MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMA PULSE PRIMA MULTI 200 PRIMA MULTI 200 PRIMA PULSE 200 VERSIÓN 01-10

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMA PULSE PRIMA MULTI 200 PRIMA MULTI 200 PRIMA PULSE 200 VERSIÓN 01-10"

Transcripción

1 PRIMA PULSE 200 PRIMA MULTI de 32

2 ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS IMPORTANTES pág CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS pág DISPOSITIVO PLC (POWER LINE CONTROLLER) pág FUNCIÓN DEL DISPOSITIVO PLC pág CURVAS PLC PLC PANEL pág STANDBY pág CONTROL PICOS DE CORRIENTE pág CONEXIÓN DEL GAS pág CARGA DE LAS BOBINAS DE HILO pág DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO pág AJUSTE LONGITUD ARCO pág AJUSTE DE LA INDUCTANCIA pág MODALIDAD DE SOLDADURA pág FRONTAL DIGITAL SENSOR pág AJUSTE MIG-MAG MANUAL pág AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO pág AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO PULSADO pág AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO LEVELS pág AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO PULSADO LEVELS pág AJUSTE TIG SINÉRGICO (sólo MULTI 200) pág AJUSTE TIG SINÉRGICO PULSADO (sólo MULTI 200) pág AJUSTE TIG MANUAL (sólo MULTI 200) pág AJUSTE TIG MANUAL PULSADO (sólo MULTI 200) pág AJUSTE EQUILIBRIO EN TIG MANUAL PULSADO (sólo MULTI 200) pág AJUSTE LO1 EN TIG MANUAL PULSADO (sólo MULTI 200 pág AJUSTE TIG SINÉRGICO SPOT NIVELES (sólo MULTI 200) pág AJUSTE MMA (STICK) MANUAL (sólo MULTI 200) pág ESQUEMA ELÉCTRICO DE ALIMENTACIÓN pág ESQUEMA ELÉCTRICO MOTORES Y ANTORCHAS pág ESQUEMA ELÉCTRICO TARJETA-CONECTOR VOLANTE pág CARRO Y PORTA-ANTORCHAS pág GRUPO CONTROL Y COMANDOS pág GRUPO ARRASTRES HILO pág CARRETE PORTABOBINAS HILO pág MOTORREDUCTOR ARRASTRE HILO pág de 32

3 ADVERTENCIAS IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR EL GENERADOR, LEA ATENTAMENTE EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL; EL PRESENTE MANUAL TIENE QUE GUARDARSE EN UN LUGAR SEGURO, CONOCIDO Y ACCESIBLE PARA TODOS LOS USUARIOS DE LA MÁQUINA DURANTE TODO SU PERIODO OPERATIVO. ESTE GENERADOR TIENE QUE UTILIZARSE SÓLO PARA TRABAJOS DE SOLDADURA. 1. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La máquina descrita en este manual tiene que utilizarse de forma profesional y en ambientes posiblemente industriales. Está construida con arreglo a las normativas estandarizadas EN (compatibilidad electromagnética) y EN En caso de mal funcionamiento solicite la intervención de personal cualificado. 1.1 NORMATIVAS RAEE El símbolo que aparece en el embalaje o en el producto indican que no es posible desguazarlo como un residuo doméstico cualquiera. La máquina tiene que entregarse en los correspondientes puntos de recogida y/o a operadores especializados para el desguace de residuos eléctricos/electrónicos. Gracias a un correcto desguace de las partes y componentes de la máquina podrá prevenir consecuencias negativas para la salud medioambiental y humana. Para informaciones más precisas le invitamos a ponerse en contacto con las oficinas específicas de su municipio de residencia. 2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD El arco eléctrico generado durante la soldadura o el corte puede ser perjudicial para uno mismo o para los demás. Por lo tanto, el operador tiene que estar perfectamente informado y preparado acerca de los riesgos y los peligros que se describen a continuación y que derivan de las operaciones de soldadura. DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER FATAL Conecte la máquina a la instalación eléctrica de alimentación respetando plenamente las normas de seguridad aplicables, asegurándose previamente que la propia instalación cumpla con la normativa y disponga de conexión a tierra. No toque directamente con las manos elementos conductivos o potencialmente conductivos de la máquina, cables y electrodos, y evite la utilización de guantes e indumentos mojados. Aíslese del suelo y de la pieza que tiene que soldar. Asegúrese de que trabaja en un ambiente y en un lugar seguros. HUMOS Y GAS PUEDEN SER PERJUDICIALES PARA LA SALUD Mantenga la cara alejada de los humos provocados por la soldadura y evite respirar sus exhalaciones. Trabaje en un ambiente correctamente ventilado y utilice las máscaras, las protecciones individuales y los aspiradores adecuados. RAYOS ULTRAVIOLETAS E INFRARROJOS - PUEDEN SER PERJUDICIALES PARA LOS OJOS Y LA PIEL Protéjase la cara y los ojos con máscaras de lentes filtrantes para soldadura, y cúbrase las manos y el cuerpo con indumentos adecuados y seguros. Garantice también la seguridad ajena utilizando pantallas o tiendas protectoras. RIESGO DE INCENDIO Y QUEMADURAS Las salpicaduras de la soldadura pueden ser una fuente de incendio y de quemaduras de la piel. Asegúrese por lo tanto de que trabaja en un ambiente sin sustancias o materiales inflamables y utilice indumentos protectores de 32

4 RUIDOS Esta máquina no produce ruidos que superen los 80 db. De todas formas se aconseja la utilización de las precauciones previstas por las normativas vigentes. PACEMAKERS El campo magnético generado en el proceso de soldadura por arco podría influir en el funcionamiento de eventuales pacemakers. Las personas que llevan pacemakers tienen que consultar previamente con un médico y recibir su autorización antes de empezar a trabajar. EXPLOSIONES Evite soldar cerca de recipientes bajo presión, polvo, humos o gases explosivos o potencialmente explosivos. Las bombonas del gas y los reductores de presiones tienen que estar en perfecto estado y se tienen que manejar con cuidado. GENERAL ESTA MÁQUINA ES UN GENERADOR DE CORRIENTE CONTINUA, CONSTRUIDO PARA SOLDAR MATERIALES CONDUCTORES (METALES Y ALEACIONES) MEDIANTE EL PROCESO DE ARCO ELÉCTRICO Y SÓLO ESTÁ PERMITIDO ESTE EMPLEO de 32

5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MIG/MAG TIG MMA 1~ 230 V 50/60 Hz A 5,4 KVA 5,4 KVA 5,4 KVA A A A 200 A 40% 180 A 60% 140 A 100% 200 A 40% 180 A 60% 140 A 100% 200 A 40% 180 A 60% 130 A 100% 0,6-0,8-1,0 SG2 0,8-1,0 SST 1,0 Al 0,8-1,0 CuSi3% ø Kg ø 1,5 6 Electrónico IP 21 S 74 Kg 550 x 890 x de 32

6 DISPOSITIVO PLC (POWER LINE CONTROLLER) La máquina dispone de un circuito electrónico patentado denominado PLC. El interruptor ON-OFF se encuentra situado en el panel frontal de la máquina. La corriente doméstica (casa) se limita normalmente a 16A; para poder utilizar la máquina en ambiente doméstico, sitúe el interruptor en 16A. ATENCIÓN: La clavija de alimentación de la máquina tiene que ser de tipo industrial 16A si la máquina se utiliza principalmente en ambiente industrial. En ese caso el dispositivo PLC se tiene que situar en 25A (aplicaciones industriales). Utilice clavijas de alimentación superiores a los 16A para aplicaciones industriales. FUNCIÓN DEL DISPOSITIVO PLC La serie de máquinas PRIMA MULTI y PULSE 200 se basa en un generador profesional para aplicaciones medias/ligeras; los factores de utilización (duty cycle) están bastante desarrollados y la arquitectura del inverter permite corrientes elevadas. Cuando la máquina se conecta a una red doméstica (casa), se tiene que montar en el cable de alimentación una clavija de 16A. La corriente global solicitada tiene que ser inferior a los 16A para evitar la desconexión automática de la instalación. Para dicha finalidad el dispositivo PLC controla la corriente absorbida por la máquina, inhibiendo de forma automática el proceso de soldadura cuando nos acercamos a los 16A absorbidos. Las capacidades de la máquina no se reducen, sólo se limita el ciclo de soldadura (duty cycle) cuando la corriente solicitada supera los límites disponibles. El gráfico siguiente pone en evidencia el tiempo (ciclo) de soldadura en función del tipo de corriente disponible, industrial (rojo) o doméstica (verde) para un proceso Mig. CURVAS PLC El gráfico siguiente, según lo que se ha explicado previamente, muestra el factor de utilización. Las líneas rojas se refieren a corrientes industriales mientras las verdes a corrientes domésticas, limitadas como ya se ha dicho a 16A. En este último caso el dispositivo PLC tiene que configurarse en la posición 16 A. PLC - PANEL Cuando el dispositivo PLC entra en función, bloquea el funcionamiento de la máquina y el display frontal indicará el tiempo necesario para el restablecimiento (cuenta atrás). Con el timer a 0 el proceso de soldadura podrá reanudarse. Tomar como punto de referencia las curvas (gráficos) indicados para evitar interrupciones imprevistas durante el proceso de soldadura en un ambiente doméstico de 32

7 STANDBY La máquina se sitúa en STANDBY cuando no se utiliza de forma continua para reducir los consumos a 10 W; el led STANDBY estará encendido. El ventilador de enfriamiento entra en función sólo cuando se solicita; en los procesos de soldadura de corrientes bajas, entra en función ocasionalmente. MOTOGENERADOR CONTROL PICOS DE CORRIENTE La máquina está preparada de serie para ser alimentada también con motogeneradores y/o cables largos de alimentación, dentro de los límites de tensión equivalentes a 180 V y 270 V. Cuando la tensión supera estos límites, la máquina se bloquea y el display frontal indica el pico de corriente detectado, tal como se muestra en la figura. La máquina se puede restablecer apagándola y encendiéndola de nuevo. Display: alimentación eléctrica correcta Display: indica el valor del pico de tensión 10 7 de 32

8 CONEXIÓN DEL GAS El generador dispone de dos tubos para la conexión del gas, un tubo es el de la bombona del gas tipo ARGÓN para la soldadura de aleaciones de aluminio y aleaciones CU-Si, normalmente conectada a las salidas 1 y 2; el otro tubo es el de la bombona del gas MIX, ARGÓN-CO2 (mezcla 82%Ar - 18%CO2) para soldadura con hilo tipo SG2 para acero dulce, normalmente conectada a la salida 3. Se pueden utilizar otros tipos de gases y materiales, como por ejemplo para la soldadura de acero inoxidable, cuya mezcla aconsejada es 98% Argón y 2% CO2, en este caso aconsejamos utilizar el gas de la salida 3 e instalar previamente el programa en la salida 3 para la soldadura de acero inoxidable (SST). Conecte el reductor de presión en las bombonas, conecte luego los tubos del gas, abra las bombonas y ajuste el caudal de gas a aproximadamente 14 litros-minuto para cada una de las salidas. ATENCIÓN: asegúrese de que las bombonas se encuentren perfectamente fijadas sobre el soporte de la bombona antes de iniciar la fase de soldadura. CARGA DE LAS BOBINAS DE HILO La máquina está preparada para la utilización de bobinas de hilo de 200 mm de diámetro, la soldadora es capaz de soldar cualquier material en cada una de las salidas de la antorcha. En el sector de las carrocerías, para simplificar su utilización, aconsejamos utilizar las secuencias de hilo siguientes. Salida 1 para soldadura de aleaciones de aluminio con hilo de aluminio de Ø 1 mm. Salida 2 para soldadura de acero al carbono con hilo Cu-Si3, Ø 0,8-1,0 mm para soldadura fuerte. Salida 3 para soldaduras de acero al carbono con hilo tipo SG2, Ø 0,6-0,8-1,0 mm. Para cada uno de los grupos arrastra hilo: a) Compruebe que el emplazamiento de los cilindros arrastra hilo coincidan con el diámetro del hilo utilizado. b) Coloque la bobina, introduzca el hilo entre los cilindros y en la unión Euro, apriete los cilindros de forma adecuada. c) Conecte la antorcha Mig/Mag. d) Pulse el botón de la antorcha; el hilo saldrá lentamente durante los primeros 5 segundos, luego se detendrá, en el display aparecerá INC10, ahora suelte y pulse de nuevo rápidamente el botón, el hilo empezará a salir de nuevo a una velocidad de aproximadamente 10 mt/min mientras el botón permanezca pulsado, en esta fase la salida del gas está inhibida para evitar derroches inútiles de 32

9 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO: Panel enganches Antorcha Multi 200 Panel enganches Antorcha Pulse 200 La soldadora PRIMA MULTI 200 está preparada para soldaduras en 5 salidas de antorcha independientes. La soldadora PRIMA PULSE 200 está preparada para soldaduras en 3 salidas de antorcha independientes. ATENCIÓN: MEDIANTE LOS BOTONES DE SOLDADURA SITUADOS EN CADA ANTORCHA, SE ACTIVAN TAMBIÉN LOS CORRESPONDIENTES PROGRAMAS CON LOS AJUSTES MEMORIZADOS. CON CADA SOLDADURA, LOS AJUSTES SE MEMORIZAN Y SIGUEN SIENDO LOS MISMOS PARA UN USO SUCESIVO, INCLUSO TRAS HABER UTILIZADO OTRA ANTORCHA O TRAS HABER APAGADO LA SOLDADORA. IMPORTANTE LA MANIOBRA NECESARIA, ANTES DE EMPEZAR CUALQUIER SOLDADURA, ES PULSAR EL BOTÓN DE LA ANTORCHA CON LA QUE SE DESEA TRABAJAR, LA MÁQUINA RECONOCE LA ANTORCHA Y SE SITÚA EN EL PROGRAMA ACTIVADO CON LA POSIBILIDAD DE CONFIGURAR Y/O MODIFICAR LOS PARÁMETROS ANTES DE SOLDAR de 32

10 ATENCIÓN: el grosor del material base se calcula considerando una soldadura horizontal normal. En el caso de juntas o posiciones distintas, aumente o disminuya corriente/grosores. AJUSTE DE LA LONGITUD DEL ARCO La longitud del arco tiene efectos térmicos sobre la soldadura a efectuar y, por lo tanto, depende también del grosor de la pieza que se tiene que soldar. Efectos de la longitud del arco en la soldadura. ARCO LARGO (+): La soldadura se vuelve más plana y el cordón se ensancha, como consecuencia la temperatura de la soldadura aumenta. ARCO CORTO (-): La soldadura se vuelve más concentrada y el cordón se reduce, como consecuencia la temperatura de la soldadura disminuye. AJUSTE DE LA INDUCTANCIA Efecto del ajuste de la inductancia en el cordón de soldadura. INDUCTANCIA ALTA (+) Con inductancia alta, la soldadura se ensancha y disminuye la penetración INDUCTANCIA BAJA (-) Con inductancia baja, la soldadura se reduce a una protuberancia y aumenta la penetración de 32

11 MODALIDAD DE SOLDADURA -GENERADOR PRIMA PULSE 200 CON 5 MODALIDADES DE SOLDADURA. MIG/MAG Manual, MIG/MAG Sinérgico, MIG/MAG Sinérgico Pulsado, MIG/MAG Sinérgico Niveles, -GENERADOR PRIMA MULTI 200 CON 11 MODALIDADES DE SOLDADURA. MIG/MAG Sinérgico Pulsado Niveles, TIG Sinérgico, TIG Sinérgico Pulsado, TIG Manual, TIG Manual Pulsado, TIG Sinérgico Spot Niveles, MMA Manual. FRONTAL DIGITAL SENSOR Modalidad manual Modalidad manual Grosor chapa Al. alimentación Modalidad sinérgico Soldadura Mig/Mag Longitud arco temperatura Al. Modalidad arco pulsado Soldadura electrodo Sinergia Velocidad hilo Arco pulsado Antisticking Timer spot Grosor chapa Material Acero al carbono Hilo soldadura fuerte Aluminio/Magnesio Aluminio/Silicio Ø hilo Modalidad Tig Modalidad arco pulsado Ø Electrodo Corriente real Rampa Post gas Hot start Inductancia Timer 2 tiempos 2 tiempos con rampas 4 tiempos 4 tiempos con rampas Aluminio/Cobre Corriente soldadura Standby Acero inoxidable Tensión corriente Alarmas de 32

12 AJUSTE MIG/MAG MANUAL Se usa este ajuste cuando se desea utilizar la soldadora como generador inverter con distintos ajustes de la tensión del arco, de la velocidad del hilo, de la inductancia y del post-gas. Icono de la de soldadura MIG MANUAL Display: visualiza la tensión del arco en voltios; durante la soldadura visualiza la corriente del arco en amperios: accione las teclas (+) y (-) para modificar Display: visualiza de velocidad del hilo, inductancia y post gas Icono velocidad hilo estado del generador y las eventuales alarmas Icono manual Icono post gas Icono inductancia de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MANUAL de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MIG Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta Iconos botón antorcha velocidad hilo, valor de inductancia y post gas: toque la tecla hasta iluminar el icono : accione las teclas (+) y (-) para modificar Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Mig/Mag Manual, pulse el botón de la antorcha que desea utilizar, luego seleccione el icono MANUAL, efectúe los ajustes y por último suelde. Los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

13 AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO Mig/Mag sinérgico indica ese sistema de ajuste en el que, en lugar de ajustar cada uno de los parámetros que intervienen en la calidad de la soldadura, se ajusta un único valor y todos los demás los configura de forma automática la máquina en función de programas internos, seleccionables desde el panel frontal con el principio del material a soldar y el tipo de hilo utilizado. Icono del tipo de hilo de soldadura Display: visualiza la corriente de soldadura configurada en amperios: accione las teclas (+) y (-) para modificar Display: visualiza el grosor del material de base a soldar, longitud del arco e inductancia Icono longitud del arco estado del generador y las eventuales alarmas Icono sinérgica inductancia Display Ø hilo Icono inductancia Tecla selección de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MIG SYNERGIC Tecla selección del tipo de hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla selección Ø hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta longitud del arco e inductancia: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Mig/Mag sinérgico, pulse el botón de la antorcha que desea utilizar, luego seleccione el icono SINERGIC, escoja el programa con el material y el diámetro del hilo, efectúe a continuación los ajustes configurando y luego suelde, los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

14 AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO PULSADO Mig/Mag Sinérgico Pulsado indica ese sistema de ajuste en el que, en lugar de ajustar cada uno de los parámetros que intervienen en la calidad de la soldadura, se ajusta un único valor y todos los demás los configura de forma automática la máquina en función de programas internos, seleccionables desde el panel frontal con el principio del material a soldar y el tipo de hilo utilizado. Arco pulsado es un procedimiento de soldadura especial que permite soldar en condición de transferencia Pulsed-Arc incluso a corrientes bajas y muy bajas y, por lo tanto, es adecuado en las soldaduras de precisión y de grosores finos. Icono del tipo de hilo de soldadura Display: visualiza la corriente de soldadura configurada en amperios: accione las teclas (+) y (-) para modificar Display: visualiza el grosor del material de base a soldar, longitud del arco, inductancia y doble pulsado Icono longitud del arco estado del generador y las eventuales alarmas Icono pulsado Display Ø hilo Icono doble pulsado Icono inductancia Tecla selección de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MIG PULSE Tecla selección del tipo de hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla selección Ø hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta longitud del arco, inductancia y doble pulsado: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Mig/Mag Sinérgico Pulsado, pulse el botón de la antorcha que desea utilizar, luego seleccione el icono MIG PULSE, escoja el programa con el material y el diámetro del hilo, efectúe a continuación los ajustes configurando y luego suelde. Los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

15 AJUSTE MIG-MAG SINÉRGICO LEVELS En Mig Sinérgico Niveles están preconfigurados los ajustes de la máquina para los grosores comunes para el uso del generador en las reparaciones en el ambiente de las carrocerías y afines. La característica de soldadura es la MIG con ajuste sinérgico con la diferencia que el ajuste se efectúa sólo sobre el grosor de la pieza a soldar. En la función TIMER se memorizan para efectuar puntos de soldadura con el ajuste óptimo entre corriente y tiempo de soldadura. Iconos sinérgico niveles Icono del tipo de hilo de soldadura Display: visualiza el grosor del material de base a soldar en milímetros Display: visualiza aumento de los valores de corriente en amperios (+) o (-) estado del generador y las eventuales alarmas Display Ø hilo Tecla selección de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MIG SINERGIC LEVELS Tecla selección del tipo de hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla selección Ø hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta del valor de aumento o disminución de la corriente de soldadura en amperios, en los diversos niveles: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Mig/Mag Sinérgico Niveles, pulse el botón de la antorcha que desea utilizar, luego pulse el botón de selección del procedimiento hasta que el icono MIG SYNERGIC se encienda de forma contemporánea con el icono LEVELS, a continuación escoja el programa con el material y el diámetro del hilo. Efectúe los ajustes escogiendo el grosor de la pieza y luego suelde, los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador. Para grosores intermedios, escoja el grosor superior; el ajuste en grosor se refiere al empalme cabezal con cabezal, para soldaduras por ángulo configure un grosor un 50% más elevado de 32

16 AJUSTE MIG/MAG SINÉRGICO PULSADO LEVELS En Mig/Mag Sinérgico Pulsado Niveles están preconfigurados los ajustes de la máquina para los grosores comunes para el uso del generador en las reparaciones en el ambiente de las carrocerías y afines. La característica de soldadura es la MIG PULSADO y el ajuste se efectúa sólo sobre el grosor de la pieza a soldar. En la función TIMER se memorizan para efectuar puntos de soldadura con el ajuste óptimo entre corriente y tiempo de soldadura. Icono pulsado niveles Icono del tipo de hilo de soldadura Display: visualiza el grosor del material de base a soldar Display: visualiza aumento de los valores de corriente en amperios (+) o (-) estado del generador y las eventuales alarmas Display Ø hilo Tecla selección de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MIG PULSE LEVELS Tecla selección del tipo de hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla selección Ø hilo de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta del valor de aumento o disminución de la corriente de soldadura en amperios, en los diversos niveles: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Mig/Mag Sinérgico Pulsado Niveles, pulse el botón de la antorcha que desea utilizar, luego pulse el botón de selección de la de soldadura hasta que el icono MIG PULSE se encienda de forma contemporánea con el icono LEVELS, escoja a continuación el programa con el material y el diámetro del hilo. Efectúe el ajuste escogiendo el grosor de la pieza y luego suelde, los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador. Para grosores intermedios, escoja el grosor superior; el ajuste en grosor se refiere al empalme cabezal con cabezal, para soldaduras por ángulo configure un grosor del 50% más elevado de 32

17 AJUSTE TIG SINÉRGICO (Sólo Prima Multi 200) Tig Sinérgico indica ese sistema de ajuste en el que, en lugar de ajustar cada uno de los parámetros que intervienen en la calidad de la soldadura, se ajusta un único valor y todos los demás los configura de forma automática la máquina en función de programas internos, seleccionables desde el panel frontal con el principio del material a soldar y del diámetro del electrodo. material a soldar SG2 (acero) material a soldar SST (Inox) Display: visualiza valores corriente en amperios Display: visualiza el grosor del material de base a soldar estado del generador y las eventuales alarmas Display Ø electrodo de soldadura: toque la tecla y haga iluminar los iconos SG2 (acero) o SST (inox), SYN Ø electrodo de tungsteno: toque la tecla varias veces, en el display aparecerán en secuencia los Ø solicitados Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Tig Sinérgico, conecte la antorcha TIG, pulse el botón, luego seleccione el icono SYN, escoja el programa con el material y el diámetro del electrodo de tungsteno, efectúe a continuación los ajustes configurando y por último suelde. Los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

18 AJUSTE TIG SINÉRGICO PULSADO (Sólo Prima Multi 200) Tig Sinérgico Pulsado indica ese sistema de ajuste en el que, en lugar de ajustar cada uno de los parámetros que intervienen en la calidad de la soldadura, se ajusta un único valor y todos los demás los configura de forma automática la máquina en función de programas internos, seleccionables desde el panel frontal con el principio del material a soldar y del diámetro del electrodo. Soldadura Tig por arco pulsado es un procedimiento de soldadura especial que permite soldar en condición incluso de corrientes bajas y muy bajas y, por lo tanto, es adecuado en las soldaduras de precisión y de grosores finos. material a soldar SG2 (acero) material a soldar SST (Inox) Display: visualiza icono soldadura por arco pulsado Display: visualiza valores corriente en amperios Display: visualiza el grosor del material de base a soldar estado del generador y las eventuales alarmas Display Ø electrodo de soldadura: toque la tecla y haga iluminar los iconos SG2 (acero) o SST (inox), SYN Ø electrodo de tungsteno: toque la tecla varias veces, en el display aparecerán en secuencia los Ø solicitados y la función pulsado Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Tig Sinérgico Pulsado, pulse el botón de la antorcha Tig, luego seleccione el icono SYN, escoja el programa con el material, el diámetro del electrodo y la función pulsado, efectúe a continuación el ajuste configurando la corriente-grosor de la pieza y luego suelde, los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

19 AJUSTE TIG MANUAL (Sólo Prima Multi 200) Se utiliza este ajuste cuando se desea utilizar la soldadora como generador Tig inverter con distintos ajustes de la corriente del arco, del timer, de la rampa y del post-gas. Visualiza TIG manual Visualiza TIG Display: valor corriente en amperios Display: visualiza de timer, rampa y post-gas en segundos estado del generador y las eventuales alarmas Icono post gas TIG MAN: toque la tecla hasta que se ilumine el icono TIG, TIG PULSADO: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta del valor de post-gas: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Tig Manual, pulse el botón de la antorcha Tig, luego seleccione el icono MAN, efectúe a continuación el ajuste configurando la corriente-grosor de la pieza a soldar, valor post-gas y luego suelde, los ajustes se memorizan y permanecen disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

20 AJUSTE TIG MANUAL PULSADO (Sólo Prima Multi 200) Se utiliza este ajuste cuando se desea utilizar la soldadora como generador Tig inverter con distintos ajustes de la corriente del arco, del timer, de la rampa, de la función pulsado, de la frecuencia de pulsado, del equilibrio y lo1 y del post-gas. Visualiza TIG manual Visualiza TIG Manual Pulsado Display: valor corriente en amperios Display: visualiza la frecuencia de 0,5 a 200 Hz, timer, rampa y valor del post-gas estado del generador y las eventuales alarmas Icono Frecuencia Pulsado Icono post gas TIG MANUAL: toque la tecla hasta que se ilumine el icono TIG y TIG PULSADO: toque la tecla hasta iluminar el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta los valores de la frecuencia, timer, rampa y post-gas: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono Soldadura en Tig Manual Pulsado, pulse el botón de la antorcha Tig, luego seleccione los iconos MAN y Pulsado, efectúe a continuación el ajuste configurando la corriente-grosor de la pieza a soldar, la frecuencia del pulsado, el valor post-gas y luego suelde, los ajustes se memorizan y permanece disponibles incluso tras haber apagado el generador de 32

21 AJUSTE EQUILIBRIO EN TIG MANUAL PULSADO (Sólo Prima Multi 200) Este ajuste permite determinar el porcentaje entre los tiempos calientes y fríos en la soldadura pulsada, ejemplo: configurando el valor 50 tendremos 50% de tiempo caliente y 50% de tiempo frío. Visualiza TIG manual Visualiza TIG Manual Pulsado Display: visualiza el porcentaje de equilibrio Display: visualiza BAL equilibrio estado del generador y las eventuales alarmas TIG Manual: toque la tecla hasta que se ilumine el icono TIG PULSADO: toque la tecla hasta que se ilumine el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta los valores En Tig Pulsado, mantenga pulsada la tecla durante dos segundos, se ilumina el display BAL equilibrio: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono de 32

22 AJUSTE LO1 EN TIG MANUAL PULSADO (Sólo Prima Multi 200) Este ajuste permite determinar el porcentaje de corriente de soldadura del tiempo frío, respecto a la corriente de soldadura efectiva. Ejemplo: configurando el valor 50, tendremos la corriente de soldadura de tiempo frío inferior del 50%, respecto a la corriente de soldadura efectiva del tiempo caliente. Visualiza TIG manual Visualiza TIG Manual Pulsado Display: visualiza el porcentaje del valor LO1 de la corriente de equilibrio Display: visualiza LO1 estado del generador y las eventuales alarmas TIG Manual: toque la tecla hasta que se ilumine el icono TIG Pulsado: toque la tecla hasta que se ilumine el icono Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta En Tig pulsado, mantenga pulsada la tecla durante dos segundos, se ilumina el display BAL, pulsando de nuevo la tecla se ilumina LO1: accione las teclas (+) y (-) para modificar Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: timer, dos tiempos, dos tiempos con rampas, cuatro tiempos y cuatro tiempos con rampas: toque la tecla hasta iluminar el icono de 32

23 AJUSTE TIG SINÉRGICO SPOT NIVELES (Sólo Prima Multi 200) En Tig Sinérgico Spot Niveles, en la función TIMER, se memorizan de corriente y tiempo de soldadura para efectuar puntos de soldadura para los grosores comunes para el uso del generador en las reparaciones en el ambiente de las carrocerías y afines. La característica de soldadura es la TIG con ajuste sinérgico, según el grosor de la pieza a soldar. material a soldar SG2 (acero) material a soldar SST (acero) Display: visualiza el grosor del material de base a soldar en milímetros estado del generador y las eventuales Display Ø electrodo de soldadura: toque la tecla y haga iluminar los iconos SG2 (acero) o SST (inox), TIG y SYN Ø electrodo de tungsteno: toque la tecla varias veces, en el display aparecerán en secuencia los Ø solicitados Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta los Iconos botón antorcha Selecciona botón antorcha: TIMER de 32

24 AJUSTE MMA (Stick) MANUAL (Sólo Prima Multi 200) Se utiliza este ajuste en la soldadura de electrodos revestidos, cuando se quiere utilizar la soldadora como generador inverter con ajustes de la corriente de soldadura. Visualiza de soldadura MMA Stick manual Display: visualiza la corriente en amperios: accione las teclas (+) y (-) para modificar Display: visualiza la corriente de HOT START en porcentaje: accione las teclas (+) y (-) para modificar estado del generador y las eventuales alarmas Icono MMA (Stick) Icono manual de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono MANUAL de soldadura: toque la tecla hasta iluminar el icono STICK Tecla ( ) disminuye Tecla (+) aumenta los valores Icono HOT START del valor de HOT START: accione las teclas (+) y (-) para modificar de 32

25 1 - ESQUEMA ELÉCTRICO DE ALIMENTACIÓN de 32

26 2 - ESQUEMA ELÉCTRICO: MOTORES Y ANTORCHAS de 32

27 3 - ESQUEMA ELÉCTRICO: TARJETA-CONECTOR VOLANTE de 32

28 CARRO Y PORTA-ANTORCHAS de 32

29 GRUPO CONTROL Y COMANDOS de 32

30 GRUPO ARRASTRES HILO de 32

31 CARRETE PORTABOBINAS HILO MOTORREDUCTOR ARRASTRE HILO de 32

32 PRIMA PRIMA SRL I ALBIGNASEGO / PD Via Garibaldi, 28 Tel r.a. - Fax P. IVA Reg. Impr. PD R.E.A. PD Capitale Sociale Int. Vers ,00 http: de 32

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMA MULTI 204 PRIMA MULTI 204 VERSIÓN 01-11

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMA MULTI 204 PRIMA MULTI 204 VERSIÓN 01-11 PRIMA MULTI 204 11 1 de 25 ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS IMPORTANTES pág. 3 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS pág. 5 2. DISPOSITIVO PLC (POWER LINE CONTROLLER) pág. 6 3. FUNCIÓN DEL DISPOSITIVO PLC pág. 6 4. CURVAS

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMA MULTI 190 PRIMA MULTI 190. VERSIÓN de 16

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRIMA MULTI 190 PRIMA MULTI 190. VERSIÓN de 16 PRIMA MULTI 190 VERSIÓN 01-11 1 de 16 ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS IMPORTANTES pág. 3 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS pág. 5 3. CONTROL PICOS DE CORRIENTE pág. 6 4. CONEXIÓN DEL GAS pág. 6 5. CARGA DE LAS BOBINAS

Más detalles

Familia Minarc Evo. Soldadura de calidad, en cualquier lugar al que tenga que desplazarse por su trabajo

Familia Minarc Evo. Soldadura de calidad, en cualquier lugar al que tenga que desplazarse por su trabajo Soldadura de calidad, en cualquier lugar al que tenga que desplazarse por su trabajo Minarc Evo 150 Rendimiento de soldadura excelente Uso con todo tipo de electrodos Tecnología PFC para la más novedosa

Más detalles

Curso: Soldador con máquinas semiautomáticas Mag / Mig

Curso: Soldador con máquinas semiautomáticas Mag / Mig Curso: Soldador con máquinas semiautomáticas Mag / Mig Acreditación: Certificado de profesionalidad Código: FMEL6106 Objetivos: Realizar soldaduras utilizando procesos semiautomáticos MAG / MIG de aceros

Más detalles

EQUIPOS SINÉRGICOS SATURN 401

EQUIPOS SINÉRGICOS SATURN 401 4- SOLDADURA MIG EQUIPOS SINÉRGICOS SATURN 401 Equipos Sinérgicos para soldadura MIG/MAG, medias y pesadas. Todas las regulaciones del equipo se hacen desde la pantalla del arrastrador. Muy fácil de usar,

Más detalles

TECNOLOGIA MIG HD MIG ALTO DEPOSITO

TECNOLOGIA MIG HD MIG ALTO DEPOSITO NUEVAS TECNOLOGIAS CEBORA APLICADAS AL PROCESO MIG/MAG TECNOLOGIA MIG HD MIG ALTO DEPOSITO Seleccionando el proceso de soldadura de alto depósito MIG HD, es posible aumentar la velocidad del hilo a igualdad

Más detalles

I N V E R T E R T E C H N O L O G Y P O W E R S O U R C E F O R M I G A N D M M A

I N V E R T E R T E C H N O L O G Y P O W E R S O U R C E F O R M I G A N D M M A I N V E R T E R T E C H N O L O G P O W E R S O U R C E F O R M I G A N D M M A 282-352-503 Soldadura MIG-MAG, y M M A d e r e c o r d Son generadores de inverter, estudiados especialmente para efectuar

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

PROCESOS MIG Alambre Tubular Arco Manual Lift TIG Scratch TIG Torchado. Alto x Ancho x Largo TA 400MSTW /400/460/575 V, 1/3 fases, 50/60 Hz

PROCESOS MIG Alambre Tubular Arco Manual Lift TIG Scratch TIG Torchado. Alto x Ancho x Largo TA 400MSTW /400/460/575 V, 1/3 fases, 50/60 Hz Thermal Arc 400MSTW PROCESOS MIG Alambre Tubular Arco Manual Lift TIG Scratch TIG Torchado Máquina Salida nominal @ Ciclo de Rango Dimensiones Peso Trabajo Alto x Ancho x Largo TA 400MSTW 208-230/400/460/575

Más detalles

Módulo Formativo 1 ÍNDICE. Soldadura de acero inoxidable para homologaciones G con TIG y electrodos.

Módulo Formativo 1 ÍNDICE. Soldadura de acero inoxidable para homologaciones G con TIG y electrodos. Módulo Formativo 1 Soldadura de acero inoxidable para homologaciones G con TIG y electrodos. ÍNDICE 1. Fundamentos del procedimiento TIG. 5 2. Electrodos de tungsteno, características, selección, afilado,

Más detalles

Maquinaria. Grupos de soldadura. Soldadura de arco MMA Tecnología electromecánica EURARC 522 EURARC 422. Las Palmas de Gran Canaria

Maquinaria. Grupos de soldadura. Soldadura de arco MMA Tecnología electromecánica EURARC 522 EURARC 422. Las Palmas de Gran Canaria Grupos de soldadura Tecnología electromecánica EURARC 422 Ref. 24502152 Soldadora a electrodo, MMA, en corriente alterna (AC). Regulación continua de la corriente de soldadura. Protección termostática.

Más detalles

Aprender la teoría y la técnica para realizar soldaduras con el procedimiento de soldadura eléctrica con arco

Aprender la teoría y la técnica para realizar soldaduras con el procedimiento de soldadura eléctrica con arco Modalidad: Duración: ON-LINE 60 horas SOLDADURA MIG-MAG OBJETIVO: Aprender la teoría y la técnica para realizar soldaduras con el procedimiento de soldadura eléctrica con arco Describir la constitución

Más detalles

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...

Más detalles

SOLDADURA TIG OBJETIVOS CONTENIDOS 1. Introducción 2. Obtención de los Productos Metálicos

SOLDADURA TIG OBJETIVOS CONTENIDOS 1. Introducción 2. Obtención de los Productos Metálicos SOLDADURA TIG OBJETIVOS Aprender la teoría y la técnica para realizar soldaduras TIG Describir la constitución de un sistema de soldadura TIG. Describir el funcionamiento de los componentes del sistema,

Más detalles

1. - Conceptos Generales de Metalurgia y su Vinculación con la Soldadura

1. - Conceptos Generales de Metalurgia y su Vinculación con la Soldadura 1. - Conceptos Generales de Metalurgia y su Vinculación con la Soldadura 1.1.- Aspectos de la elaboración del acero. Los diferentes tipos de hornos y/o convertidores. 1.2.- La formación de las escorias.

Más detalles

Equipos Soldadura Plasma

Equipos Soldadura Plasma 6 Equipos Soldadura Plasma 6.1. EQUIPOS SOLDADURA MICROPLASMA GRUPO MICROPLASMA-20...131 GRUPO MICROPLASMA-50...131 GRUPO MICROPLASMA-120...131 GRUPO MICROPLASMA-50 RC 124...131 accesorios necesarios microplasma

Más detalles

SOLDADURA ELÉCTRICA OBJETIVOS

SOLDADURA ELÉCTRICA OBJETIVOS OBJETIVOS SOLDADURA ELÉCTRICA Aprender la teoría y la técnica para realizar soldaduras con el procedimiento de soldadura eléctrica con arco Describir la constitución de un sistema de soldadura eléctrica

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles

Inverter portátil CLE 170 CLE 180 CLE 180 HF CLE 230. Equipos de soldadura MONOFASICOS Inverter portátil MMA Y TIG DC Y AC/DC CLE 170/ 180/ 230

Inverter portátil CLE 170 CLE 180 CLE 180 HF CLE 230. Equipos de soldadura MONOFASICOS Inverter portátil MMA Y TIG DC Y AC/DC CLE 170/ 180/ 230 CLE 170 CLE 180 CLE 230 CLE 180 F Equipos de soldadura MONOFASICOS Inverter portátil MMA Y TIG DC Y AC/DC CLE 170/ 180/ 230 CLE 180 F COMPAC 210 AC/DC Inverter portátil Equipos de sodadura TIG Equipos

Más detalles

UN PASO EN EL FUTURO

UN PASO EN EL FUTURO UN PASO EN EL FUTURO Con los generadores inverter CONVEX, DIGISTAR y DIGITECH vision PULSE se entra en el futuro de la soldadura MIG/MAG: encendidos perfectos y baño de soldadura siempre controlado gracias

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA PANELES DE CONTROL

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA PANELES DE CONTROL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA PANELES DE CONTROL PRELIMINARES Los paneles DIGIBOX MIG P1 Art. 223 y DIGIBOX MIG P2 Art. 221 se han proyectado para ser conectados al carro arrastrahilo WF4/P. A continuación

Más detalles

Catalogo 2014 EQUIPOS DE SOLDADURA

Catalogo 2014 EQUIPOS DE SOLDADURA Catalogo 2014 EQUIPOS DE SOLDADURA SOLDADOR NACIONAL PORTATIL SOLADOR AC MTOVAR DE 150 AMP 110V Ficha técnica Volt 110v Amp 150 amp Rango A primario 30-60 AMP secundario 150 amp max Corriente AC (alterna)

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Gala Invermig. www.galagar.com 902 473 410

Gala Invermig. www.galagar.com 902 473 410 Gala Invermig www.galagar.com 902 473 410 Gala Invermig Gala Gar presenta la primera máquina del mercado que permite soldar con 7 procesos diferentes y que incorpora un sistema synergico intuitivo, mediante

Más detalles

Nuevos Equipos Inversores Soltec

Nuevos Equipos Inversores Soltec Nuevos Equipos Inversores Soltec 0 MX-500P Características Principales Proceso: MIG/MAG Sinérgico, MIG Pulsado, Arco Manual, TIG Conexión: 380V / 50Hz Ciclo de Trabajo: 500 Amp / 39 V @ 60% Diámetros Alambre

Más detalles

SOLDADOR DE ESTRUCTURAS METÁLICAS PESADAS

SOLDADOR DE ESTRUCTURAS METÁLICAS PESADAS SOLDADOR DE ESTRUCTURAS METÁLICAS PESADAS CONTENIDOS Tecnología y normativa en soldadura y corte Características del metal de aportación en soldadura. Conocimiento de la norma UNE 14003. Simbolización

Más detalles

Características Técnicas. Soldadora Proceso ARCO SMAW CD. Procesos de Suelda ARC (SMAW) TIG (GTAW)

Características Técnicas. Soldadora Proceso ARCO SMAW CD. Procesos de Suelda ARC (SMAW) TIG (GTAW) Soldadora Proceso ARCO SMAW CD Publicación ARCSMART Marzo 2011 Herreria. Manufactura. Educación y aprendizaje. Alto rendimiento en 110V CA Ofrece un alto rendimiento con alimentacion 110V, incluso con

Más detalles

LISTA DE PRECIOS EQUIPOS DE SOLDADURA (MMA, MIG/MAG, PLASMA)

LISTA DE PRECIOS EQUIPOS DE SOLDADURA (MMA, MIG/MAG, PLASMA) LISTA DE PRECIOS EQUIPOS DE SOLDADURA (MMA, MIG/MAG, PLASMA) VALIDEZ A PARTIR DEL 01-10-2005 COBRES Y ALEACIONES PARA LA SOLDADURA S.A. C/ SANTANDER 79 08020 BARCELONA TEL. 93.305.29.11 FAX. 93.313.97.24

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE Guía de Instalación rápida 1 Instrucciones de seguridad importantes Este producto está diseñado para que se conecte a la línea de alimentación de corriente alterna

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Ready for Speed Operación intuitiva Tecnología MicorBoost patentada

Ready for Speed Operación intuitiva Tecnología MicorBoost patentada INFORMACIóN BREVE MicorMIG 500 El talento MIG-MAG para cualquier aplicación. Rellenado de cráter final Regulación dinámica Certificación EN 1090 Ready for Speed Operación intuitiva Tecnología MicorBoost

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación 4P359542-3M Adaptador de conexión de LAN inalámbrica Manual de instalación Adaptador de conexión LAN inalámbrica Accesorios Manual de instalación Página de inicio: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Más detalles

NORMAS DE SEGURIDAD EN SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO

NORMAS DE SEGURIDAD EN SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO NORMAS DE SEGURIDAD EN SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO Cuando se realiza una soldadura por arco durante la cual ciertas partes conductoras de energía eléctrica están al descubierto, el operador tiene que

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2

Más detalles

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10 PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

La estufa ecológica que calienta su casa. Estufa de pellets con sistema de difusión del aire caliente ventilado

La estufa ecológica que calienta su casa. Estufa de pellets con sistema de difusión del aire caliente ventilado Maia Estufa de pellets con sistema de difusión del aire caliente ventilado Alto Rendimiento Cronotermóstato diario y semanal Amplio cristal panorámico La estufa ecológica que calienta su casa Maia Estufa

Más detalles

A C E S. El sistema ACES no requiere manutención, gracias a la eliminación de los agujeros provocados de la corrosión. s.r.l.

A C E S. El sistema ACES no requiere manutención, gracias a la eliminación de los agujeros provocados de la corrosión. s.r.l. A C E S SISTEMA ELECTRÓNICO ANTICORROSIÓN EUROPEAN PATENT NR. 0630426 Sistema de protección catódica por corriente impresa ACES G2 para depósitos esmaltados de hasta 1.000 litros ACES para depósitos esmaltados

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

Soldadoras con hilo inverter monofásica/trifásica

Soldadoras con hilo inverter monofásica/trifásica EN 60 0 Soldadoras con hilo inverter monofásica/trifásica CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO SUPERMIG 0.M SUPERMIG 0.T ALIMENTACIÓN 0 VAC. 00 VAC. FRECUENCIA 060 Hz. 060 Hz. Cos 0, 0, POTENCIA MÁXIMA MIG

Más detalles

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal

Más detalles

$549,900 SI 6130 DV. 1 Año de Garantía con 16 Centros de servicio en todo el país 110V. 130 Amperios 7018/6010/6011/6013. Hot Start Arc Force

$549,900 SI 6130 DV. 1 Año de Garantía con 16 Centros de servicio en todo el país 110V. 130 Amperios 7018/6010/6011/6013. Hot Start Arc Force 110V 130 Amperios SI 6130 DV Soldador tipo Inversor con 130 Amperios y corriente DC que permite soldar 6013, 7018, 6010, 6011, Inoxidable, Hierro Fundido. - Conexión de 110V. - 130 Amperios Reales de Potencia.

Más detalles

Existen tres formas de transferencia metálica: 1. Transferencia Spray o de Rocío. 2. Transferencia Globular. 3. Transferencia por Corto-Circuito.

Existen tres formas de transferencia metálica: 1. Transferencia Spray o de Rocío. 2. Transferencia Globular. 3. Transferencia por Corto-Circuito. SISTEMA MIG SÓLIDO Descripción del proceso El sistema MIG fue introducido a fines del año 1940. El proceso es definido por la AWS como un proceso de soldadura al arco, donde la fusión se produce por calentamiento

Más detalles

BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2

BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2 BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO PARA LA RETRACCIÓN Y LA VOLUMINIZACIÓN EN CONTINUO MOD. VA-2 Proyectada para la retracción y LA voluminización en continuo BOBINADORA ELECTRONICA CON TAMBOR RANURADO

Más detalles

PV-1 Agitador vórtex personal

PV-1 Agitador vórtex personal PV-1 Agitador vórtex personal Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S Índice 1. Propiedades 2. Descripción general

Más detalles

PERFECTiON POTENTE EFICIENTE SILENCIOSA SEGURA

PERFECTiON POTENTE EFICIENTE SILENCIOSA SEGURA NNOVAON AEROG WWW.SOLER.COM PERFECiON POENE EFCENE SLENCOSA SEGURA DESGN 4R Wave motion La nueva AEROG 2330 AC/DC HFP NNOVAON AEROG WWW.SOLER.COM Wave motion Esta nueva tecnología de Solter, ofrece importantes

Más detalles

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H Índice Página Instalación... 29 Termostato KP con sensor de aire.... 29 Ajuste... 30 con rearme automático.... 30 con rearme máximo... 30 con rearme mínimo... 30 Ejemplo de ajuste... 31 Comprobación del

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket BAT 490 Nuevo cargador electrónico de alta capacidad 1 Información general BAT 490 Portátil - Peso: 10.5 kg Pantalla monocroma - Iluminación de fondo con contraste configurable - 128x64 Pixels / 8 líneas

Más detalles

SOLDADURA CON ARCO BAJO GAS PROTECTOR CON ELECTRODO NO CONSUMIBLE

SOLDADURA CON ARCO BAJO GAS PROTECTOR CON ELECTRODO NO CONSUMIBLE SOLDADURA CON ARCO BAJO GAS PROTECTOR CON ELECTRODO NO CONSUMIBLE SOLDADURA CON ARCO BAJO GAS PROTECTOR CON Duración: 60 horas Precio: 420 euros. Modalidad: e-learning Metodología: El Curso será desarrollado

Más detalles

SISTEMA TIG MULTI-TIG 400AC-DC

SISTEMA TIG MULTI-TIG 400AC-DC SISTEMA TIG MULTI-TIG 400AC-DC Continuando el desarrollo de nuevos productos, Intraud, lanza al mercado la MULTI-TIG 400AC-DC, un equipo para proceso TIG(GTAW) y electrodo revestido(smaw) www.intraud.com/producto/tig.htm

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 Manual del usuario Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 Manual del usuario Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 0-2 2007 Glunz & Jensen A/S. Todos los derechos reservados. Manual del usuario

Más detalles

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. COMPROBADOR DE RELES CR-250 ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 330 / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-250 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES DE SOBREINTENSIDAD

Más detalles

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO 1. Introducción El es un sistema de cámara CCTV fácil de utilizar y de instalar. Tiene las siguientes características : un detector

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G Generador de Ozono Gracias por haber elegido el generador de ozono modelo OZ-3G. Le recomendamos que lea con detenimiento las instrucciones de la Guía y sigua

Más detalles

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener

Más detalles

WiseRoot+ SOLDADURA DE RAÍZ DE ALTA EFICIENCIA

WiseRoot+ SOLDADURA DE RAÍZ DE ALTA EFICIENCIA WiseRoot+ SOLDADURA DE RAÍZ DE ALTA EFICIENCIA "WiseRoot+ es increíblemente fácil de usar y funciona tal como se publicita. Nos permite tratar con una gran cantidad de discrepancias en los montajes como

Más detalles

SOLDADOR DE UNIONES ACHAFLANADAS PARA HOMOLOGACIONES "G" CON ELECTRODOS Y TIG

SOLDADOR DE UNIONES ACHAFLANADAS PARA HOMOLOGACIONES G CON ELECTRODOS Y TIG SOLDADOR DE UNIONES ACHAFLANADAS PARA SOLDADOR DE UNIONES ACHAFLANADAS PARA HOMOLOGACIONES "G" CON ELECTRODOS Y TIG Horas: 20 Teoría: 70 Práctica: 180 Presenciales: 20 A Distancia: 0 Acción: Nº Grupo:

Más detalles

DIGITECH VISION PULSE

DIGITECH VISION PULSE DIGITECH VISION PULSE GENERADORES INVERTER MULTIPROCESO PULSADOS SINÉRGICOS Tecnología inverter de última generación con control digital sinérgico de la soldadura que determina automáticamente los mejores

Más detalles

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST 2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

DIRECC: Pedro J. Frías 444 Js. Ma.(5220) - Cba TEL-FAX: / MAIL: Soldadoras de Arco

DIRECC: Pedro J. Frías 444 Js. Ma.(5220) - Cba TEL-FAX: / MAIL: Soldadoras de Arco AC 1160 Soldadoras de Arco Corriente de entrada: 34 A Capacidad nominal de entrada: 7.9 KVA Rango de soldadura: 40-140 A Salida nominal: 10%@140 A Peso: 17 Kg AC 2200 Corriente de entrada: 43 A Peso: 22

Más detalles

SISTEMA PORTATIL CA/CD AF SOLDADURA DE TUNGSTENO

SISTEMA PORTATIL CA/CD AF SOLDADURA DE TUNGSTENO SISTEMA PORTATIL CA/CD AF SOLDADURA DE TUNGSTENO AF TIG Thermal Arc 8 CA/CD No. de Pieza W00 V Thermal Arc 8 CA/CD Fuente de Poder V Soplete de Soldadura de Tungsteno & Accesorios, estilos con controles

Más detalles

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1 Instrucciones de manejo Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45 page 1 Las indicaciones generales, indicaciones de seguridad, observaciones sobre equipamiento eléctrico y compatibilidad electromagnética,

Más detalles

EVOLUCIÓN O REVOLUCIÓN? LA REVOLUCIÓN ULTRA POWER

EVOLUCIÓN O REVOLUCIÓN? LA REVOLUCIÓN ULTRA POWER EVOLUCIÓN O REVOLUCIÓN? LA REVOLUCIÓN ULTRA POWER 100% ADAPTADO EQUIPOS PARA MMA, TIG, TIG AC/DC, MIG MAG LOS EQUIPOS ACTUALES DISPONIBLES EN EL MERCADO, CUMPLEN CON LA NECESIDAD DEL MERCADO; 110/220,

Más detalles

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio

Más detalles

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Instructivo de batería del computador portátil Canaima Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución

Más detalles

MOTO SOLDADORAS DIESEL.

MOTO SOLDADORAS DIESEL. MOTO SOLDADORAS DIESEL. CARACTERÍSTICAS DE ALIMENTACIÓN/SALIDA: VANTAGE 500. Si, Usted esta en la búsqueda de una moto soldadora fuerte, confiable y capaz para el uso severo en el campo de construcción,

Más detalles

MinarcTig Evo 200MLP

MinarcTig Evo 200MLP MinarcTig Evo 200MLP POTENCIA PORTÁTIL PARA TRABAJOS DE SOLDADURA DE EXCELENTE CALIDAD Kemppi K5 Equipo de soldadura 1(7) SOLDADORA VERSÁTIL DE PROCESO DUAL PARA SOLDADURA TIG Y DE VARILLA (MMA) MinarcTig

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden

Más detalles

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL Controles de Operación Panel Frontal 1.- Paneles de Control Guía de Operación Plasma PAK 150 XL En este panel se sitúan todos los controles excepto el ajuste de presión. Power ON/OF y RUN/SET; control

Más detalles

Manual de conceptos básicos en soldadura y corte Soldadura y corte con gas de protección para procesos: GMAW (MIG/MAG) GTAW (TIG/TAG) FCAW (Tubular)

Manual de conceptos básicos en soldadura y corte Soldadura y corte con gas de protección para procesos: GMAW (MIG/MAG) GTAW (TIG/TAG) FCAW (Tubular) Manual de conceptos básicos en soldadura y corte Soldadura y corte con gas de protección para procesos: GMAW (MIG/MAG) GTAW (TIG/TAG) FCAW (Tubular) PAW (Plasma) OAW (Oxiacetileno) OFC-A (Oxicorte-Acetileno)

Más detalles

abre lo último en soldadura

abre lo último en soldadura Multiproceso Monofásico Apta para Grupo electrógeno Reducción de proyecciones Synergica Pulsado-Bi Pulsado 4 tiempos especial abre lo último en soldadura Gala Invermig Syner 230 Mp-BiPulse DESARROLLO SOBRENATURAL

Más detalles

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación GE Security detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación versión 3-0 / enero de 2005 http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea 2005 GE Interlogix B.V.. Reservados todos

Más detalles

gala 3200 acdc

gala 3200 acdc gala 3200 acdc Gala 3200 ACDC El Gala 3200 ACDC es un equipo industrial de tecnología inverter de última generación para la soldadura mediante procesos TIG DC, TIG AC y electrodo revestido MMA. Indicado

Más detalles

Power MIG 255XT. Conozcamos La. Marcando nuestro camino hacia el liderazgo. 60 Hz. Agosto, Conocimientos de soldadura: 1 PHASE

Power MIG 255XT. Conozcamos La. Marcando nuestro camino hacia el liderazgo. 60 Hz. Agosto, Conocimientos de soldadura: 1 PHASE Conocimientos de soldadura: Conozcamos La Power MIG 255XT La Power MIG 255 XT es la máquina ideal para ser usada en la soldadura MIG y Alambre Tubular/FCAW dentro del sector industrial semipesado para

Más detalles

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C 1 BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C Gracias por haber comprado una Ranger 2 Z, dos canales, sistema de Radio AM. La Ranger 2 Z está ergonómicamente diseñada y en su fabricación se han utilizado los

Más detalles

1. Introducción. Causas y Efectos de los cortocircuitos. 2. Protecciones contra cortocircuitos. 3. Corriente de Cortocircuito en red trifásica.

1. Introducción. Causas y Efectos de los cortocircuitos. 2. Protecciones contra cortocircuitos. 3. Corriente de Cortocircuito en red trifásica. TEMA 3: CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO EN REDES TRIFÁSICAS. INTRODUCCIÓN. CLASIFICACIÓN DE CORTOCIRCUITOS. CONSECUENCIAS DEL CORTOCIRCUITO. CORTOCIRCUITOS SIMÉTRICOS. 1. Introducción. Causas y Efectos de

Más detalles

Soldadura con arco eléctrico con electrodos revestidos

Soldadura con arco eléctrico con electrodos revestidos Soldadura con arco eléctrico con electrodos revestidos Información del curso Título: Soldadura con arco eléctrico con electrodos revestidos Código: GMC405 Objetivos Realizar soldaduras con arco eléctrico

Más detalles

GUÍA DE CAMPO del Apex2 Bomba personal de muestreo

GUÍA DE CAMPO del Apex2 Bomba personal de muestreo GUÍA DE CAMPO del Apex2 Bomba personal de muestreo El objetivo de esta guía de campo es ayudarle a familiarizarse con la gama de bombas personales de muestreo Apex2 para que pueda empezar a utilizarla.

Más detalles

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Instalación Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja... 3 Configuración básica... 4 Nuevo formato de discos... 9 Información adicional...12 2 Contenido de la

Más detalles

Trinity Industries de Mexico

Trinity Industries de Mexico Alimentador MIG-35 F-15-633 September, 2000 O B J E T I V O Objetivo General.- Presentar información sobre la función de cada componente del alimentador MIG-35, su adecuado mantenimiento al que tiene acceso

Más detalles

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V - 0 MI2040 - I N D I C E 1 GENERALIDADES... 1 1.1 Descripción... 1 1.2 Especificaciones... 1 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD... 3 2.1

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM 80 1. CARACTERISTICAS Medidor digital

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instrucciones sobre los botones: Encendido/Apagado Entra en modo de emparejamiento Pausa / Reproducción Responder el teléfono Finalizar

Más detalles

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías. Nº de pieza 6804 Impresora térmica Para probadores de baterías Introducción Controles La impresora térmica Laser 6804 está concebida como complemento del probador de baterías Laser 6803, y resulta idónea

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

SOLUCION A FALLAS MAS FRECUENTES EN SOLDADURA CON PROCESO G.M.A.W.

SOLUCION A FALLAS MAS FRECUENTES EN SOLDADURA CON PROCESO G.M.A.W. SOLUCION A FALLAS MAS FRECUENTES EN SOLDADURA CON PROCESO M.I.G. Y COMO SOLUCIONARLAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN No enciende el arco Falso contacto en la tierra Ajustar la pinza de tierra al metal base El

Más detalles

ARCO DE DESINFECCION.MOD.STERIL DESINFECCION TRUCH

ARCO DE DESINFECCION.MOD.STERIL DESINFECCION TRUCH ARCO DE DESINFECCION.MOD.STERIL DESINFECCION TRUCH ÍNDICE... 3 1.- ELEMENTOS DE LA MÁQUINA... 5 1.1.- ELEMENTOS DE LA MÁQUINA...6 2.- INSTRUCCIONES DE MONTAJE... 9 2.1.- INTRUCCIONES DE MONTAJE...10 3.-

Más detalles

SOLDADORAS PARA RESISTENCIA DE MEDIA FRECUENCIA EN CORRIENTE CONTINUA CON ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA

SOLDADORAS PARA RESISTENCIA DE MEDIA FRECUENCIA EN CORRIENTE CONTINUA CON ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA SOLDADORAS PARA RESISTENCIA DE MEDIA FRECUENCIA EN CORRIENTE CONTINUA CON ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA Las soldadoras por puntos de la serie con inverter de media frecuencia, representan la respuesta más adecuada

Más detalles