes, Tableros y Cajas para el sector Residencial, Terciario e Industrial Soluciones de alta eficiencia para el sector de la energía solar ABB es un líder tecnológico y de mercado en productos
Más detallesCOLLECTION BED & SOFABED
COLLECTION BED & SOFABED Valencia design: Leonardo Contissa 168 169 Valencia letto Valencia bed Valencia lit Cama Valencia 170 171 VALENCIA Technical data p. 239 Una proposta completa di estrema eleganza
Más detallesmarco hoja varios juntas estanquidad Clasificación : CLASE 3
índice STRUGAL S70 Ensayo de carpintería / Essai menuiserie Datos técnicos / Données techniques Relación de perfiles / Relation de profiles Accesorios / Accessoirs Secciones de corte / Sections de coupe
Más detallesDODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011
DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880
Más detallesCromo Chrome Chrome Cromo
ESENCIA 5600 ACABADOS / FINISHING / FINITION / ACABAMENTOS Chrome Chrome En el catálogo interactivo de nuestra web encontrará el vídeo con instrucciones de montaje de este producto. You will find the assembling
Más detallesKIT VW T4 VW T4 Lift Roof
fiamma.com K VW T4 VW T4 Lift Roof für die Halterungen for brackets pattes Instrucciones de instalacion de los estribos staffe Fiamma F45 Fiamma F45 fiamma.com für die Halterungen for brackets pattes Instrucciones
Más detallesHerletto M16. Capuccino M44. Cobalto M33. Orquídea M37
Dormitorio juvenil Acabados Blanco Arenado M42 Fresno M52 Herletto M16 Pizarra M03 Lino M51 Piedra M43 Capuccino M44 Chocolate M57 Fog M47 Lila M38 Cobalto M33 Índigo M34 Manzana M40 Calabaza M36 Orquídea
Más detallesABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011
Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.
Más detallesABB i-bus KNX Sensor meteorológico, SM WES/A 3.1, 2CDG120046R0011
Datos técnicos 2CDC504093D0702 ABB i-bus KNX Descripción del producto El sensor meteorológico WES/A 3.1 registra (preferentemente en zonas privadas) la velocidad del viento, la lluvia, la luminosidad en
Más detallesTECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232
IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080403 E RS VERSIONE PLUG ERS Specifiche PRESA RJ Specifiche PRESA RJ MORSETTI DI COLLEGAMENTO MORSETTI DI COLLEGAMENTO ERS Morsetto Funzione Morsetto
Más detallesArt Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo
C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art.5986 02 Caja Final Carrera con microelectromecánico UArt.5986 02 Limit Switch Box with microswitch Art.5963 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5963 02 Limit
Más detallesKRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
Más detallesC17B. 34cm / 13 ¼. ø 17cm / 6 ¾. ø 12,8cm / 5. 23cm / 9 máx. 200cm / 78. ø 17cm / 6 ¾. ø 40cm / 15 ½ Merlot (matte) Limeston (matte) Grey (matte)
RING SHADE C17A ø 17cm / 6 ¾ 22cm / 8 ½ C17B 34cm / 13 ¼ C40 ø 40cm / 15 ½ 23cm / 9 ø 17cm / 6 ¾ S17A S17B S40 1,9cm / 0 ¾ ø 12,8cm / 5 1,9cm / 0 ¾ ø 12,8cm / 5 4,5cm / 1 ¾ ø 16cm / 6 ½ SHADE RING GLASS
Más detallesDanger Peligro Danger
Busbar adapter Adaptador de barra colectora Adaptateur de jeu de barres Item: 8US113-4AQ01 8US113-4AQ03 8US113-4AH00 For Use With CG (VL,,,, Para Usar Con CG (VL,,,, Installation Instructions / Instructivo
Más detallesModbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.
Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação
Más detallesairslate sellection
airslate sellection 7 2016 airslate sellection Airslate Airslate Selection es la novedosa gama de láminas de piedra natural de espesor reducido extraída directamente del bloque de piedra, la cual se refuerza
Más detallesSlim. Armarios eléctricos para el sector civil, terciario e industrial hasta 630 A. 16 Lafer Slim
Slim Armarios eléctricos para el sector civil, terciario e industrial hasta 630 A 16 Lafer Slim Lafer. Around you Slim Lafer 17 Slim Armarios eléctricos para el sector civil, terciario e industrial hasta
Más detallesARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS
Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002
Más detallesJRA/S Descripción del producto
Datos técnicos 2CDC506062D0702 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de veneciana/persiana de 2, 4 y 8 canales con determinación automática del tiempo de desplazamiento controlan accionamientos
Más detallesAsa en cada lado. Poignée de chaque côté. Handle on each side. RAL 5010 RAL 7016
RMOIRES INFORMTIQUES PC WORKSTTIONS FR EN rmoire modulaire pour PC. Pour écrans plats jusqu'à 26. Configurez votre armoire en fonction de vos besoins. Disponible avec ou sans roues. Données électrique
Más detalles01 slid. slid. Wooden-Metal Door. Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal
01 slid slid Wooden-Metal Door Wooden-Metal Sliding Door / Puerta Corredera de Madera-Metal 02 WOODEN-METAL ING DOOR / PUERTA CORREDERA DE MADERA-METAL POCKET 60 28 mm 1 1/8 S 60 kg 132 lbs max. 40 mm
Más detalles*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions
*P515-814* P515-814 Knob and Rose Perilla y Embellecedor Bouton et Rosette L/LV9000-Series Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d Installation A. Lockcase and mounting screws
Más detallesQuick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter
Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,
Más detalles2.2 CONECTORES PARA TUBO TUBE CONNECTORS RACCORDS POUR TUBE. Soportes Supports Supports PAG. 96
ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS RAORS POUR TUE Soportes Supports Supports onectores rectos, separadores y soportes Straight connectors, spacers and supports Raccords droit, entretoises et supports erivaciones
Más detalles5. INFRICOOL. Fotos no contractuales / Non contractual pictures
5. 5 Fotos no contractuales / Non contractual pictures Catálogo general General Catalogue 2018 Características técnicas y constructivas sujetas a variación sin previo aviso / We reserve the right to change
Más detallesABB i-bus KNX Actuador de veneciana/persiana, x canales, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011
Datos técnicos 2CDC506065D0702 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de veneciana/persiana de 2, 4 y 8 canales controlan accionamientos de 230 V CA independientes entre sí para colocar
Más detallesXXX Wooden-Metal Door SLID. Wooden-Metal Sliding Door Puerta Corredera de Madera-Metal
XXX Wooden-Metal Door SLID Wooden-Metal Sliding Door Puerta Corredera de Madera-Metal SLID SLID SLID POCKET SLID 60 28 mm 1 1/8 60 kg 132 lbs min. 25 mm max. min. 1 max. 1 9/16 36 mm - 1 7/16 2 SLID S
Más detallesSlim. Catálogo técnico
Catálogo técnico . Armarios eléctricos para el sector civil, terciario e industrial hasta 630 A Nueva serie de armarios diseñados para obtener la máxima accesibilidad tanto en el cableado como en el mantenimiento.
Más detallesArmadi componibili serie CVX CVX series modular cabinets Armoires modulaires série CVX Armarios modulares serie CVX Anbauschränke Serie CVX
rmadi componibili serie CVX CVX series modular cabinets rmoires modulaires série CVX rmarios modulares serie CVX nbauschränke Serie CVX Manuale istruzioni nstruction handbook nstructions de montage Manuale
Más detallesCatalog Prefix: AOF and COF Class 5600 Supplement to Instruction Bulletin 45123-921-01 for Achieving IP-66 Rating
Instruction Bulletin Bulletin No. 45123-922-01** July 1997 Oxford, OH, USA I-LINE II OUTDOOR FEEDER BUSWAY Catalog Prefix: AOF and COF Class 5600 Supplement to Instruction Bulletin 45123-921-01 for Achieving
Más detallesEasy 630. Armarios eléctricos para el sector terciario e industrial hasta 630A. 22 Lafer Easy 630
Easy 630 Armarios eléctricos para el sector terciario e industrial hasta 630A 22 Lafer Easy 630 Lafer. Around you Easy 630 Lafer 23 Easy 630 Armarios eléctricos para el sector terciario e industrial hasta
Más detallesDescripción del producto
Datos técnicos 2CDC506064D0702 ABB i-bus KNX Actuador de veneciana/persiana con determinación del tiempo de desplazamiento y Descripción del producto El actuador de veneciana/persiana de 4 canales con
Más detallesABB i-bus KNX Interfaz IP, MDRC IPS/S 2.1
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La interfaz IP 2.1 es un aparato para montaje en raíl DIN (MDRC) y constituye la interfaz entre instalaciones KNX y redes IP. La red local (LAN) se
Más detalles6. LÍNEA AMERICANA AMERICAN LINE
. LÍNEA AMERICANA AMERICAN LINE SERIE/SERIES DESCRIPCIÓN DESCRIPTION PAG. AN GN 2/1 Armario de refrigeración y congelación Reach in refrigerator and freezer 21 AN GN 2/1 Armario de refrigeración puerta
Más detalles6. LÍNEA AMERICANA AMERICAN LINE
. LÍNEA AMERICANA AMERICAN LINE SERIE/SERIES DESCRIPCIÓN DESCRIPTION PAG. AN GN 2/1 Armario de refrigeración y congelación Reach in refrigerator and freezer 21 AN GN 2/1 Armario de refrigeración puerta
Más detallesABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S
Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea
Más detallesORO Cajas de Distribución de Empotrar ip40
Cajas de Distribución de Empotrar ip40 Las cajas de distribución de empotrar de la serie oro están fabricadas con materiales plásticos libres de halógenos de la más alta calidad. Con una capacidad modular
Más detallesDELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870
H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870 π DELUXE SHOP DESKS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver 10 mm Wrench PARTS Shop Desk
Más detalles