PURIFICADOR DE AGUA PARA USO RESIDENCIAL MANUAL DE MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS DE ULTRAFILTRACIÓN
|
|
- Sara Romero Miranda
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 PURIFICADOR DE AGUA PARA USO RESIDENCIAL MANUAL DE MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS DE ULTRAFILTRACIÓN MANUAL PARA EQUIPOS: PKUF-5 y PKUF-6UV
2
3 ÍNDICE I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. Equipo de Ultrafiltración y sus partes... 1 Introducción... 1 Proceso de producción de agua... 2 Componentes del equipo... 2 Especificaciones técnicas... 2 Antes de comenzar... 2 Instalación... 3 Operación y mantenimiento... 6 Instrucciones de seguridad... 7 Guía de problemas... 7 Póliza de garantía... 8
4 I. Equipo de Ultrafiltración y sus partes Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar el Sistema de Ultrafiltración PURIKOR. Estamos seguros de que estará satisfecho con el funcionamiento de este equipo que le proporcionará agua limpia y segura para beber. Si requiere más información o servicio sobre este producto por favor contacte a su distribuidor local PURIKOR o visite nuestra página: Equipo de ultrafiltración 1 unidad Llave para portafiltros 2 unidades Manguera de grado alimenticio 1.5m 1 unidad Llave de ganso 1 unidad Conexión T 1 unidad Válvula de alimentación 1 unidad Manual de instalación 1 unidad II. Introducción Este equipo PURIKOR utiliza técnicas para entregar agua saludable y de buen sabor. Al adquirir este equipo ha dado el primer paso para tener agua más limpia y de mejor sabor. El filtro puede ser manejado para asegurar una excelente función de filtración y además el filtro puede ser reemplazado fácilmente a un bajo costo. Etapas de equipos de Ultrafiltración de 5 y 6 etapas: 1. Modelo PKUF-5 (Cinco etapas) Etapa 1: Filtro de Sedimentos de Polipropileno: Remueve partículas, polvo, tierra etc. Etapa 2: Filtro de Carbón Activado Granular (GAC): Remueve cloro, orgánicos, olores, sabores, etc. Etapa 3: Filtro de Carbón Activado en Block (CTO): Remueve cloro, orgánicos, olor, sabor, etc. Etapa 4: Membrana de Ultrafiltración: Remueve partículas suspendidas, turbiedad, bacterias y otras sustancias nocivas. Etapa 5: Post Filtro de Carbón Activado: Da un ajuste final al sabor del agua. 2. Modelo PKUF-6UV (Seis etapas) Etapa 1: Filtro de Sedimentos de Polipropileno: Remueve partículas, polvo, tierra etc. Etapa 2: Filtro de Carbón Activado Granular (GAC): Remueve cloro, orgánicos, olores, sabores, etc. Etapa 3: Filtro de Carbón Activado en Block (CTO): Remueve cloro, orgánicos, olor, sabor, etc. Etapa 4: Membrana de Ultrafiltración: Remueve partículas suspendidas, turbiedad, bacterias y otras sustancias nocivas. Etapa 5: Post Filtro de Carbón Activado: Da un ajuste final al sabor del agua. Etapa 6: Luz Ultravioleta: Esteriliza bacterias, virus, y microorganismos del agua. 1
5 III. Proceso de producción de agua Suministro de agua Filtro de Sedimentos Filtro de Carbón Activado Granular (GAC) Post-filtro Membrana de Ultrafiltración Filtro de Carbón Activado en Block (CTO) Luz Ultravioleta (opcional) Utilización de agua purificada de alta calidad IV. Componentes del equipo Revise los componentes del equipo de acuerdo al modelo que adquirió: 1. Válvula de alimentación 2. Conexión T 3. Filtro de Sedimentos 4. Filtro de Carbón Activado Granular (GAC) 5. Filtro de Carbón Activado en Block (CTO) 6. Membrana de Ultrafiltración 7. Post-Filtro de Carbón Activado 8. Lámpara de Luz UV (sólo para equipo PKUF-6UV) 9. Llave de ganso V. Especificaciones técnicas Agua de alimentación: Red municipal Nivel de cloro: 0.2 partes por millón Presión de entrada (mín./máx.): psi Temperatura de entrada (mín./máx.): 4ºC 38ºC VI. Antes de comenzar Lea todas las instrucciones antes de comenzar a utilizar el Sistema de filtración PURIKOR. Siga todos los pasos o puede correr el riesgo de algún daño en el equipo. 2
6 Este equipo PURIKOR tiene filtros que deben ser reemplazados cada cierto tiempo. El tiempo para cambiar los filtros varía de acuerdo con el uso y la calidad de agua que se suministra. Para más detalles favor localice a su distribuidor PURIKOR. Filtros de arena Instale el equipo con agua potable. En lugares donde el agua no es potable, el equipo puede no funcionar adecuadamente y requerir algún pre tratamiento de agua. Asegúrese que la presión del agua este entre 14.5 y 43.5 psi. Si la presión sobrepasa la presión máxima, recomendamos colocar una válvula reductora de presión. La temperatura del agua debe estar entre 5ºC y 38ºC. El equipo no trabajará bien si estas temperaturas son excedidas. NO INSTALE EL EQUIPO EN LA CONEXIÓN DE AGUA CALIENTE. No utilice el sistema PURIKOR si se da cuenta que ha sido usado con agua residual o agua que pueda tener alguna contaminación. No abra, modifique o desensamble el equipo. Al intentar hacerlo puede dañar o causar alguna falla en el equipo anulando la garantía. No cubra el equipo ya que podría causar algún daño o incendio. VIl. Instalación Siga las instrucciones para instalar la llave de alimentación de agua. La alimentación de agua debe estar lo más cerca posible al purificador de agua. Precaución: El agua de alimentación debe ser de la línea de agua fría. Instalación llave de alimentación de agua: Instale la válvula de alimentación de agua en conector T y luego conéctela a la línea de suministro de agua. Precaución: El suministro de agua debe ser de la línea de agua fría. Suministrar agua suave prolonga la vida de la membrana y de los filtros. Conexión rápida tubing : Revise el siguiente diagrama para una instalación adecuada de las conexiones rápidas. Para instalar manguera tubing de agua 1. Inserte línea 2. Insertar clip 3. Instalación completa 3
7 Para retirar manguera tubing de agua 1. Retire el clip 2. Presione la uña interior 3. Jale la manguera tubing Instalación llave de ganso: Seleccione una conexión cerca de su sink para colocar la llave de ganso. Puede ser del lado derecho o izquierdo. Realice una perforación de 12mm de diámetro en la parte superior de la cubierta junto al sink. Coloque la llave de ganso y sus conexiones de acuerdo al diagrama y apriete bien la tuerca inferior. Conecte la tubería blanca a la parte inferior de la llave de ganso. Instalación de filtros: Remueva los filtros cartuchos de los empaques. Coloque los filtros en los portafiltros de acuerdo con las etiquetas y cierre los portafiltros de derecha a izquierda en el siguiente orden: Filtro de Sedimentos, Filtro de Carbón Activado Granular (GAC), Filtro de Carbón Activado en Block (CTO) Instalación de lámpara ultravioleta 1. Cámara o housing UV 2. Manga de vidrio 3. Tuerca de aluminio 4. Tapón de silicón 5. Empaque de silicón 6. Lámpara UV 7. Adaptador 4
8 PASO 1: Coloque el tapón de silicón o empaque de silicón (4 ó 5) en la punta de la manga de vidrio (2). PASO 2: Introduzca la manga de vidrio (2) en la cámara UV (1). PASO 3: Ajuste la tuerca de aluminio (3) para sellar la cámara UV (1). PASO 4: Conecte el adaptador (7) a la lámpara UV (6). PASO 5: Inserte la lámpara UV (6) en la cámara UV de acero inoxidable (1). PASO 6: Selle la cámara con la cubierta que está unida al adaptador (7) Ver Figura 6. PRECAUCIÓN: No vea la luz ultravioleta sin protección, ya que los rayos emitidos por la lámpara UV pueden causar quemaduras graves a los ojos y piel. Siempre desconecte la balastra electrónica al dar mantenimiento al equipo. 5
9 Instalación de la Membrana de Ultrafiltración: Con la llave remueva la tapa del portamembrana de ultrafiltración. Remueva la membrana de ultrafiltración del empaque. Inserte la membrana de ultrafiltración con el doble o-ring. Coloque la tapa del portamembrana y ciérrelo bien con la llave. VIII. Operación y mantenimiento Modelo Filtro de Sedimentos Filtro de Carbón Activado Granular (GAC) Filtro de Carbón Activado Block (CTO) Membrana de Ultrafiltración Post-filtro de Carbón Activado Lámpara Luz UV Código PURIKOR PKCPP2.5X10X5 PKCGAC2.5X10 PKCCTO2.5X10X5 PKUF-M PKCCAL2.5X10 R-PK-UV-6W Frecuencia de cambio 3 a 6 meses o al percibir alguna baja en el desempeño. 6 a 12 meses o al percibir alguna baja en el desempeño. 6 a 12 meses o al percibir alguna baja en el desempeño. 12 a 18 meses o al percibir alguna baja en el desempeño. 6 a 12 meses o al percibir alguna baja en el desempeño. 12 meses o antes si deja de funcionar (es importante que mantenga limpia la manga de vidrio). Para cambiar la membrana de ultrafiltración Cierre la válvula de suministro de agua Abra la llave de ganso para drenar el agua del equipo Remueva la conexión hexagonal del portamembranas Con la llave remueva la tapa del portamembranas de ultrafiltración Reemplace la membrana de ultrafiltración por una nueva Cierre el portamembranas, coloque la conexión hexagonal y abra la válvula de suministro de agua Nota: Los filtros y las membranas son consumibles. El tiempo de reemplazo depende de la calidad de agua de suministro y el consumo de agua. Dado lo anterior la frecuencia de cambio para garantizar el funcionamiento normal del purificador y de la calidad de agua pura puede variar y la sugerencia de cambio de filtros descrita es solo una referencia. 6
10 IX. Instrucciones de seguridad Estos equipos PURIKOR deben funcionar y operar de acuerdo a las instrucciones de este manual. No está diseñado para operar fuera de las especificaciones mencionadas y cualquier intento de hacerlo puede causar daños a la unidad o a la persona. Mantenga el equipo PURIKOR fuera del alcance de los niños. Si su equipo PURIKOR requiere servicio o reparación por favor contáctese con su distribuidor local o visite la página Asegúrese que la temperatura del agua suministrada sea superior a 4ºC y menor a 38ºC. El voltaje de alimentación eléctrica debe ser 115 volts para los equipos que incluyen luz UV. Un voltaje incorrecto puede dañar la unidad y/o causar algún incendio. No intente utilizar la unidad si el cable de suministro eléctrico está dañado ya que puede causar una descarga eléctrica o algún incendio. Si el cable eléctrico está dañado, desconecte el equipo y descontinúe su uso hasta que sea reparado. X. Guía de problemas Problema Causa Solución No produce agua El suministro de agua está cerrado. Abrir el suministro de agua. No hay suficiente agua producto 1. El suministro de agua está bloqueado. 1. Limpiar restricción. 2. Pre filtro(s) están tapados. 2. Reemplazar los filtros. 3. Válvula de suministro de agua está tapada o cerrada. 3. Abrir la válvula o destaparla. Ciclo anormal de ruido Agua con sabor u olor desagradable Fuga Luz UV no enciende Filtro tapado o baja presión de suministro de agua. Post filtro de carbón activado agotado. 1. Tubería no está bien apretada o conectada. 2. Tubería defectuosa o dañada. 3. Empaques ( O ring) no están colocados adecuadamente. 4. Empaque ( O ring) dañado. 1. Lámpara dañada. 2. No esta bien conectada. Cambiar el filtro o ajustar la presión de suministro de agua. Drenar agua del tanque de presión y cambiar post filtro de carbón activado. 1. Apretar o ajustar conexiones de la tubería. 2. Cortar área dañada de la tubería o remplazar la tubería dañada. 3. Colocar bien empaques ( O ring). 4. Reemplazar empaques ( O ring). 1. Reemplazar la lámpara. 2. Asegúrese que tenga corriente eléctrica y conéctela. 7
11 XI. PÓLIZA DE GARANTÍA Términos de Garantía: Respecto a los equipos de filtración marca PURIKOR, la empresa ofrece los siguientes términos: a) Los equipos de filtración marca PURIKOR, tienen una garantía de 1 año contra defectos de fabricación en materiales y mano de obra, a partir de la fecha de entrega a su usuario final. Condiciones de la Garantía: Esta aplica sólo para equipos vendidos directamente por la empresa a Distribuidores Autorizados. Cualquier equipo que sea adquirido por cualquier otro canal de distribución no será cubierto por esta garantía. La empresa no se hará responsable por ningún costo de remoción, instalación, transporte o cualquier otro costo que pudiera incurrir en relación con una reclamación de garantía. Garantía Exclusiva: Las garantías de los equipos son hechas a través de este certificado, ningún empleado, agente, representante o distribuidor está autorizado a modificar los términos de esta garantía. Si el equipo falla de acuerdo a los términos expresados en el segundo párrafo inciso a) de esta póliza, a opción de la empresa, podrá sin cargo en materiales y mano de obra, cambiar el equipo o cualquiera de sus partes, para ser efectiva la garantía. Procedimiento para reclamo de garantía: 1) El equipo debe de ser enviado al Centro de Servicio de la empresa, adicional al equipo deberá enviarse una copia de la factura de compra y de esta póliza de garantía debidamente firmada y sellada. 2) Los costos del envío al y del centro de servicio son asumidos por el cliente. 3) La responsabilidad de la empresa es limitada solo al costo del reemplazo de las piezas dañadas. Daños por el retraso, uso o almacenamiento inadecuado de los equipos no es responsabilidad de la empresa. Tampoco la empresa se hace responsable por los daños consecuenciales generados a raíz del desuso del equipo. La empresa no se hace responsable por defectos imputables a actos, daños u omisiones de terceros ocurridos después del embarque. La garantía no es aplicable bajo condiciones en las cuales, a criterio de la empresa hayan afectado al equipo, en su funcionamiento y/o comportamiento como: a) Manejo incorrecto. b) Instalación o aplicación inadecuada. c) Excesivas condiciones de operación. d) Reparaciones o modificaciones no autorizadas. e) Daño accidental o intencional. f) Daños causados por incendios, motines, manifestaciones o cualquier otro acto vandálico así como daños ocasionados por fuerzas naturales. g) Cuando se haya solicitado el envío del equipo y éste no sea recibido en el domicilio de la empresa. Bajo las condiciones de este certificado la empresa tiene el derecho de inspeccionar cualquier equipo que tenga una reclamación por garantía en su Centro de Servicio. Para cualquier duda o aclaración respecto a este certificado de Garantía o al uso del equipo, favor de contactar a nuestro departamento de atención y servicio a cliente. MÉXICO: Villarreal División Equipos, S.A. de C.V. Morelos 905 Sur / Allende, N.L México Conmutador: (826) Servicio a cliente: Internet: Correo electrónico: servicio@vde.com.mx Fecha: COLOMBIA: Altamira Water, Ltda. Autopista Medellín KM 3.4, Centro Empresarial Metropolitano BODEGA # 16, Módulo 3, Cota, C/marca, Colombia Conmutador: (57)-(1) Internet: Correo-e: servicio@altamirawater.com Distriuidor: Usuario: Dirección: Teléfono: Fecha de compra / instalación: No. de factura: Modelo: Descripción de la falla: Tel: Sello de distribuidor 8
12 Observaciones Diagrama de Instalación
FILTRO DE AGUA PARA USO RESIDENCIAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
FILTRO DE AGUA PARA USO RESIDENCIAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL PARA EQUIPOS: PKF-3UV, PKF-2 y PKF-1/T ÍNDICE I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. Equipo de Filtración y sus partes...
Más detallesSistema de desinfección con luz ultravioleta MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Sistema de desinfección con luz ultravioleta MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO CLASSIC Modelos: PKUV -1AAV-PK, PKUV-2-AAV-PK, PKUV-6-AAV-PK Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar
Más detallesGOLD Modelos GOLD:PKUV-6RAV-PK Y PKUV-12-RAV-PK
Sistema de desinfección con luz ultravioleta MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO GOLD Modelos GOLD:PKUV-6RAV-PK Y PKUV-12-RAV-PK Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar el sistema de
Más detallesUnidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta
Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO DE PRODUCCION DE AGUA 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. LAVADO
Más detallesUnidad doméstica de Osmosis Inversa compacta de 3 etapas
Unidad doméstica de Osmosis Inversa compacta de 3 etapas MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. CONTENIDO DEL KIT 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. PRIMEROS PASOS 5. FUNCIONAMIENTO
Más detallesSISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA PARA USO RESIDENCIAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA PARA USO RESIDENCIAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL PARA EQUIPOS: PKRO100-6UVPM, PKRO100-5P, PKRO400-6UVP y similares ÍNDICE I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII.
Más detallesSISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Más detallesAntes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. ESTA GUÍA RÁPIDA APLICA PARA LOS MODELOS PC-044673, PC-044680, PC-044697 y PC-044703 Instalación / Conexión Para instalar las baterías
Más detallesAQUAHPURA AQUAHPURA. Sistema de Osmosis Inversa MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO
Sistema de Osmosis Inversa MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO Por favor lea este manual detalladamente antes de usar y guárdelo para futuras referencias. AQUAHPURA AQUAHPURA Aviso a Nuestros Clientes
Más detallesLED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149
Más detallesInstrucciones de reemplazo
Instrucciones de reemplazo En caso de necesitar ayuda con la instalación u operación de Pureit, llame a nuestra línea de atención a clientes 01 800 911 PUREIT. Conociendo su Purificador Pureit Para que
Más detallesSistema de desinfección con luz ultravioleta MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Sistema de desinfección con luz ultravioleta MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PLATINUM Modelos PKUV-18-RAV-PH, PKUV-30-RAV-PH, PKUV-40RAV-PH, PKUV-60RAV-PH y PKUV-80RAV-PH Lea todas las instrucciones
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesBICICLETA A CINTA TE2459HP
J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
Más detallesCATALAGO DE PRODUCTOS T R A T A M I E N T O S D E A G U A
CATALAGO DE PRODUCTOS T R A T A M I E N T O S D E A G U A FILTROS CARTUCHO DE POLIPROPILENO TERMOFUSIONADO PURIKOR pone a su disposición una serie de filtros cartucho construidos en polipropileno termofusionado,
Más detallesPorto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power
Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesWATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h. 2 Stage Filter system
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Stage Filter system Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com ESPANOL Descripción
Más detalles5 etapas con bomba MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO
Manual instrucciones modelos RO-50G/75G/80G/100G/125G Osmosis Inversa 5 etapas con bomba MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO CONTENIDO 1. EL SISTEMA DE OSMOSIS Y SUS PARTES 2. INTRODUCCION 3. PROCESO
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesGuía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto
500 Guía rápida de inicio Por favor lee el manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesSISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA
SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA Guía de instalación/uso y mantenimiento INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del sistema de filtración de agua Rena Pur. Por más de 70 años, Rena Ware ha sido un líder
Más detallesGuía de Purificadores de Agua
A continuación te mostramos una guía simple que resume los principales problemas del agua potable y los productos Vigaflow que te permitirán solucionarlos y obtener el agua más pura y saludable para toda
Más detallesVALVULA DE ALIVIO MODELO 632
1 DESCRIPCIÓN: La válvula de alivio es un dispositivo automático para aliviar presión activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta comunicada
Más detallesTV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV
TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV *Lee completo este manual antes de usar este producto por primera vez. 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES La TV-8000 es una antena receptora de alta definición, que puede
Más detallesCONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso
CONSTANT 2000 Reguladores de presión para botellas de gas Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar Instrucciones de uso Contenido 1. Empleo... 3 1.1. Empleo adecuado... 3 1.2. Empleo inadecuado...
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detallesAluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción
ACCIONAMIENTOS Accionamiento manual: 25 mm E 2 1 3 A 4 5 B A 8 7 C 6 B 10 9 D C 13 E 12 11 Componentes Básicos Nº Descripción 1 Cabezal superior 2 Girador 3 tapa cabezal superior 4 Freno 5 Lamina 25 mm
Más detallesMANUAL DE AUTOCLAVE 1
MANUAL DE AUTOCLAVE INTRODUCCIÓN Este manual contiene la información necesaria para operar el sistema de forma segura. Leer todas las instrucciones antes de utilizar el equipo. Se recomienda guardar el
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más
Más detallesVentilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
Más detallesMATA INSECTOS H-99 1
MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento
Más detallesBanco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4
Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-
Más detallesEMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25
Por favor Lea Cuidadosamente este Manual Antes de Operar Esta Máquina Instrucciones de Operación, Servicio y Mantenimiento EMBUTIDOR HIDRÁULICO ET-25 507020-0 I - C O N T E N I D O PAG I) CONTENIDO.. 2
Más detallesReemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro
Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesFT-LINE 1 Filtro FT de carbón activo GAC con kit montaje y grifo para encimera. Adecuado para uso doméstico y hostelería.
FT-LINE Filtro FT de carbón activo GAC con kit montaje y grifo para encimera. Adecuado para uso doméstico y hostelería. Filtro FT-88 carbón plata. Soporte pared. Grifo encimera mod. Oslo. Válvula 3/8.
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesCOMPRESORES DE PISTON
COMPRESORES DE PISTON GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS Al darle mantenimiento al compresor de aire, quite toda la energía a la unidad, y saque todo el aire al tanque. Siempre ponga el cubrebandas después
Más detallesMCE-150-2CN. Calentador Solar. Manual del Usuario Rev 1.0
Calentador Solar MCE-150-2CN Manual del Usuario Este manual contiene información para una correcta instalación y mantenimiento del equipo. Se recomienda su lectura previa. www.mogamex.com 81 17 38 23 59
Más detallesManual de Instrucciones. Esterilizador UV HELIX MAX
Manual de Instrucciones Esterilizador UV HELIX MAX Esterilizador UV tanto para acuarios de agua dulce como marinos y estanques Este esterilizador UV-C es una unidad de gran calidad. Si se usa correctamente,
Más detalles146_147 ESTERILIZACIÓN 148 INTRODUCCIÓN 150 ESTERILIZADORES UV
146_147 ESTERILIZACIÓN 148 INTRODUCCIÓN 150 ESTERILIZADORES Esterilización El poder desinfectante de la energía La desinfección de agua por radiación ultravioleta () es un procedimiento físico que no altera
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesSISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO
MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO REV.02-04/2013-MI0005E 0 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 Sistema de drenaje automático... 4 1) Regulador de presión... 4 2)
Más detallesCOMPRESORES DE AIRE LEADER 25 / FALCON 50
COMPRESORES DE AIRE LEADER / FALCON 0 . Introducción. Partes del equipo.. Información técnica.. Indicaciones antes del uso.. Instrucciones de uso. 6. Precauciones. 7. Mantenimiento. 8. Fallas y posibles
Más detallesVentilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
Más detallesh Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.
Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento
Más detallesSERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200
MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES SERVICIO ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200 KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric.com Mayo-06 LP-AAG1200-200605 1/12 Elaborado:
Más detallesUNIDAD DE FILTRACION DFA-XXX MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION
UNIDAD DE FILTRACION DFA-XXX MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION UNIDAD DE FILTRACIÓN DFA-XXX Este documento describe las características, instalación, operación y mantenimiento de las unidades de filtración
Más detallesBalanza de refrigerante programable. Manual de usuario
Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas
Más detallesNOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS
A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos
Más detallesMANUAL DE INSTALACION PARA EL PANEL DUCHA DE LUJO EN ACERO INOXIDABLE. OLS 7003A
MANUAL DE INSTALACION PARA EL PANEL DUCHA DE LUJO EN ACERO INOXIDABLE. OLS 7003A OLS 7003A Página 1 INDICE Tabla de Contenido ---------------------------------------------------------------------------
Más detallesFOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA
FOCO PROYECTOR LED 50W IP65 FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65 Ref. No. FLH50W Introducción Diseñado para sustituir focos proyectores de 100-150W de halogenuro de sodio o metálico.
Más detalles> Guía de instalación. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Referencias y
> Guía de instalación Usted acaba de comprar un Mini proyector de la gama SeaMAID. Gracias por su confianza. Siga a este guía y el vídeo online para una instalación simple y rápida. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR
Más detallesFILTRO BRIDADO Y MODELO SFH
1 DESCRIPCION: Los fluidos a través de tuberías arrastran consigo suciedad, escorias y otras partículas que dañan otros equipos como válvulas, trampas, pistones, bombas, etc. Los filtros VAYREMEX, protegen
Más detallesSENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST
2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones
Más detallesNVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
Más detallesGrifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03
Grifos de baños Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03 El día a día en el hogar exige mucho a los grifos de baño. Para asegurarnos de que todos nuestros grifos de baño cumplen nuestras estrictas
Más detallesInformación Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas
Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas 1. Descripción del producto: El dispositivo PPD 3M para tuberías de plástico, es un sistema integral
Más detallesVENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
Más detallesManual de operación e instalción
PURIFICADOR DE AGUA REVERSE OSMOSIS WATER PURIFICATION MACHINE COMO INSTALAR, OPERAR Y MANTENER TU SISTEMA DE OSMOSIS INVERSA. POR FAVOR ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES. SE
Más detalles> Guía de instalación. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Référencias y
> Guía de instalación Usted acaba de comprar un Mini proyector de la gama SeaMAID. Gracias por su confianza. Siga a este guía y el vídeo online para una instalación simple y rápida. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR
Más detallesManual del Usuario MANUAL DEL USUARIO 1 ÍNDICE 1
Cámara Web Visión-PRO Manual del Usuario Manual del Usuario Índice MANUAL DEL USUARIO 1 ÍNDICE 1 1. REQUISITOS DEL SISTEMA. 2 2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 2 2.1 Características 2 2.2 Especificaciones 3
Más detallesDeshumidificador Portátil
YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará
Más detallesSEGURIDAD Y PROTECCIÓN PARA EL COMBUSTIBLE DIESEL
F I L T R O S Entrada de succión con Válvula de retención Pre filtro SEGURIDAD Y PROTECCIÓN PARA EL COMBUSTIBLE DIESEL Unidades de filtrado para grandes tanques de almacenamiento sistemas de reserva de
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesSight Fighter Digital
Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia
Más detallesInstrucciones de uso
Instrucciones de uso ÖWS/ATM-M, limpiador automático de la caja de cambios para Mercedes-Benz Color: 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Ya que a través de una renovación del aceite no se produce una limpieza
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
Más detallesCLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 ADVERTENCIA: NO OPERE ESTA UNIDAD HASTA QUE LA BOLSA ESTE INSTALADA EN EL PUERTO DE ENTRADA DE POLVO.
Más detallesGUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE
GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE GICUV Guía para el Manejo de Centrifugas de Pie 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán González Campo, Representante de la Dirección
Más detallesGuía de Operación Plasma PAK 150 XL
Controles de Operación Panel Frontal 1.- Paneles de Control Guía de Operación Plasma PAK 150 XL En este panel se sitúan todos los controles excepto el ajuste de presión. Power ON/OF y RUN/SET; control
Más detallesINSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características
Más detallesInstalación de filtros para aceite
Instalación de filtros para aceite Cambio de filtros sellados 1. El motor debe de estar tibio, levante el cofre del motor de su vehículo y remueva el tapón de admisión de aceite. 2. Levante el vehículo
Más detalles22/01/2009 NOM-050-SCFI-2004 INFORMACION COMERCIAL- ETIQUETADO GENERAL DE PRODUCTOS BSL. Todos los Derechos reservados
1 15 de abril de 2004, Comité Consultivo Nacional de Normalización de Seguridad al Usuario, Información Comercial y Prácticas de Comercio. EMPRESAS E INSTITUCIONES: - ALMACENADORA ACCEL, S.A. - ASOCIACION
Más detallesSÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de
Más detallesBICICLETA MAGNETICA TE20407
J BICICLETA MAGNETICA TE20407 MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO 1 AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES Asegúrese de leer el manual antes de montar o de operar su máquina. En concreto, observe
Más detallesInstrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-03 Rev. - Fecha: 06/24/13 Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P 285887-01 Ensamble de cable, calibre 2, 10 long.
Más detallesMouse 301. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 301 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesCarro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM. Con Filtros IL8 & Modulflow Plus y versión inteligente con IPD
Aeroespacial Control del clima Electromecánica Filtración Manejo de fluidos y gas Hidráulica Neumática Control de procesos Sellos Carro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM Con Filtros
Más detallesEspecificaciones Técnicas.
Introducción General. La serie ALJ09-6208 Caja de empalmes de fibra óptica de cierre hermético es un producto polivalente, que puede vincular cable de fibra óptica con otras sucursales. Dispone de 8 entradas
Más detallesLoop farmacéutico. producen medicamentos destinados al consumo humano con el fin de asegurar la calidad, eficacia y seguridad de los mismos.
Loop farmacéutico Loop farmacéutico Por: Roxana Cea de Amaya Técnico Sectorial Dirección de Innovación y Calidad En la Industria Farmacéutica Salvadoreña, se deben considerar los requerimientos establecidos
Más detallesSistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo
Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat. 40-5020 Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Tabla de Contenido Introducción... 2 Características...2 Cuidado
Más detallesGODMORGON. GODMORGON_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:35
GODMORGON GODMORGON_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:35 El día a día en el hogar exige mucho a los muebles de baño. Los muebles y patas GODMORGON, los lavabos VITVIKEN, ODENSVIK, BRÅVIKEN, NORRVIKEN,
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES COLECTOR SOLAR TERMICO INTEGRADO KG-120 KG-150 KG-300 2 Estimado Cliente y Consumidor: Le agradecemos por haber elegido y adquirido un producto Splendid. Por ello le damos nuestra
Más detallesSilla p/visitante Holden Modelo # GC-2
LOTE NÚMERO: Fecha de compra: / / Silla p/visitante Holden ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda
Más detallesCarrito de Mascota ROCKY
Carrito de Mascota ROCKY Manual Usuario Este manual contiene instrucciones de seguridad, montaje, uso y mantenimiento. Lea atentamente estas instrucciones antes de su uso y guárdelas para su consulta posterior.
Más detallesManual de Garantías y Servicios. Motores fuera de Borda SUZUKI
Manual de Garantías y Servicios Motores fuera de Borda SUZUKI Estimado Cliente: Ahora Ud. también es uno de los más orgullosos propietarios de un Motor fuera de borda SUZUKI. Estamos seguros que esta le
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44
1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2
Más detallesCable de interfaz. Guía de instalación
Cable de interfaz Guía de instalación 2 Instalación Paso 1: Retire la unidad del tablero. Importante: Según la instalación de la unidad, es posible que deba quitar parte o todo el tablero antes de extraer
Más detalles