T8078C CONTROLADOR FLOTANTE A 24VCA CARACTERISTICAS APLICACIONES ESPECIFICACIONES TECNICAS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "T8078C CONTROLADOR FLOTANTE A 24VCA CARACTERISTICAS APLICACIONES ESPECIFICACIONES TECNICAS"

Transcripción

1 CONTROLADOR FLOTANTE A VCA CARACTERISTICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS APLICACIONES El controla zonas individuales en sistemas de aire acondicionado y fancoils. Posiciona válvulas o compuertas y puede montarse sobre subbase para control manual de velocidades de ventilador. El puede configurarse mediante microinterruptores para distintas aplicaciones y modos de control. El permite sensores remotos, modo de ahorro de energía activado desde entrada externa, ajuste remoto de punto de consigna y cambio I/V. La instalación y puesta en marcha se facilitan mediante LED, secuencia rápida de chequeo, sincronización de válvula y salida de diagnóstico. Controlador para ambientes, especialmente oficinas y hoteles. Control Proporcional + Integral (P+I) para un control preciso de la temperatura. odos de control y aplicaciones configurables mediante microinterruptores en la placa impresa. Selección de odos de Control: Control Flotante Control TP On/off Selección de : Fancoil a tubos para frío Fancoil a tubos para calor Fancoil a tubos para frío +etapas on/off de calor Fancoil a tubos para calor +etapas on/off de frío Fancoil a tubos con cambio I/V Fancoil a tubos con secuencia calor/frío Selección de parámetros de control:,, ó K de Banda Proporcional, K de Banda uerta Cambio automático I/V mediante interruptor remoto o mediante acuastato (S0A0) en tubería de impulsión. Posibilidad de ajuste remoto de punto de consigna en ± K. Entrada de Ahorro de Energía mediante entrada de contacto cerrado para llevar al T0C a odo Ahorro de Energía, donde las consignas de calor y frío cambian a valores configurables mediante potenciómetro entre K para ahorro de energía. Opciones de sensor: Interno o Externo (de ambiente o de retorno). La conexión del sensor externo se detecta automáticamente. Secuencia de comisionado de válvula para rápido chequeo del sistema. Sincronización periódica de válvula. Fácil diagnóstico para usuario vía LED interno en el controlador. Salida de diagnóstico para chequeo desde herramienta para PC. Offset de calibración automática en todo el rango de tensión. Disponible para montaje en unidad terminal o en pared. Acceso al cableado por detrás y rebajes superiors laterals. Cubierta frontal. EN0R R 00

2 ESPECIFICACIONES Alimentación: Vac a 0/0Hz, rango de operación 0 Vac Consumo:. VA nominal (solo electrónica) Rango de Carga de Salida: 0. A (máximo) para todas las salidas a Vac. Rango de consigna: a 0 C Configuración ediante microinterruptores en el circuito impreso odos de control: odos : Flotante : Control P+I, según banda proporcional adjustable (Xp), y tiempo de recorrido del motor de 0seg On/Off : Primera etapa de control es un on/off basado en un P+I de banda proporcional adjustable (Xp) y ciclo fijo ( ciclos/hora Frío y ciclos/hora Calor) : Segunda etapa de control es un on/off basado en un P+I de banda proporcional fija de K y ciclo fijo ( ciclos/hora Frío y Ciclos/hora Calor) TP : odo de control on/off para actuadores termoeléctricos : : Cambio I/V Sólo Frío Frío + opcional etapas On/off de Calor Sólo Calor Calor + opcional etapas On/off de Frío Secuencia de Control de calor + frío Banda Proporcional (Xp): K, K, ó K configurable mediante microinterruptores K para la segunda etapa en control de etapas de alor o de frío Banda uerta (ZEB): K ó K seleccionables mediante microinterruptores Diferencial entre etapas (ID): Fijado a K, para sistemas de dos etapas de frío o calor Estabilidad del punto de control: ±0.K a 0 C Rango de Temperatura De 0 a 0 C Ambiente: Temperatura de Almacenaje: 0 a C Humedad Relativa: a, sin condensación Ajuste remoto de Consigna: ±K mediante potenciómetro remoto (QB, QC) Ahorro de Energía: a K de reducción de consigna mediante entrada externa por cierre de contacto Valor de ajuste mediante potenciómetro interno en el Cierre de contacto local o central, para un máximo de hasta 0 Cambio I/V: Cambio Automático mediante Acuastato externo o centralizado a través de relé para hasta 0 unidades ontaje: En pared o en la propia unidad de fancoil También se puede montar sobre subbase Q0A Accesorio de montaje F00 disponible para aplicaiones especiales Cableado: x terminales atornillados para cable de hasta.mm² Longitud máxima de cable hasta actuadores Carcasa: Plástico con retardo a la llama Dimensiones:. x. x 0 mm Protección: IP0 (IEC) Certificados: CE mark,: Directiva Standards Applied //EEC (//EEC) EN00:00 EN00: //EEC (//EEC & //EEC) EN0: EN0: Sensores: Interno, tipo NTC0K Remoto TC0 (.m cable) autodetección tras alimentación áxima extensión de sensor 0m (con cable apantallado) EN0R R 00

3 APLICACIONES Aplicación Básica Elemento controlado odo de control; detalles Nº Aplicación Fan coil a tubos Válvula de control Frío Flotante Calor Flotante Frío On/Off Calor On/Off FríoTP cooling (actuador termoeléctrico) Calor TP (actuador termoeléctrico) Control Aire (compuerta) Frío Flotante Calor Flotante Unidad Terminal Control Compuerta Frío Flotante Calor Flotante Fan coil a tubos con calor eléctrico Válvula de control Frío Flotante + ó etapas de calor on/off auxiliar ( ó etapas de calefacción eléctrica) Frío On/off cooling + + ó etapas de calor on/off Frío TP + ó etapas de calor on/off Control Aire (compuerta) Frío Flotante + ó etapas de calor on/off Fan coil a tubos con frío auxiliar Válvula de control Calor Flotante + ó etapas on/off de frío ( ó etapas de frío) CalorOn/off + ó etapas on/off de frío CalorTP + ó etapas on/off de frío Control Aire (compuerta) Calor Flotante + ó etapas on/off de frío Fancoil a tubos con cambio I/V Válvula de control Cambio I/V flotante Cambio I/V On/off Cambio I/V TP (actuador termoeléctrico) Fancoil a tubos Válvula de control Secuencia calor+ frío flotante Secuencia calor+ frío On/off Secuencia calor+ frío TP Control Aire (compuerta) Secuencia calor+ frío flotante ó ARQUITECTURA DEL SISTEA QC REOTE SETPOINT + SENSOR QB REOTE SETPOINT ADJUST UNIT QA0 SPACE TEP SENSOR TC0 SENSOR CONTROLLER Q0A SUBBASE ENERGY SAVINGS INPUT / CHANGEOVER S0A0 PIPE STAT ODULATING THERAL ON/OFF s L L N0 N C C VALVES 0 Z0 0 VC VC VA VA VC VC EN0R R 00

4 OPERACION odos de Control permite la selección de tres modos de control: Control Flotante El control flotante posiciona una válvula de forma proporcional para satisfacer la demanda de calor o frío. Para cada actuador de válvula hay dos salidas de control, una para abrir válvula y otra para cerrar. El controlador manda pulsos de salida por dichas salidas para mover la válvula a cualquier posición entre abierto y cerrado. La posición de la válvula se calcula mediante un algoritmo P+I con un ancho de banda (Xp) ajustable, y un tiempo de recorrido del motor de 0 segundos. Control On/Off (con entrada P+I) El control on/off que usa el se efectúa mediante ciclos de on y off con un período de ciclo fijo. El tiempo de on se ajusta por un algoritmo P+I para la demanda de calor o de frío. El ciclo es de ciclos/hora para frío y calor. Para la primera etapa de control, la banda proporcional (Xp) se puede seleccionar a,, ó K. Para la segunda etapa, la banda proporcional es fija e igual a K y el tiempo de ciclo es de ciclos/hora para frío y ciclos/hora para calor. Este tipo de control On/Off asegura aproximaciones al punto de consigna similares al control on/off de temperatura convenciona, basados en temperatura diferencial. Control TP (para Actuadores Termoeléctricos) Los actuadores termoeléctricos son dispositivos baratos, pero que presentan dificultades para el control derivadas del tiempo de retardo inherentes a estos actuadores. Por ello, los usan un control Thermal Predictive odulating (TP) para operar los actuadores térmicos de la forma más óptima posible. Este tipo de control on/off asegura una precision similar a la obtenida con control PW. odos de Operación Los tienen modos de operación, odo Comfort y odo Ahorro de Energía, y también tiene un odo de Arranque y Puesta en archa que se ejecuta inmediatamente después de un arranque. odo Confort Es el modo de operación normal, en que el controlador controla según el punto de consigna fijado por el usuario. odo Ahorro de Energía El dispone de una entrada para una detección externa que llevará los puntos de consigna de frío y calor a los valores seleccionados mediante potenciómetro interno de ahorro de energía. Esta señal de entrada debe ser en forma de contacto cerrado conectado a las bornas y. En modo Ahorro de Energía los valores se pueden ajustar entre K mediante potenciómetro interno. En sistemas de solo frío (,, ) la consigna se incrementará en el valor fijado en el potenciómetro. En sistemas de solo calor (,, ) el punto de consigna se decrementará. En sistemas con cambio I/V (,, ) el punto de consigna de calor se decrementará en modo calor, y el de frío se incrementará en modo frío. En sistemas de calor+ frío (sistemas con banda muerta) el punto de consigna de frío se incrementará en el valor ajustado, y el punto de consigna d calor se decrementará en esa misma cantidad (siendo el efecto final el aumento de la banda muerta). Ahorro de Energía Centralizado Se pueden llevar un máximo de 0 a modo Ahorro de Energía desde un interruptor central. En estos casos hay que ser muy cuidadosos en asegurar la correcta polaridad del cableado de todas las unidades. Cada irá a sus propios valores de Ahorro de Energía configurados en su propio circuito impreso. Input Wiring Connections Single Unit Energy Savings Central Energy Savings Switch should be rated 0 Vdc 0. ma nominal Switch should be rated 0 Vdc 0. ma nominal = Normal Operation = Energy Savings ode = Normal Operation = Energy Savings ode x 0 units maximum Take care to always observe polarity of connection EN0R R 00

5 Ejemplos de odo de Ahorro de Energía Arranque y puesta en marcha Tras el arranque, el ejecuta de inmediato una secuencia de chequeo y sincronización que permite la verificación del cableado. Secuencia de chequeo Para todos los modos de control, la secuencia de chequeo durará 0 segundos, y consistirá en llevar a las salidas de control entre on y off según la secuencia ilustrada. Las salidas están conectadas a los terminales,,, y. Si fuera necesario repetir la secuencia, hay que quitar tensión y volver a dar tensión. Sincronización de Válvula La secuencia de sincronización dependerá del tipo de odo de Control seleccionado. Para sistemas flotantes, la secuencia de chequeo es seguida por una sincronización de válvula de minutos, en que las válvulas se llevarán a la posición ce cerrado para tomar su referencia de control. Para control on/off y TP la secuencia de cierre de válvula llevará segundos. La secuencia de sincronización se repetirá horas después del arranque y luego, cada horas. Ello se hace para evitar perturbaciones de control durante las horas de ocupación. El LED de diagnóstico permutará entre on y off en la secuencia ilustrada por el Terminal si no se detectan fallos (ver apartado Diagnósticos e Indicación de Fallos para una descripción completa). EN0R R 00

6 Diagnósticos e Indicación de Fallos El permite realizar un diagnóstico y detección de fallos mediante LED situado en la parte inferior derecha del circuito impreso. Hay que quitar la cubierta para ver el LED. Según el parpadeo, se puede detectar el posicionamiento de la válvula, la demanda de calor o frío o chequear fallos, según los gráficos adjuntos. Indicación de Fallo Si se detecta un fallo, se indicará con prioridad máxima. Los fallos se indican por,, o pulsos del LED, seguidos de segundos de espera antes de una nueva secuencia de pulsos. Los fallos pueden derivarse de fallos de lectura el sensor, o de la consigna. En caso de error del sensor interno o de punto de consigna, el controlador ha de ser reemplazado. Si se trata de un sensor remoto, el fallo suele deberse a una mala conexión, por lo que hay que revisar el cableado. Posición de Válvula/ Demanda de Calor o Frío La posición de la válvula o las demandas de calor y frío se indican mediante una secuencia inicial de pulsos, seguidas de la posición o de datos de demanda, repitiéndose esto cíclicamente. La duración de los pulsos de datos da información importante, por ejemplo: Posición de Válvula El LED permanence encendido durante un tiempo proporcinal a la posición de la válvula, siendo s on = válvula abierta al On/off o demanda TP El LED se enciende en una cantidad proporcional al período de on del ciclo, donde s on = de demanda. El solo da datos de posición o demanda de la salida que en ese momento está operativa, que sera indicada con una secuencia de pulsos inicial de,, o pulsos. La tabla adjunta muestra la operativa para cada uno de los Fault Internal Sensor out of range Remote Sensor out of range Faulty setpoint measurement Suggested Action Replace controller Check sensor connections Replace controller EN0R R 00

7 ODELOS 0 : Controlador Accesorios QA0 : Sensor Remoto Ambiente QB : ódulo Remoto de Ajuste de Consigna (±K) QC : Sensor Remoto Sensor + Ajuste de Consigna TC0 : Sensor Remoto (.m cable) S0A0 : Acuastato para cambio I/V Q0A : Subbase velocidades de ventilador F0000 : Placa para pared F0000 : Pestañas limitadoras de consigna ICROINTERRUPTORES DE CONFIGURACION El tiene microinterruptores para habilitar la configuración del ODO de Control la Aplicación, los Parámetros (tales como Banda Proporcional (Xp) y Banda uerta (ZEB). Estos microinterruptores están bajo la cubierta, en la parte inferior izquierda Ver diagrama inferior para la explicación de los ajustes de los micros. Configuración del () Seleccionar el Tipo de Control con los microinterruptores S y S Las opciones son TP (Control para actuador termoeléctico optimizado) On/off Flotante (puntos) () Seleccionar el Tipo de Sistema con S y S Las opciones son: etapa de frío (+ opcional etapas on/off de calor) etapa de calor (+opcional etapas on/off de frío) etapa para cambio I/V (activada desde señal externa) secuencia de control calor+frío () Seleccionar Parámetros de Control con S y S Banda Proporcional X p = K, K ó K (dependiendo del tipo de sistema) Banda uerta ZEB = K ók EN0R R 00

8 INSTALACION Localización El se puede instalar en pared o sobre la propia unidad terminal. Sensor de Temperatura Interno El se suministra con un sensor de temperatura interno. De usarse, el es el elemento crítico de control, por lo que ha de colocarse a.m sobre el suelo, en una posición con buena circulación del aire y representativo de la temperatura ambiente. Sensor de Temperatura Remoto El admite un sensor de temperatura remoto: Para retorno, ha de situarse en el conducto de aire de retorno. Para temperatura ambiente, han de tenerse las mismas consideraciones indicadas para el controlador, a, m del suelo, en posición con buena circulación de aire y representativo de la temperatura ambiente. :. La máxima longitud de cable del sensor remoto al es de 0m, y ha de usarse cable apantallado.. El usa su sensor interno, a no ser que se detecte de forma automática la presencia de un sensor remoto tras dar alimentación. O sea, tras conectar un sensor remoto, hay que quitar tensión y volver a darla, para que el sensor sea detectado. ontaje del El se puede montar directamente en pared o sobre caja de montaje de dimensiones x mm como máximo. Se suministra con los tornillo de montaje ( tornillos x mm No., tornillos x mm.) y hay agujeros de montaje en el controlador que se pueden usar. IPORTANTE! El Instalador debe ser personal especializado. Aislar alimentación antes de comenzar la instalación. () Desatornillar el tornillo superior y levantar la cubierta. () Cablear () Volver a colocar la cubierta y apretar el tornillo superior para completar la instalación. Cableado El acceso de los cables standard es a través del agujero superior trasero del T0, aunque también hay rebajes en la cubierta para permitir el cableado sobre superficie, si fuere necesario. El tiene terminales todos disponibles para cableado de hasta.mm. Poner cuidado de no forzar al atornillar, para no dañar las juntas. Ver el apartado para detalles de cableado. ontaje sobre subbase Q0A para Velocidades de Ventilador Cuando se requiera modificador de Velocidades de Ventilador a 0Vac el ha de montarse sobre la sub base Q0A usando los tornillo que se suministran con la Q0. Hay que cablar la subbase previamente a montar sobre ella el. La líneaq de alimentación de la subbase y la de baja tensión del controlador deben estar claramente separadas, y deben cumplir las reglamentaciones de cableado. Implantación y Cableado () ontar el sobre la superficie con los tornillos que se suministran. Si se ha de montar sobre la unidad terminal, el instalador ha de proveerse de los tornillos adecuados. Terminales. volt alimentación. volt alimentación (0v). Válvula abrir. Válvula cerrar. Válvula común. Válvula abrir / etapa control on/off (aplicaciones,,,,,). Válvula cerrar / etapa control on/off (aplicaciones,,,,,). Entrada Cambio I/V. Entrada Cambio I/V EN0R R 00

9 APLICACIONES CONTROL FLOTANTE () FRIO FLOTANTE X pc Aplicación Control válva fcu tubos Control compuerta Control fcu tubos Control fcu tubos ) Banda Proporcional C =K o K. ) X Usa K Band Prop para Control fcu tubos y compuertas Esquemas vías + vías + C C TC SENSOR (OPTIONAL) VA VA ~ Vac TC SENSOR (OPTIONAL) VA,C VA,C ~ Vac () CALOR FLOTANTE X ph Applicacion Control válv. fcu tubos Control compuertas Control fcu tubos Control fcu tubos Notes ) Banda Proporcional ph =K o K. ) X Usa K Prop Band para tubos y compuertas. Esquema vías + vías + C C TC SENSOR (OPTIONAL) VA VA ~ Vac TC SENSOR (OPTIONAL) VA,C VA,C ~ Vac EN0R R 00

10 APLICACIONES CONTROL FLOTANTE () FRIO FLOTANTE + ETAPAS CALOR ON/OFF ING H ID H H ZEB Fcu a tubos con o etapas calor eléctrico X pc ESQUEAS VÍAS TC SENSOR (OPTIONAL) ELECTRIC (STAGE H ) H ELECTRIC (STAGE H ) H VA C VA ~ Vac VIAS ) Banda Prop. X pc =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Válv. cierra antes que entren etapas. ) Etapas Calor H & H son control on/off P+I con Band. Prop.K ) H & H =K (fijo). ) Etapas calor=c/hora (fijo). ) Diferencial etapas ID H =K (fijo). ) Etapas H & H no entran juntas 0s retardo ) Para control aire, cablear motor compuerta como se indica TC SENSOR (OPTIONAL) ELECTRIC (STAGE H ) H ELECTRIC (STAGE H ) H VA,C C VA,C ~ Vac () CALOR FLOTANTE + ETAPAS FRIO ON/OFF ING X ph ZEB FCU a dos tubos con o etapas frío C ID C C ESQUEAS VIAS TC SENSOR (OPTIONAL) ING (STAGE C ) C ING (STAGE C ) C VA C VA ~ Vac VIAS Notes ) Banda Prop. X ph =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Válv. cierra antes que entren etapas. ) Etapas Frío C & C son control on/off P+I con Band. Prop.K ) C & C =K (fijo). prop. Band. ) Etapas Frío=c/hora (fijo). ) Diferencial etapas ID C =K (fijo). ) Etapas C & C no entran juntas 0s retardo. ) Para control aire, cablear motor compuerta como se indica TC SENSOR (OPTIONAL) ING (STAGE C ) C ING (STAGE C ) C VA,C C VA,C ~ Vac EN0R R 00

11 APLICACIONES CONTROL FLOTANTE () CABIO I/V FLOTANTE ESQUEAS VIAS Heating ode X pch Cooling ode FCU a tubos con cambio automático I/V r VIAS C TC SENSOR (OPTIONAL) S0A / CHANGEOVER SWITCH VA VA Vac ) Band. Prop. X pch =K o K. ) Cablear como para control de frío ) Señal de entrada externa para cambio I/V. ) Señal contacto cerrado para acuastato. ) Señal contacto cerrado para cambio I/V centralizado Cuidar la polaridad de la conexión de todas las unidades de los. C TC SENSOR (OPTIONAL) S0A / CHANGEOVER SWITCH VA,C VA,C Vac () SECUENCIA CALORFRIO FLOTANTE X ph FCU tubos ZEB X pc ESQUEAS VIAS + C TC SENSOR (OPTIONAL) VA VA ~ Vac VIAS ) Bandas Prop. X pc & X ph =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Válv. Calor cierra antes de abrir Frío. ) Válv. Frío cierra antes de abrir Calor. + C TC SENSOR (OPTIONAL) VA,C VA,C ~ Vac EN0R R 00

12 APLICACIONES CONTROL ON / OFF () FRIO ON/OFF ING FCU tubos X pc ESQUEAS Válv. hilos + ON TC SENSOR (OPTIONAL) ~ Vac Válv. hilos ) Control P+I on/off. ) Ciclo c/hora (fijo). ) Band. Prop. X pc =K o K. ) Se puede usar con válvulas a dos o tres hilos on/off. ) Válv. normalmente cerradas: usar salida terminal (+) para abrir ) Válv. normalmente abiertas: usar salida ) terminal (+)para cerrar terminal closed. + ON CLOSE OPEN TC SENSOR (OPTIONAL) ~ Vac () CALOR ON/OFF ESQUEAS Válv. hilos FCU tubos X ph TC SENSOR (OPTIONAL) ON + OPEN Vac ~ Válv. hilos Notes ) Control P+I on/off. ) Ciclo c/hora (fijo). ) Band. Prop. X ph =K o K. ) Se puede usar con válvulas a dos o tres hilos on/off. ) Válv. normalmente cerradas: usar salida terminal (+) para abrir ) to Válv. drive normalmente o abiertas: usar salida ) terminal (+) para cerrar from ( TC SENSOR (OPTIONAL) ON CLOSE + OPEN Vac ~ EN0R R 00

13 APLICACIONES CONTROL ON / OFF () FRIO ON/OFF + ETAPAS ON/OFF CALOR ESQUEAS Válv. hilos H ID H H ZEB Válv. Frío + o etapas calefacción eléctrica X pc TC SENSOR (OPTIONAL) ELECTRIC (STAGE H ) H ELECTRIC (STAGE H ) H ON ~ Vac Válv. hilos ) Control de frío P+I, con ciclos/hora ) Band. Prop. Frío X pc =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Válv. frío cierra antes que entre el calor ) Etapas calor H & H sonp+i on/off con Band. Prop. K ) H & H =K (fijo). ) Etapas Calor=c/hora(fijo). ) Diferencial etapas ID H =K (fijo). ) Etapas H & H No entran juntas 0s retardo. TC SENSOR (OPTIONAL) ELECTRIC (STAGE H ) H ELECTRIC (STAGE H ) H ON CLOSE VALVE ~ Vac () CALOR ON/OFF+ ETAPAS FRIO ON/OFF +ING + X ph ZEB Válv. calor + o etapas de frío C ID C C ESQUEAS Válv. hilos TC SENSOR (OPTIONAL) ING (STAGE C ) C ING (STAGE C ) C ON ~ Vac Válv. hilos ) Control calor P+I, con ciclos/hora ) Band. Prop. Calor X ph =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) La válvula de calor cierra antes de que entren etapas frío ) Etapas frío C & C son P+I on/off con Band. Prop. K ) C & C =K (fijo). ) Etapas Frío=ciclos/hora(fijo). ) Diferencial Etapas ID C =K (fijo). ) Etapas C & C No entran juntas 0s retardo TC SENSOR (OPTIONAL) ING (STAGE H ) H ING (STAGE H ) H ON CLOSE VALVE ~ Vac EN0R R 00

14 APLICACIONES CONTROL ON / OFF () CABIO I/V ON/OFF ESQUEAS Válv. hilos Heating ode X pch Cooling ode FCU a dos tubos con cambio externo I/V + Válv. hilos ON TC SENSOR (OPTIONAL) S0A / CHANGEOVER SWITCH ~ Vac ) Control P+I, con ciclos/hora (calor o frío) ) Band. Prop. X pch =K o K. ) Cablear como para control de Frío ) Precisa de señal de entrada externa para cambio I/V ) Señal contacto cerrado para acuastato externo ) Señal contacto cerrado para interruptor central asegurar Correcta from central polaridad control en switch todos los conectados + TC SENSOR (OPTIONAL) S0A / CHANGEOVER SWITCH ON CLOSE VALVE ~ Vac () SECUENCIA CALOR+FRIO ON/OFF X ph ZEB Control FCU tubos Notes ) Control P+I on/off con ciclos/hora ) Ambas Band. Prop. X pc & X ph =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Válv. Calor cierra antes de que abra la de frío. ) Válv. de frío cierra antes de que abra la de calor. X pc ESQUEAS Válv. hilos + + Válv. hilos + ON ON + TC SENSOR (OPTIONAL) ~ Vac CLOSE VALVE ON ON CLOSE VALVE TC SENSOR (OPTIONAL) ~ Vac EN0R R 00

15 APLICACIONES CONTROL TP (ACTUADORES TEROELECTRICOS) ) FRIO TP ESQUEA Válv. normalmente cerrada X pc FCU tubos (con actuador térmico) TC SENSOR (OPTIONAL) ON + Vac ~ ) Algoritmo especial para actuadores térmicos. ) Band.Proporcional pc X =K o K. ) Sólo válido para válvulas normalmente cerradas: con tensión actuator la válvula is abre. () CALOR TP ESQUEA Válv. normal. cerrada X ph Applications FCU a dos tubos(con actuador térmico) TC SENSOR (OPTIONAL) ON + OPEN Vac ~ ) Algoritmo especial para actuadores térmicos. ) Band.Proporcional ph X =K o K. ) Sólo válido para válvulas normalmente cerradas: con tensión actuator la válvula is abre. EN0R R 00

16 APLICACIONES CONTROL TP (ACTUADORES TEROELECTRICOS) () FRIO TP + ETAPAS CALOR ON/OFF ESQUEA Para válv. normal. cerradas H ID H H ZEB FCU tubos con o etapas calor eléctrico X pc TC SENSOR (OPTIONAL) ELECTRIC (STAGE H ) H ELECTRIC (STAGE H ) H ON ~ Vac ) Control Frío por algoritmo especial para actuadores térmicos. ) Sólo válido para válv. normal. cerradas: donde la válvula abre where con actuator tensión. is ) Band. Prop. Frío X pc =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Etapas Calor H & H son P+I on/off con Band. Prop. K. ) H & H =K (fijo). ) Etapas Calor=ciclos/hora (fijo). ) Diferencial etapas ID H =K (fijo). ) Etapas H & H no entran juntas 0s retardo. () CALOR TP + ETAPAS ON/OFF FRIO X ph ZEB FCU tubos con o etapas de frío. C ID C C ESQUEA Para válv. normal. cerradas TC SENSOR (OPTIONAL) ING (STAGE C ) C ING (STAGE C ) C ON ~ Vac ) Control Calor por algoritmo especial para actuadores térmicos. ) Sólo válido para válv. normal. cerradas: donde la válvula abre con tensión. ) Band. Prop. Calor X ph =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. ) Etapas Frío C & C son P+I on/off con Band. Prop. K ) C & C =K (fijo). ) Etapas Frío=ciclos/hora (fijo). ) Diferencial etapas ID C =K (fijo). ) Etapas C & C no entran juntas 0s retardo EN0R R 00

17 APLICACIONES CONTROL TP (ACTUADORES TEROELECTRICAS) () CABIO I/V TP ESQUEA Válv. normal. cerradas Heating ode X pch Cooling ode FCU tubos TP con cambio I/V r ON + TC SENSOR (OPTIONAL) S0A / CHANGEOVER SWITCH ~ Vac ) Algoritmo de control especial para actuadores térmicos. ) Sólo para válv. normal. cerradas: donde la válvula abre con tensión. ) Band. Prop. X pch =K o K. ) Cablear como para control frío. ) Señal entrada externa para cambiar de frío a calor. ) Señal contacto cerrado para acuastato individual. ) Señal contacto cerrado para interruptor centralizado: asegurar Correcta polaridad en conexión de todos los. () SECUENCIA CALORFRIO TP SEQUENCE X ph FCU tubos ZEB X pc ESQUEA Válv. normal. cerradas + ON + TC SENSOR (OPTIONAL) ON ~ Vac ) Algoritmo de control especial para actuadores ) Sólo térmicos. para válv. normal. cerradas: donde la válvula abre con tensión. ) Ambas Band. Prop. X pc & X ph =K o K. ) Banda uerta ZEB=K o K. EN0R R 00

18 CARACTERISTICAS ADICIONALES Cambio Automático I/V El está capacitado para cambio I/V automático o centralizado, si se configura para este modo de operación. Esto sólo se aplica para sistemas de fancoil a tubos. La configuración se hace poniendo los micros S y S a y 0 respectivamente. El cambio automático se efectúa mediante acuastato situado en tubería de impulsion, que detecta la impulsion de agua fría o caliente y manda la señal apropiada al controlador. El acuastato es el S0A0. El cambio centralizado se hace mediante interruptor para llevar un grupo de a modo calor o frío. Ver esquemas de cableado para más detalle. Sensor de temperatura Remoto El se suministra con sensor interno. Si se precisa sensor remoto (por ejemplo para control en retorno) existe un sensor específico de Honeywell connectable a los terminales y según se ve en el esquema. El autodetecta el sensor remoto al dar tensión, dándole de forma automática preferencia sobre el interno. Luego si ha de conectarse un sensor remoto hay que quitar tensión y volver a darla, para que se reconozca. Hay sensores remotos ambiente y de retorno. Los QA0 y QC son de ambiente, mientras que el TC0 es de retorno, con cable de. m. Si se precisa más longitud de cable, se pueden alcanzar hasta 0m, y la extension ha de hacerse con cable apantallado. La polaridad no importa, pero la pantalla ha de conectarse al terminal o, como se ve. TC0 Sensor QA0 Wallmounted Sensor Nota : x 0 unidades máximo Poner especial atención a la polaridad en el cableado EN0R R 00

19 Ajuste Remoto de Consigna El permite ajustar remotamente el punto de consigna en hasta ±K. Esto se efectúa mediante la conexión de un módulo de ajuste de consigna remoto conectado a los terminales y, según se ve en el esquema. Los módulos existentes son : QB (Ajuste Remoto de Consigna) y QC (Sensor + Ajuste Remoto de Consigna). Nota la polaridad de la conexión carece de importancia, al ser la entrada puramente resistiva. Para asegurar la estabilidad de la medida al cablear estos módulos, usar cable apantallado, y conectar la pantalla al terminal o del como se ve. La máxima longitud de cable es de 0m. Válvulas y Actuadores compatibles El es compatible con los siguientes motores y válvulas. Actuadores C C Flotante pos, V~ ax actuatores (0.VA vada uno) a conectarse a cualquier salida del 0A00 Termoeléctrico, V~ Carrera mm Válvulas VA vías VA vías VC vías+bypass VA vías VA vías VC vías+bypass VA vías VA vías VC vías +bypass ax actuatores (VA cada uno) a conectarse a cualquier salida del 0 Termoeléctrico, V~ Carrera.mm Z0 Termoeléctrico, V~ Carrera mm ax actuatores (VA cada uno) a conectarse a cualquier salida del Actuadores Compuerta Flotante pos, V~ Nm LB0 Nm LE Nm LE 0Nm N0 Nm N VA vías VA vías VC vías+bypass VAxxx vías VAxxx vías VCxxx vías+bypass VAxxx vías VAxxx vías VCxxx vías+bypass ax no que se puede conectar a cualquier salida del ax actuatores (VA cada una) ax actuatores (VA cada una) ax actuatores (VA cada una) ax actuador (VA cada una) ax actuador (VA cada una) Accesorios Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate otherwell L SB United Kingdom Los accesorios opcionales disponibles son : F0000 Topes mecánicos (cjto. de 0) F0000 Placa Q0A Subbase velocidades de ventilador QA0 Sensor remoto de pared QB Ajuste remoto de consigna (±K) QC Sensor + Ajuste remoto de consigna (±K) TC0 Sensor Retorno (.m cable) S0A0 Pipemounted Changeover Thermostat EN0R R 00

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción

Más detalles

i-basic 1 MANUAL DE USUARIO TERMOSTATO ANALÓGICO ELECTRÓNICO Rev100

i-basic 1 MANUAL DE USUARIO TERMOSTATO ANALÓGICO ELECTRÓNICO Rev100 MANUAL DE USUARIO Gracias por confiar en el Producto Hitecsa. Desde nuestra compañía llevamos más de 30 años ofreciendo al mercado una gama extensa de equipamiento especializado para las instalaciones

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A 1.1 Termostatos bimetálicos para aire acondicionado Regulación de instalaciones de fan-coils RTR-E 6731 (111 1705 51100) Regulación sobre válvula o ventilador en instalaciones de fan-coils a dos tubos.

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST 2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones

Más detalles

Serie T6590 CONTROLADOR DE FAN-COIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Serie T6590 CONTROLADOR DE FAN-COIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Serie T6590 CONTROLADOR DE FANCOIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICACIONES La familia de termostatos digitales T6590 está diseñada para controlar las válvulas, el ventilador y el calentador eléctrico auxiliar

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 El regulador RESOL EL2 es un termostato diferencial con microprocesador, que optimiza el calor de una fuente de energía (un grupo de paneles solares) hacia dos receptores de

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Control de acceso ZKTeco X6. Manual de usuario

Control de acceso ZKTeco X6. Manual de usuario Control de acceso ZKTeco X6 Manual de usuario Contenido Instalación de equipo... 3 Estructura y funcionamiento... 3 Conexión... 4 Conexión de otros dispositivos... 5 Conexión de la fuente de alimentación...

Más detalles

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA Inversor aislado Isola ÍSOLA ISOLA1500 12V/112, ISOLA1500 24V/112, ISOLA2000 12V/112, ISOLA2000 24V/112, ISOLA3000 24V/112, ISOLA3000 48V/112, ISOLA4000 24V/112, ISOLA4000 48V/112, ISOLA5000 24V/112 E

Más detalles

Regulador de calefacción Lago

Regulador de calefacción Lago Regulador de calefacción Lago Folleto de producto E 10 Edition 02.08 Montaje de pared (Lago Basic 0101/1001 y Lago 0321) Montaje de la caldera o del panel de mando (Lago 0201R) Fácil manejo y programación

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida

Más detalles

Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual

Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual Manual de Usuario Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual Ref. Rearme Manual Ref. IF-01 MÁXIMA SEGURIDAD GARANTIZADA PROTEGIDO CONTRA SALPICADURAS Y CHOQUES ELÉCTRICOS IP 66 EN CONFORMIDAD

Más detalles

La Eficiencia y el control en VUESTRAS manos. Material de Campo

La Eficiencia y el control en VUESTRAS manos. Material de Campo Material de Campo Índice Sondas de temperatura, Humedad y CO2 ambiente vía bus. RS, RD y RV Válvulas de control automático independiente de la presión PICV. Kombi-QM Válvulas de bola. VBG Medidores de

Más detalles

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/ Instrucciones de instalación y mantenimiento Arrancadores suaves PS S 18/30 300/515 1SFC 388002-es ed 4 2003-04-08 PS S18/30-500 44/76-500 PS S50/85-500 72/124-500 PS S18/30-690 72/124-690 PS S85/147-500

Más detalles

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V.

Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V. 2016 Caudalimetros Ultrasónicos y de Efecto Doppler CO3 Ingenieros S.A. de C.V. H I L A R I O M T Z 8 0 4 C O L. N U E V O R E P U E B L O M T Y, N. L. T ( 8 1 ) 2 1 6 5 0 0 6 6 MEDIDORES ULTRASONICOS

Más detalles

1. Qué es un automatismo?

1. Qué es un automatismo? 1. Qué es un automatismo? - En electricidad se denomina automatismo al circuito que es capaz de realizar secuencias lógicas sin la intervención del hombre. - Se utilizan tanto en el sector industrial como

Más detalles

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje robusta para aplicaciones industriales y en áreas clasificadas

Más detalles

Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire

Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire Transductores de presión diferencial dinámica.2 X XTransductores de presión diferencial dinámica testregistrierung Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire Serie:

Más detalles

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS G G1 G2 SCENE MASTER C-BUS Domótica, automatización de edificios. SU CASA, LA CASA INTELIGENTE, LA FORMA DE VIDA INTELIGENTE G1.1 Controlador de iluminación que posibilita de modo simple, configurar distintos

Más detalles

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento ANEXO 1 Tipos y Métodos de Aislamiento 1. TIPOS DE AISLAMIENTO El proceso de aislamiento, es la acción de desenergizar una instalación, equipo ó línea, retirándola del proceso operativo al cual pertenece,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5 MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5 1 Indice Página 1. Introducción.. 3 2. Especificaciones... 3 3. Descripción de la Esclusa. 4 4. Funcionamiento de la Esclusa 6 Modo Libre 6 Modo Seguridad 7 Configuración

Más detalles

EL REGULADOR PARA CONTROL STANDALONE DE CALOR, VENTILACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PRECIO COMPETITIVO

EL REGULADOR PARA CONTROL STANDALONE DE CALOR, VENTILACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PRECIO COMPETITIVO EL REGULADOR PARA CONTROL STANDALONE DE CALOR, VENTILACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PRECIO COMPETITIVO Versiones de controladores Regulador de temperatura de una salida flotante Rango de operación: 0...50

Más detalles

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas Controlador de Potencia Serie TE300 Control cargas trifásicas Guía de Usuario 1. INTRODUCCIÓN GENERAL AL TE300 La Serie TE300 de controladores son unidades de tiristores diseñados para el control de la

Más detalles

Contadores de agua y energía

Contadores de agua y energía Contadores de agua y energía Resultados: la única medida de la verdadera calidad edición del consumo de agua Los contadores de agua para usos domésticos e industriales de Honeywell miden con precisión

Más detalles

MSR22LM. Descripción. Características.

MSR22LM. Descripción. Características. Page 1 of 9 MSR22LM Descripción El relé de monitoreo de seguridad MSR22LM se diseñó para monitorear cortinas de luz con las características agregadas de muting e iniciación del dispositivo de detección

Más detalles

MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5

MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5 406 Jessop Avenue Saskatoon, Saskatchewan Canadá S7N 2S5 Fono: (306) 373-5505 Fax: (306) 374-2245 www.startco.ca MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5 Publicación: SE-703-M

Más detalles

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Aplicaciones Principales Válvulas Plásticas Válvulas Manuales Apertura y cierre manual por medio de un selector de tres vías. Válvulas de Control Eléctrico

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

Punto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R a/n con PoE

Punto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R a/n con PoE Punto de Acceso de Exteriores Inalámbrico Wifi Certificado IP67 de 5GHz - Wireless-N 2T2R 802.11a/n con PoE Product ID: R300WN22MO5E El dispositivo de punto de acceso inalámbrico para exteriores, modelo

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA La instalación deberá ser realizada por un electricista matriculado o profesional competente. NOTA IMPORTANTE Por favor, lea cuidadosamente este documento y todas las explicaciones

Más detalles

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Ajustable. Set de conexión para vacuostato VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un

Más detalles

Confort ideal. Proporcionando aire más estable y moderado usando agua. Instalación más sencilla

Confort ideal. Proporcionando aire más estable y moderado usando agua. Instalación más sencilla Mitsubishi Electric -Tecnología pionera en el mercado- Como compañía pionera en la industria, Mitsubishi Electric ha desarrollado el HYBRID CITY MULTI convirtiendose en el top de la gama CITY MULTI, con

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0. MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH POOL BASIC evo Contenido del embalaje: A) "Pool Basic" ph sistema de control (modelo estándar) B) Tubo de aspiración PVC Cristal 4x6 (4 m)

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

Montar cuadros eléctricos

Montar cuadros eléctricos Montar cuadros eléctricos Volver Imprimir Enviar a un amigo 1-PRECAUCIONES Para instalar un cuadro eléctrico con toda seguridad y antes de realizar cualquier operación sobre él, es fundamental seguir las

Más detalles

D3000 Guia de Instalación

D3000 Guia de Instalación D3000 Guia de Instalación Safety Siempre use equipo de protección personal como guantes y gafas de seguridad cuando se trabaja con productos químicos potencialmente peligrosos. La instalación eléctrica

Más detalles

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA FOCO PROYECTOR LED 50W IP65 FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65 Ref. No. FLH50W Introducción Diseñado para sustituir focos proyectores de 100-150W de halogenuro de sodio o metálico.

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL Controles de Operación Panel Frontal 1.- Paneles de Control Guía de Operación Plasma PAK 150 XL En este panel se sitúan todos los controles excepto el ajuste de presión. Power ON/OF y RUN/SET; control

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...

Más detalles

Detector de Mercurio por Fluorescencia Modelo 2500

Detector de Mercurio por Fluorescencia Modelo 2500 Detector de Mercurio por Fluorescencia Modelo 2500 El Modelo 2500 es un detector de mercurio elemental por Espectrometría de Fluorescencia Atómica de Vapor Frío (CVAFS). Las ventajas de la fluorescencia

Más detalles

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales

Sistema Electromecánico de Actuadores Lineales Welact S1 Índice Introducción. Control Características. Aplicaciones. Especificaciones Familia de Equipos Welact Curvas características Codificación de los Actuadores Welact Plano dimensional Welact S1

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 535. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 535. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 535 Termostato electrónico www.devi.com Las instrucciones originales están redactadas en inglés. Los demás idiomas son traducciones de las instrucciones originales. (Directiva

Más detalles

manual de instalación medidor de consumo

manual de instalación medidor de consumo manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Fuente de alimentación 24V/5Amp

Fuente de alimentación 24V/5Amp Pagina 1 / 1 FA-24V/5A Pagina 2 / 2 1 NORMA GENERAL DE SEGURIDAD 1.1 SEGURIDAD PERSONAL Deben seguirse rigurosamente estas instrucciones de carácter general. Operaciones de instalación, puesta en marcha

Más detalles

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN BR500CI-AS Características Posibilidad de ajuste del nivel de sensibilidad a la tensión Ofrece la posibilidad de adaptar la

Más detalles

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función Comfort 220 Automatismo para s de garaje Comfort 220 Función Special Control Command Digital Comfort Bloque motor Comfort 220 64 786 Bloque motor Comfort 220 con control remoto Multi-Bit, 868 MHz Mini-emisor

Más detalles

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable

Más detalles

Repetidores RadioRA 2

Repetidores RadioRA 2 Los repetidores RadioRA 2 amplían el alcance de las señales de radiofrecuencia () que se envían entre dispositivos. Los repetidores garantizan una comunicación sin errores entre los componentes del sistema

Más detalles

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H Índice Página Instalación... 29 Termostato KP con sensor de aire.... 29 Ajuste... 30 con rearme automático.... 30 con rearme máximo... 30 con rearme mínimo... 30 Ejemplo de ajuste... 31 Comprobación del

Más detalles

Válvulas electromagnéticas VAS

Válvulas electromagnéticas VAS Válvulas electromagnéticas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar Fácil montaje Construcción compacta que

Más detalles

Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad

Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30 Sensor de proximidad Catálogo Código CAT3SC31265101 Ficha técnica C30 castellano Ed. 01/2012 2/3 Productos cilíndricos capacitativos Serie C30 cilíndricos capacitativos

Más detalles

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Amplificador Nemesis 804 Manual de Instalación Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar el producto. Planeación del Sistema Una apropiada planeación del sistema es la mejor manera

Más detalles

SHARKY 775 CONTADOR COMPACTO POR ULTRASONIDOS

SHARKY 775 CONTADOR COMPACTO POR ULTRASONIDOS DESCRIPCIÓN es un contador compacto de energía térmica por ultrasonidos, disponible en versiones de calefacción, climatización y bidireccional. Se caracteriza por la aplicación de un principio estático

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

Manual JR72 V2.0 Arranque Automático para Motores a Explosión

Manual JR72 V2.0 Arranque Automático para Motores a Explosión Manual JR72 V2.0 Arranque Automático para Motores a Explosión Descripción General El JR72 es un modulo compacto y económico que integra todas las funciones necesarias para poder automatizar de manera simple

Más detalles

CI-tronic Controlador de motor de arranque suave, tipo MCI 25B con freno

CI-tronic Controlador de motor de arranque suave, tipo MCI 25B con freno Especificación técnico CI-tronic Controlador de motor de arranque suave, tipo MCI 25B con freno Características Tiempo de aceleración ajustable: 0-10 segundos Par de arranque ajustable: 0-85%. Función

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE TECNATHERM-SHEARFLOW MODELO S-10 MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Las cortinas de aire de la Serie S10 se han diseñado para instalación horizontal encima de

Más detalles

Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR

Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR 1. Contenido Compruebe que su equipo incluye los siguientes accesorios. Las imágenes se deben tomar como referencia. 2. Visión de conjunto La serie

Más detalles

Modelo transceiver Longitud de onda Conector Fibra Perdidas máx nm SC-PC 2xMM (62.5/125 50/125 2 ) 1310nm SC-PC 2xSM (9/125) 30dB (50km)

Modelo transceiver Longitud de onda Conector Fibra Perdidas máx nm SC-PC 2xMM (62.5/125 50/125 2 ) 1310nm SC-PC 2xSM (9/125) 30dB (50km) TRANSCEIVER DIGITAL ÓPTICO DE RS232/422/485-20 a 70 C Rango Industrial. - Transceiver de datos para enlaces de hasta 50 km. - Configurable RS-232, RS-422 o RS-485 a dos o cuatro hilos. - Transparentes

Más detalles

CURSO DE REFRIGERACION

CURSO DE REFRIGERACION CURSO DE REFRIGERACION AIRE ACONDICIONADO PROF. CARLOS MARQUEZ Y PABLO BIANCHI AIRE ACONDICIONADO Podemos decir que la función de un equipo de aire acondicionado es la realización de tareas que estén destinadas

Más detalles

Tipo Electroválvulas

Tipo Electroválvulas Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE - El tipo 8644 puede combinarse con... Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de

Más detalles

Catálogo de componentes

Catálogo de componentes Catálogo de componentes Centrales DXc Centrales DXc DXc1 Central de un lazo, 230Vca, 2 circuitos de sirena. Dimensiones en mm: 260 (alto) x 390 (ancho) x 145 (fondo) Referencia: DXc1 DXc2 Central de dos

Más detalles

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES Y DE USO PROFESIOnAL EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN TIPO E SANTON ES EL MÁS POTENTE DE LA GAMA DE INTERRUPTORES LIBRES DE SANTON YSE DESARROLLÓ PARA

Más detalles

Manual de usuario MD100. Detector magnético de vehículos

Manual de usuario MD100. Detector magnético de vehículos Manual de usuario MD100 Detector magnético de vehículos Poderá fazer download do manual noutras línguas no nosso site www.stateurop.com You can make download of manual in other languages in our site www.stateurop.com

Más detalles

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 versión.: TE.96 v.1.0 TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa Plástico auto extinguible, UL 94 V0 Dimensiones 33x75 mm DIN Profundidad 96

Más detalles

5.5 Kw. PLATINUM Ducha eléctrica instantánea. Características: Hot Water On Demand

5.5 Kw. PLATINUM Ducha eléctrica instantánea. Características: Hot Water On Demand PLATINUM Ducha eléctrica instantánea Características: Especialmente diseñado para a cubrir un punto fijo como ducha Provee agua caliente instantáneamente nte y de forma ilimitada De pequeño tamaño, lo

Más detalles

11. Indice alfabético de funciones 16

11. Indice alfabético de funciones 16 1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

Detector de movimiento

Detector de movimiento DOCUMENTACIÓN ESPECÍFICA Detector de movimiento ZN1IO-DETEC Versión: 2.1 Edición Documento: a ÍNDICE 1. Introducción... 3 1.1. Detector de movimiento... 3 1.2. Dispositivos Zennio compatibles... 3 2. Instalación...

Más detalles

Diagramas de Cañerías e Instrumentación. Piping & Instrumentation Diagrams (P&ID) (o Process & Instruments Diagrams )

Diagramas de Cañerías e Instrumentación. Piping & Instrumentation Diagrams (P&ID) (o Process & Instruments Diagrams ) Diagramas de Cañerías e Instrumentación Piping & Instrumentation Diagrams () (o Process & Instruments Diagrams ) Documento fundamental de un proyecto Complementa al PFD (Process Flow Diagram) Forma parte

Más detalles

Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA

Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA The Association of Electrical and Qué debe cubrir? Choque eléctrico - Por qué tener ICFTs? Cómo funcionan los ICFTs

Más detalles

HIDROLAVADORA MOD: XXXXX

HIDROLAVADORA MOD: XXXXX MOD: XXXXX Hidrolavadora. El nuevo equipo de lavado manual a presión, está diseñado para que trabaje totalmente autónomo, sin la necesidad de trabajar ligado a otro equipo Istobal. El montaje está hecho

Más detalles

Caudalímetro digital BOSCH HFM Multijet 8v. 1.9 Multijet 8v. Caudalímetro digital BOSCH HFM6 4.7

Caudalímetro digital BOSCH HFM Multijet 8v. 1.9 Multijet 8v. Caudalímetro digital BOSCH HFM6 4.7 1.9 Multijet 8v Caudalímetro digital BOSCH HFM6 4.7 El caudalímetro digital del tipo HFM 6 4.7 es un componente, realizado por Bosch, ( N de recambio 55350048 para la versión de 480Kg/ h de caudal configuración

Más detalles

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CM90 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS El Chronotherm CM90 está diseñado para proporcionar control programado de la en instalaciones de calefacción o refrigeración. Puede utilizarse

Más detalles

Productos de Refrigeración de JOHNSON CONTROLS

Productos de Refrigeración de JOHNSON CONTROLS Productos de Refrigeración de JOHNSON CONTROLS ventas@quecalor.com.mx www.quecalor.com CONTROLES DE TEMPERATURA Aplicaciones Generales q Características: Bulbo Remoto Interruptor è UN Polo-Dos Tiros è

Más detalles

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION

Más detalles

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10 MANUAL DE INSTALACIÓN DE LOS CAPTADORES CLIMASOLAR COMPONENTES DEL SISTEMA 1.- Captador solar (mod. A10, A20 y A20 Black) 2.- Regulación ambiente: Termostato analógico mod. RA-10 3.- Regulación panel:

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm 0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 6 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función de conmutación Normalmente cerrado (NC) Tipo de salida

Más detalles

PROGRAMADORES GALGON XCI GQ AC 4/6 AC-S AC 8/24 PROGRAMADORES AC

PROGRAMADORES GALGON XCI GQ AC 4/6 AC-S AC 8/24 PROGRAMADORES AC PROGRAMADORES GALGON AC XCI GQ AC 4/6 AC-S AC 8/24 APLICACIONES Residencial Sí Sí Sí Sí No Áreas verdes institucionales SI SI Sí Sí Sí Agrícola SI SI Sí Sí Sí INSTALACIÓN Instalación interior Sí Sí Sí

Más detalles

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO LiftPROX Plus LiftPROX LA BARRERA INCLUYE TAQUETES METÁLICOS, TORNILLERÍA Y BARRAS DE ANCLAJE AJUSTABLES, NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN DE LA BARRERA.

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

MANUAL SE-125. Monitor de falla y verificación de puesta a tierra. Febrero 14 de Revisión 3

MANUAL SE-125. Monitor de falla y verificación de puesta a tierra. Febrero 14 de Revisión 3 406 Jessop Avenue Saskatoon, Saskatchewan Canadá S7N 2S5 Fono: (306) 373-5505 Fax: (306) 374-2245 www.startco.ca MANUAL SE-125 Monitor de falla y verificación de puesta a tierra Febrero 14 de 2001 Derechos

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX1012SW Destacado Brinda alimentación de CA de onda sinusoidal

Más detalles

EQUIPO T2000 GPRS/SMS

EQUIPO T2000 GPRS/SMS EQUIPO T2000 GPRS/SMS Descripción El T2000 GPRS/SMS es un equipo destinado al seguimiento y control de todo tipo de vehículos. Cuenta con un motor de reglas configurables por el usuario lo que le brinda

Más detalles