Variador de velocidad 7300CV diagrama de conexión

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Variador de velocidad 7300CV diagrama de conexión"

Transcripción

1 Variador de velocidad 7300CV diagrama de conexión Tierra (Jabalina) E Llave Termomagnética o Fusibles 5,5HP: 16 Amperes. 7,5HP: 20 Amperes. 10HP: 30 Amperes. 15HP: 40 Amperes. 20HP: 60 Amperes. 30HP: 75 Amperes. 40HP:100 Amperes. 50HP:125 Amperes. 60HP:175 Amperes. 75HP:175 Amperes. Bornera de potencia del variador R/L1 S/L2 T/L3 Entrada 380 Vca Alimentación 380 Vca Tierra U/T1 V/T2 W/T3 Salida 3x380 Vca Motor en conexión 3x380 Vca Bornera de comandos del variador Advertencias: No conectar la alimentación a la Salida U V W. No utilizar contactores entre la Salida U V W y el motor. Bornera del Motor Motores 220/380 Normalmente hasta 5,5 HP Motores 380/660 Normalmente 5,5 HP en adelante +10V AIN COM Contramarcha Potenciometro Potenciómetro 5 a 10 KOhms Comando de Frecuencia para potenciómetro exterior. Función 1-06 = 2. SW2 V 0-10V I 0-20mA REV FWD S2 S1 24V Interruptores Comando de Marcha y Contramarcha Función 1-00 = 1 SW3 V I Modo de programar las Funciones S6 (AI2) con 5-05=22 es señal 4-20mA Marcha Funciones mas Utilizadas: 1- Presionar el botón DSP / FUN. 2- Usar las Flechas,, hasta alcanzar la función a cambiar. 3- Presionar el botón READ / ENTER para leer el valor de la función. 4- Usar las Flechas,, para cambiar el valor hasta alcanzar el valor deseado. 5- Presionar el botón READ / ENTER para ingresar el nuevo valor. 6- Presionar el botón DSP / FUN para volver a la indicación de Hz, A, etc. (menú principal) 3-02 = Tiempo de Aceleración = Tiempo de Desaceleración = 1. Parada Libre (sin Tiempo de Desaceleración) = Frecuencia Máxima o Velocidad Máxima = 1 Bloqueo de reversa 4-00 = 1 Indicación de corriente 0

2 1

3 Diagrama eléctrico Reactor DC Resistor De frenado Marcha Reversa Velocidades preprogramadas Entradas Multifunción Común PNP Común NPN Entrada Multifunción Velocidad Salida Analógica 0-10V 2

4 Descripción de Terminales de Potencia 3x380Vca R/L1 S/L2 T/L3 Línea fase R Línea fase S Línea fase T Hasta 15HP P P / Br P / P1 Terminal Positivo de Bus DC Conexión Resistencia frenado dinámico Conexión reactor DC Arriba de 15HP (B1/P) Terminal Positivo de Bus DC -- Terminal Negativo de Bus DC (B1/P) / B2 De ½ a 75HP U/T1 V/T2 W/T3 Conexión Resistencia frenado dinámico Conexión motor U Conexión motor V Conexión motor W Descripción de Terminales de Control R2A R2B R1C R1B R1A 10V AIN Terminal multifunción NA (8-03) 220Vca/1A Común Terminal de salida 30Vcc/1A NC multifunción NA (8-02) NA Fuente 10Vcc (potenciómetro) Señal analógica (potenciómetro) o señal digital S7 24V Común para S1 a S5 (S6 y S7) COM Común NPN para S1 a S5 (ver SW1) FM+ Salida analógica multifunción (8-00) 0 a 10V < 1mA S1 S2 S3 S4 S5 Terminal de Entrada Multifunción 5-00 a 5-04 S5= entrada de Encoder 19,2 a 24,7V S6 Entrada digital multifunción o analógica AI2 (5-05) 3

5 Programación de Funciones 1º- Pulsar tecla DSP para ingresar al menú de funciones ( 0-00 a 15-6 ) 2º- Pulsar teclas para ubicar la función deseada 3º- Pulsar tecla READ/ENTER para ver el valor de la función seleccionada 4º- Pulsar teclas para cambiar el valor 5º- Pulsar tecla READ/ENTER para programar el valor. Que da en el menú de funciones. 6º- Pulsar tecla DSP para volver a la indicación de Hz, A, o escala ( según la programación realizada) Manejo de la indicación del display DSP Pulsando la tecla DSP se puede ver HZ, funciones, amperes y/otra variable según programación Funciones Hz A x Pulsar 0-00 a 15-6 Pulsar Pulsar DSP DSP DSP Pulsar DSP Pulsar DSP 4

6 Lista de Funciones Parámetro 0-xx 1-xx 2-xx 3-xx 4-xx 5-xx 6-xx 7-xx 8-xx 9-xx 10-xx 11-xx 12-xx 13-xx 14-xx 15-xx Descripción Modo de operación del Drive Modo de control de Marcha/Parada y Velocidad (frecuencia) Modo de Re arranque Manual/Automático Parámetros de Operación Modo de operación del Display digital Terminales de entrada multifunción (MFIT) Punteo (Jog) y velocidades pre programadas (MFIT) Operación de la señal analógica de entrada Operación de la señal analógica y relays de salida multifunción Modos de protección del Drive y por sobre carga Modos de operación Volts/Hz (tensión/frecuencia) Modos de operación PID Limites del PID y rango de operación Modos de comunicación Parámetros del motor Auto - Tuning Estado del Drive y función de Reset Funciones más comunes 1-00 Selección de la Fuente (origen) comando de Marcha 0000: Keypad (display) 0001: Terminales 1-02 Operación Reversa prohibida 0000: Comando reversa Habilitado 0001: Comando reversa Deshabilitado 1-06 Selección de la fuente (origen) del comando de Frecuencia (velocidad) 0000: Keypad 0001: Potenciómetro del Keypad 0002: Señal analógica externa o potenciómetro remoto 5

7 Funciones más comunes 3-00 Limite Superior de Frecuencia 0,01-650,0 Hz 3-01 Limite Inferior de Frecuencia 0,01-650,0 Hz 3-02 Tiempo de Aceleración Nº1 0,1-3600,0 segundos 3-03 Tiempo de Desaceleración Nº1 0,1-3600,0 segundos 1-05 Selección del método de Parada 0000: Parada con desaceleración y frenado por inyección de CC. 0001: Parada libre hasta la detención 4-00 Selección de la indicación de la corriente del Motor 0000: Deshabilitada 0001: Habilitada 0-02 Corriente nominal del Motor (Amp) Descripción de las Funciones Modo de operación del Drive 0-00 Modo de Control 0000: Vectorial (Propósito general) 0001: Vectorial (Torque variable) 0002: V/Hz ver curvas en función 10-0 (0= curva general motor 50 Hz 0-01 Tensión nominal del Motor (Vca) 0-02 Corriente nominal del Motor (Amp) 0-03 Potencia nominal del Motor (Kw) 0-04 Velocidad nominal del Motor (Rpm) 0-05 Frecuencia nominal del Motor (Hz) 0-06 Auto Tuning 0000: Invalido 0001: Valido 0-07 Tensión de la Línea de Entrada (Vca) 220V serie: 170,0 a 264,0 440V serie: 323,0 a 528,0 6

8 0-08 Selección del lenguaje 0000: Ingles 0001: Alemán 0002: Francés 0003: Italiano 0004: Español Modo de control de Marcha/Parada y Velocidad (frecuencia) 1-00 Selección de la Fuente (origen) comando de Marcha 0000: Keypad (display) 0001: Terminales (ver : Comunicación 0003: PLC incorporado 1-01 Modo de operación a través de los terminales externos 0000: Marcha directa/parda Reversa/Parada 0001: Marcha (Run)/Parada Marcha directa/reversa 0002: Modo de control de 3 cables 1-02 Operación prohibida de Reversa 0000: Comando reversa Habilitado 0001: Comando reversa Deshabilitado 1-03 Botón de parada del Keypad 0000: Botón de parada Habilitado 0001: Botón de parada Deshabilitado 1-04 Selección del método de arranque 0000: Arranque normal 0001: Búsqueda de velocidad habilitada 1-05 Selección del método de Parada 0000: Parada con desaceleración y frenado por inyección de CC. 0001: Parada libre hasta la detención 1-06 Selección de la fuente (origen) del comando de Frecuencia (velocidad) 0000: Keypad 0001: Potenciómetro del Keypad 0002: Señal analógica externa o potenciómetro remoto 0003: Pulsadores de subir y bajar a través de los terminales (S1-S6) 0004: comunicación 0005: Impulso (S5) 1-07 Operación de las teclas de subir/bajar del Keypad en modo de Marcha 0000: Subir/bajar con confirmación de la tecla Enter 0001: Subir/bajar directamente 7

9 Modo de Re arranque Manual/Automático 2-00 Perdida momentánea de Potencia y Re arranque 0000: Perdida momentánea de potencia y re arranque deshabilitada 0001: Perdida momentánea de potencia y re arranque habilitada 0002: Perdida momentánea de potencia y re arranque habilitada mientras la CPU esta habilitada (de acuerdo a la capacidad DC) 2-01 Perdida momentánea de Potencia Tiempo verdadero de conduccion 0,0-2,0 segundos 2-02 Tiempo de retardo al auto arranque 0,0-800,0 segundos 2-03 Numero de intentos de auto arranque Método del Auto Re arranque 0001: Arranque normal 0000: Búsqueda de velocidad habilitada 2-05 Marcha directa luego de encendido del equipo 0000: Habilitado 0001: Deshabilitado 2-06 Tiempo de demora al encendido 0,0-300,0 segundos 2-07 Modo de programación del Reset 0000: El Reset esta habilitado solamente cuando el comando de marcha esta apagado (Run off) 0001: Habilitado siempre 2-08 Retorno de la Energía Cinética (KEB) 0.0: Deshabilitado 0,0-25,0: KEB tiempo de desaceleración Parámetros de Operación 3-00 Limite Superior de Frecuencia 0,01-650,0 Hz 3-01 Limite Inferior de Frecuencia 0,00-650,0 Hz 3-02 Tiempo de Aceleración Nº1 0,1-3600,0 segundos 3-03 Tiempo de Desaceleración Nº1 0,1-3600,0 segundos 3-04 Curva S de Acel/Desacel Nº 1 0,0-4,0 segundos 3-05 Curva S de Acel/Desacel Nº 2 0,0-4,0 segundos 8

10 3-06 Tiempo de Aceleración Nº2 0,1-3600,0 segundos 3-07 Tiempo de Desaceleración Nº2 0,1-3600,0 segundos 3-08 Tiempo de Aceleración del Punteo (Jog a través de MFIT) 0,1-25,5 segundos 3-09 Tiempo de Desaceleración del Punteo (Jog a través de MFIT) 0,1-25,5 segundos 3-10 Frecuencia de inicio de Inyección de Corriente Continua (CC) 0,1-3600,0 segundos 3-11 Nivel de Inyección de Corriente Continua (CC) 0,0-20,0 % 3-12 Tiempo de Inyección de Corriente Continua (CC) 0,0-25,5 segundos 3-13 Salto de Frecuencia Nº1 0,00-650,0 Hz 3-14 Salto de Frecuencia Nº2 0,00-650,0 Hz 3-15 Salto de Frecuencia Nº3 0,00-650,0 Hz 3-16 Ancho de Banda del Salto de Frecuencia 0,00-30,0 +/- Hz 3-17 Bloqueo de Parámetros 0000: Todas las funciones habilitadas 0001: 6-00 a la 6-08 no pueden ser cambiadas 0002: todas las funciones deshabilitadas 3-18 Unidad de Copia 0000: Deshabilitadas 0001: del Inverter a la Unidad de Copia 0002: de la Unidad de Copia al Inverter 0003: Verificación 3-19 Control del Ventilador (Fan) 0000: Automático (depende de la temperatura) 0001: Funciona durante la marcha del Inverter (Run) 0002: Siempre funciona 0003: Parado en cualquier condición 3-20 Modo de Salvado de Energía 0000: Deshabilitado 0001: Controlado a través de los terminales (MFIT) a una frecuencia programada 3-21 Ganancia del Salvado de Energía

11 3-22 Frecuencia de Portadora 2-16 KHz 3-23 Centro de Frecuencia de modo de RUN Cruzado 5,00-100,00 % 3-24 Amplitud del modo de RUN Cruzado 0,1-20,0 % 3-25 Caída del modo de RUN Cruzado 0,0-50,0 % 3-26 Tiempo de Aceleración del modo de RUN Cruzado 0,5-60,0 segundos 3-27 Tiempo de Desaceleración del modo de RUN Cruzado 0,5-60,0 segundos 3-28 Ordenada (X) Cruce derivado 0,0-20,0 % 3-29 Ábsida (Y) Cruce derivado 0,0-20,0 % Modo de operación del Display digital 4-00 Selección de la indicación de la corriente del Motor 0000: Deshabilitada 0001: Habilitada 4-01 Selección de la indicación de la tensión del Motor 0000: Deshabilitada 0001: Habilitada 4-02 Selección de la indicación de la tensión del Bus DC del Motor 0000: Deshabilitada 0001: Habilitada 4-03 Selección de la indicación del estado del PLC 0000: Deshabilitada 0001: Habilitada 4-04 Valor de la Indicación personalizada (Velocidad de línea) 0 a Formato de la Indicación personalizada (Velocidad de línea) 0000: El Display indica la velocidad en Hz 0001: El Display indica la velocidad en una escala de acuerdo a 4-04 (XXXX) 0002: Ídem 0001 con un punto decimal (XXX. X) 0003: Ídem 0001 con dos puntos decimales (XX. XX) 0004: Ídem 0001 con tres puntos decimales (X. XXX) 4-06 Selección de la indicación de la Realimentación por Encoder 0000: Deshabilitada 0001: Habilitada 10

12 Terminales de entrada multifunción (MFIT) 5-00 Entrada Multifunción Terminal S Entrada Multifunción Terminal S Entrada Multifunción Terminal S Entrada Multifunción Terminal S Entrada Multifunción Terminal S Entrada Multifunción Terminal S Entrada Multifunción Terminal AIN 0000: Comando de Marcha/Parada 0001: Comando de Reversa/Parada 0002: Velocidad Preprogramada Nº1 (6-02) 0003: Velocidad Preprogramada Nº1 (6-03) 0004: Velocidad Preprogramada Nº1 (6-05) 0005: Punteo (Jog) 0006: Tiempos de Acel/desacel Nº2 0007: Contacto A Parada de Emergencia 0008: Bloqueo 0009: Búsqueda de Velocidad 0010: Salvado de Energía 0011: Selección de señal de Control 0012: Selección de Comunicación 0013: Acel/Desacel Deshabilitadas 0014: Comando de Subir frecuencia 0015: Comando de Bajar frecuencia 0016: Velocidad Maestra o Auxiliar 0017: Función PID Deshabilitada 0018: Reset 0019: Terminal de Entrada para Encoder (S5) 0020: Señal de realimentación para PID AI2 (S6) 0021: Corrimiento de la entrada de señal 1, AI2. (S6). AIN+S6 0022: Corrimiento de la entrada de señal 2, AI2. (S6). AIN+(S6-5V) 0023: Entrada analógica AIN 0024: Aplicación PLC 0025: Marcha Cruzada 0026: Desviación superior de la marcha cruzada 0027: Desviación inferior de la marcha cruzada 0028: Detección por función KEB (energía cinética retroalimentada) 0029: Contacto B Parada de Emergencia 5-07 Tiempo de Scan de las Entradas Multifunción Terminales S1-S milisegundos 11

13 5-08 Modo de Detenido usando los Terminales MFIT 0000: En comando de frecuencia por pulsadores de subir/bajar cuando el drive esta detenido el SP de frecuencia que retenido y los pulsadores quedan deshabilitados 0001: En comando de frecuencia por pulsadores de subir/bajar cuando el drive esta detenido el SP de frecuencia queda en Cero. (Se resetea a cero automáticamente) 0002: En comando de frecuencia por pulsadores de subir/bajar cuando el drive esta detenido el SP de frecuencia que retenido y los pulsadores quedan habilitados 5-09 Escalón de incremento o decremento de la Función Subir/Bajar 0,00-5,00 Hz 5-10 Relación del impulso de Encoder 0,001-9,999 (V2.3) 5-11 Conmutación de la fuente del comando de frecuencia 0-4 (V2.3) Punteo (Jog) y velocidades pre programadas (MFIT) 6-00 Frecuencia Keypad 0,00-650,00 Hz 6-01 Frecuencia Punteo 0,00-650,00 Hz 6-02 Frecuencia Preprogramada Nº1 0,00-650,00 Hz 6-03 Frecuencia Preprogramada Nº2 0,00-650,00 Hz 6-04 Frecuencia Preprogramada Nº3 0,00-650,00 Hz 6-05 Frecuencia Preprogramada Nº4 0,00-650,00 Hz 6-06 Frecuencia Preprogramada Nº5 0,00-650,00 Hz 6-07 Frecuencia Preprogramada Nº6 0,00-650,00 Hz 6-08 Frecuencia Preprogramada Nº7 0,00-650,00 Hz 12

14 Operación de la señal analógica de entrada 7-00 Ganancia AIN % 7-01 Corrimiento AIN % 7-02 Selección del Corrimiento AIN 0000: Positivo 0001: Negativo 7-03 Pendiente AIN 0000: Positivo 0001: Negativo 7-04 Tiempo de Scan para la verificación de la señal AIN y AI milisegundos x Ganancia AI2 (S6) % Operación de la señal analógica y relays de salida multifunción 8-00 Modo de la Salida Analógica de Tensión 0000: Frecuencia de Salida 0001: Frecuencia Programada 0002: Tensión de Salida 0003: Tensión del Bus DC 0004: Corriente de Salida 0005: Realimentación PID 8-01 Ganancia de la Salida Analógica % 8-02 Modo Operación del Relay de Salida R Modo Operación del Relay de Salida R2 0000: Marcha 0001: Frecuencia alcanzada (comando de frecuencia) (frecuencia programada +/-8-05) 0002: Frecuencia programada (8-04+/-8-05) 0003: Nivel del umbral de frecuencia (>8-04). Frecuencia alcanzada 0004: Nivel del umbral de frecuencia (<8-04). Frecuencia alcanzada 0005: Nivel de umbral de sobre torque 0006: Falla 0007: Auto rearranque 0008: Perdida momentánea de la potencia de línea 0009: Modo de parada rápida 0010: Modo de parada libre 0011: Protección por sobrecarga del motor 0012: Protección por sobrecarga del drive 0013: Perdida de la señal de realimentación PID 0014: Operación PLC 0015: Encendido 13

15 8-04 Frecuencia Acanzada 0,00-650,00 Hz 8-05 Ancho de Banda de la Frecuencia Acanzada 0,00-30,00 +/-Hz Modos de protección del Drive y por sobre carga 9-00 Selección de la prevención de falla durante la aceleración 0000: Habilitado 0001: Deshabilitado 9-01 Nivel de prevención de falla durante la aceleración % 9-02 Selección de la prevención de falla durante la desaceleración 0000: Habilitado 0001: Deshabilitado 9-03 Nivel de prevención de falla durante la desaceleración % 9-04 Selección de la prevención de falla durante la marcha 0000: Habilitado 0001: Deshabilitado 9-05 Nivel de prevención de falla durante la marcha % 9-06 Selección del tiempo de desaceleración de la prevención de falla durante la marcha 0000: Tiempo de desaceleración programado en : Tiempo de desaceleración programado en Tiempo de desaceleración en modo de prevención de falla 0,1-3600,0 segundos 9-08 Modo de operación de la protección por sobre carga del motor 0000: Habilitado 0001: deshabilitado 9-09 Selección del tipo de motor 0000: Motor standard 0001: Motor especial para inverter 9-10 Selección de la curva de protección por sobre carga del motor 0000: Torque constante (sobre carga = 103 %)(150 % durante 1 minuto) 0001: Torque variable (sobre carga = 113 %)(123 % durante 1 minuto) 9-11 Operación después que la protección por sobre carga es activada 0000: Parada libre del drive 0001: El drive no entra en falla OL1 es mostrado en el display 14

16 9-12 Selección de la detección por sobre torque 0000: Deshabilitado 0001: Habilitado solo si se programa una frecuencia 0002: Habilitado solo si el drive esta en marcha (Run) 9-13 Operación después de la detección del sobre torque cuando es activada 0000: El drive continuará en operación luego de activada 0001: Parada libre cuando es activada 9-14 Nivel del umbral de sobre torque % 9-15 Demora a la activación del sobre torque 0,0-25,0 segundos Modos de operación Volts/Hz (tensión/frecuencia) Curvas patrón Volts/Hz : General 50 Hz 1, 2, 3: Alto torque de arranque 50 Hz 4, 5: Torque variable 50 Hz 6,7, 8: Torque constante 50 Hz 9: General 60 Hz 10, 11, 12: Alto torque de arranque 60 Hz 13, 14: Torque variable 60 Hz 15, 16, 17: Torque constante 60 Hz 18: Curva configurable por el usuario Refuerzo de torque en baja velocidad 0,0-30,0 % Corriente sin carga del motor xxxx amperes Compensación del deslizamiento del motor 0,0-100,0 % Frecuencia máxima 0,20-650,00 Hz Relación tensión frecuencia máxima 0,0-100,0 % Frecuencia media 0,10-650,00 Hz Relación tensión frecuencia media 0,0-100,0 % 15

17 10-08 Frecuencia mínima 0,10-650,00 Hz Relación tensión frecuencia mínima 0,0-100,0 % Modos de operación PID PID Modo de Selección 0000: Deshabilitado 0001: D control en Bias 0002: D control en realimentación 0003: D control invertido en Bias 0004: D control invertido en realimentación 0005: Comando de frecuencia + D control en Bias 0006: Comando de frecuencia + D control en realimentación 0007: Comando de frecuencia + D control invertido en Bias 0008: Comando de frecuencia + D control invertido en realimentación Ganancia de realimentación 0,0-10,0 % Ganancia Proporcional 0,0-100,0 % Tiempo de Integración 0,0-100,0 segundos Tiempo Diferencial 0,0-10,0 segundos Offset PID 0000: Positivo 0001: Negativo Ajuste del Offset PID Tiempo de Filtrado de Salida 0,0 2,5 segundos Limites del PID y rango de operación Modo de detección de la perdida de Realimentación 0000: Deshabilitado 0001: Habilitado. El Drive continua en marcha luego de la perdida de la realimentación 0002: Habilitado. El Drive se detiene luego de la perdida de la realimentación Nivel de detección de la perdida de realimentación % 16

18 12-02 Tiempo de demora a la detección de la perdida de realimentación 0,0 25,0 segundos Valor limite de Integración Reset de la Integración 0000: Deshabilitado 0001: 1 segundo 0030: 30 segundos Margen de error Integración permitida (1 unidad= 1/8192) Señal de realimentación PID 0000: 0 10V o 0 20 ma 0001: 2 10V o 4 20 ma Nivel de operación de la Función de dormir 0,00 650, Tiempo de demora de la Función de dormir 0,0 25,00 Modos de comunicación Numero de estación para la comunicación asignada Velocidad de la comunicación 0000: 4800 baudios 0001: 9600 baudios 0002: baudios 0003: baudios Selección de los bits de parada 0000: 1 Bit de parada 0001: 2 Bit de parada Selección de la paridad 0000: sin paridad 0001: con paridad par 0002: con paridad impar Selección del formato de la información 0000: 8 Bits de Data 0001: 7 Bits de Data 17

19 Parámetros del motor Auto Tuning Los valores dependen del Motor Resistencia del Estator xxxx Ohms Resistencia del Rotor xxxx Ohms Inductancia Equivalente xxxx mh Corriente de Magnetización xxxx amps Perdida en el Hierro xxxx gm Estado del Drive y función de Reset Código del Drive HP xxxx Versión del software xxxx Falla por Punteo xxxx (las ultimas tres fallas) Tiempo de Operación Acumulada horas Tiempo de Acumulado 0 27 (horas x 10000) Modo del Tiempo de Operación de Acumulado 0000: tiempo energizado 0001: tiempo en modo de marcha (Run) únicamente Reset de Drive a parámetros de fabrica 1110: Valores correspondientes a motor de 50Hz 1111: Valores correspondientes a motor de 60Hz 1112: Reset programa PLC 18

20 Indicaciones y Errores en el Display y soluciones Estas fallas no pueden ser recuperadas manualmente Indicación Error Causa Solución CPF Programa Ruido eléctrico Supresor RC en bobina de contactores EPR EEPROM Falla de memoria Reemplazar EEPROM OV Tensión Excesiva Falla interna Reparar Inverter LV Tensión Baja 1.-Tensión baja 2.-Resistor o fuse 3.-Falla interna 1.-Chequear Tensión de alimentación 2.-Reponer resistor o fuse 3.-Reparar Inverter OH Sobre Temperatura del Inverter 1.-Falla interna 2.-Temperatura del Habiente alta, mala ventilación 1.-Reparar Inverter 2.-Mejorar ventilación Sensor de CTER Falla interna Reparar Inverter corriente Estas fallas pueden ser recuperadas manualmente y automáticamente Indicación Error Causa Solución OC-S Sobre corriente en el inicio 1.-Motor en CC. 2.-Motor a tierra 3.-Modulo IGBT de Potencia quemado 1.-Inspeccionar motor 2.-Inspeccionar cableado 3.-Reparar Inverter OC-D Sobre corriente durante la desaceleración Tiempo de desaceleración muy corto Extender el tiempo de desaceleración OC-A Sobre corriente durante la aceleración 1.-Tiempo de aceleración muy corto 2.-El inverter es Chico 3.-CC en cables o Motor 3.-IGBT dañado 1.-Extender el tiempo de aceleración 2.-Poner Inverter de mas HP 3.-Chequear motor y cableado 4.-Reemplazar IGBT 19

21 Estas fallas pueden ser recuperadas manualmente y automáticamente Indicación Error Causa Solución OC-C Sobre corriente durante la marcha 1.-La carga varia 2.-La tensión de Línea varia 1.-Poner Inverter de mas HP 2.-Realizar auto tuning nuevamente 0-06=1 3.-Reducir la resistencia estatorica 14-0 OV-C Sobre tensión durante la Marcha y la desaceleración 1.-Tiempo de desaceleración muy corto 2.-La tensión de Línea no es consta- Te. 1.-Extender el tiempo de Desaceleración 2.-Agregar resistor de frenado 3.-Agregar reactores de línea 4.-Aumentar HP del Inverter OH-C Sobre temperatura durante la marcha 1.-Carga pesada 2.-Temperatura Ambiente muy alta o mala ventilación 1.-Chequear problemas de carga 2.-Poner Inverter de mas HP 3.-Mejorar la ventilación Err4 Interrupción de La CPU (ilegal) Interferencia por Ruido externo Enviar para reparar si el error Aparece varias veces OVSP Sobre velocidad durante la marcha 1.-Carga pesada o inverter chico 2.-Parámetros del Motor equivocados (modo vectorial) 3.-La ganancia es muy alta en Operación vectorial 4.-Falla en el Circuito de deteccion de corriente 1.-Aumentar tiempos de aceleración Y desaceleración (3-02 y 3-03) 2.-Ingresar parámetros del motor correctos 3.-Cambiar ganancia de la resistencia Estatorica y rotorica(14-0/14-1) se Sugiere bajar 100 a 50 hasta 0 4.-Enviar para reparar 20

22 Estas fallas que pueden ser recuperadas manualmente pero no automáticamente Indicación Error Causa Solución OC Sobre corriente Parado 1.-Falla interna 2.-Mala conexión del CT (trafo de Intensidad) 1.-Chequear ruido entre línea y motor 2.-Reparar inverter OL1 Sobre carga Motor 1.-Carga pesada 2.-Inapropiada Programación de 0-02, 9-08 a Aumentar HP del Inverter 2.-Programar 0-02, 9-08 a 9-11 adecuadamente Sobre Carga OL2 del Carga pesada Poner Inverter de mas HP inverter OL3 Sobre Torque 1.-Carga pesada 2.-Inapropiada Programación de 9-14 y Aumentar HP del Inverter 2.-Programar 9-14 a 9-15 adecuadamente LV-C Tensión muy Baja durante la operación 1.-Tensión de línea Muy baja 2.-Tensión de línea Varia ampliamente 1.-Mejorar Aumentar tiempos de aceleración (3-02) 2.-Ingresar parámetros del motor correctos 3.-Aumentar HP del inverter 4.-Agregar reactor de línea OH-C Temperatura del disipador muy alta durante la operación 1.-Carga pesada 2.-Temperatura ambiente muy alta o mala ventilacion 1.-Chequear la carga 2.-Aumentar HP del inverter 3.-Mejorar la ventilación 21

23 Condiciones Especiales Indicación Error Causa STPO Parado con Velocidad Cero Sucede cuando la velocidad es menor a 0,1Hz (Potenciometro=0 y en Run) STP1 Falla por Arranque Directo 1.-Cuando el arranque directo a través de la energización del inverter no esta permitido 2-05= Con 2-05=0001 si se puede y ningún STP1 aparece STP2 E.S. Parada de Emergencia Desde el Keypad Parada de Emergencia Externa 1.-Con operación desde terminales 1-00=0001 y habilitado la tecla de stop de keypad 1-03=0000, cuando se pulsa esta el inverter se detiene y muestra STP2 2.-Ídem con operación por comunicación 1-00=0002, solo hay que reenviar el comando de marcha para un reinicio Cuando es programada la parada de emergencia externa 5-00 a 5-06 y es invocada a través de una entrada digital durante la parada del inverter se muestra en el display E.S. b.b. Bloqueo Externo Cuando es programado el bloqueo base externo en 5-00 a 5-06 y es invocada a través de una entrada digital durante el bloqueo del inverter se muestra en el display b.b. ATER Falla durante el auto Tuning 1.-Falla por un error de información en el resultado del Auto Tuning 2.-Parada durante el Auto Tuning PDER Falla por Perdida de Realimentación PID Detección de la perdida de la realimentación 22

24 Errores de Operación Indicación Error Causa LOC Err1 Err2 Err5 Err6 Err7 Err8 EPr1 EPr2 Parámetros y reversa Bloqueada Error de Operación de Tecla Error de Programación de Parámetros Parámetros que no se pueden modificar por comunicación Falla de Comunicación Conflicto de Parámetros Error en la Programación de Fabrica Error de Programación por fallo de la unidad de copiado Parámetros incorrectos 1.-No se puede cambiar la Frecuencia ni los parámetros Cuando 3-17=0001 o 2 o 3 2.-No se puede usar la reversa Cuando 1-02= Presionar mientras 1-06>0 o en marcha 2.-Intentar un parámetro que es de visualización o no se pueden cambiar en marcha 1.-Los saltos de frecuencia > a la frecuencia máxima 2.-Frecuencia máxima < mínima 3.-Error en la ejecución del Auto tuning 1-00#0 y 1-06#0 1.-Comando de control con Comunicación deshabilitada 2.-Modificar 13-1 y13-4 durante La comunicación 1.-Error de cableado 2.-Error de programación en los Parámetros de la comunicación 3.- Error de Sum-Check 4.-Protocolo incorrecto Solución Programar: 3-17= = Poner 1-06=0 2.-Modificar parámetros con el inverter parado Modificar 3-13 a 3-15 o 3-16 Hacer 3-00>3-01 Ejecutar Auto tuning Con 1-00=0 y 1-06=1 Asegurar comandos Habilitados antes de la comunicación 1. -Chequear del Hard- 2.-Chequear las ware y cableado Funciones 13-1 a Intento de modificar las Resetear el inverter en funciones 15-0 y 15-7 Caso que no responda 2.-Falla interna del circuito de el equipo enviar a detección de tensión y corriente reparar Se trata de pasar a valores de fabrica cuando esta corriendo el PLC 1.-Programar 3-18=1,2 sin conectar la unidad de copiado 2.-La unidad de copiado fallo La copia de parámetros al Inverter y la verificación de estos es incorrecta Detener el PLC para programar el inverter a valores de fabrica 1.-Modificar Reemplazar la unidad de copiado 1.-Re escribir nuevamente 2.-Reemplazar la unidad de copiado 23

Manual Modelos AP2G5 & AP4G5 Varitorque Inverter. 5,0HP 7,5HP 10HP 15HP 20HP 25HP 30HP APxG5 Control Vectorial sin Sensor

Manual Modelos AP2G5 & AP4G5 Varitorque Inverter. 5,0HP 7,5HP 10HP 15HP 20HP 25HP 30HP APxG5 Control Vectorial sin Sensor Manual Modelos AP2G5 & AP4G5 Varitorque Inverter 5,0HP 7,5HP 10HP 15HP 20HP 25HP 30HP APxG5 Control Vectorial sin Sensor Descripción de las Funciones F00: Tensión nominal de línea (380Vca) F01: Corriente

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS:

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: Modelo Potencia Alimentación Salida AS1-104 0,5 HP 110Vca(Mono) 220Vca AS1-107 1,0 HP 110Vca(Mono) 220Vca AS2-104 0,5 HP 220Vca(Mono) 220Vca AS2-107 1,0 HP 220Vca(Mono)

Más detalles

Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE MS2 Modelos: MS2-102 / MS2-104 / MS2-107 / MS2-115 / MS2-122

Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE MS2 Modelos: MS2-102 / MS2-104 / MS2-107 / MS2-115 / MS2-122 Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE MS2 Modelos: MS2-102 / MS2-104 / MS2-107 / MS2-115 / MS2-122 Tierra (Jabalina) Llave Termomagnética MS2-02(1/4 HP): 6 Amperes MS2-04(1/2 HP):10 Amperes. MS2-07

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: ALIMENTACION: TRIFASICA 380 VCA SALIDA: TRIFASICA 380VCA

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: ALIMENTACION: TRIFASICA 380 VCA SALIDA: TRIFASICA 380VCA MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: AP4G3-07 AP4G3-15 AP4G3-22 AP4G3-37 AP4G3-55 AP4G3-75 AP4G3-110 1 HP 2 HP 3 HP 5 HP 7,5 HP 10 HP 15 HP ALIMENTACION: TRIFASICA 380 VCA SALIDA: TRIFASICA 380VCA 1 3 IMPORTANTE

Más detalles

Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series

Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series Leader in Electrics & Automation Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series ic5 / ig5a / is5 : 0.4~75kW Automatizaci n Industrial 2 Variadores de velocidad LG Starvert La tecnología del futuro...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: MS ,25 HP MS ,5 HP MS ,0 HP MS ,0 HP MS ,0 HP

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: MS ,25 HP MS ,5 HP MS ,0 HP MS ,0 HP MS ,0 HP MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: MS2-102 0,25 HP MS2-104 0,5 HP MS2-107 1,0 HP MS2-115 2,0 HP MS2-122 3,0 HP ALIMENTACION: MONOFASICA 220 VCA SALIDA: TRIFASICA 220 VCA CONEXION AL MOTOR EN TRIANGULO 1

Más detalles

MANUAL RÁPIDO PARAMETRIZACIÓN

MANUAL RÁPIDO PARAMETRIZACIÓN MANUAL RÁPIDO PARAMETRIZACIÓN SERIE E2000 Actualizado : 19. oct. 2017 E2000 Parametros_ES_Oct'17_(S) Página : 1 de 15 GRUPO 100 : PARÁMETROS BASE F100 Password 0 9999 8 F102 Corriente nominal (A) 1,0 800,0

Más detalles

Parámetro Descripción Rango Ajustes de fábrica Nivel de acceso. r0002 Estado del convertidor p0003 Nivel de acceso de usuario

Parámetro Descripción Rango Ajustes de fábrica Nivel de acceso. r0002 Estado del convertidor p0003 Nivel de acceso de usuario r0002 Estado del convertidor - - 2 p0003 Nivel de de usuario 0-4 1 1 0 definidos por el usuario (define un conjunto limitado de parámetros al que tiene el usuario final. Consulte P0013 para ver detalles

Más detalles

Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL. Potenciometro 1-10 KOHM

Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL. Potenciometro 1-10 KOHM Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL Potenciometro 1-10 KOHM Parametros Basicos El variador de fábrica viene programado para utilizarlo solo desde el display del mismo. Para

Más detalles

GUÍA RÁPIDA PARA LA CONFIGURACIÓN DEL CONVERTIDOR DE FRECUENCIA

GUÍA RÁPIDA PARA LA CONFIGURACIÓN DEL CONVERTIDOR DE FRECUENCIA I GUÍA RÁPIDA PARA LA CONFIGURACIÓN DEL CONVERTIDOR DE FRECUEIA LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International):

Más detalles

OPERACIÓN DEL CAPÍTULO TECLADO Y PARTIDA RÁPIDA. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS1...

OPERACIÓN DEL CAPÍTULO TECLADO Y PARTIDA RÁPIDA. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS1... OPERACIÓN DEL TECLADO Y 3 PARTIDA RÁPIDA CAPÍTULO En este capítulo... El teclado del variador GS1..................3 2 Partida rápida del variador GS1...............3 5 Capítulo 3: Operación del teclado

Más detalles

SLV Y T/F COMPACTO LM16

SLV Y T/F COMPACTO LM16 D SERIES LM16 SLV Y T/F COMPACTO UNIDAD DE CONTROL SLV Y T/F COMPACTO LM16 UNIDAD DE CONTROL 1 2 SERIES 1 2 pág. 4 pág. 6 Introducción Identificación del Modelo 3 pág. 7 4 pág. 8 Aplicaciones Típicas Diagrama

Más detalles

ÍNDICE. Accesorios, A-1 Acel/desacel ajustada automáticamente, 4-40 Aceleración de curva 2, 4-12 Apoyo Técnico, 1-2

ÍNDICE. Accesorios, A-1 Acel/desacel ajustada automáticamente, 4-40 Aceleración de curva 2, 4-12 Apoyo Técnico, 1-2 ÍNDICE A Accesorios, A-1 Acel/desacel ajustada automáticamente, 4-40 Aceleración de curva 2, 4-12 Apoyo Técnico, 1-2 B Banda de saltos de frecuencia, 4-15 Bits de Multi-velocidad, 4-37 Bloqueo base para

Más detalles

CAPÍTULO OPERACIÓN DEL TECLADO Y COMO COMENZAR. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS2 (ejemplos)...

CAPÍTULO OPERACIÓN DEL TECLADO Y COMO COMENZAR. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS2 (ejemplos)... CAPÍTULO OPERACIÓN DEL TECLADO Y COMO 3 COMENZAR En este capítulo... El teclado del variador GS2..................3 2 Partida rápida del variador GS2 (ejemplos)......3 6 El teclado del variador GS2 El

Más detalles

CAPÍTULO PARÁMETROS DEL VARIADOR GS2. En este capítulo...

CAPÍTULO PARÁMETROS DEL VARIADOR GS2. En este capítulo... CAPÍTULO PARÁMETROS DEL 4 VARIADOR GS2 En este capítulo... Lista de parámetros del variador GS2..........4 2 Descripción detallada de los parámetros.......4 11 Parámetros del motor.....................4

Más detalles

CONTROL AMPEROMETRICO PID PROGRAMABLE MODELO P-5300

CONTROL AMPEROMETRICO PID PROGRAMABLE MODELO P-5300 CONTROL AMPEROMETRICO PID PROGRAMABLE MODELO P-5300 El controlador P-5300 es un seguidor amperométrico de doble función PID, una entrada de lectura de 0-5 A, una salida de 0-20 ma para control, una entrada

Más detalles

VARIADOR DE FRECUENCIA VFD-L

VARIADOR DE FRECUENCIA VFD-L Al Servicio de la Automación Industrial VARIADOR DE FRECUENCIA VFD-L 23V /.13 2 HP Al Servicio de la Automación Industrial Hoja Nº 2 PRÓLOGO Gracias por elegir la serie de variadores de frecuencia de AC

Más detalles

Accionamiento compacto con control U/f

Accionamiento compacto con control U/f Accionamiento compacto con control U/f Serie Accionamiento compacto con control U/f Ganador del renombrado Taiwan Excellence Award 2011 por un diseño excepcional y por exclusivas funcionalidades. Características

Más detalles

LS Industrial Systems - 45

LS Industrial Systems - 45 LS Industrial Systems - 45 Variadores de serie Starvert is7 Tipo de variador: PWM con IGBT. Control seleccionable V/f, Vectorial Sensorless, Vectorial Opcional Protección KEB (Acumulación energía cinética).

Más detalles

1. CONEXIÓN DEL VFD Y DEL MOTOR. 1. Conexión del VFD y del Motor Uso de la Unidad de Parámetros Cableado del VFD Parámetros Básicos

1. CONEXIÓN DEL VFD Y DEL MOTOR. 1. Conexión del VFD y del Motor Uso de la Unidad de Parámetros Cableado del VFD Parámetros Básicos 1. Conexión del VFD y del Motor 3 2. Uso de la Unidad de Parámetros 3 3. Cableado del VFD 4 4. Parámetros Básicos 9 5. Entrada Analóga 16 6. Entradas Digitales 2 7. Salidas Configurables 22 8. Salida Analóga

Más detalles

DHACEL. Controlador Modelo DH Manual de Uso e Instalación

DHACEL. Controlador Modelo DH Manual de Uso e Instalación DHACEL Controlador Modelo DH - 10 Manual de Uso e Instalación 1 Instalación: 1.- Instalación Mecánica Dimensiones Externas: 48 mm DHACEL DH10 96 mm C1 A1 90 mm R Calado del Panel: 14 100 mm 42 +0.5-0.0

Más detalles

TF418 Termostato Digital

TF418 Termostato Digital TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía

Más detalles

Modo Configuración: menú FULL

Modo Configuración: menú FULL I-O- Código Nombre/Descripción Rango de ajuste Ajustes de fábrica FUn- PId- PMP- Menú Función (continuación) Menú PID (continuación) Submenú PMP de Bomba drc- CtL- FUN- FLt- COM- tol M Retardo por sobrecarga

Más detalles

Módulo de 16 entradas digitales modbus:

Módulo de 16 entradas digitales modbus: Características principales: Módulo de 16 entradas digitales modbus: Rev Hard : 00 Versión Soft : 1,00 16 entradas bidireccionales ( 12 a 24Vcc ) aisladas. 16 contadores de 32 bits ascendentes con retención

Más detalles

CAPÍTULO MANTENCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. En Este capítulo... Mantención e inspección Solución de problemas...6 3

CAPÍTULO MANTENCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. En Este capítulo... Mantención e inspección Solución de problemas...6 3 CAPÍTULO MANTENCIÓN Y 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En Este capítulo... Mantención e inspección....................6 2 Solución de problemas.....................6 3 Mantención e Inspección Los variadores de

Más detalles

Guía rápida. Variador de frecuencia EFC X610

Guía rápida. Variador de frecuencia EFC X610 Guía rápida Variador de frecuencia EFC X610 1 Esta guía del variador de frecuencia EFC X610 es una introducción básica y complementaria al manual suministrado por el fabricante. Por lo tanto, nunca debe

Más detalles

CAPÍTULO CAÍPULOR MANTENCIÓN Y BÚSQUEDA DE PROBLEMAS. En este capítulo...

CAPÍTULO CAÍPULOR MANTENCIÓN Y BÚSQUEDA DE PROBLEMAS. En este capítulo... CAÍPULOR CAPÍTULO MANTENCIÓN Y BÚSQUEDA DE 6 PROBLEMAS En este capítulo... Mantención e Inspección...................6 2 Búsqueda de problemas....................6 3 es definitivos de parámetros.............6

Más detalles

Procedimiento de Puesta en Marcha Convertidor de Frecuencia CFW09

Procedimiento de Puesta en Marcha Convertidor de Frecuencia CFW09 ANTES DE ENERGIZAR EL EQUIPO SEGURIDAD: Utilizar instrumentos certificados, bajo normas de seguridad que indiquen su aptitud para uso en instalaciones CATIII 600V. Solicitar la colaboración de una persona

Más detalles

DHACEL. Controlador Modelo DH CC. Manual de Uso e Instalación

DHACEL. Controlador Modelo DH CC. Manual de Uso e Instalación DHACEL Controlador Modelo DH - 100 CC Manual de Uso e Instalación 1 Índice Instalación Mecánica.. 3 Instalación Eléctrica... 4 Descripción de Funcionamiento. 5 Diagrama de Navegación 6 Parámetros de Sintonía

Más detalles

Convertidor de Frecuencia CFW700 V1.2X. Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento V1.0X

Convertidor de Frecuencia CFW700 V1.2X. Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento V1.0X Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Convertidor de Frecuencia CFW700 V1.2X Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento V1.0X Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento

Más detalles

RV1000 Series User s Manual (Español) elintaladorelectricista

RV1000 Series User s Manual (Español) elintaladorelectricista RV1000 Series User s Manual (Español) 1 Indice 1. Información... 2 2. Nombre y descripción.... 3 3. Dimensiones.... 4 4. Descripción teclado.... 5 5. Especificaciones del producto.... 5 6. Patillaje...

Más detalles

vacon nx convertidores de frecuencia all in one manual de aplicación

vacon nx convertidores de frecuencia all in one manual de aplicación vacon nx convertidores de frecuencia all in one manual de aplicación PREFACIO VACON 3 PREFACIO ID de documento: DPD01211E Fecha: 1.12.2016 Código de software: Aplicación básica = ASFIFF01 Aplicación estándar

Más detalles

0 PARAMETROS DE USUARIO 1 PARAMETROS BASICOS

0 PARAMETROS DE USUARIO 1 PARAMETROS BASICOS 0 PARAMETROS DE USUARIO 0-01 0-02 Unidades del Display Visualizacion del Display seteo de 0-1999,pueden ser valores de RPM Puede visualizarse en el display al inicio, Referencia o Velocidad de Salida,

Más detalles

ARRANCADORES Y VARIADORES DE VELOCIDAD ELECTRONICOS

ARRANCADORES Y VARIADORES DE VELOCIDAD ELECTRONICOS ARRANCADORES Y VARIADORES DE VELOCIDAD ELECTRONICOS Jose M. Mansilla 21-11-2008 Hay distintos métodos de arranque para los motores asíncronos: -Arranque directo. -Arranque estrella-triangulo. -Arranque

Más detalles

TERMINAL DE PROGRAMACION VT-100. PARA CONTROLADORES BD1m y CD1pm

TERMINAL DE PROGRAMACION VT-100. PARA CONTROLADORES BD1m y CD1pm TERMINAL DE PROGRAMACION VT-100 PARA CONTROLADORES BD1m y CD1pm PAGINA 1 I N D I C E CAPITULO 1: GENERALIDADES 3 1.1 : Descripción 3 Pag. CAPITULO 2: CARACTERISTICAS 3 2.1 : Especificaciones técnicas 3

Más detalles

LISTA DE PRECIOS 2013

LISTA DE PRECIOS 2013 La línea de variadores de frecuencia CFW08 de WEG es el resultado de un notable esfuerzo de desarrollo para proyectar uno de los más compactos y completos microdrives del mercado. Sus amplias funciones

Más detalles

GSX Instalación y conexión 2-15

GSX Instalación y conexión 2-15 1) Utilice esta conexión para iniciar, parar el funcionamiento y ajustar la frecuencia con señales externas. 0 V cc a 10 V cc puede ajustarse cuando la función F01 está asignada a 1, y +4 ma cc a +0 ma

Más detalles

Alto desempeño de torque y control preciso

Alto desempeño de torque y control preciso Alto desempeño de torque y control preciso Opciones amigables para usarios Diversas opciones de comunicación, opciones de expansión I / O, opciones PLC, opciones de encoder, opciones de envolvente IP54

Más detalles

PARÁMETROS DEL VARIADOR DE FRECUENCIA. En este capítulo...

PARÁMETROS DEL VARIADOR DE FRECUENCIA. En este capítulo... PARÁMETROS DEL VARIADOR DE FRECUENCIA CAPÍTULO CAPTER0 4 En este capítulo... Resumen de parámetros del variador DURApulse.4 2 Lista de parámetros, detalladas..............4 14 Parámetros del motor.....................4

Más detalles

Tabla de Salidas Recomendadas: Curva Inline Aplicaciones:

Tabla de Salidas Recomendadas: Curva Inline Aplicaciones: Residencial Presión Constante SubDrive Inline SubDrive QuickPak Variador de Frecuencia en 45 SUBDRIVE INLINE SubDrive Inline Construcción de acero inoxidable Sistema compuesto por bomba, motor, variador

Más detalles

Convertidor de Frecuencia para Control de Motores de Corriente Alterna Modelo VariFlex 2 RVCF

Convertidor de Frecuencia para Control de Motores de Corriente Alterna Modelo VariFlex 2 RVCF Convertidor de Frecuencia para Control de Motores de RVCF Descripción del Producto La serie Variflex 2 RVCF es un convertidor de frecuencia sencillo y compacto diseñado para el control de motores de inducción

Más detalles

SERIES N2 DE LOS TAIAN T-VERTER

SERIES N2 DE LOS TAIAN T-VERTER SERIES N2 DE LOS TAIAN T-VERTER Gracias por adquirir un convertidor de frecuencia Taian T-verter. Si sigue todas nuestras recomendaciones de instalación, control y mantenimiento, el T-verter le proveerá

Más detalles

Características técnicas específicas del Termostato TermoCool Funcionamiento Escala Voltaje

Características técnicas específicas del Termostato TermoCool Funcionamiento Escala Voltaje Características Generales del Termostato TermoCool Contamos con una amplia gama de Termostatos ideales para Fan & Coil. EL Termostato TermoCool está diseñado para 3 velocidades del Ventilador y control

Más detalles

Flujómetro (Caudalometro) DF 9648 Medición de flujo con sensores pulsados

Flujómetro (Caudalometro) DF 9648 Medición de flujo con sensores pulsados Flujómetro (Caudalometro) DF 9648 Medición de flujo con sensores pulsados Características M Display-LED 14,2mm rojo M Rango de visualización -99999...99999 dígitos M 0... 3 puntos decimales programables

Más detalles

Yaskawa. y Pillar Mexicana INTRODUCCION A INVERSORES. Clase: BNKV

Yaskawa. y Pillar Mexicana INTRODUCCION A INVERSORES. Clase: BNKV Yaskawa y Pillar Mexicana INTRODUCCION A INVERSORES Clase: BNKV INTRODUCCION A INVERSORES Variadores de Frecuencia. Convertidores de Frecuencia. Variadores de velocidad. Inversores de Frecuencia. Qué

Más detalles

MOVER AGUA ES LO NUESTRO. franklinagua.com

MOVER AGUA ES LO NUESTRO. franklinagua.com CATÁLOGO DE PRODUCTOS COLOMBIA MOVER AGUA ES LO NUESTRO franklinagua.com MOVER AGUA ES LO NUESTRO franklinagua.com VARIADORES Y CONTROLES de Frecuencia Accesorios Serie P Protecciones Serie P Características

Más detalles

Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s)

Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s) Instrumentación digital Equipo digital diseñado para mostrar por display el valor programado de una variable eléctrica o señal de proceso, según tipo. También útil para regulación si se usa con tarjetas

Más detalles

TELECONTROL Y AUTOMATISMOS.

TELECONTROL Y AUTOMATISMOS. DIAGRAMA DE BLOQUES DE UN VARIADOR DE FRECUENCIA Un variador de frecuencia está compuesto de 3 bloques: -Rectificador -Filtro Inversor u ondulador A continuación vemos el esquema eléctrico simplificado

Más detalles

A2002 A2004 A2007 A2015 A2022

A2002 A2004 A2007 A2015 A2022 CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Nuevos convertidores de frecuencia de tamaño ultracompacto, altas prestaciones y bajo ruido Alimentación: 220Vc.a. (monofásica y trifásica). Potencias: monofásico: 220Vc.a.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso

Más detalles

de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA 220V ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA 220V DIMENSIONES Y PESO Código de Pedido Precio COP $

de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA 220V ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA 220V DIMENSIONES Y PESO Código de Pedido Precio COP $ de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 - Tensión de Red 200 / 240 V, 50 / 60 Hz - Tensión a 220 V Trifásica - Ambiente: Temperatura 50 C altitud 1000 m, humedad 90 % sin condensación - 1 Entrada analógica

Más detalles

LÍNEA CFW-09HD ALIMENTACIÓN POR EL LINK DC

LÍNEA CFW-09HD ALIMENTACIÓN POR EL LINK DC LÍNEA CFW-09HD ALIMENTACIÓN POR EL LINK DC Línea CFW-09HD Adendo al Manual CFW-09 I. INFORMACIONES GENERALES Adendo al Manual CFW-09 Línea CFW-09HD Este adendo trae informaciones relacionadas al convertidor

Más detalles

Variador de velocidad 7200MA diagrama de conexión

Variador de velocidad 7200MA diagrama de conexión Variador de velocidad 72MA diagrama de conexión Bornera de potencia del variador Advertencias: Tierra (Jabalina) E Llave Termomagnética o Fusibles R/L S/L2 T/L3 Entrada 38 Vca U/T V/T2 W/T3 Salida 3x38

Más detalles

D SERIE LM16. COMPACT DRIVE CONTROL V/f y SLV. LM16 COMPACT DRIVE CONTROL V/f y SLV

D SERIE LM16. COMPACT DRIVE CONTROL V/f y SLV. LM16 COMPACT DRIVE CONTROL V/f y SLV D SERIE LM16 COMPACT DRIVE CONTROL V/f y SLV LM16 COMPACT DRIVE CONTROL V/f y SLV 1 2 SERIE 1 2 pág. 4 pág. 6 Introducción Sectores aplicativos 3 pág. 7 4 pág. 8 Designación Oferta producto 5 6 pág. 9

Más detalles

Configuración Variadores Yaskawa. Modelo J7 (usados dino mono 4hp, sistemas resortes tri 3hp,...)

Configuración Variadores Yaskawa. Modelo J7 (usados dino mono 4hp, sistemas resortes tri 3hp,...) Configuración Variadores Yaskawa Modelo J7 (usados dino mono 4hp, sistemas resortes tri 3hp,...) Conexionado: Arranque/Parada Motor: S1 -> Amarillo/Transparente S2 -> Naranja/Celeste SC ó SN -> Negro/Blanco

Más detalles

En Canadá: Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9

En Canadá: Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 Fácil de usar Despliegue este folleto de ayuda para mantener visibles los diagramas mientras consulta las páginas de referencia. La única marca que usted necesita Honeywell ofrece una familia completa

Más detalles

FS Micro MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO

FS Micro MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO FS Micro MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO Índice Descripción... 3 Características.... 3 Especificaciones... 3 Instalación.... 4 Descripción del panel frontal... 4

Más detalles

ecopool manual de usuario Cuadro de control depuradoras

ecopool manual de usuario Cuadro de control depuradoras Cuadro de control depuradoras ecopool manual de usuario Monofásicos ECO-POOL-230 ECO-POOL-B-230 ECO-POOL-230-D ECO-POOL-B-230-D -B: Bluetooth, -D: con diferencial Monofásicos con transformador 100VA /

Más detalles

Varispeed J7 CIMR-J7AZ. Configuración del sistema. Pequeño, simple e inteligente

Varispeed J7 CIMR-J7AZ. Configuración del sistema. Pequeño, simple e inteligente CIMR-J7AZ Pequeño, simple e inteligente Variador de frecuencia con control V/f Tamaño compacto Sobrecarga del 150% / 60 seg. Detección de sobrecarga Función térmica del motor Curva V/f de configuración

Más detalles

MANUAL MODULO DE PESO MODELO CP-6400

MANUAL MODULO DE PESO MODELO CP-6400 MANUAL MODULO DE PESO MODELO CP-6400 SOFT V1.1 R1 SE Electrónica Corrientes 853 Rafaela Sta Fe TE/FAX (03492) 504910 / 432910 Email :seelectronica@wilnet.com.ar :se_electronica@arnet.com.ar WEB : www.seelectronica.com.ar

Más detalles

Instrucciones de uso del controlador

Instrucciones de uso del controlador Instrucciones de uso del controlador Controlador PID U ON-OFF Rango de 50 + 950 C Sensores J-K y RTD Termorregulador controlado por microprocesador. Utiliza un sistema de control PID Auto-sintonía, el

Más detalles

VARISPEED V7. Guía rápida

VARISPEED V7. Guía rápida VARISPEED V7 Guía rápida ESPAÑOL 1. Instalación ES-2 2. Cableado ES-5 3. Terminales del circuito de control ES-6 4. Manejo del Operador ES-8 5. Pasos iniciales ES-9 6. Lista de parámetros completa ES-14

Más detalles

5. Puesta en marcha de la caldera

5. Puesta en marcha de la caldera 5. Puesta en marcha de la caldera 5.1 Primer encendido (técnico) La primera ignición debe llevarla a cabo una persona cualificada únicamente. El usuario debe estar presente y aprender como usar la caldera.

Más detalles

T6590 Series CONTROLADOR DE FANCOIL CARACTERISTICAS APLICACIONES DATOS PRODUCTO

T6590 Series CONTROLADOR DE FANCOIL CARACTERISTICAS APLICACIONES DATOS PRODUCTO T6590 Series CONTROLADOR DE FANCOIL DATOS PRODUCTO CARACTERISTICAS APLICACIONES Los termostatos digitales T6590 permiten el control de válvulas, ventilador y calentadores eléctricos auxiliares para sistemas

Más detalles

Convertidor de Frecuencia para Control de Motores de Corriente Alterna Modelo VariFlex 3 RVLF

Convertidor de Frecuencia para Control de Motores de Corriente Alterna Modelo VariFlex 3 RVLF Control de Motores de Corriente Alterna Variador de velocidad para control de motores de CA Control V/F + Función de compensación automática de Par Escalas de tensión de entrada: 1 fase 200~240V, 3 fases

Más detalles

Variadores de frecuencia. VLT HVAC Drive FC102. VLT FCD 300 descentralizado. VLT AQUA Drive FC202. Gama de potencias.

Variadores de frecuencia. VLT HVAC Drive FC102. VLT FCD 300 descentralizado. VLT AQUA Drive FC202. Gama de potencias. VLT HVAC Drive FC102 Todo integrado, versión económica Ahorro de energía y menor coste de funcionamiento Robustez sin igual, máximo tiempo de funcionamiento Facilidad de uso, ahorro en tiempo de puesta

Más detalles

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador

Más detalles

1 Información Importante para el Usuario

1 Información Importante para el Usuario 1 Información Importante para el Usuario MÓDULO MODBUS Observar todas las precauciones de seguridad necesarias al controlar el arrancador suave en modo remoto. Alertar al personal de que la maquinaria

Más detalles

C94.4 D MANUAL DE INSTRUCCIONES

C94.4 D MANUAL DE INSTRUCCIONES D C94.4 D MANUAL DE INSTRUCCIONES C94.4 Contador totalizador digital programable con preestablecedor Características: Dimensiones DIN 48x96mm. Doble display de leds de 4 dígitos. Indicador de estado de

Más detalles

Convertidor Serie JX Guía de Referencia Rápida

Convertidor Serie JX Guía de Referencia Rápida Convertidor Serie JX Guía de Referencia Rápida Entrada Monofásica Entrada Trifásica Entrada Trifásica Clase 2V Clase 2V Clase 4V - 1 - - 2 - ! Precaución: Leer el manual del JX y sus Adicionales, y seguir

Más detalles

PROGRAMADOR DETECTOR ELECTRÓNICO DE LLAMA MS500 PARA QUEMADORES AUTOMÁTICOS A GAS CON REENCENDIDO

PROGRAMADOR DETECTOR ELECTRÓNICO DE LLAMA MS500 PARA QUEMADORES AUTOMÁTICOS A GAS CON REENCENDIDO PROGRAMADOR DETECTOR ELECTRÓNICO DE LLAMA MS500 PARA QUEMADORES AUTOMÁTICOS A GAS CON REENCENDIDO 1. El control MS500 se utiliza preferentemente para el control de quemadores que operan en forma automática

Más detalles

Control de temperatura Guía rápida de instalación

Control de temperatura Guía rápida de instalación de 6 Control de temperatura Guía rápida de instalación Variante salida a transistor Salida (C) + + CARGA v Hasta 5mA Termocupla Malla (+) (-) J Protección carga inductiva Termo (-) (+) Malla Posición entrada

Más detalles

FS Micro V MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO

FS Micro V MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO S Micro V MICROCONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA DE UN PUNTO MANUAL DEL USUARIO Índice Descripción... 3 Características.... 3 Especificaciones... 3 Instalación.... 4 Conexión y disposición de borneras...

Más detalles

Cat. No. I130E-ES-02

Cat. No. I130E-ES-02 Cat. No. I130E-ES-02 RX Personalizado para su máquina Modelo: 3G3RX Entrada trifásica clase de 200 V, de 0,4 a 55 kw Entrada trifásica clase de 400 V, de 0,4 a 132 kw GUÍA RÁPIDA Aviso: Los productos Omron

Más detalles

Guía rápida para convertidores de frecuencia DF/DV51. Guía rápida para convertidores de frecuencia DF/DV51. 11/05 AWB E.

Guía rápida para convertidores de frecuencia DF/DV51. Guía rápida para convertidores de frecuencia DF/DV51. 11/05 AWB E. Guía rápida para convertidores de frecuencia DF/DV51. 11/05 AWB8230 1540E. 1 Índice. Descripción del producto 4 Componentes del convertidor de frecuencia 5 Instalación del producto 6 Esquema de conexión

Más detalles

Convertidores de Frecuencia WEG: comparativo

Convertidores de Frecuencia WEG: comparativo Convertidores de Frecuencia WEG: comparativo Entradas y salidas Comunicación Seguridad Condiciones Ambientales HMI Funciones Digital Relé Analogico Interfaz Serial Protocolos Fieldbus Protecciones Temperatura

Más detalles

AK53 / AK54 Manual de usuario

AK53 / AK54 Manual de usuario AK53 / AK54 Manual de usuario MILPUNTS S.L. Camí del mig, 62-64 Carrer D, 15-B 08349 Cabrera de Mar Barcelona, España Tel.: +34 93 759 38 85 Fax.: +34 93 759 37 24 www.senso.es comercial@milpunts.com MANUAL

Más detalles

FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA Carrera de Ingeniería Electrónica y Control LABORATORIO DE INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICA N 9

FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA Carrera de Ingeniería Electrónica y Control LABORATORIO DE INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICA N 9 FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA Carrera de Ingeniería Electrónica y Control LABORATORIO DE INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL 1. TEMA PRÁCTICA N 9 VARIADOR DE VELOCIDAD 2. OBJETIVOS 2.1. Programar

Más detalles

TPM-Pool. La nueva forma de controlar tu piscina

TPM-Pool. La nueva forma de controlar tu piscina TPM-Pool La nueva forma de controlar tu piscina Módulo de control y protección digital para depuradoras tpm pool V.4.4 1 2 3 Descripción Conexionado básico A B C D E 4 5 6 7 Bornas de conexionado A. Entrada

Más detalles

D SERIES EM16. IP 20 / NEMA 1 y IP 66 / NEMA 4X VECTOR COMPACTO UNIDAD DE CONTROL VECTOR COMPACTO EM 16 UNIDAD DE CONTROL

D SERIES EM16. IP 20 / NEMA 1 y IP 66 / NEMA 4X VECTOR COMPACTO UNIDAD DE CONTROL VECTOR COMPACTO EM 16 UNIDAD DE CONTROL D SERIES EM16 IP 20 / NEMA 1 y IP 66 / NEMA 4X VECTOR COMPACTO UNIDAD DE CONTROL VECTOR COMPACTO EM 16 UNIDAD DE CONTROL 1 2 SERIES 1 2 pág. 4 pág. 5 Aplicaciones Identificación del modelo 3 pág. 5 4 pág.

Más detalles

MOTEURS LEROY-SOMER ANGOULEME CEDEX-FRANCE E M1482

MOTEURS LEROY-SOMER ANGOULEME CEDEX-FRANCE E M1482 Variador de velocidad IP 66 71es - 06.2005/d Descentralizar los variadores colocándolos lo más cerca posible de los motores, sea cual sea el entorno, es una respuesta moderna a las exigencias industriales.

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

VARIADORES DE FRECUENCIA INDUSTRIALES. Soluciones Inteligentes para Aplicaciones de Bombeo

VARIADORES DE FRECUENCIA INDUSTRIALES. Soluciones Inteligentes para Aplicaciones de Bombeo VARIADORES DE FRECUENCIA INDUSTRIALES Soluciones Inteligentes para Aplicaciones de Bombeo SERIE P VARIADOR INDUSTRIAL SERIE P VARIADOR INDUSTRIAL GABINETE N3R Diseñado para soportar condiciones ambientales

Más detalles

Lexium 05 Conexionado del equipo

Lexium 05 Conexionado del equipo Lexium 05 Conexionado del equipo Vista general www.infoplc.net Conexiones de señal Conexiones de potencia Lexium 05 2 Conexiones de potencia Las conexiones de potencia difieren en función de las tallas

Más detalles

UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE

UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE 1 UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE FACULTAD DE INGENIERÍA EN CIENCIAS APLICADAS CARRERA DE INGENIERIA EN MECATRÓNICA MANUAL DE USUARIO TEMA: SISTEMA DE CONTROL DE PESO PARA LLENADO DE SACOS DE HARINA DE 50

Más detalles

µp-1axv1-02-p Manual del usuario

µp-1axv1-02-p Manual del usuario ÍNDICE 2 PRESENTACIÓN 4 PRECAUCIONES INICIALES 4 CONEXIONADO 5 IDENTIFICACIÓN CONECTORES 5 PWR 5 MOTOR 5 SERIAL 5 IN1 6 IN2 6 ALIMENTACIÓN (PWR) 6 MOTOR (MOTOR) 7 INTENSIDAD DEL MOTOR 8 CONTROL TEMPERATURA

Más detalles

INFORMACION ADICIONAL A LOS MANUALES DE OPERACION DE SYSDRIVE 3G3FV-CE Y 3G3HV-CE

INFORMACION ADICIONAL A LOS MANUALES DE OPERACION DE SYSDRIVE 3G3FV-CE Y 3G3HV-CE INFORMACION ADICIONAL A LOS MANUALES DE OPERACION DE SYSDRIVE 3G3FV-CE Y 3G3HV-CE 1.- Introducción. Este documento complementa los manuales de operación de los convertidores de frecuencia OMRON SYSDRIVE

Más detalles

Arrancadores suaves Línea PSE

Arrancadores suaves Línea PSE Arrancadores suaves Línea PSE ABB Catálogos PSE La línea eficiente Descripción ARRANCADORES SUAVES - LÍNEA PSE Descripción del producto Amplio rango de tensión nominal de servicio, 208 a 600 V AC Amplio

Más detalles

CPT6 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CPT6 MANUAL DE INSTRUCCIONES CPT6 MANUAL DE INSTRUCCIONES CPT6 Contador totalizador digital programable con preestablecedor Características: Dimensiones DIN 48x96mm. Doble display de leds de 4 dígitos. Indicador de estado de la salida.

Más detalles

Accesorios. Módulo de comunicación J1939. Módulo de comunicación entre central y motor. Referencia rápida. v. 1.0_es

Accesorios. Módulo de comunicación J1939. Módulo de comunicación entre central y motor. Referencia rápida. v. 1.0_es Accesorios Módulo de comunicación J1939 Módulo de comunicación entre central y motor Referencia rápida v. 1.0_es Módulo J1939: Comunicación entre central y motor Avisos sobre la propiedad intelectual 2008

Más detalles

CAPÍTULO PARA COMENZAR. En este manual...

CAPÍTULO PARA COMENZAR. En este manual... PARA COMENZAR CAPÍTULO 1 En este manual... Sumario del manual........................1 2 Introducción al variador de frecuencia GS1......1 3 Desempaque del variador de frecuencia GS1.....1 3 Especificaciones

Más detalles

TEMARIO DEFINICIONES TIPOS DE ARRANQUES CONSIDERACIONES ARRANCADOR PFE ARRANCADOR DFE ARRANCADOR SYNERGY DIMENSIONAMIENTO

TEMARIO DEFINICIONES TIPOS DE ARRANQUES CONSIDERACIONES ARRANCADOR PFE ARRANCADOR DFE ARRANCADOR SYNERGY DIMENSIONAMIENTO ARRANCADORES TEMARIO DEFINICIONES TIPOS DE ARRANQUES CONSIDERACIONES ARRANCADOR PFE ARRANCADOR DFE ARRANCADOR SYNERGY DIMENSIONAMIENTO PRINCIPIO DEL MOTOR ELÉCTRICO UN MOTOR ELÉCTRICO ES UNA MÁQUINA QUE

Más detalles