ÍNDICE INDEX INDICE NEW ULTRALIGHT... 28/33 LABOR EXCLUSIVE... 34/37 CONFORT PLUS... 38/43 USO PROFESIONAL... 44/47 NEW SUBWAY...
|
|
- Blanca Ortíz Henríquez
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 CALZADO DE SEGURIDAD 2014 SAFETY FOOTWEAR 2014 CHAUSSURE DE SÉCURITÉ 2014
2 14 ÍNDICE INDEX INDICE SPORTLINE... 12/21 SYMPATEX... 22/27 NEW ULTRALIGHT... 28/33 LABOR EXCLUSIVE... 34/37 CONFORT PLUS... 38/43 USO PROFESIONAL... 44/47 NEW SUBWAY... 48/57
3 INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO Investigación e innovación tecnológica son valores inherentes a J hayber Works. Teniendo como objetivo principal de marca el desarrollo de los productos más avanzados en el sector de la protección laboral, el trabajo continuo y conjunto de J hayber Works con el Instituto de Biomecánica de Valencia (IBV) y el Instituto Tecnológico de Calzado y Conexas (INESCOP), es un claro ejemplo de la voluntad investigadora de la marca. Medicina, biología y tecnología al servicio de J hayber Works. research and development Research and technological innovation are inherent to J hayber Works. The brand s main objective being the development of the most advanced products in the work protection sector, the continuous work of J hayber Works alongside the Biomechanical Institute of Valencia (IBV) and the Technological Institute of Footwear and Related Industries (INESCOP) is clear example of its desire to research and innovate. Medicine, biology and technology at the service of J hayber Works to offer the latest in materials, design and safety for safe and efficient work in different professional sectors. recherche et dévelopement Recherche et innovation technologique sont les valeurs inhérentes chez J hayber Works. L objectif principal de la marque étant le développement des produits les plus avancés du secteur de la protection du travail, le travail avectinu et l ensemble de J hayber Works avec l institut de biomécanique de Valence (IBV) et l Instituto Tecnológico de Calzado y Avecexas (INESCOP), est un exemple évident de la volonté de recherche et d innovation de la marque. Médecine, biologie et technologie au service de J hayber Works pour proportionner au marché les dernières nouveautés au niveau des matières, de la avecception et de la sécurité pur le déroulement d un trabail sûr et efficace dans les differents secteurs professionnels.
4 CERTIFICACIÓN CON NORMATIVA EUROPEA European standard certification. Certification avec normative europeene. Resistencia de la suela al deslizamiento Slip resistance of the outsole Résistance de la semelle au glissement NORMAS Standards Normé Características del calzado Characteristics of footwear Caractéristiques des chaussures Símbolo de marca Condiciones requeridas previstas por la norma Conditions required by the standard Conditions requises prévues per la norme EN ISO 20345:2011 Calzado de Seguridad con puntera de protección. Safety Footwear with toecap. SB S1 Requerimientos básicos SB + Zona de talón cerrada, propiedades antiestáticas, absorción de energía en la zona del tacón. Basic requirements SB + closed heel, antistatic, energyabsorbing seat region. Exigences fondamentales SB + arrière fermé, propriétés antistati- ques, absorption d énergie au talon. SRA Suelo de prueba: cerámica Lubricante: agua con detergente 0.32 calzado plano 0.28 calzado inclinado 7º hacia el talón. Test surface: ceramic Lubricant: water with detergent 0.32 flat footwear 0.28 footwear with 7º inclination towards heel. Sol d essai: céramique Lubrifiant: eau avec détergeant chaussures plates 0.28 chaussures inclinées de 7ºvers le talon. Chaussures de sécurité avec embout de protection. S2 S3 S1 + Resistencia a la penetración y absorción de agua en la zona superior (corte del calzado). S2 + Resistencia a la perforación de la suela, suela con resaltes. S1 + water penetration and absorption resistance on upper. S2 + anti-perforation sole, cleated outsole. S1 + tige résistante à la pénétration et a l absorption d eau. S2 + résistance à la perforation, semelle avec crampons. SRB Suelo de prueba: acero inoxidable Lubricante: glicerina 0.18 calzado plano Test surface: stainless steel Lubricant: glycerine 0.18 flat footwear Sol d essai: acier inoxydable Lubrifiant: glycérine 0.18 chaussures plates EN ISO 20347: calzado inclinado 7º hacia el talón footwear with 7º inclina tion towards heel chaussures inclinées de 7ºvers le talon. 0B Requerimientos básicos Basic requirements Exigences fondamentales 01 OB + Zona de talón cerrada, propiedades antiestáticas, absorción de energía en la zona del tacón. OB + closed heel, antistatic, energyabsorbing seat region. OB + arrière fermé, propriétés antis tatiques, absorption d énergie au talon. SRC Ambas condiciones mencionadas fueron requeridas SRA + SRB Both conditions established were required SRA + SRB Les deux conditions mentionnées furent requises SRA + SRB 02 O1 + Resistencia a la penetración y absorción de agua en la zona superior (corte del calzado). O1 + water penetration and absorption resistance on upper. O1 + tige résistante à la pénétration et a l absorption d eau. 03 O2 + Resistencia a la perforación de la suela, suela con resaltes. O2 + anti-perforation sole, cleated outsole. O2 + résistance à la perforation, semelle avec crampons. Símbolo de clase protección. Protection class symbol. Symbole de classe de Protection. P C Características del calzado Resistencia a la perforación de la suela del zapato. Calzado Conductor. Characteristics of footwear Sole resistant to perforation. Conductive footwear. Caractéristiques des chaussures Semelle résistant à la perforation. Chaussure conductrice. símbolos simbols / symboles A Calzado antiestático. Antistatic footwear. Chaussure antistatique. E I Absorción de energía en la zona del tacón. Calzado aislante eléctricamente. Energy-absorbing seat region. Footwear with electrical insulation. Absorption d énergie au talon. Chaussure isolante électriquement. Resistencia a aceites e hidrocarburos. Oil resistant Resistance aux huiles et hydrocarbures. 4. Suela antideslizante. Non-slipe sole. Semelle antidérapante. 7. Plantilla antiperforación. Penetration-resistant mid-sole. Semelle antiperforation. WR WRU AN Calzado resistente al agua. Corte resistente a la penetración y absorción de agua. Protección del tobillo. Water resistant. Water penetration and absorption resistant upper. Ankle protection. Chaussure résistante à l eau. Tige résistente à la pénétration et l absorption d eau. Protection des malléoles. Suela resistente al calor por contacto. Heat-resistant sole. Semelle résistante à la chaleur par contact. 5. Calzado antiestático. Antistatic footwear. Chaussures antistatiques. 8. Suela resistente a la abrasión. Abrasion-resistant sole. Semelle résistante à l abrasion. M CR HRO Protección metatarsiana. Resistencia a los cortes. Resistencia al calor por contacto de la suela Foot arch protection. Cut resistant. Heat resistant outsole. Protection métatarsienne. Résistance aux coupures. Résistance à la chaleur de la semelle par contact. 3. Puntera resistente a 200 julios. Toecap resistant to 200 Joules. Embout résistant à 200 Joules. 6. Absorción de energia. Energy absorption. Absorption d énergie. 9. Tratamiento hidrófugo. Waterproofed. Traitement hydrofuge. HI Aislamiento contra el calor de la suela. Heat insulation on outsole. Isolation de la semelle contre la chaleur. CI Aislamiento contra el frío de la suela. Heat insulation on outsole. Isolation de la semelle contre le froid. FO Suela resistente a los aceites minerales e hidrocarburos. Oil resistant outsole. Semelle résistante aux hydrocarbures.
5 partners j hayber METAL FREE Fabricado totalmente libre de metales, su composición lo hace idóneo para trabajos que precisan de un calzado flexible y amagnético. SISTEMA DE AMORTIGUACIÓN Reduce la fatiga al andar y dota de una excelente amortiguación al píe. Su sistema de microburbujas atenúa los impactos del talón contra la superficie producidos por el píe al andar o realizar movimientos. PUNTERA COMPOSITE Resistente a una presión de 200 julios. Mucho más ligera y confortable. HORMA ANCHA Para trabajar de la forma más cómoda y con la menor fatiga posible, J hayber Works, ha desarrollado una horma especial indicada para personas con el píe más ancho o delicado. ALTAS TEMPERATURAS Suela de caucho+eva con certificación HRO. Suela externa resistente a +300 ºC por contacto de un minuto. HEBILLA E.S. (Easy Safety) Por su exclusivo diseño, la hebilla Easy Safety se desabrocha difícilmente por un impacto o roce, y se desprende fácilmente en caso de emergencia. JHAYFLEX Plantilla antiperforación, no metálica, compuesta de tejido de alta resistencia. Cubre la totalidad de la planta del píe y gracias a su composición, es la plantilla más flexible y más ligera sin perder capacidad de protección. MEMBRANA SYMPATEX La membrana Sympatex posee una estructura sin poros de polieter-ester que le confiere extraordinarias propiedades: posee una transpirabilidad óptima y es impermeable al agua y al viento. Está compuesta de polieter-ester inocuo para la salud, es 100% biodegradable y no deja residuos tóxicos. SOLE RESISTANT TO HIGH TEMPERATURES: Sole made of rubber+eva with HRO certification. Outsole resistant to one-minute contact heat of 300oC+. WIDE UPPERS: J hayber Works has new uppers which ensure that people with wide or delicate feet can work as comfortably and tire as little as possible. SHOCK ABSORB SHOCK ABSORPTION SYSTEM: On walking or moving, there is impact between the heel and the floor. Several models of J hayber Works include Shock Absorb, a system of micro-bubbles which provide outstanding shock absorption on each step and make for less tired feet when working. COMPOSITE TOECAP: Lighter, more comfortable composite 200 Joules toecap. METAL FREE: 100% Metal free: footwear completely free of metal, making it ideal for work which calls for flexible, amagnetic footwear. E.S. WIDE (Easy safety): J hayber Works make its models the most safer and adaptable footwear, using a newest fastening system. Its exclusive design make the Easy Safety Wide difficulty unbuttonable by shots or friction, and it also have an easier opening in case of emergency. SYMPATEX MEMBRANE: The Sympatex membrane is made of pore-free polieter-ester, which means extraordinary properties: optimum levels of breathability and impermeable to both water and wind. It is made of polieter-ester which is harmless to the health, 100% biodegradable and leaves no toxic waste. JHAYTEX: Impermeable, breathable membrane. DUPONT CORDURA: Cordura fabrics are designed to conserve their properties much longer than other materials. DuPont Cordura is 10 times harder-wearing than cotton, 3 times harder- wearing than standard polyester and twice as hard-wearing as standard nylon. Its high resistance to abrasion, smooth texture and perfect adaptation to different finishes are qualities which J hayber took into account when it chose Cordura. REFLECTIVE: Reflective material to make worker visibility easy under poor luminosity conditions. JHAYFLEX: NON-metal anti-penetration mid-sole made of highresistant fabric to comply with all standards. The mid-sole is more flexible, lighter, provides greater protection and covers 100% of the surface of the sole. JHAYTEX Membrana impermeable y transpirable. CORDURA DUPONT Destaca por su gran resistencia a la abrasión, su suave textura y su perfecta adaptación a distintos acabados. Diseñada para mantener sus cualidades mucho más tiempo que cualquier otro material, la cordura es 10 veces más duradera que el algodón, 3 veces más que el poliéster estándar y 2 veces más que el nylon estándar. REFLECTANTE Material reflectante para facilitar la visibilidad del trabajador en condiciones de escasa visibilidad. SEMELLE RESISTANTE AUX TEMPERATURES ELEVEES: Sole made of rubber+eva with HRO certification. Outsole resistant to one-minute contact heat of 300oC+. FORME LARGE: J hayber Works a développé une nouvelle forme équipée des plus grandes garanties pr travailler de la façon la plus confortable posible et avec moins de fatigue pour les personnes qui ont les pieds plus larges ou délicats. SYSTÈME D AMORTISSEMENT SHOCK ABSORB: Le mouvement du pied, lorqu il marche ou lorqu il fair des mouvements, soufre una série d impacts du talon contre surface. J hayber Works incorpore dans plusieurs modèles le Shock Absorb, un systeme de microbulle qui possède un acellent amortissement à chaque pas et qui réduit la fatigue au travail. EMBOUT COMPOSITE: Embout de composite, résistant à 200 joules, est beaucoup plus léger et confortable. MÉTAL FREE: 100 % Métal free : une chaussure complètement libre en métal ce qui le fait idoine pour les travaux dont ils ont besoin d une chaussure flexible et amagnético. BOUCLE E.S. (EASY SAFETY): J hayber Works équipe les modèles avec la plus grande sécurité et adaptabilité, en présentant un nouveau système de fermeture de détachement rapide. Grâce à son exclusif design, la boucle Easy Safety est difficile à défaire par l impact ou la friction, et facile à détacher en cas d urgence. MEMBRANE SYMPATEX: La membrane Sympatex possède une structure sans pores en polieter-ester qui lui confère des propriétés extraordinaires: elle a un pouvoir de transpiration optimal et est imperméable à l eau et au vent. Elle est composée de polieter-ester inoffensif pour la santé, est 100% biodégradable et ne laisse pas de résidus toxiques. JHAYTEX: Membrane imperméable et transpirante. CORDURA DUPONT: Les tissus de Cordura sont conçus pour maintenir ses qualités beaucoup plus longtemps que tout autre atériel. Cordura Dupont dure 10 fois plus que le coton, 3 fois plus que le Polyester Standard et 2 fois plus que le nylon Standard. Sa grande Resístance à l abrasion, sa douce textura et sa parfaite adaptatiob aux différents finitions sont les qualités que J hayber a appécié pour choisir Cordura. RÉFLÉCHISSANT: Matériel réfléchissant pour faciliter la visibilité de l employé dans des conditions de luminosité insuffisante. JHAYFLEX: Intercalaire anti-perforation NON métallique composé de Tissu haute résistance pour respecter toutes les normatives. Etant ainsi la Semelle plus flexible, plus légère, et avec plus protection, en couvrant le 100% de la superficie de la voûte plantaire.
6 10 11
7 12 13 El diseño ha sido siempre un puntal para J hayber Works. Ser un referente en el sector con modelos atractivos aporta valor añadido a la marca y ese es el camino a seguir con Sport Line: el diseño sport-casual y deportivo a la vez, sin perder los valores de seguridad imprescindibles en un ambiente Works. Design has always been one of the J hayber Works cornerstones. Being a reference in the sector with appealing models gives the brand added value and this is what it intends to carry on doing with Sport Line: the casual-sporty design, which hasn t left out any of the safety values that are absolutely essential in a Works environment. Le design a toujours représenté un pilier pour J hayber Works. Etre une référence dans le secteur avec des modèles attrayants apporte une valeur ajoutée à la marque et c est là le chemin à suivre avec Sport Line : le design sport-casual et sportif en même temps, sans perdre les valeurs de sécurité indispensables dans une ambiance Works.
8 14 15 REF_ TALLAS: 37/47 CORTE: SERRAJE FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA CAUCHO + EVA SIZE: 37/47 UPPER: LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: RUBBER+EVA POINTURE: 37/47 CROÛTE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA REF_ La nue ueva lín ínea de J Hayb er Wor orks pre rese sent nta un pro rodu duct cto nove vedo doso en el que el di se ño spo rt -c asua ual cobr a un pap apel cla lave ve, co ns erva ndo las cara ract cter erís ísti cas que lo con onvi er ten en el mejo jor de su clas ase. J hayb yber Wor orks ks ne w prod oduc t li ne giv ives a lea eadi ng rol e to a spo port rt-c -cas ual desi gn, whil ile main inta tain inin ing the char arac acte teri rist stic ics whic ich make J hay aybe r Work rks foot otwe ar top cla lass ss. La nouve velle lign gne de J hay aybe r Work rks prés ésen te un pr odui uit nouv uvea u, dans lequ el le de sign spo port-c -casue uel ad opte une pos itio io n clef, co nser erva vant les cara ract ctér isti ques qui fon ont de lui le meille leur de sa classe. COLOR: GRIS TALLAS: 37/47 CORTE: SERRAJE FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA CAUCHO + EVA COLOUR: GREY SIZE: 37/47 UPPER: LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: GRIS POINTURE: 37/47 CROÛTE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA
9 16 17 REF_ REF_ COLOR: MARINO TALLAS: 37/47 CORTE: SERRAJE / REJILLA FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA CAUCHO + EVA COLOUR: NAVY SIZE: 37/47 UPPER: LEATHER / MESH LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: BLEU MARINE POINTURE: 37/47 CROÛTE DE CUIR ET TISSU RÉTICULE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA COLOR: GRIS, NEGRO TALLAS: 39/47 CORTE: SERRAJE / REJILLA FORRO: TEJIDO ALTA RESISTENCIA CAUCHO + EVA COLOUR: GREY, BLACK SIZE: 39/47 UPPER: LEATHER, MESH OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: GRIS, NOIR POINTURE: 39/47 CROÛTE DE CUIR ET TISSU RÉTICULE SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA REF_ REF_ COLOR: AZUL TALLAS: 39/47 CORTE: SERRAJE / NYLON FORRO: TEJIDO ALTA RESISTENCIA CAUCHO + EVA COLOUR: BLUE SIZE: 39/47 UPPER: LEATHER / NYLON OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: BLEU POINTURE: 39/47 CROÛTE DE CUIR / NYLON SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA TALLAS: 39/47 CORTE: SERRAJE / NYLON FORRO: TEJIDO ALTA RESISTENCIA CAUCHO + EVA SIZE: 39/47 UPPER: LEATHER / NYLON OUTSOLE: RUBBER+EVA POINTURE: 39/47 CROÛTE DE CUIR / NYLON SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA
10 18 19 REF_ REF_ COLOR: MARRÓN TALLAS: 37/46 CORTE: PIEL FLOR Y CORDURA FORRO: TEJIDO ALTA RESISTENCIA CAUCHO + EVA COLOUR: BROWN SIZE: 37/46 UPPER: GRAIN LEATHER AND CORDURA OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: MARRON POINTURE: 37/46 EN CUIR FLEUR ET CORDURE SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA COLOR: MARRÓN TALLAS: 37/47 CORTE: NUBUK FORRO: TEJIDO ALTA RESISTENCIA CAUCHO + EVA COLOUR: BROWN SIZE: 37/47 UPPER: NUBUK OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: MARRON POINTURE: 37/47 NUBUK SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA REF_ REF_ COLOR: MARRÓN TALLAS: 37/47 CORTE: PIEL ENGRASADA FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA CAUCHO + EVA COLOUR: BROWN SIZE: 37/47 UPPER: OIL-TANNED LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: MARRON POINTURE: 37/47 CUIR HUILÉ SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA COLOR: MARRÓN TALLAS: 39/46 CORTE: PIEL FLOR FORRO: TEJIDO ALTA RESISTENCIA CAUCHO + EVA COLOUR: BROWN SIZE: 39/46 UPPER: GRAIN LEATHER OUTSOLE: RUBBER+EVA COULEUR: MARRON POINTURE: 39/46 EN CUIR FLEUR SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA
11 20 21 REF_ TALLAS: 37/47 CORTE: PIEL FLOR FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA CAUCHO + EVA SIZE: 37/47 UPPER: GRAIN LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: RUBBER+EVA POINTURE: 37/47 CROÛTE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: CAOUTCHOUC+EVA
12 22 23 Poder afrontar cualquier reto en el trabajo es una de las exigencias que J hayber Works no olvida en su día a día. Las condiciones climatológicas no deben ser un problema y la línea Sympatex se encarga de relativizar cualquier situación extrema, ya sea de agua, frío o viento. Los materiales usados garantizan una impermeabilidad única. Being able to face any type of challenge at work is one of the requirements that J hayber Works upholds on a daily basis. Weather shouldn t be a problem and the Sympatex line is in charge of minimizing the effects of extreme conditions, whether it is rain, the cold or wind. The materials used guarantee unique impermeability. Pouvoir faire face à quelconque défi dans le travail est l une des exigences que J hayber Works n oublie pas dans son quotidien. Les conditions climatologiques ne doivent pas représenter un problème et la ligne Sympatex se charge de relativiser toute situation extrême, que ce soit d eau, de froid ou de vent. Les matériaux employés garantissent une imperméabilité unique.
13 24 25 La membrana Sympatex posee una estructura sin poros de polieter-ester que le confiere extraordinarias propiedades: posee una transpirabilidad óptima y es impermeable a agua y al viento. Está compuesta de polieter-ester inocuo para la salud, es 100% biodegradable y no deja resíduos tóxicos. The Sympatex membrane is made of pore-free polieter- ester, which means extraordinary properties: optimum levels of breathability and impermeable to both water and wind. It is made of polieter-ester which is harmless to the health, 100% biodegradable and leaves no toxic waste. La membrane Sympatex possède une structure sans pores en polieter-ester qui lui confère des propriétés extraordinaires: elle a un pouvoir de transpiration optimal et est imperméable à l eau et au vent. Elle est composée de polieter-ester inoffensif pour la santé, est 100% biodégradable et ne laisse pas de résidus toxiques.
14 26 27 REF_ REF_ COLOR: MARRÓN TALLAS: 38/47 CORTE: SERRAJE NUBUCK ENGRASADO FORRO: MEMBRANA SYMPATEX PLANTILLA: ACERO COLOUR: BROWN SIZE: 38/47 UPPER: GREASED NUBUCK LEATHER PADDING: PU FOAM MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON POINTURE: 38/47 CROÛTE NUBUCK GRAISSÉE INTERCALAIRE: ACIER COLOR: MARRÓN ALLAS: 38/47 CORTE: NUBUCK HIDROFUGADO Y CERDO FORRO: MEMBRANA SYMPATEX PLANTILLA: ESTROBEL ANTIESTÁTICA NYECCIÓN DIRECTA AL CORTE, COLOUR: BROWN SIZE: 38/47 UPPER: WATERPROOFED NUBUCK AND PIGSKIN AND SYMPATEX MEMBRANE INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON POINTURE: 38/47 CROÛTE NUBUCK HIDROFUGE ET PORC ET MEMBRANE SYMPATEX PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE INTERCALAIRE: ACIER REF_ REF_ COLOR: MARRÓN CORTE: SERRAJE NUBUCK ENGRASADO FORRO: SYMPATEX PLANTILLA: ACERO EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: BROWN UPPER: GREASED NUBUCK LEATHER LINING: SYMPATEX PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON POINTURE: 38/48 CROÛTE NUBUCK GRAISSÉE DOUBLURE: SYMPATEX INTERCALAIRE: ACIER COLOR: TAUPE TALLAS: 38/47 CORTE: SERRAJE HIDROFUGADO Y CORDURA FORRO: MEMBRANA SYMPATEX PLANTA: ESTROBEL ANTIESTÁTICA COLOUR: TAUPE SIZE: 38/47 UPPER: WATERPROOFED NUBUCK AND PIGSKIN AND SYMPATEX MEMBRANE INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: TAUPE POINTURE: 38/47 CROÛTE HIDROFUGE ET CORDURE DOUBLURE: MEMBRANE SYMPATEX PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE
15 28 29 Fortaleza y resistencia combinadas con la flexibilidad y la ligereza en una línea orientada a garantizar la comodidad y seguridad de los trabajadores del sector de la construcción, las reformas e industria. Strength and resistance combined with flexibility and lightness in a range designed to guarantee the comfort and safety of those working in the building and industrial sectors. Dureté et résistance combinées à la flexibilité et la légèreté dans la ligne destinée à garantir la commodité et la sécurité des travailleurs du secteur de la construction, des réformes et de l industrie.
16 30 31 REF_ REF_ CORTE: PIEL FLOR EN PU DOBLE DENSIDAD UPPER: GRAIN LEATHER IN DUAL-DENSITY PU EN CLUIR FLEUR CORTE: PIEL FLOR SIZE: 38/48 UPPER: GRAIN LEATHER IN DUAL-DENSITY PU EN CLUIR FLEUR EN PU DE DOUBLE DENSITÉ REF_ REF_ CORTE: PIEL FLOR EN PU DOBLE DENSIDAD SIZE: 38/48 UPPER: GRAIN LEATHER IN DUAL-DENSITY PU EN CLUIR FLEUR EN PU DE DOUBLE DENSITÉ CORTE: PIEL FLOR EN PU DOBLE DENSIDAD SIZE: 38/48 UPPER: GRAIN LEATHER IN DUAL-DENSITY PU EN CLUIR FLEUR EN PU DE DOUBLE DENSITÉ
17 32 33 REF_ REF_ COLOR: MARRÓN CORTE: NUBUCK Y CORDURA POLIURETANO BIDENSIDAD COLOUR: BROWN SIZE: 38/48 UPPER: NUBUCK AND CORDURA IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON NUBUCK ET CORDURE COLOR: GRIS CORTE: SERRAJE EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: GREY UPPER: SPLIT INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: GRIS CROÛTE DOUBLURE: CROÛTE EN PU DE DOUBLE DENSITÉ REF_ REF_ COLOR: TABACO CORTE: SERRAJE Y NYLON EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: TAN UPPER: LEATHER AND NYLON LINING: HIGH-RESITANCE FABRIC IN DUAL DUAL-DENSITY PU COULEUR: TABAC CROÛTE DE CIUR ET NYLON COLOR: MARRÓN CORTE: SERRAJE Y LYCRA EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: BROWN SIZE: 38/48 UPPER: SPLIT AND LYCRA INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON CROÛE ET LYCRA EN PU DE DOUBLE DENSITÉ
18 34 35 Suela de poliuretano bidensidad creada para satisfacer las necesidades de los más exigentes, tanto en seguridad y comodidad como en diseño. Presenta además un refuerzo latera aislante y unas inmejorables cualidades antideslizantes. Dual-density polyurethane sole designed to meet the requirements of the most demanding customers in terms of safety, comfort and design. Has insulating side reinforcements and unbeatable anti-slip properties. Semelle en polyuréthane bidensité créée pour satisfaire les nécessités les plus exigeantes, tant en sécurité et commodité qu en conception. Elle présente de plus, un renfort latéral isolant et des qualités antidérapantes incomparables.
19 36 37 S2 REF_ / S3 REF_ REF_ ROBLE S3, AZUL TALLAS: 38/47 CORTE: PIEL FLOR Y SERRAJE PLANTILLA: ACERO, BLUE SIZE: 38/47 UPPER: GRAIN LEATHER AND SPLIT PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU, BLEU POINTURE: 38/47 EN CUIR FLEUR ET CROÛTE INTERCALAIRE: ACIER, AZUL TALLAS: 38/47 CORTE: PIEL FLOR Y SERRAJE PLANTILLA: ACERO, BLUE SIZE: 38/47 UPPER: GRAIN LEATHER AND SPLIT PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU, BLEU POINTURE: 38/47 EN CUIR FLEUR ET CROÛTE INTERCALAIRE: ACIER REF_ REF_ , AZUL TALLAS: 38/47 CORTE: PIEL FLOR Y SERRAJE PLANTILLA: ACERO, BLUE SIZE: 38/47 UPPER: GRAIN LEATHER AND SPLIT PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU, BLEU POINTURE: 38/47 EN CUIR FLEUR ET CROÛTE INTERCALAIRE: ACIER COLOR: MARRÓN TALLAS: 38/47 CORTE: SERRAJE NUBUCK Y CORDURA PLANTILLA: ACERO COLOUR: BROWN SIZE: 38/47 UPPER: GRAIN LEATHER AND SPLIT PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON POINTURE: 38/47 CROÛTE NUBUCK ET CORDURE INTERCALAIRE: ACIER
20 38 39 El movimiento del pie al andar o al realizar movimientos sufre una serie de impactos del talón contra la superficie. J hayber Works incorpora en varios modelos el Shock Absorb, un sistema de microburbujas que dotan de una excelente amortiguación en cada pisada y reduce la fatiga en el trabajo. On walking or moving, there is impact between the heel and the floor. Several models of J hayber Works include Shock Absorb, a system of micro-bubbles which provide outstanding shock absorption on each step and make for less tired feet when working. Le mouvement du pied en marchant ou en faisant des mouvements, souffre une série d impacts du talon contre la surface. J hayber Works incorpore le Shock Absorb sur plusieurs modèles, un système de microbulles qui les dote d un amortissement parfait à chaque pas et diminue la fatigue pendant le travail.
21 40 41 REF_ REF_ COLOR: MARRÓN CORTE: NUBUCK Y CORDURA COLOUR: BROWN SIZE: 38/48 UPPER: NUBUCK AND CORDURA PADDING: PU FOAM IN DUAL DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON NUBUCK ET CORDURE EN PU DE DOUBLE DENSITÉ CORTE: PIEL FLOR PLANTA: ESTROBEL ANTIESTÁTICA PLANTILLA: ACERO EN PU DOBLE DENSIDAD UPPER: GRAIN LEATHER INSOLE: ANTISTATIC STROBEL MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU CUIR FLEUR PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE INTERCALAIRE ACIER EN PU DE DOUBLE DENSITÉ REF_ REF_ COLOR: MARRÓN CORTE: NUBUCK Y CORDURA COLOUR: BROWN SIZE: 38/48 UPPER: NUBUCK AND CORDURA PADDING: PU FOAM IN DUAL DUAL-DENSITY PU COULEUR: MARRON NUBUCK ET CORDURE EN PU DE DOUBLE DENSITÉ COLOR: GRIS CORTE: SERRAJE Y REJILLA DE ALTA TENACIDAD COLOUR: GREY UPPER: SPLIT AND HIGH-RESISTANCE MESH IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: GRIS CROÛTE ET GRILLAGE DE HAUTE TÉNACITÉ PLANTE: TISSU DE HAUTE RÉSISTANCE INTERCALAIRE TISSU ANTI-PERFORATION
22 42 43 S1 REF_ / S3 REF_ REF_ COBRE S3 CORTE: PIEL FLOR CON TEJIDO PLANTILLA: ACERO SIZE: 38/48 UPPER: GRAIN LEATHER WITH FABRIC MID-SOLE: STEEL IN DUAL DUAL-DENSITY PU CUIR FLEUR AVEC DU TISSU INTERCALAIRE: ACIER CORTE: PIEL FLOR CON TEJIDO UPPER: GRAIN LEATHER IN DUAL DUAL-DENSITY PU CUIR FLEUR REF_ REF_ COLOR: BLANCO CORTE: PIEL FLOR PLANTILLA: ACERO COLOUR: WHITE UPPER: GRAIN LEATHER WITH FABRIC MID-SOLE: STEEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: BLANC CUIR FLEUR INTERCALAIRE: ACIER COLOR: BLANCO CORTE: PIEL FLOR FORRO: PIEL DE CERDO COLOUR: WHITE UPPER: GRAIN LEATHER LINING: PIGSKIN IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: BLANC CUIR FLEUR DOUBLURE: PEAU DE PORC
23 44 45 Uso Profesional es la línea de calzado de J hayber Works donde la comodidad es la principal protagonista. Orientados para los profesionales obligados a caminar durante horas en su jornada laboral, los modelos de Uso Profesional aunan comodidad y diseño. Comfort is the foremost feature of J hayber Works Professional Use range. Made for those whose working day means hours on their feet, the Professional Use models are a perfect combination of comfort and design. Usage Professionnel est la ligne de chaussures de J hayber Works où la commodité a le rôle principal. Destinées aux professionnels étant obligés de marcher pendant de nombreuses heures au cours de leur journée de travail, les modèles à Usage Professionnel réunissent commodité et conception.
24 46 47 REF_ REF_ TALLAS: 36/47 CORTE: PIEL FLOR FORRO: PIEL DE CERDO PLANTA ESTROBEL ANTIESTÁTICA SIZE: 36/47 UPPER: GRAIN LEATHER LINING: PIGSKIN PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL DUAL-DENSITY PU POINTURE: 36/47 CUIR FLEUR DOUBLURE: PEAU DE PORC PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE TALLAS: 39/46 CORTE: PIEL ACABADO PU PLANTA: ESTROBEL SIZE: 39/46 UPPER: LEATHER WITH PU FINISH PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL DUAL-DENSITY PU POINTURE: 39/46 CUIR FINITION PU PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE REF_ REF_ TALLAS: 36/47 CORTE: PIEL FLOR FORRO: PIEL DE CERDO PLANTA: ESTROBEL ANTIESTÁTICA SIZE: 36/47 UPPER: GRAIN LEATHER LINING: PIGSKIN PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL DUAL-DENSITY PU POINTURE: 36/47 CUIR FLEUR DOUBLURE: PEAU DE PORC PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE COLOR: BLANCO TALLAS: 39/46 CORTE: PIEL ACABADO PU planta: ESTROBEL COLOUR: WHITE SIZE: 39/46 UPPER: LEATHER WITH PU FINISH PADDING: PU FOAM INSOLE: ANTISTATIC STROBEL IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: BLANC POINTURE: 39/46 CUIR FINITION PU PLANTE: STROBEL ANTISTATIQUE
25 48 49 J hayber Works ha pensado en adaptar su calzado a todos los entornos laborales posibles, manteniendo las garantías de seguridad más exigentes y convirtiendo el trabajo en una experiencia positiva. J hayber Works has designed its footwear to adapt to any kind of working environment, satisfying the most demanding safety standards and turning work into a positive experience. J hayber Works a pensé à adapter ses chaussures à tous les environnements de travail possibles, en maintenant les garanties de sécurité les plus exigeantes et convertissant le travail en une expérience positive.
26 50 51 REF_ REF_ CORTE: PIEL FLOR FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA PLANTILLA: ACERO UPPER: GRAIN LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE CUIR FLEUR DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ CORTE: PIEL FLOR FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA PLANTILLA: ACERO UPPER: GRAIN LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE CUIR FLEUR DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ REF_ REF_ CORTE: PIEL FLOR FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA PLANTILLA: ACERO UPPER: ETCHED LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE CUIR GRAINE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ CORTE: PIEL FLOR FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA PLANTILLA: ACERO EN PU DOBLE DENSIDAD UPPER: GRAIN LEATHER LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE CUIR FLEUR DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ
27 52 53 NUEVO REF_ REF_ COLOR: GRIS CORTE: SERRAJE PERFORADO FORRO: REJILLA DOBLE-FRONTURA PLANTILLA: ACERO EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: GREY UPPER: PERFORATED SPLIT LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE COULEUR: GRIS CROÛTE PERFORÉE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ COLOR: CÁMEL CORTE: SERRAJE PERFORADO FORRO: REJILLA DOBLE-FRONTURA PLANTILLA: ACERO EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: CAMEL UPPER: PERFORATED SPLIT LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE COULEUR: MARRON CROÛTE PERFORÉE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ NUEVO REF_ REF_ COLOR: GRIS CORTE: SERRAJE Y NYLON FORRO: REJILLA DOBLE-FRONTURA PLANTILLA: ACERO EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: GREY UPPER: SPLIT AND CANVAS LINING: DOUBLE-BED MESH MID-SOLE: STEEL OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE COULEUR: GRIS CROÛTE DE CUIR ET TOILE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE PLANTILLA: ACIER SEMELLE: PU BIDENSITÉ COLOR: GRIS / MARINO CORTE: SERRAJE Y REJILLA DE ALTA TENACIDAD FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA COLOUR: GREY / NAVY UPPER: SPLIT AND HIGH-RESISTANCE MESH LINING: DOUBLE-BED MESH IN DUAL-DENSITY PU COULEUR: GRIS / BLEU MARINE CROÛTE ET GRILLAGE DE HAUTE TÉNACITÉ PLANTE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE
28 54 55 REF_ REF_ COLOR: BLANCO CORTE: MICROFIBRA FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA INYECCIÓN DIRECTA AL CORTE EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: WHITE UPPER: MICROFIBRE LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE COULEUR: BLANC MICROFIBRE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: PU BIDENSITÉ CORTE: MICROFIBRA FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA INYECCIÓN DIRECTA AL CORTE EN PU DOBLE DENSIDAD UPPER: MICROFIBRE LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE MICROFIBRE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: PU BIDENSITÉ REF_ COLOR: BLANCO CORTE: MICROFIBRA FORRO: REJILLA DOBLE FRONTURA INYECCIÓN DIRECTA AL CORTE EN PU DOBLE DENSIDAD COLOUR: WHITE UPPER: MICROFIBRE LINING: DOUBLE-BED MESH OUTSOLE: DUAL-DENSITY POLYURETHANE COULEUR: BLANC MICROFIBRE DOUBLURE: TISSU RÉTICULE DOUBLE FONTURE SEMELLE: PU BIDENSITÉ
29 56 57 Como en todos los productos J hayber Works el diseño del calzado laboral SUBWAY se adapta al entorno y necesidades de las personas, de manera que mejore su eficiencia, seguridad y bienestar. Para trabajar de la forma más cómoda y con la menor fatiga posible, J hayber Works, ha desarrollado una horma especial indicada para personas con el píe más ancho o delicado. Like all J hayber Works products, the design of SUBWAY work footwear adapts to people s environments and requirements, enhancing efficiency, safety and well-being. J hayber Works has developed special uppers which ensure that people with wide or delicate feet can work as comfortably and tire as little as possible Comme dans tous les produits J hayber Works, la conception des chaussures de travail SUBWAY s adapte au milieu et aux nécessités des personnes, afin d en améliorer l efficience, la sécurité et le bien-être. Pour travailler de la forme la plus commode et provocant le moins de fatigue possible, J hayber Works a développé une forme spéciale indiquée pour les personnes ayant des pieds plus larges ou délicats.
30 AGRADECIMIENTOS Bergé Marítima Puerto de Alicante Taller Evaristo Agulló Agulló Centro de Logística J hayber
31
32
Bota 100% No Metálica serie 3BOT750
Bota 100% No Metálica serie 3BOT750 I. CALZADO LABORAL a. 10 b. Línea blanca 17 Normativa El calzado de seguridad V-PRO ha sido diseñado para garantizar al usuario la máxima protección, confortabilidad,
WORKTEAM VESTUARIO LABORAL
WORKTEAM VESTUARIO LABORAL Protección Estar seguro de estar seguro. Una adecuada protección exige complementos adecuados de seguridad; rodilleras, chalecos, cinturones, calzado, y guantes. Todo lo que
COLECCIÓN ANATÓMICOS ANATÓMICOS ANATOMICS
collection ANATÓMICOS NIVEL DE PROTECCIÓN PROTECTION LEVEL A E FO P WRU CI HI EN-ISO 20347: 2007 Exigencias básicas / Basic requirements Calzado antiestático / Antistatic footwear Absorción de energía
La marca Toe Guard representa la seguridad de mayor compromiso, atemporal en el diseño y con productos asequibles. Nuestro objetivo es hacer que los
La marca Toe Guard representa la seguridad de mayor compromiso, atemporal en el diseño y con productos asequibles. Nuestro objetivo es hacer que los productos de alta cualidad estén disponibles en el mercado
VERONA PALERMO/MILANO LAZIO UNE EN ISO UNE EN ISO UNE EN ISO 20345
calzado Calzado Bota de cordones, fabricada en piel flor grabada. Suela antideslizante en Poliuretano de doble densidad. Acolchado de protección en tobillos. S1 y S1P Tallas: 35-48 O1: UNE EN ISO 20347
COLECCIÓN ANATÓMICOS ANATÓMICOS ANATOMICS
ANATOMICS collection ANATÓMICOS ANATOMICS NIVEL DE PROTECCIÓN PROTECTION LEVEL A E FO WRU CI EN-ISO 20347: 2012 Exigencias básicas / Basic requirements Calzado antiestático / Antistatic footwear Absorción
EDICION TERCERA 20 13
TERCERA EDICION 20 13 Equilibrio perfecto entre diseño, tecnología, calidad y comodidad. 2 www.norsegsafety.cl www.norsegsafety.cl 3 w o r k f o o t w e a r w o r k f o o t w e a r Shockabsorber Technology
226 Calzado de seguridad Introducción
226 Calzado de seguridad Introducción CALZADO DE PROTECCIÓN BICAP El calzado de seguridad FARU, bajo la marca BICAP es sinónimo de calidad, innovación y buen diseño europeo. Todo el calzado BICAP cumple
SEGTOLEDO 48,50 SEGYASHIN 44,95 OFERTA OCTUBRE-DICIEMBRE 2014
OFERTA OCTUBRE-DICIEMBRE 2014 SEGTOLEDO 48,50 Piel 1ª Calidad natural. Excelente calidad y capacidad transpirable Atractiva estética y diseño de vanguardia, apto para dentro y fuera del trabajo. Protección
COSMOS TOP DESCRIPCION
DESCRIPCION Bota baja de seguridad para uso profesional. Concebido conforme a la norma EN ISO 20345:2007. Códigos de designación: S3+SRC+CI+WR Piel: Nobuck hidrofugado color asfalto. Acolchado interior:
PROTECCIÓN. Tu seguridad es lo primero. PROTECCIÓN. Una adecuada protección exige
PROTECCIÓN Tu seguridad es lo primero PROTECCIÓN. Una adecuada protección exige c o m p l e m e n t o s a d e c u a d o s d e seguridad. Rodilleras, chalecos de herramientas, cinturones, calzado y guantes.
Cálcese seguridady confort con
Cálcese seguridady confort con A Línea profesional 86 Línea industrial 87 Línea confort 88 Hostelería y sanidad 90 Línea blanca 91 Impermeabilidad 92 Complementos 93 Niveles de protección según la Normativa
PROTECCIÓN LABORAL FERRETERÍA Y BRICOLAJE FERRETERÍA Y BRICOLAJE
104 Desde hace más de 30 años DELTA PLUS afirma su posición entre los líderes del concierto mundial de la fabricación y distribución de Equipos de Protección Individual (EPI). DELTA PLUS debe esta posición
JUNTO AL TRABAJADOR MAS DE CIEN AÑOS DE EXPERIENCIA NOS PERMITE CONOCER PERFECTAMENTE EL TERRENO EN EL QUE SE MUEVE
MAS DE CIEN AÑOS DE EXPERIENCIA JUNTO AL TRABAJADOR NOS PERMITE CONOCER PERFECTAMENTE EL TERRENO EN EL QUE SE MUEVE con la máxima calidad, conseguirás el mejor resultado. CALZADO DE SEGURIDAD BELLOTA 2
Marquages - Marking - Indicativos > Tous matériaux sauf polymères naturels ou synthétiques > Any material excepted natural and synthetic polymers > Todo tipo de materiales salvo polímeros naturales o sintéticos
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS ROPA 2015 PPJJ
Página 1 de 7 NO REQUIERE PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS ROPA 2015 PPJJ Página 2 de 7 NO REQUIERE Objeto del suministro El objeto del presente Pliego de Condiciones Técnicas es determinar las características
INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21
Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda
www.cristalceramicas.com
Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com
FRAGUA VELCRO TOTALE NEGRO S3 248
TÉCNICA LINEA TOTALE PUNTERA 4 PUNTERA PLÁSTICA RESISTE IMPACTOS DE 00 j. PLANTA ANTIPERFORACIÓN TEXTIL PLÁSTICA TEXTIL 8 SUELA INYECTADA BIDENSIDAD CAUCHO + PU CAUCHO +PU FRAGUA VELCRO TOTALE NEGRO S3
COLECCIÓN OTOÑO INVIERNO FALL WINTER
COLECCIÓN 2015-16 OTOÑO INVIERNO FALL WINTER índice index sommaire PÁG. CALIDAD Y SERVICIO 3 Quality & Service Qualité et Service DIABCARE 5 CONFORT URBANO 21 EASY WALK 32 CALZADO PROFIONAL 39 Professional
CATÁLOGO. 417 Calzado laboral
CATÁLOGO 417 Calzado laboral TIENDA: ALMACÉN: C/ Fray Manuel María, 1 Ctra. de Trebujena, nº 54 11540 Sanlúcar de Barrameda 11540 Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) Telf. 956 38 45 98 Telf. 956 38 43 47 eurosur@eurosursanlucar.com
Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate
Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje
2023S1P ZAPATO CUERO NEGRO S1P 2034S1P ZAPATO SERRAJE S1P 2292S1P BOTA SOLDADOR HEBILLA S1P 2151S1P BOTA CUERO NEGRO FARU S1P CALZADO DE SEGURIDAD
CLÁSICO 2023S1P ZAPATO CUERO NEGRO S1P 2034S1P ZAPATO SERRAJE S1P Norma: EN 20345:2011 SRC Tallas : 35-47 Zapato cuero negro con puntera y plantilla de acero. Suela PU alta densidad, antideslizante resistente
DISTRIBUIDOR BORIS CALZADOS DE SEGURIDAD SEGUN NORMA IRAM 3610 Y CALZADO DE TRABAJO
DISTRIBUIDOR BORIS CALZADOS DE SEGURIDAD SEGUN NORMA IRAM 3610 Y CALZADO DE TRABAJO WWW.DISTRIBUIDORBORIS.COM.AR email: ventas@distribuidorboris.com.ar TEL (011)1544050354 - (02262) 15641175 - (02262)
FORESTAL BOA DESCRIPCION
DESCRIPCION Bota de tipo alta montaña Concebido conforme a la norma UNE-EN 347-1. Códigos de designación: CI+HI+WRU Certificado nº 0160 1131 04. Piel: box-calf flor hidrofugado color negro Acolchado interior:
NORMATIVA CALZADO SEGURIDAD.
NORMATVA CALZADO SEGURDAD. UNE EN SO 20344. Métodos de ensayo para calzado. Describe con todo detalle los métodos de ensayo para los requisitos que después deberán reunir los calzados de seguridad, protección
índice x línea slim series classic series deluxe series professional series 4/ /5 PS PS DS DS SS CS CS1-1398
cases gabinetes / índice por línea /0 classic series /06 classic series 3 /08 professional series /0 professional series / deluxe series / slim series /6 slim series /8 slim series 3 /0 fuentes incluídas
SLIM. design Studio Inclass
design Studio Inclass en SLIM is a collection of multipurpose chairs and armchairs with a contemporary but timeless design, suitable for both public and private settings. The backrests and chair seats
Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays
Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con
COLECCIÓN 2014. spring. Primavera Verano. summer
COLECCIÓN 2014 spring Primavera Verano summer NUESTRA EMPRESA THE COMPANY NOTRE SOCIÉTÉ [ES] D`Torres Calzado Ortopédico, localizada en Elche (Alicante), produce calzado anatómico y ortopédico desde 1986.
INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53
Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda
Facilities and manufacturing
Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas
www.robusta.es EN ISO 20349 EN ISO 20345 FUNDICIÓN Y SOLDADURA FOUNDRY AND WELDING
www.robusta.es EN ISO 20349 EN ISO 20345 FUNDICIÓN Y SOLDADURA FOUNDRY AND WELDING Calzado de protección frente a riesgos térmicos y salpicaduras de metal fundido como los que se encuentran en fundiciones
Listado de Insumos. Expediente: 2773 / 16 Contratacion Directa Número: 783 / HOSPITAL DE PEDIATRIA S.A.M.I.C. "Prof. Dr. J. P.
0459RM ZAPATO NEGRO DE SEGURIDAD VENTILADO (UNIDAD/ES) UNIDAD/ES CALZADO DE SEGURIDAD "ZAPATO" SEGÚN SE DEFINE EN REQUISITOS GENERALES) - IRAM 3643. REQUISITOS GENERALES: CUEROS: BLANDO ENTERAMENTE DE
Promoción Calzado de Seguridad
Promoción Calzado de Seguridad 1 BOTA SILEX S2 C/PUNTERA Línea ALTAS TEMPERATURAS Puntera anti impactos 1 SILEX 39 S2 00111202 9,95 1 SILEX 40 S2 00111203 9,95 5 SILEX 41 S2 00111204 9,95 3 SILEX 42 S2
LE PONE MOS COLOR A TU FRE GADERO WE PUT COLOUR TO YOUR SINK NOUS METTONS UNE COULEUR À TON ÉVIER
K U M A Colores a la carta, ajustes de los modelos a cualquier tipo de espacio y superficie, líneas rompedoras y vanguardistas componen esta colección de modelos patentados. Combinando la contrastada calidad
equipos de elevación de cargas load handing equipment
equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE VESTUARIO 2007 PARA EL CUERPO DE BOMBEROS
AYUNTAMIENTO DE SANTANDER PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE VESTUARIO 2007 PARA EL CUERPO DE BOMBEROS TALLAS. Las dimensiones de las prendas serán adecuadas a su modelaje, al confort
Caminando por el Mundo Walking arround the world
www.calzadoscienta.es www.cienta.es Caminando por el Mundo Walking arround the world Cienta, fundada en 1982, es una empresa especializada en calzado vulcanizado infantil de alta calidad. Estamos situados
SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES
METAL TITANIUM 1 Metal serie 60x120 (23.45 x 46.97 59,55 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 60x120 2 Metal serie 30x120 (11.68 x 46.97 29,675 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 30x120 3 G1616 Metal serie
Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights
Lighting Proyectores halógenos Halogen spotlights Lámparas portátiles s Apliques exterior Outdoor bulk head lights 329 Lighting PROTECCIÓN /54 / /54 PROTECTION 330 Famatel produce una amplia gama de aparatos
Polígono Pullman nº Castellón - Spain. Tel.: Fax:
Polígono Pullman nº20 12006 Castellón - Spain Tel.: 964 244178 Fax: 964 212631 e-mail: cevica@cevica.es www.cevica.es INDICE serie Orion Bases Bases Bases 2 Piezas especiales Special pieces Pièces Spéciales
Agua óptima para procesos industriales, sin apenas mantenimiento y muy bajo coste energético
Agua óptima para procesos industriales, sin apenas mantenimiento y muy bajo coste energético Optimum water for industrial processes, with hardly any maintenance and at a very low energy cost. Caso liderado
CALZADO CONFORTABLE PARA TODA LA FAMILIA. OtoñoInvierno 2014/15
CALZADO CONFORTABLE PARA TODA LA FAMILIA OtoñoInvierno 2014/15 1 2 www.calzadosdaimar.com RAZONES PARA CONFIAR EN DAIMAR Servicio Inmediato y PORTES GRATIS Calidad y Comodidad garantizadas 3 Calzado Infantil
LINEA TÁCTICA Y POLICIAL.
LINEA TÁCTICA Y POLICIAL www.segarra.es MILITAR BOX Corte piel flor Forro interior de cuero pecari Plantilla interior forrada en piel Suela ligera de caucho con tacos antideslizantes Montado bajo y piso
D Forro Polar NIGRUM BOMBEROS VESTUARIO PROFESIONAL
D-14031-2010 Forro Polar NIGRUM BOMBEROS VESTUARIO PROFESIONAL 2 Alto nivel de elasticidad... Forro Polar NIGRUM Dräger incorpora las ventajas técnicas y ergonómicas en todas sus colecciones de prendas
BOTAS DE USO INDUSTRIAL
BOTAS DE USO INDUSTRIAL CATÁLOGO 2016 CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS PARA LAS NECESIDADES MÁS EXIGENTES. Dentro de nuestro catálogo de botas para uso industrial podrás encontrar la opción indicada para tu
KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S
DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204
ANEXO Nº I FICHAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ANEXO Nº I FICHAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LOTE Nº 23: BOTAS CERTIFICADAS PARA DIFERENTES RIESGOS. ARTÍCULOS: DENOMINACIÓN CÓDIGOS Botas agua seguridad blancas 044-00 Botas agua blancas 045-00 Botas
ANEXO Nº I FICHAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LOTE Nº 7: ZAPATILLAS, ZAPATOS Y BOTAS CON TOMA DE TALLA Y ENVÍO PERSONALIZADO
ANEXO Nº I FICHAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LOTE Nº 7: ZAPATILLAS, ZAPATOS Y BOTAS CON TOMA DE TALLA Y ENVÍO PERSONALIZADO ARTÍCULOS: DENOMINACIÓN CÓDIGOS Botas invierno negras 052-08 Botas invierno
Bota de Seguridad con puntera NO METÁLICA FIBERPLAST, certificada, extrancha y resistente a 200 J. y plantilla antiperforación NO METÁLICA.
FICHA TÉCNICA: Calzado Especial para Electricistas. Sometido a las pruebas de ensayo con resultado satisfactorio de Resistencia al paso de corriente para 10.000 Voltios. Bota de Seguridad con puntera NO
SEMINARIO DE SENSIBILIZACIÓN. La CREATIVIDAD en la Ciencia y la Empresa como IMPULSO de la INNOVACIÓN
SEMINARIO DE SENSIBILIZACIÓN La CREATIVIDAD en la Ciencia y la Empresa como IMPULSO de la INNOVACIÓN Salamanca, 28 de noviembre de 2011 Inicios en el I+D Desde le comienzo de la empresa estábamos en el
Advance. Pando. Kitchen appliances
Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra
DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO
DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO Autor: Arribas Gridilla, Pedro. Director: Manini Gumz, Javier. Entidad Colaboradora: ICAI
Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed. INALCO product contribution towards obtaining Leed points.
Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed INALCO product contribution towards obtaining Leed points Always slim Contenidos Contents Aportación de los productos INALCO a la obtención
WAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA
WAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA WAVE DESIGN / DISEÑO Dhemen Design & Jesús Guibelalde INDEX Wave 3 Design Diseño 8 Engineering Ingeniería 10 Use Uso 14 Specifications Especificaciones
Colección Casual Meet
A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
WORKWEAR - VESTUARIO LABORAL
CHAQUETA MULTIBOLSILLOS MULTI POCKET JACKET Chaqueta Goodyear. 100% poliéster oxford 300 gr. con revestimiento en PU. Forro 100% poliéster 190 gr. Acolchado 100% poliéster 120 gr. Cremallera frontal con
STUA GAS JESUS GASCA 2000
STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY
Registered design ALN 01
ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines
KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE
KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores
servicios services services
Salud y belleza servicios services services Casacas y Batas tunics & coats tuniques et blouses Mod. 1111 Casaca mujer m/c cierre asimétrico Ladies s/s asymmetrical clousure tunic. Tunique femme m/c fermeture
SISTEMAS DE FABRICACIÓN
TRADICIÓN VENTAJAS CLAVE Desde sus inicios, Industrias Manrique, siempre tuvo como filosofía la confianza y el trabajo en equipo. Al pasar de los años, a la experiencia adquirida se sumaron grandes cambios
Bota INDUSTRIAL CALZADO SEGURIDAD CERTIFICADO. Especificaciones Técnicas Numeración: 36 al 46. resiste hidrocarburos y antideslizante
Especificaciones Técnicas Numeración: 36 al 46 CAÑA Y SUELA: Full pvc con tratamiento de acrilo nitrilo, adecuado para la producción de botas por proceso de inyección. entregando buena resistencia a la
Calzado & Botas de agua
Calzado & Botas de agua 3 Con esta gama, la marca Issa entra en el mercado del calzado de seguridad clásico. Diseñado básicamente para la industria y aquellos usuarios interesados en una gama básica pero
CALZADO DE SEGURIDAD CATALOGO DE PRODUCTOS
CALZADO DE SEGURIDAD Modelo: CAFEN Piel: Negra Suela: Nitrilo Modelo: CAFCV Suela: Nitrilo Modelo: CAFEL Piel: Napa Suela: Nitrilo Modelo: CAFV4 Piel: Flor-Vaqueta Suela: Nitrilo Modelo: CAFMV Piel: Flor-Vaqueta
Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr..
Depart. Técnico- SB Climar. Março 2012 FTM.175.09.3 Downlights descripción description. - Gama de aparatos para aplicación suspendida, se compone de focos orientables en 2 ejes; - Disponibles en una variedad
CALZADO DE SEGURIDAD
CALZADO DE SEGURIDAD 2 UNIFORMES CLIMATE MANAGEMENT Zapato Performance Corte: Cuero Floater. Espesor 1.8 mm a 2.0 mm. Water Proof (a prueba de agua). antideslizante y Dieléctrico. Uso: Manufactura, Minería,
SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX
SISTEMA DE CONTROL LÓGICO PROGRAMABLE (PLC) SOBRE HARDWARE EMBEBIDO Y BAJO SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor : Gonzalo Julián Santander Palacio Director : Javier Martín Ruiz RESUMEN DEL PROYECTO El proyecto
Características. Materiales. Perfiles JUNTAS ESPIROMETALICAS
JUNTAS ESPIROMETALICAS "Excelente resistencia mecánica, alta flexibilidad y excepcional recuperación en condiciones severas" Características Con anillo interior, anillo de centrado exterior o ambos. De
DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER
DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The
ERGONOMIC CONSTRUCTION
CATÁLOGO 2013 ERGONOMIC CONSTRUCTION comprende la suma de todos los factores determinantes en la comodidad del calzados. El estudio de la horma, las líneas del corte, la elección de los materiales mas
monofilamento EL SISTEMA IDEAL THE IDEAL SYSTEM
pelucas wigs 38 monofilamento EL SISTEMA IDEAL THE IDEAL SYSTEM La técnica del monofilamento se realiza sobre una base de tela transparente en la que se implantan cabellos uno a uno de forma artesanal,
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta
D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.
D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado
CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION
CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR
www.robusta.es NOVEDADES NOVELTIES
www.robusta.es NOVEDADES NOVELTIES GORE-TEX Ideal para una amplia variedad de actividades. El calzado Gore-Tex ha sido diseñado para mantener los pies secos y protegidos a través de su impermeabilidad
Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-337631-2 ABSORB
Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-337631-2 ABSORB ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 6 8 ENGLISH 4 9 Leather cleaner ABSORB leather cleaner removes marks, cleans and feeds your leather furniture to help it last
Título: FICHA TECNICA DE HERRAMIENTAS Y EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL Y/O COLECTIVA
Página: 1 de 2 Nombre del Material o Equipo: BOTAS CON ESPECIFICASIONES ERGONOMICAS Código: 1011045 Descripción del Equipo: Tipo de calzado utilizado para la protección de pies y tobillos, para trabajar
ESPECIFICACIÓN: ANEXO TÉCNICO 17
DE LA POLICÍA Y DE LA Subdirección General de Apoyo Jefatura de Servicios de Apoyo Servicio de Abastecimiento ESPECIFICACIÓN: ANEXO TÉCNICO 17 Objeto: BOTA DE MONTAÑA Rev. JUL-09 1 DESCRIPCIÓN GENERAL
ASIENTOS CONFORT MODELO Y AÑO: SUZUKI BANDIT 650 (08-11) / BANDIT 1250N (08-11) MEJORAS TÉCNICAS. Ref.: SHS0B610C
ASIENTOS CONFORT Ref.: SHS0B60C MODELO Y AÑO: SUZUKI BANDIT 650 (08-) / BANDIT 50N (08-) MEJORAS TÉCNICAS 0% de incremento de la superficie de contacto del piloto. 0% de incremento de la superficie de
:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions.
:: 1 :: PRODUCTOS :: PRODUCTS La línea de productos elaborada por Cembrass S.A. está compuesta por barras y perfiles de latón de variadas formas y dimensiones. Products manufactured by Cembrass S.A. are
Referencias sobre el estado del uso del gas natural en el Japón
Referencias sobre el estado del uso del gas natural en el Japón El presente documento pretende dar a los participantes del programa de Gas Natural en Japón, una visión de todo lo que podrán ver y aprender
take control The new ADN+ Plataforma Técnica de Control Technical Control Platform
take control The new ADN+ Plataforma Técnica de Control Technical Control Platform Santiago Tomás DIRECTOR DE INNOVACIÓN INNOVATION MANAGER Innovar es el reto diario de todo un equipo que trabaja para
Q330. / EN ISO 20345 12568 ASTM Standard BOTAS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL. Especificaciones. L «mina de Acero. Negro EUR US SIZE/TAMA ͺΠO 7 8 9 10 11
Plantilla acero resistente a la perforaci «Ρn 10 resistente al impacto Suela anti-slizante resistente a la compresi «Ρn -50 λ C λ Q330 H151 H151 H151 H1520 H1521 egro 1256 ASTM Standard 6000 Volts Para
EPI. pies. protección de los
EPI Equipos de Protección Individual protección de los pies Información técnica - Normas... 196 Zapato S3... 203 Bota S3... 205 Bota técnica... 206 Timberland... 209 Soldadura / Calor... 210 Calzado S1P...
Caracteristicas Técnicas Technical specifications
serie iron pr c l Iron Caracteristicas Técnicas Technical specifications wall 60 x 60 cm 23.6 x 23.6 75 x 75 cm 29.5 x 29.5 60 x 120 cm 23.6 x 47.6 Inkjet floor prcl 2mm technology rectified Gres porcelánico
Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world
We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the
Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques
INBECA, S.L. Comagrua 32-34 Pol. Ind. El Grab 08758 Cervelló (Barcelona) SPAIN Tel. +34 93 339 13 29 +34 93 339 11 90 inbeca@inbeca.com www.inbeca.com Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques
FIT SPORT. sport performance
FIT SPORT sport performance FIT SPORT ha sido creada buscando el diseño más puro e innovador. Combina máximo confort, funcionalidad, total seguridad y ergonomía. FIT SPORT created looking for the purest
Soluciones THE ULTIMATE PERFORMANCE IN PROTECTION AND COMFORT
Soluciones EN COMODIDAD y seguridad INDUSTRIA Dunlop Rugged La construcción ideal! Construcción e infraestructura Seguridad, comodidad y diseño en el punto de mira Dunlop introduce una nueva generación
CICLISMO. MB 6543 Gorra de 4 paneles Carrera Ciclista. - Gorra de 4 paneles con visera corta - Ajuste perfecto - 80 % poliéster 20 % algodón
CICLISMO JN 461 Men s Bike Shorts Shorts ciclistas multifuncionales para caballero 3XL JN 460 Ladies Bike Shorts Shorts ciclistas multifuncionales para señora - Consistentes en shorts tejidos exteriores
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
VESTUARIO TALLERES MOTRIO
VESTUARIO TALLERES 1 PANTALONES PVP RECOMENDADO 28,89 Referencia 8671094350 (T0) Referencia 8671094351 (T1) Referencia 8671094352 (T2) Referencia 8671094353 (T3) Referencia 8671094354 (T4) Referencia 8671094355
TECNOLOGÍA EN NUESTROS CALZADOS.
Green - Tech S.A. provee calzados de seguridad de alta tecnología,fabricados con los más altos estándares de calidad, selección de materiales y cuidado de obtener los mejores procesos productivos respetuosos
Palabras clave: adoquines, agregado RCD, agregado natural, flexo-tracción y método Füller.
RESUMEN El objetivo general del presente estudio consiste en estudiar el uso de agregados reciclados de residuos de construcción y demolición (RCD) provenientes de la ciudad de Cali en la construcción
Absorción de energía en la zona del tacón TABLA 3
SEGURIDAD Y SALUD: INSTRUCCIONES OPERATIVAS EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: CUÁNDO UTILIZAR CALZADO DE SEGURIDAD. 1.- QUÉ ES EL CALZADO DE SEGURIDAD. El calzado de seguridad incorpora elementos de protección
PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES
PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES PAVIMENTO PULIDO / BÉTON POLI PAVIMENTO IMPRESO / BÉTON MARQUÉ Desde hace años, venimos desarrollando