División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándar de Operación para Aluminio. Procedimientos. para Tener Éxito.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándar de Operación para Aluminio. Procedimientos. para Tener Éxito."

Transcripción

1 División de Reparación Automotriz de M Procedimientos Estándar de Operación para Aluminio Procedimientos para Tener Éxito Aluminio

2 Procedimientos para Tener Éxito Procedimientos Estándar de Operación Desde la reparación de aluminio y plástico, hasta el lijado, acabado de pintura y la limpieza del automóvil, M tiene los productos y procedimientos de reparación para usted. Sienta la seguridad de que su reparación está hecha profesional y eficientemente usando nuestros Procedimientos de Operación Estándar. Estos procedimientos le ayudarán a producir soluciones consistentes de calidad, a prueba de tiempo, para cualquiera de sus necesidades de reparación de choques. Para más Procedimientos Estándar de Operación, visite nuestro sitio web en MCollision.com/es.

3 Índice Información General en Reparación de Aluminio Preguntas Frecuentes Acerca de Aluminio... Formato de Reparación de Aluminio... Vidrio Desmontaje e Instalación del Parabrisas... Remoción e Instalación del Parabrisas Fijo... Reparación de Carrocería Protección Contra Soldadura y Chispas... 6 Trabajo en Metal de Aluminio... 7 Reemplazo de Pieza de Aluminio... 8 Unión de Paneles (Excluyendo el Panel Exterior de Puerta)... 9 Unión de Aluminio por Remaches... 0 Retiro del Panel de Puerta... Reemplazo de Panel Exterior completo de Puerta... Reparaciones Rápidas de Daños... Reparación de Daños Menores... Reparación de Daños Grandes... Sellado y Revestimiento Sellador de Uniones y Remoción de Capas... 6 Aplicación General de Sellador de Uniones: DTM-directo al metal... 7 Aplicación General de Sellador de Uniones: No DTM - No directo al metal... 8 Revestimiento Contra Astilladuras... 9 Protección Contra la Corrosión (Cavity Wax)... 0 Protección Contra la Corrosión (revestimiento de carrocería baja)... Reemplazo de Amortiguador de Sonido LASD (fuera de la carrocería)... Reemplazo de Amortiguador de Sonido LASD (en la carrocería)... Preparación para pintar Preparación para Panel con Electrocapa... Alisado de Bordes - Aplicación de Primario - Lijado con Bloque... Alisado de Bordes - Aplicación de Primario - Lijado con Bloque para Revestimiento a Base de Agua... 6 Proceso de Lijar el Matizado de Paneles... 7 Sistemas de Aplicación de Pintura Sistema de Preparación de Pintura PPS de M Nota Importante acerca del VOC: Reglamentos acerca de los Compuestos Orgánicos Volátiles (VOC) pueden existir que prohíban el uso de ciertas soluciones de alcohol o solventes. Usted debe verificar con las autoridades ambientales en su Estado para determinar si el uso de una solución o solvente está restringido o prohibido en su área.

4 Preguntas Frecuentes Acerca de Aluminio Preguntas y Respuestas Necesito un papel de lija especial? Qué Cuáles Los Necesito No. Usted no necesita papel de lija especial, pero necesita un papel de lija dedicado para evitar contaminación cruzada entre las superficies de acero y las de aluminio. Las prácticas comúnmente aceptadas de reparación para acero se aplicarán apropiadamente a reparaciones específicas de aluminio. Los abrasivos tradicionales de M son muy adecuados para reparaciones de aluminio, pero los abrasivos y herramientas previamente usadas en acero se deben mantener retirados de las áreas de reparación de aluminio y viceversa. adhesivos usamos? Las prácticas de reparación comúnmente aceptadas y los productos para reparaciónes de acero se transfieren bien a reparaciones específicas de aluminio. Los adhesivos de M funcionarán en aluminio, pero siempre es una buena idea seguir las recomendaciones de reparación del Manufacturador de Equipo Original (OEM) para productos y procedimientos preferidos. selladores de union son los mejores? Las prácticas de reparación comúnmente aceptadas y los productos para reparaciónes de acero, se transfieren bien a reparaciones específicas de aluminio. rellenadores para carrocería y las masillas de acabado de M se van a adherir? Sí. Los rellenadores para carrocería y las masillas de acabado de primera calidad de M son aplicables a reparaciones de aluminio. tener cuidado especial para ayudar a mantener la calidad de aire apropiada dentro del área de trabajo? Sí. Siga todas las pautas de OSHA y utilice un sistema de aspiración aprobado de acuerdo a sus requisitos específicos al reparar el aluminio. 6 Por cuánto tiempo el aluminio desnudo puede ser expuesto antes de que comience la corrosión? La oxidación comenzará una vez que el aluminio se exponga a la atmósfera. La oxidación se debe quitar durante la reparación lijando otra vez y limpiando la superficie después de cada hora de exposición. 7 Conservan 8 Necesito 9 Necesito 0 los adhesivos de unión para paneles de M las garantías de por vida con el aluminio? Sí, con tal que se sigan todos los procedimientos apropiados herramientas neumáticas especiales? Es altamente recomendado utilizar herramientas neumáticas separadas dedicadas a reparaciones de aluminio, o herramientas que se han limpiado a fondo con aire comprimido para quitar cualquier partícula de acero. Tenga cuidado de no tener contaminación cruzada en las superficies de trabajo. herramientas especiales o abrazaderas? Sí. Utilice herramientas de mano separadas diseñadas para reparaciones de aluminio (por ejemplo, martillos, yunques, abrazaderas, escofinas, brocas, sierras, etc.). Estas herramientas, usualmente ya sea que no son metálicas, o tienen una superficie altamente pulida para asegurarse de que la transferencia de acero no se transferirá mientras se utilizan. Qué soldador de aluminio se recomienda? La tecnología de soldadura ha mejorado grandemente en los años últimos para el aluminio. Hay muchos modelos buenos, pero es mejor que usted explore los modelos que cumplan con las recomendaciones del Manufacturador de Equipo Original (OEM) para los tipos de vehículos en los cuales usted trabaja. Se pueden aplicar los revestimientos de M directo al aluminio? (por ejemplo, Rocker Gard de M, sin limpieza, revestimiento para carrocería baja, etc.) Las prácticas de reparación comúnmente aceptadas y los productos para reparaciónes de acero, se transfieren bien a reparaciones específicas de aluminio. Revestimientos directo al metal se pueden aplicar como tales. Puedo usar la misma pieza de abrasivo en substratos de acero y de aluminio? No. Es muy importante utilizar una nueva pieza de abrasivo y limpiar las herramientas a fondo o utilizar herramientas separadas cuando se mueve entre superficies de trabajo para evitar contaminación cruzada en las superficies de trabajo. La Contaminación entre un substrato a otro causa corrosión galvánica y eventualmente conducirá al fracaso de la pintura. Visite para más Procedimientos Estándar de Operación (SOP) y vídeos.

5 Guía para Reparar Aluminio Equipo Protector Personal Medio Ambiente del Taller Herramientas Manuales Herramientas Neumáticas Prevención de Corrosión y Protección Preparación de Superficie Trabajo con Metal Utilice guantes de látex, de nitrilo o de tela dedicados a la reparación de aluminio para prevenir contaminación de superficie por contacto con la piel. Vea la celda # abajo. Por favor tome en cuenta que usted necesita leer y entender cada etiqueta del producto y SDS (hojas de datos de seguridad) para información importante de salud y seguridad con respecto al PPE (equipo personal de protección). Esta sección se relaciona únicamente en no tener contaminación cruzada de superficies, no con el equipo completo de PPE requerido para cada tipo de reparación. Utilice áreas de reparación segregadas para reparaciones de aluminio según la recomendación del Manufacturador de Equipo Original (OEM) y siga todas las normas de OSHA Utilice herramientas de mano separadas diseñadas para reparaciones de aluminio (por ejemplo, martillos, yunques, abrazaderas, escofinas, brocas, sierras, etc.). USO DEL CALOR: Se recomienda calor para enderezar el aluminio para evitar estirar en exceso y agrietar el panel. El aluminio tiene un punto de fusión mucho más bajo que que el acero y se debe tener cuidado para evitar daños permanentes. Generalmente, una antorcha de propano es suficiente para alcanzar 00 F en el área. Es mejor seguir las recomendaciones del OEM para temperaturas específicas. Utilice herramientas neumáticas dedicadas a la reparación de aluminio o herramientas que se han limpiado a fondo con aire comprimido para quitar cualquier partícula de acero. Vea la celda # abajo. Abrasivos Utilice piezas separadas de abrasivos en sustratos diferentes. Vea la celda # abajo. No utilice abrasivos esmeriladores o lijadores más ásperos que el grano 80. Adhesivos Aplique y extienda los adhesivos para cubrir todas las superficies de metal preparadas. Utilice toallitas limpiadoras dedicadas a substratos de aluminio. Asegúrese de poner material apropiado y usar herramienta en lo exprimido para cubrir todas las superficies de metal.. Prepare las superficies a unirse usando el abrasivo de grano 80 o abrasivo Scotch- Brite de grano equivalente. Vea la celda - abajo. Utilice precaución cuando se calienta el panel cerca de las uniones vinculadas. Vea la celda - abajo. USO DEL CALOR: Reemplazo: Utilice calor para separar la unión observando los límites de temperatura OEM. Reparación: Utilice precaución cuando se aplica calor cerca de las uniones vinculadas para evitar fracasos de adherencia. Vea la celda - abajo. Selladores Siga los procedimientos estándar de preparación de superficie. Utilice toallitas limpiadoras dedicadas a substratos de aluminio. Aplique un revestimiento apretado a la unión. Dé forma para igualar la apariencie del OEM. Siga las recomendaciones de uso del producto para selladores de union DTM (directo al metal) o no DTM. Revestimientos Siga los procedimientos estándar de preparación de superficie. Utilice toallitas limpiadoras dedicadas a substratos de aluminio. Aplique el Anticorrosivo de M al interior del panel antes del montaje final. Remueva el escombro suelto, desbaste y limpie apropiadamente antes de aplicar el revestimiento. Aplique el Anticorrosivo de M al interior del panel antes del montaje final. Rellenos y Masilla Siga los procedimientos estándar de preparación de superficie. Utilice toallitas limpiadoras dedicadas a substratos de aluminio. Aplique rellenador o masilla de acabado en el plazo de hora. Vea la celda - abajo. Prepare las superficies usando un abrasivo de grano 80 o abrasivo Scotch- Brite de grano equivalente. Vea la celda - abajo. Visite para más información de SOP y vídeos. Nota: Las declaraciones y recomendaciones dentro de esta matriz deben considerarse como prácticas generales. Siga las recomendaciones específicas del OEM (Manufacturador de Equipo Original), cuando existan. El contacto de la piel con substratos expuestos puede dejar contaminación que conduce a la corrosión. La Limpieza a fondo de las herramientasa y el uso de abrasivos por separado pueden ayudar a prevenir la posibilidad de corrosión galvánica causada por el contacto incidental de metales disímiles. Para separar el Adhesivo de Unión para Paneles de M, el panel se debe calentar por encima de 00 F. La oxidación se forma inmediatamente en aluminio expuesto. La oxidación acumulada es perjudicial a la resistencia en la unión. Después de hora de exposición, desbaste otra vez la superficie de aluminio para maximizar la resistencia de la unión. La degradación en la unión por adhesivo en el panel empieza a los 00 F o más. Utilice precaución e indicadores de calor para monitorear la temperatura del panel cuando se aplica calor cerca de uniones vinculadas.

6 Vidrio Nota: Los productos y el proceso para esta reparación son los mismos que los procedimientos estándar. Desmontaje e Instalación del Parabrisas Desmontaje del Vidrio Aplique la protección de superficie interior. Desmonte el limpiaparabrisas y el tablero de bóveda. Desmonte las molduras del parabrisas. Corte el uretano con la herramienta apropiada. Remueva el vidrio. Preparación en Seco del Vidrio Limpie la pestaña de soldadura de pedazos sueltos de uretano. Ajuste el vidrio en seco. Utilice cinta de enmascarar para marcar el alineamiento apropiado. Corte la cinta para enmascarar y retire el vidrio. Cinta de Pintor ScotchBlue de Superficies Variadas 090, pulgadas de ancho (0.8 milímetros), PN 0680 Primario de Un Solo Paso de M, lata de 0 ml, PN 0868 Embadurnador de Primario de Uretano de M, PN Inspección de la Pestaña de Soldadura y Preparación Corte el uretano viejo hasta un espesor de a milimetros. Limpie con agua y tela limpia. Aplique primario a cualquier rayadura en metal desnudo si es necesario y deje secar de entre a 0 minutos. Limpie y Prepare el Vidrio Limpie el vidrio con limpiavidrios y una tela limpia. 6 7 Aplique el Primario al Parabrisas Nuevo Compruebe la fecha de caducidad del primario. Sacuda bien la lata del primario. Aplique una capa continua de primario al nuevo parabrisas y permita que seque entre a 0 minutos. Aplique Uretano e Instale el Parabrisas Compruebe la fecha de vencimiento del uretano. Corte la boquilla a la anchura y forma deseada. Aplique un cordón del nuevo uretano al uretano viejo en la pestaña de soldadura a un ángulo de 90 F use una paleta en las uniones/resquicios en una dirección. Reinstale las Molduras y Paneles Reinstale las molduras y paneles interiores cuando se necesite. Reconecte los componentes electrónicos. Quite el exceso de uretano. Mantenga el vehículo fuera de servicio hasta que el uretano se refuerce de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Visite para más información de SOP y vídeos Limpiavidrios de M, lata de aerosol de 9 onzas, PN Uretano para Vidrio Automotríz de Curación Rápida de M, cartucho de 0. onzas líquidas, PN 08690; Flex Pak de 0 ml, PN Pistola Aplicadora de Trabajo Pesado para Paquete Flexible de M, 0mL, PN 0899 Removedor Especial de Adhesivo de M, lata de aerosol de onzas, PN 8987; Lata de cuarto, PN 898 Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00

7 Vidrio Nota: Los productos y el proceso para esta reparación son los mismos que los procedimientos estándar. Remoción e Instalación del Parabrisas Fijo 6 7 Desmontaje del Cristal Aplique la protección de superficie interior. Quite las piezas de guarnición interior y desconecte la electrónica. Remueva las molduras. Corte el uretano con la herramienta apropiada. Remueva el cristal. Preparación de Pestaña Dañada Quite todo el uretano viejo del área dañada solamente.para las pestañas de soldadura no dañadas, deje el uretano intacto por ahora. Protección Adicional de Superficie Tome su tiempo en añadir la Protección Adicional de Superficie si es necesario. Esto le ahorrará tiempo y dinero al final. Preparación de Pestaña Nueva Desbaste la pestaña de soldadura con una almohadilla para rascar de uso general y aplique primario de dos componentes de epóxido. Entonces, enmascare la pestaña de soldadura antes del revestimiento final. Cheque con el fabricante de pintura por un primario de epóxico de dos componentes. Preparación en Seco del Cristal Ajuste el Parabrisas en seco. Utilice cinta de enmascarar para marcar el alineamiento apropiado. Corte la cinta para enmascarar y retire el cristal. Limpie y Prepare el Cristal Limpie el vidrio existente. Corte el uretano al raz si está en buenas condiciones a un espesor de a milímetros. Limpie con agua y tela limpia. Para vidrio nuevo, limpie el vidrio con limpiavidrios y un paño limpio. Preparación de Pestaña de Soldadura sin daños Corte el uretano viejo hasta un espesor de a milimetros. Limpie el área de la pestaña de soldadura con agua y tela limpia. Aplique primario a la pestaña si es necesario Compruebe la fecha de caducidad del imprimador, y sacuda 8 bien el imprimador. Para el área de la pestaña sin daños, aplique el imprimador a cualquier rasguño desnudo del metal si es necesario. Para el área dañada de la pestaña que ha sido reparada, aplique una capa continua de imprimador al imprimador de epoxy ya lijado y limpiado. Deje que el imprimador seque por a 0 minutos. Aplique el Uretano e Instale el Cristal Compruebe la fecha de vencimiento en el uretano. Corte la boquilla 9 del aplicador a la anchura y forma deseada e instale el Flex Pack en la pistola aplicadora. Aplique el uretano a ya sea al area de uretano cortado a raz en el área de la pestaña sin daños o al área preparada con epóxido imprimado de la pestaña de soldadura nueva. Use una paleta en una dirección para cubrir resquicios de uretano e instale el cristal. Reinstale las Molduras y Paneles Reinstale las molduras y paneles interiores cuando se necesite. Reconecte los componentes electrónicos. Quite el exceso de uretano. Mantenga el vehículo fuera de servicio hasta que el uretano se refuerce de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Visite para más información de SOP y vídeos 0 Papel Blanco para Enmascarado de M, pulgadas x 70 pies, PN 068 Cortina para Soldador de Alto Rendimiento de M, PN 099 Almohadilla de Mano para Fines Generales de Scotch-Brite, PN 077 Cinta de Pintor ScotchBlue de Superficies Variadas 090, pulgadas de ancho (0.8 milímetros), PN 0968 Limpiavidrios de M, lata de aerosol de 9 onzas, PN 0888 Primario de Un Solo Paso de M, lata de 0 ml, PN 0868 Embadurnador de Primario de Uretano de M, PN Uretano para Vidrio Automotríz de Curación Rápida de M, Flex Pak de 0 ml, PN 08689; Cartucho de 0. onzas líquidas, PN Pistola Aplicadora de Trabajo Pesado para Paquete Flexible de M, 0mL, PN 0899 Removedor Especial de Adhesivo de M, lata de cuarto, PN 898; Lata de aerosol de onzas, PN 8987 Tapones de Oído E-A-R Skull Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00

8 Reparación de Carrocería Protección Contra Soldadura y Chispas Limpie Limpie la pieza con jabón y agua, seguidos por un limpiador de superficie que cumpla con las normas del VOC. Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado del limpiador y desengrasador de uso múltiple de M, galón, PN 80 Papel Deflector de Chispas y Soldadura de M, PN 096 Superficie Vertical Aplique el Papel Para Desviar Chispas y Soldadura en superficies verticales. Dispensador de Papel de M Para Desviar Chispas y Soldadura, PN 09 Cortina para Soldador de Alto Rendimiento de M, PN 099 Superficie Horizontal Proteja las superficies horizontales utilizando la Cortina de Tela para soldar. Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 Visite para más información de SOP y vídeos M, PN 00 Nota: Utilice y vista el equipo apropiado de protección personal cuando conduzca aplicaciones de soldadura 6

9 Reparación de Carrocería Trabajo en Metal de Aluminio Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado del limpiador y desengrasador de uso múltiple de M, galón, PN 80 Preparación de Superficie Utilice un Disco Limpiador y Raspador Roloc + de Scotch-Brite o la banda Scotch-Brite para remover el revestimiento de pintura en puntos bajos del daño en preparación para desabollar. Desabollar Jale los puntos bajos de la abolladura usando el método y equipo preferido para desabollar. Equipo que permita presión continua para jalar mientras se aplica calor, puede ser necesario para evitar estirar o agrietar el aluminio. Se sugiere una técnica de atender la última abolladura primero hasta la primera, y con el martillo no directamente al yunque o martillo deslizante. Preparación Final Utilice un Disco Roloc de M de grano 80 para remover los vástagos restantes de la desabolladura. Precaución: Evite adelgazar el aluminio. Disco Limpiador y Raspador XT Scotch-Brite Roloc +, 0770 Disco Limpiador y Raspador TR Scotch-Brite Roloc +, PN 0766 Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Durable Flexible de Scotch-Brite, CRS, PN 67 Disco de Fibra Roloc Cubitron II de M, grano 80+, pulgadas, PN 9 Limpie e Inspeccione Limpie con el Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M. Sople con aire limpio y seco. Examine el área dañada para determinar si se requiere enderezamiento adicional del metal antes de aplicar rellenadores para carrocería. Visite para más información de SOP y vídeos Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00 Nota: Será necesario aplicar anticorrosivo interno (cavity wax) a la parte trasera del panel y calentar las áreas afectadas para restaurar protección anticorrosiva. 7

10 Reparación de Carrocería Reemplazo de Pieza de Aluminio 6 Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Remoción de Sellador/Capas Utilice un Disco Limpiador y Raspador de Scotch- Brite para remover el sellador de union y revestimientos de áreas grandes con fácil acceso. Utilice la Banda Áspera de Scotch-Brite para quitar capas y selladores de union en áreas difíciles de alcanzar y a lo largo de las pestañas soldadas para exponer los lugares de soldadura de punto. Retiro de Remaches/Soldadura de Punto Utilice la Banda abrasiva de grano 80 para remover soldaduras de punto o las cabezas de remaches del panel superior. Nota acerca de la espesura del panel superior. Utilice la espesura de la banda como medida - deje de esmerilar cuando el respaldo de la banda se nivela con el panel exterior. Siga los procedimientos recomendados por el Manufacturador de Equipo Original para remover remaches y otros sujetadores cuando aplica. Separación de Paneles Separe el panel exterior del panel interior. NO force la separación en áreas donde la soldadura no se ha removido totalmente, vaya al paso y termine de remover la soldadura antes de continuar. Preparación de Superficie Prepare las superficies del panel fijo y del panel de reemplazo para el adhesivo de unión usando una banda Scotch-Brite o un Disco Limpiador y Raspador. Instalación del Panel Siga las recomendaciones del Manufacturador de Equipo Original si es aplicable. Los métodos de fijación pueden incluir el adhesivo de unión para paneles, los remaches auto perforados, los remaches Huck, etc. Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Disco Limpiador y Raspador XT Scotch-Brite Roloc +, 0770 Disco Limpiador y Raspador TR Scotch-Brite Roloc +, PN 0766 Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Durable Flexible de Scotch-Brite, Áspera, PN 67 Banda Esmeriladora Cubitron II de M, grano 80+, PN 6 Adhesivo para Unir Paneles de M, 0 ml, PN 8; 00 ml, PN 08; 00 ml, PN 086; 0 ml de DMS, PN 8 Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 Visite para más información de SOP y vídeos M, PN 00 Nota: Tenga precaución cuando trabaje en piezas de aluminio. Utilice herramientas que se hayan limpiado correctamente o designado para el uso en aluminio para reducir la posibilidad de contaminación cruzada. No reutilice abrasivos que fueron previamente utilizados en reparaciones de acero. 8

11 Reparación de Carrocería Unión de Paneles (Sin el Panel Exterior) Preparación del Panel Fijo Utilizando una banda abrasiva de grano 80, quite el material restante de las pepitas de soldadura del panel fijo. Prepare los rebordes de acoplamiento restantes en el panel fijo con una banda áspera de Scotch-Brite. Preparación para el Reemplazo del Panel Remueva la electrocapa de áreas de acoplamiento en el reborde del panel de reemplazo usando la Banda o el Disco Limpiador y Raspador Scotch-Brite. Limpieza Limpie las áreas de acoplamiento en el reborde en el panel fijo y en el de reemplazo con un limpiador de superficie que cumpla con las normas del VOC. Ajuste en Seco el Panel Ajuste en seco el panel de reempuesto y complete cualquier enderezamiento de metal necesario en las áreas de los rebordes. Remueva el panel para aplicar el adhesivo. Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Esmeriladora Cubitron II de M, grano 80+, PN 6 Banda Durable Flexible de Scotch-Brite, CRS, PN 67 Disco Limpiador y Raspador XT Scotch-Brite Roloc +, 0770 Disco Limpiador y Raspador TR Scotch-Brite Roloc +, PN 0766 Material de Amortiguación de M NVH, PN Instale el Reemplazo de Material NVH Si la construcción del vehículo lo necesita, aplique el material NVH (ruido, vibración, estridencia) o espumas en lugares originales como sea necesario. Aplique el Adhesivo de Uniones Aplique el adhesivo en las áreas de acoplamiento en el reborde en el panel fijo y el panel de reepuesto cubriendo todas las áreas de metal desnudo. Aplique un cordón adicional de adhesivo en las áreas de acoplamiento en el reborde para asegurarse de espesura apropiada en la línea de unión. Instale el Panel de Repuesto Instale el panel de repuesto al panel fijo. Sujete con abrazadera y ponga soldadura requerida en la unión vertical trasera, uniones cosméticas o dónde se recomiende por las instrucciones de uso o el manufacturador del equipo original. Siga el tiempo de abrazadera recomendada para el adhesivo. Limpieza del Adhesivo Quite con herramienta el adhesivo excesivo exprimido fuera del área de reparación antes que cure para sellar la reparación. Nota: Esmerilar para remover el exceso de adhesivo puede exponer el metal desnudo, causando corrosión. Espuma Flexible de M, 00 ml, PN 086 Adhesivo para Unir Paneles de M, 0 ml, PN 8; 00 ml, PN 08; 00 ml, PN 086; 0 ml DMS, PN 8 Adhesivo para Paneles SMC/FRP de M, 00 ml, PN 089 Espuma Rígida para Pilares de M, 00 ml, PN 088 Screws de M, PN P00 9 Ponga la Espuma de Repuesto de Ensamblaje Aplique las espumas en los lugares originales tanto como sea necesario. Visite para más información de SOP y vídeos Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00 9

12 Reparación de Carrocería Unión de aluminio por Remaches Preparación del Panel Fijo Utilizando una banda abrasiva de grano 80, remueva el material restante de remache en el panel fijo. Prepare loe rebordes de acoplamiento restantes en el panel fijo con una Banda Durable Flexible de Scotch-Brite áspera. Preparación en el Reborde del Panel Remueva la electrocapa de áreas de acoplamiento en el reborde del panel de reemplazo usando la Banda o el Disco Limpiador y Raspador Scotch-Brite. Ajuste en Seco el Panel Ajuste en seco el panel de repuesto y complete cualquier enderezamiento de metal necesario en las áreas de los rebordes. Limpieza Limpie las áreas de acoplamiento en el reborde en el panel fijo y en el de reemplazo con un limpiador de superficie que cumpla con las normas del VOC. Preparación para Remaches Identifique los lugares para el reemplazo de remaches y prepare la superficie para el tipo de remache recomendado por el fabricante. (Para remaches ciegos o sólidos, perfore todos agujeros necesarios.) Quite el panel una vez completo. Reemplazo de NVH Antes del Montaje Si la construcción del vehículo lo necesita, aplique el Material de Amortiguación de M NVH o la Espuma Flexible de M en los lugares originales como se requiere. Aplique el Adhesivo de Uniones Aplique el adhesivo en las áreas de acoplamiento en el reborde en el panel fijo y el panel de reepuesto cubriendo todas las áreas de metal desnudo. Aplique un cordón adicional de adhesivo en el área de de acoplamiento en el reborde para asegurarse de la espesura apropropiada en la línea de unión. Instale el Panel de Repuesto Instale el panel de repuesto al panel fijo tomando cuidado para evitar remover cualquier adhesivo durante la instalación. Asegure con abrazaderas. Instalación de Remaches y Soldaduras Instale remaches de repuesto en todas las áreas de acuerdo con el OEM. Nota: Los remaches se deben instalar mientras que el adhesivo no haya curado. Solde Juntas/empalmes cosméticos cuanto sea necesario o recomendado por OEM. Limpieza del Adhesivo Remueva las abrazaderas y quite el exceso de adhesivo exprimido fuera del área de reparación antes que cure. Un cepillo con cerdas de caballo funciona bien para quitar adhesivo de entre las abrazaderas. Nota: Si se esmerila para remover el exceso de adhesivo curado, puede exponer el metal desnudo causando corrosión. Ponga la Espuma de Repuesto de Montaje Aplique las espumas en los lugares originales tanto como sea necesario Visite para más información de SOP y vídeos Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Esmeriladora Cubitron II de M, grano 80+, PN 6 Banda Durable Flexible de Scotch-Brite, CRS, PN 67 Disco Limpiador y Raspador XT Scotch-Brite Roloc +, 0770 Disco Limpiador y Raspador TR Scotch-Brite Roloc +, PN 0766 Material de Amortiguación de M NVH, PN 07 Espuma Flexible de M, 00 ml, PN 086 Adhesivo de DMS para Unir Paneles de M, 0 ml, PN 8; 00 ml, PN 08; 00 ml, PN 086; 0 ml, PN 8 Adhesivo para Paneles SMC/FRP de M, 00 ml, PN 089 Espuma Rígida para Pilares de M, 00 ml, PN 088 Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00 Nota: Siga los procesos recomendados de protección contra corrosión interna antes del montaje final del vehículo 0

13 Reparación de Carrocería Retiro del Panel de Puerta Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Remoción de Piezas Remueva las piezas y guarnición asociados. Utilice una herramienta para retirar molduras y quitar y guardar molduras laterales y emblemas. Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Herramienta de M Para Retiro de Molduras Laterales y Emblemas, PN Esmerilado del Dobladillo de Bordes Utilice un disco abrasivo de grano 60 con respaldo de fibra para esmerilar el borde externo y separe el panel del marco de puerta. Retiro de Soldadura de Punto en el Reborde del Dobladillo Utilice una banda esmeriladora de grano 6 para remover cualquier soldaduras de punto que sujete el reborde del dobladillo al marco de la puerta. Tenga precaución al esmerilar para esmerilar solamente el panel superior y evitar cortar en el panel fijo interior. Separe el material del reborde del dobladillo de la parte trasera de la puerta. Retiro de Soldadura de Punto del Panel de Puerta Utilice una banda esmeriladora de grano 6 para remover cualquier soldaduras de punto que sujete el panel de puerta al marco de la puerta. Tenga precaución al esmerilar para esmerilar solamente el panel superior y evitar cortar en el panel fijo interior. Retiro del Panel de Puerta Separe el panel de puerta del marco. Utilice una espátula para ayudar a separar el panel del adhesivo y del material NVH en la barra de protección. El calor se puede utilizar cuando se requiera para ablandar. (Cuide del material original de NVH siempre que sea posible.) Visite para más información de SOP y vídeos Lijadora con Disco de M, PN 808 Disco Abrasivo de Fibra Cubitron II de M, grano 60+, pulgadas, PN Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Esmeriladora Cubitron II de M, grano 6+, PN Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00

14 Reparación de Carrocería Reemplazo de Panel Exterior de Puerta Preparación del Marco de Puerta Utilizando un banda abrasiva de grano 80, quite el material restante de la pepita de soldadura del marco de la puerta. Limpie y prepare los rebordes de acoplamiento restantes en el marco de la puerta con un Banda Áspera de Scotch-Brite. Limpieza Limpie el marco de la puerta y las áreas del reborde de acoplamiento del panel de reemplazo con un limpiador de superficie que cumpla con las normas del VOC. Preparación del Panel de Reemplazo Raspe las áreas del reborde de acoplamiento del panel de reemplazo usando una Almohadilla de Mano Scotch-Brite. Ajuste en Seco el Panel Ajuste en seco el panel de repuesto y complete cualquier enderezamiento de metal necesario en las áreas de los rebordes. Quite el panel removible de la puerta con el objeto de aplicar el adhesivo. Reemplazo del NVH Aplique el material NVH (contra ruido, vibración, y estridencia) en las ubicaciones originales en la barra de protección. Aplique el Adhesivo de Uniones Vuelva a limpiar las superficies de unión con un limpiador de superficie que cumpla con las normas del VOC. Aplique adhesivo al marco de la puerta cubriendo todas las áreas del metal desnudo. Aplique un cordón adicional de adhesivo en las áreas de acoplamiento en el reborde para asegurarse de una espesura apropiada en la línea de unión. Instale el Panel de Puerta Instale el panel de repuesto de la puerta en el marco de la puerta. Apriete el reborde del dobladillo usando un martillo y yunque. Ponga abrazaderas tanto como sea necesario. (Para paneles de aluminio, siga los procedimientos recomendados del OEM en los rebordes.) Sujetación con Abrazaderas y Curación Siga los tiempos de curación y de abrazadera del adhesivo recomendados. Limpie cualquier adhesivo exprimido fuera del área del reborde del dobladillo con un limpiador que Cumpla con las normas del VOC. Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Esmeriladora Cubitron II de M, grano 80+, PN 0 Banda Durable Flexible de Scotch-Brite, CRS, PN 67 Almohadilla de Mano Flexible y Durable de Scotch-Brite, MX-HP, -/" x 9", Muy Fina, PN 669 Almohadillas Manuales 77 PRO de Scotch-Brite, Muy Fina, 6" x 9", PN 696 Material de Amortiguación de M NVH, PN 07 Adhesivo para Unir Paneles, 0ml, PN 8; 00ml, PN 08; 00ml, PN 086; 0ml de DMS, PN 8 Adhesivo para Paneles SMC/FRP de M, 00 ml, PN 089 Sellador de Uretano para Uniones de M, PN 086 Sellador de Uniones MSP de M, PN 0870 Sellador de Uniones en Metal Desnudo de M, 00 ml, PN 080; 600 ml en DMS, PN 80 Adhesivo de Multiuso Fácil de Lijar de M, 00 ml, PN 0887; 600 ml en DMS, PN 887 Screws de M, PN P00 9 Sellando Uniones Vuelva a aplicar el sellador de union al reborde del dobladillo según sea necesario siguiendo las pautas generales del sellado de unión. Visite para más información de SOP y vídeos Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00

15 Reparación de Carrocería Reparación Rápida de Daños Limpie el Área Dañada Limpie el área de reparación con jabón y agua, seguidos por un limpiador recomendado de superficie que cumpla con las normas del VOC. Disco Púrpura para Lijado Limpio Hookit de M, pulgadas, P80, PN 079; P0, PN 07 Lijado Inicial de Preparación Lije la reparación con doble acción usando disco DA de pulgadas P80, tenga cuidado en no lijar a través de la capa transparente. Sople con aire limpio seco y vuelva a limpiar con limpiador de superficie. Mezcle y Aplique la Masilla Mezcle y aplique la masilla de acabado de poliéster de acuerdo a las recomendaciones del fabricante para usarse con el Sistema Dinámico de Mezcla de M. Deje curar entre a 0 minutos a 7 F. Aplique la Capa Guía en Seco Aplique el Sistema Revelador de Rayas de M encima de la masilla curada. Reaplique tan seguido como sea necesario durante el proceso de lijado. Lije la Masilla Lije la masilla de acabado con bloque o doble acción para completamenta remover la Capa Guía en Seco de M usando un disco abrasivo o papel de lija P0. Masilla de Acabado Platinum Plus de M, contenedor de 0 onzas, PN 80 Masilla de Acabado Platinum de M para DMS, cartucho de 0. onzas, PN 086 Capa Guía en Seco de M, juego aplicador de 0 gramos, PN 086 Rollo de Tira Púrpura para Lijado Limpio Hookit de M, grano 0, 70 milímetros X metros, PN Lijado Final e Inspección Sople el área de reparación y vuelva a aplicar el Sistema para revelar las rayas de lijado de M. Termine de lijar el área de reparación y las áreas adyacentes usando un disco abrasivo de pulgadas P0. Inspeccione la reparación por calidad. Visite para más información de SOP y vídeos Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00 Nota: Tenga precaución cuando trabaje en piezas de aluminio. Utilice herramientas que se hayan limpiado correctamente o designado para el uso en aluminio para reducir la posibilidad de contaminación cruzada. No reutilice abrasivos que fueron previamente utilizados en reparaciones de acero.

16 Reparación de Carrocería Reparación de Daños Menores 6 Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Lijado Inicial de Preparación Lije con doble acción el área de reparación usando un abrasivo de grano 80 removiendo pintura más allá del daño entre a pulgadas. Sople con aire limpio y seco y limpie otra vez con limpiador de superficie. Mezcle y Aplique el Rellenador Mezcle y aplique el rellenador de acuerdo a la recomendación del fabricante, o use el Sistema Dinámico de Mezcla de M. Mantenga el rellenador para carrocería dentro del área del alisado de bordes del primario. Deje curar el rellenador para carrocería entre a 0 minutos a 7 F. Lije el Rellenador Usando un bloque de mano, lije y dé forma al rellenador para carrocería con el abrasivo P80. Aplique la Capa Guía en Seco y termine el lijado de bloque con el abrasivo P0. Alise los bordes del área de reparación con el disco abrasivo P80 con lijadora de doble acción. Inspeccione la reparación por calidad, si no se requiere masilla de acabado, continúe al paso 7. Mezcle y Aplique la Masilla de Acabado Sople el área de reparación completamente removiendo el polvo de lijado de la superficie. Mezcle y aplique la masilla de acabado, si se requiere, de acuerdo a la recomendación del fabricante, o utilice el Sistema Dinámico de Mezcla de M. Mantenga la masilla de acabado dentro del área del alisado de bordes del primario. Deje curar la masilla de acabado entre a 0 minutos a 7 F. Lije la Masilla de Acabado Lije la masilla de acabado poliéster con grano P80. Utilice la Capa Guía en Seco de M cada vez que lije para destacar imperfecciones. Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Disco Abrasivo de Lijado Limpio Hookit Cubitron II de M, pulgadas, grano 80+, PN 6; 6 pulgadas, grano 80+, PN 7 Rellenador para Carrocería Platinum Plus de M, galón, PN 0; para DMS, PN 086 Rollo de Tira Púrpura para Lijado Limpio Hookit de M, 70 milímetros X metros, grano 80, PN 07, grano 0, PN 070; Grano 80, PN 0709 Masilla de Acabado Platinum Plus de M, 0 onzas., PN 80 Masilla de Acabado Platinum de M para DMS, PN 086 Disco Púrpura para Lijado Limpio Hookit de M, 6 pulgadas, grano P80, PN 086 Capa Guía en Seco de M, juego aplicador de 0 gramos, PN 086 Screws de M, PN P00 7 Lijado Final e Inspección Sople el área de reparación. Alise los bordes del área adyacente usando el abrasivo P80. Inspeccione la reparación por calidad. Visite para más información de SOP y vídeos Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00 Note: Use caution when working on aluminum parts. Use tools that have been cleaned properly or designated for use on aluminum to reduce potential cross contamination. Do not re-use abrasives that were previously used on steel repairs.

17 Reparación de Carrocería Reparación de Daños Grandes Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Lijado Inicial de Preparación Lije con doble acción el área de reparación usando un abrasivo de grano 80 removiendo pintura más allá del daño entre a pulgadas. Sople con aire limpio y seco y limpie otra vez con limpiador de superficie. Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Disco Abrasivo de Lijado Limpio Cubitron II de M, ", grano 80+, PN 6; 6", grano 80+, PN Preparación Final del Metal Remueva revestimientos/pinturas restantes en lugares bajos usando un Disco Limpiador y Raspador de Scotch-Brite. Utilice un disco esmerilador de " para quitar las pepitas de soldadura u otras imperfecciones superficiales. Sople con aire limpio y seco y limpie otra vez con limpiador de superficie. Mezcle y Aplique el Rellenador Mezcle y aplique el rellenador de acuerdo a la recomendación del fabricante, o use el Sistema Dinámico de Mezcla de M. Mantenga el rellenador para carrocería dentro del área del alisado de bordes del primario. Deje curar el rellenador para carrocería entre a 0 minutos a 7 F. Lijado Inicial del Rellenador Lije a dar forma al rellenador con bloque y abrasivo P80. Use máquina de doble acción en alisado áspero de bordes con abrasivo P80. Utilice la Capa Guía en Seco de M cada vez que lije para destacar imperfecciones. Aplique otra vez la Capa Guía en Seco de M según sea necesario. Lijado Final del Rellenador Lije el rellenador con bloque y abrasivo P0. Use máquina de doble acción en alisado fino de bordes lijando el área de reparación con abrasivo P80 y sople el área con aire limpio y seco. Utilice la Capa Guía en Seco de M cada vez que lije para destacar imperfecciones. Mezcle y Aplique la Masilla de Acabado Sople el área de reparación completamente removiendo el polvo de lijado de la superficie. Mezcle y aplique la masilla de acabado, si se requiere, de acuerdo a la recomendación del fabricante, o utilice el Sistema Dinámico de Mezcla de M. Mantenga la masilla de acabado dentro del área del alisado de bordes del primario. Deje curar la masilla de acabado entre a 0 minutos a 7 F. Lije la Masilla de Acabado Lije con bloque la masilla de acabado de poliéster con abrasivo de grano P80. Utilice la Capa Guía en Seco de M para destacar imperfecciones. Reaplique la masilla según sea necesario para llenar imperfecciones menores. Lijado Final e Inspección Sople el área de reparación. Alise los bordes del área adyacente usando el abrasivo P80. Inspeccione la reparación por calidad. Visite para más información de SOP y vídeos Disco de Fibra Roloc Cubitron II de M, grano 80+, ", PN 9 Disco Limpiador y Raspador Scotch- Brite Roloc + de M, " x /, extra áspero, disco XT, PN 0770; Disco TR, PN 0766 Sostenedor Roloc + de M, PN 0700 Rellenador para Carrocería Platinum Plus de M, galón, PN 0; para DMS, PN 086 Rollo de Tira Púrpura para Lijado Limpio Hookit de M, 70 mm X m, grano 80, PN 07, grano 0, PN 070; Grano 80, PN 0709 Capa Guía en Seco de M, juego aplicador de 0 gramos, PN 086 Disco Púrpura para Lijado Limpio Hookit, 6", grano P80, PN 086 Masilla de Acabado Platinum Plus de M, 0 onzas., PN 80 Masilla de Acabado Platinum de M para DMS, PN 086 Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 M, PN 00 Nota: Tenga precaución cuando trabaje en piezas de aluminio. Utilice herramientas que se hayan limpiado correctamente o designado para el uso en aluminio para reducir la posibilidad de contaminación cruzada. No reutilice abrasivos que fueron previamente utilizados en reparaciones de acero.

18 Sellado y Revestimientos Sellador de Uniones y Remoción de Capas Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Disco Limpiador y Raspador XT Scotch-Brite Roloc +, 0770 Método A Utilice el Disco Limpiador y Raspador de Scotch- Brite para remover el sellador de union y revestimientos donde sea accesible. Disco Limpiador y Raspador TR Scotch-Brite Roloc +, PN 0766 Lijadora con Banda Esmeriladora de M, PN 866 Banda Durable Flexible de Scotch-Brite, CRS, PN 67 Método B Utilice la Banda Áspera de Scotch-Brite para remover revestimientos y selladores de union en áreas difícil de alcanzar. Screws de M, PN P00 Respirador de Media Cara de M, PN 078 Visite para más información de SOP y vídeos M, PN 00 6

19 Sellado y Revestimientos Vista apropiadamente y termine las áreas de soldadura antes de aplicar el sellador de uniones directo al metal. Aplicación General de Sellador de Uniones: Directo al metal Preparación de la Superficie Raspe las áreas de aplicación del sellador utilizando una Almohadilla Marrón de Mano Scotch-Brite. Sople con aire limpio y seco. Almohadilla de Mano Flexible y Durable de Scotch-Brite, MX-HP, -/" x 9", Muy Fino, PN 669 Almohadillas Manuales 77 PRO de Scotch-Brite, grano Muy Fino, 6" x 9", PN 696 Limpieza Utilice un paño limpio o una toalla de papel para limpiar la reparación con el limpiador y desengrasador de uso múltiple seguido por un removedor de grasa y cera que cumpla con las normas del VOC. NO rocíe o sature las uniones con el limpiador. Aplique una Cobertura Apretada Aplique un cordón delgado de sellador a la unión deseada. Trabaje el sellador en la unión asegurándose de un sellado apropiado en la unión antes de crear la apariencia deseada. Aplique el Sellador de Unión Aplique el sellador de union en la unión preparada. De forma con herramienta para crear una apariencia del Equipo Original de Manufacturación (OEM). Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Sellador de Uretano para Uniones de M, PN 086; PN 086 Sellador de Uniones MSP de M, PN 0870 Sellador de Uniones en Metal Desnudo de M, 00 ml, PN 080; 600 ml de DMS, PN 80 Screws de M, PN P00 Conjunto de Respirador con Doble Cartucho N9 de M, vapor orgánico, PN079 Visite para más información de SOP y vídeos M, PN 00 7

20 Sellado y Revestimientos Aplicación General de Sellador de Uniones: No-Directo al metal Preparación de la Superficie Cubra todas las áreas de metal desnudo con un primario de uretano o Epóxico de calidad de dos componentes. Después de permitir que cure según recomendaciones de los fabricantes, raspe el primario en áreas de aplicación del sellado utilizando una Almohadilla Marrón de Mano de Scotch-Brite. Sople con aire limpio y seco. Almohadilla de Mano Flexible y Durable de Scotch-Brite, MX-HP, -/ pulgadas x 9 pulgadas, Muy Fino, PN 669 Almohadillas Manuales 77 PRO de Scotch-Brite, grano Muy Fino, 6 pulgadas x 9 pulgadas, PN 696 Concentrado de Limpiador y Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Limpieza Utilice un paño limpio o una toalla de papel para limpiar la reparación con el limpiador y desengrasador de uso múltiple seguido por un removedor de grasa y cera que cumpla con las normas del VOC. NO rocíe o sature las uniones con el limpiador. Sellador de Uretano para Uniones de M, PN 086 Sellador de Uniones MSP de M, PN 0870 Sellador de Uniones con MSP de M, se Puede Atomizar, PN 087 Aplique el Sellador de Unión Aplique el sellador e union en la unión preparada. Manipule con herramienta para crear una apariencia del Equipo Original de Manufacturación (OEM). Sellador de Uniones de Alta Densidad de M, 00 ml, PN 0808; 600 ml en DMS, PN 808 Visite para más información de SOP y vídeos Adhesivo de Multiuso Fácil de Lijar de M, 00 ml, PN 0887; 600 ml en DMS, PN 887 Screws de M, PN P00 Conjunto de Respirador con Doble Cartucho N9 de M, vapor orgánico, PN079 M, PN 00 8

21 Sellado y Revestimientos Revestimiento Contra Astilladuras Limpieza Previa Lave previamente / limpie el vehículo antes de desmontar (lave a presión en la zona bajo la carrocería en el área de reparación). Remoción de Contaminates Fuerte de Superficie Limpie para remover contaminantes fuertes del área de reparación. Remoción del Revestimiento OEM Remueva el revestimiento OEM como sea necesario usando el Disco Limpiador y Raspador. Alise los bordes usando un abrasivo de grano 80 con lijadora de doble acción. Sople la superficie con aire limpio y seco. Limpie la superficie con el limpiador y desengrasador de uso múltiple. Rellenando/Alisando la Superficie Utilice masilla de acabado de poliéster para rellenar el área de reparación, poniéndola al mismo nivel que el revestimiento circundante. Lijado y Aplicación de Primario Lije la masilla de acabado usando el P0 en un bloque manual. Haga el alisado de bordes final utilizando el abrasivo P0 en una lijadora de doble acción. Sople con aire limpio y seco. Haga la limpieza final con removedor de grasa y cera que cumpla con las normas del VOC. Aplique el primario siguiendo las recomendaciones de la compañía de pintura. Lijado de Primario Aplique la Capa Guía en Seco de M a la superficie imprimada. Lije el primario utilizando el grano P0 en una lijadora de doble acción con un inter-respaldo. Sople con aire limpio y seco. Haga la limpieza final con removedor de grasa y cera que cumpla con las normas del VOC. Enmascarado Aplique la cinta espuma de borde suave para enmascarar siguiendo el borde existente del revestimiento. Haga el enmascarado final del área usando cinta y papel para proteger contra sobrerociado. Revistiendo el Panel de Prueba Aplique el revestimiento a un panel de prueba. Siempre aplique primero una capa ligera, permita que evapore y ajuste el equipo atomizador para rociar a la textura deseada para igualar la apariencia del Manufacturador de Equipo Original (OEM). Aplicación del Revestimiento Aplique el revestimiento contra astilladuras en el área de reparación usando los ajustes del panel de prueba, matizando el material en áreas adyacentes como sea necesario. Lijado a Matizar Utilice un Disco Trizact P000 de M en una lijadora de doble acción para alisar los bordes a matizar. Esta operación produce una transición suave sin remover el revestimiento contra astilladuras. Visite para más información de SOP y vídeos Concentrado de Jabón Para Lavado de Automóviles de M, galón, PN 877 Concentrado de Limpiador/ Desengrasador de Multiuso de M, galón, PN 80 Limpiador de Adhesivo de Fines Generales de M, en aerosol, PN 08987; Removedor de Adhesivo, PN 898 Disco Limpiador y Raspador XT Scotch- Brite Roloc +, 0770 Disco TR, PN 0766 Disco Abrasivo de Lijado Limpio Hookit Cubitron II de M, 6", grano 80+, PN 7 Masilla de Acabado Platinum Plus de M, 0 oz, PN 80; Masilla de acabado para DMS, PN 086 Rollo de Tira Púrpura Hookit de M, grano 0, 70 mm X m, PN 070; Disco U, 6", grano P0, PN 08 Bloque Lijador Libre de Polvo Hookit de M, 70 mm x 7 mm, PN 007 Capa Guía en Seco de M, juego aplicador de 0 gramos, PN 086 Inter-Respaldo Suave Hookit de M, 6" x /" x /", PN 0777 Cinta Espuma para Enmascarado Soft Edge+ de M, mm (.8"), PN 069 Cinta de Transición Lisa de M, /" (6. mm), PN Papel para Enmascarado Scotchblok de M, 8" x 80', PN 0678 Cinta para Enmascarado Verde +, mm de ancho (.7"), PN 6 Revestimiento Protector en Bolsa de M, oz líq, PN 087;. oz líq, PN 087 Revestimiento para Carrocería Baja que Puede Pintarse de M, - A Base De Agua - en bolsa,. oz líq, PN 087 Disco Matizador Trizact Hookit de M, 6", grano P000, PN 0090 Screws de M, PN P00 Conjunto de Respirador con Doble Cartucho N9 de M, vapor orgánico, PN079 M, PN 00 9

División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándars de Operación para el Acero. Procedimientos. para Tener Éxito

División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándars de Operación para el Acero. Procedimientos. para Tener Éxito División de Reparación Automotriz de M Procedimientos Estándars de Operación para el Acero Procedimientos para Tener Éxito Procedimientos para Tener Éxito Procedimientos Estándars de Operación Desde la

Más detalles

División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándar de Operación. Proceso. para el Éxito

División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándar de Operación. Proceso. para el Éxito División de Reparación Automotriz de 3M Procedimientos Estándar de Operación Proceso para el Éxito 1 1 Proceso para el Éxito Procedimientos Estándar de Operación Desde reparación de metal y plástico, a

Más detalles

Información del Producto

Información del Producto SISTEMA DE REACABADO GLOBAL REACABADO AUTOMOTRIZ Información del Producto D822 Resistente a la Corrosión Descripción del Producto El Primer Resistente a la Corrosión D822 es un sellador de dos componentes

Más detalles

ChromaClear Transparente Multiusos

ChromaClear Transparente Multiusos Axalta Transparente de Poliuretano G2-7500S Descripción general ChromaClear Transparente de Poliuretano Multiusos G2-7500S es una transparente de poliuretano versátil de dos componentes, fácil de usar,

Más detalles

ADHESIVO BIOCOMPONENTE PARA PEGADO DE PANELES B/A 3M 08115

ADHESIVO BIOCOMPONENTE PARA PEGADO DE PANELES B/A 3M 08115 Comentario [CB1]: ADHESIVOS Efectividad : 03/01/01 Ficha Técnica nº 1 Página 1 de 6 ADHESIVO BIOCOMPONENTE PARA PEGADO DE PANELES B/A 3M 08115 I - PRESENTACIÓN Y REFERENCIA Presentación: Cartucho bicomponente.

Más detalles

P Imprimador Tapaporos de Suspensión en Agua - Gris

P Imprimador Tapaporos de Suspensión en Agua - Gris PDS N4.15C Enero 2014 P950-5505 Imprimador Tapaporos de Suspensión en Agua - Gris DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO P950-5505 Imprimador Tapaporos de Suspensión en Agua es un imprimador tapaporos gris basado en

Más detalles

3M Productos Automotrices 3M Center, Building 223-6N-01 St. Paul, MN , E. U. A AUTO_JR 8/6/03 5:38 PM Page 2

3M Productos Automotrices 3M Center, Building 223-6N-01 St. Paul, MN , E. U. A AUTO_JR 8/6/03 5:38 PM Page 2 10660AUTO_JR 8/6/03 5:38 PM Page 2 3 3M Productos Automotrices 3M Center, Building 223-6N-01 St. Paul, MN 55144-1000, E. U. A. 3M 2000 60-4400-7613-5(901)JR www.3m.com/automotive MixPac es una marca registrada

Más detalles

13 REPARACIÓN DE CARROCERÍA DE VEHÍCULOS

13 REPARACIÓN DE CARROCERÍA DE VEHÍCULOS PLAN DE PRUEBAS DE LA SKILLS 13 REPARACIÓN DE CARROCERÍA DE VEHÍCULOS INSTRUCCIONES PARA LOS COMPETIDORES Presentadas y diseñadas por: EXPERTOS CARROCERÍA INSTRUCCIONES GENERALES PARA LOS COMPETIDORES

Más detalles

ADHESIVO ESTRUCTURAL 2 COMPONENTES 3M 08122

ADHESIVO ESTRUCTURAL 2 COMPONENTES 3M 08122 3M - Productos para la Reparación del Automóvil ADHESIVOS Efectividad : 01/04/99 Ficha Técnica nº.2 Página 1 de 6 ADHESIVO ESTRUCTURAL 2 COMPONENTES 3M 08122 I - PRESENTACIÓN Y REFERENCIA Referencia: 3M

Más detalles

Pintura de postventa de la cabina. Piezas metálicas de chapa de la cabina. Tratamiento preliminar PGRT IMPORTANTE

Pintura de postventa de la cabina. Piezas metálicas de chapa de la cabina. Tratamiento preliminar PGRT IMPORTANTE Tratamiento preliminar IMPORTANTE La capa de zinc es la principal protección anticorrosiva de la carrocería. En caso de que esta capa de zinc haya sufrido daños, por ejemplo, al realizar trabajos en la

Más detalles

ULTRA- FILL ULTRA-FILL Hoja Técnica y Datos del Producto. Relleno Acrilico (P2A43) INFORMACION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO

ULTRA- FILL ULTRA-FILL Hoja Técnica y Datos del Producto. Relleno Acrilico (P2A43) INFORMACION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO ULTRA-FILL es un fondo rellenador de superficies a base de acrílico de alta calidad diseñado para proporcionar un relleno más rápido y menor contracción que los fondos rellenadores

Más detalles

Productos Para Vidrios. División Automotriz

Productos Para Vidrios. División Automotriz Productos Para Vidrios División Automotriz Instrucciones para el reemplazo de vidrios FUNCIÓN N DEL PARABRISAS El vidrio en el vehículo sirve para: Contribuir a la resistencia del techo y pilares Proveer

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA POLIÉSTER PARAFINADO COMPONENTE. Componente A Componente B Componente C

INFORMACIÓN TÉCNICA POLIÉSTER PARAFINADO COMPONENTE. Componente A Componente B Componente C COMPONENTE Componente A Componente B 518-00810-900 Componente C 518-00812-900 DESCRIPCIÓN Poliéster Parafinado es un tricomponente base solvente para el sellado de la madera, formulado sobre resinas de

Más detalles

Primario de poliéster

Primario de poliéster Descripción El Polysurfacer es un sellador de imprimación a base de poliéster que ofrece un espesor excepcional de la película sin retracción. Se utiliza para trabajos de reparación de carrocería de automóviles

Más detalles

Sistema de Lijado para Hojalatería y Pintura

Sistema de Lijado para Hojalatería y Pintura Sistema de Lijado para Hojalatería y Pintura Tenemos el abrasivo adecuado para cada necesidad. Para quienes buscan la mayor productividad y para quienes buscan un buen acabado, encontrando nuestros sistemas

Más detalles

Peso por galón (kg/gal): 5,05-5,25 Viscosidad Brookfield (cps) 25,000-30,000

Peso por galón (kg/gal): 5,05-5,25 Viscosidad Brookfield (cps) 25,000-30,000 DESCRIPCIÓN es un producto al solvente, desarrollado para resanar imperfecciones en la madera, en especial si es muy porosa. Su excelente relleno brinda una superficie más apta para la aplicación de sistemas

Más detalles

Chroma Gloss. Axalta. Transparente de Poliuretano. Technical data sheet G2-7760S. Descripción general. Relación de mezcla. Componentes del sistema

Chroma Gloss. Axalta. Transparente de Poliuretano. Technical data sheet G2-7760S. Descripción general. Relación de mezcla. Componentes del sistema Axalta Transparente de Poliuretano Descripción general Transparente de Poliuretano SuperProductiva es una transparente de dos componentes diseñada para reparaciones de panel, brindando al acabado un excelente

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera.

USO El producto puede ser aplicado en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera. DESCRIPCIÓN está elaborada con las mejores materias primas y el más estricto control de calidad, garantizando así un acabado excepcional. Este producto es de fácil aplicación, lo que permite una variedad

Más detalles

Adhesivo de Uretano para Parabrisas Auto Glass 3M (viscosidad media)

Adhesivo de Uretano para Parabrisas Auto Glass 3M (viscosidad media) 3 Biblioteca de Documentos Ficha Técnica 08693 08695 08564 Público Rev: 3 Efectivo: 10/08/2002 Estado: Activo Adhesivo de Uretano para Parabrisas Auto Glass 3M (viscosidad media) Ficha Técnica No.(s) de

Más detalles

3M Ferretería. Abrasivos. Lijas + Paños + Discos

3M Ferretería. Abrasivos.  Lijas + Paños + Discos Abrasivos www.3m.com.ar Lijas + Paños + Discos Abrasivos Flexibles Guía de Selección Aplicación PRODUCTO Desbaste Matizado Rebabado Terminación Limpieza Corte Lija Imperial Lija Massa Lija Frecut Tela

Más detalles

HDP N4.2. P UV-SpeedPrime. Noviembre 2005 DESCRIPCION DEL PRODUCTO

HDP N4.2. P UV-SpeedPrime. Noviembre 2005 DESCRIPCION DEL PRODUCTO HDP N4.2 Noviembre 2005 P110-5000 UV-SpeedPrime DESCRIPCION DEL PRODUCTO El revolucionario UV-SpeedPrime de Nexa Autocolor establece un nuevo estándar de velocidad. Produciendo el curado a la velocidad

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado sólo en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera.

USO El producto puede ser aplicado sólo en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera. DESCRIPCIÓN es un revestimiento decorativo elaborado con las mejores materias primas y el más estricto control de calidad, garantizando así un producto excepcional. No deja olor. USO El producto puede

Más detalles

DIVISIÓN AUTOMOTRIZ CINTA DE ENMASCARAR AUTOMOTRIZ F3 CINTA ENM USO AUTOMOTRIZ F3 NARANJA CINTA ENM USO AUTOMOTRIZ F3 NARANJA

DIVISIÓN AUTOMOTRIZ CINTA DE ENMASCARAR AUTOMOTRIZ F3 CINTA ENM USO AUTOMOTRIZ F3 NARANJA CINTA ENM USO AUTOMOTRIZ F3 NARANJA 6MMX40MTS 12MMX40MTS 18MMX40MTS 24MMX40MTS 36MMX40MTS 48MMX40MTS CINTA DE ENMASCARAR AUTOMOTRIZ F3 CINTA DE ENMASCARAR 233+ 24 ROLLOS 16 ROLLOS 12 ROLLOS 6MMX40MTS 12MMX40MTS 18MMX40MTS 24MMX40MTS 36MMX40MTS

Más detalles

USO Puede ser aplicado sobre superficies lisas como madera, derivados de madera y concreto que se encuentren en interiores

USO Puede ser aplicado sobre superficies lisas como madera, derivados de madera y concreto que se encuentren en interiores DESCRIPCIÓN deja la superficie con un acabado que ayuda a evitar la reflexión de la luz y permite una escritura suave con tiza. Posee un excelente cubrimiento y es de fácil aplicación. También puede ser

Más detalles

ChromaBase Base Color

ChromaBase Base Color Axalta Base Color Descripción general La base color ChromaBase es una base color de gran facilidad de uso, de secado rápido catalizada, que brinda un nuevo nivel de productividad a las reparaciones de

Más detalles

Esmalte 5100 Dorado es un acabado de rápido secado cuya principal característica es su buena resistencia y excelente brillo.

Esmalte 5100 Dorado es un acabado de rápido secado cuya principal característica es su buena resistencia y excelente brillo. DESCRIPCIÓN Esmalte 5100 Dorado es un acabado de rápido secado cuya principal característica es su buena resistencia y excelente brillo. USO El producto puede ser aplicado en interiores sobre superficies

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en exteriores sobre superficies de concreto o mampostería.

USO El producto puede ser aplicado en exteriores sobre superficies de concreto o mampostería. DESCRIPCIÓN es un producto elaborado a partir de una mezcla adecuada de cargas y aditivos que la hacen ideal para crear superficies lisas y de alta resistencia al exterior, permitiendo a la vez una buena

Más detalles

Información del producto

Información del producto GLOBAL REFINISH SYSTEM Información del producto GRS Deltron Color acrílico brillo directo 2 componentes PRODUCTOS Deltron Tintes Brillo Directo D7xx Deltron Catalizadores Medio Sólidos D803, D841, D861,

Más detalles

LIMPIADORES INTERIOR & EXTERIOR

LIMPIADORES INTERIOR & EXTERIOR LIMPIADORES INTERIOR & EXTERIOR Líquido Limpiaparabrisas Part 120 ml MZC-56A N/A 300319 Su avanzada fórmula permite un excelente poder de limpieza, creando al momento de su aplicación una capa repelente

Más detalles

Sistema de Lijado para Hojalatería y Pintura

Sistema de Lijado para Hojalatería y Pintura Sistema de Lijado para Hojalatería y Pintura Tenemos el abrasivo adecuado para cada necesidad. Para quienes buscan la mayor productividad y para quienes buscan un buen acabado, encontrando nuestros sistemas

Más detalles

Todo lo que necesitas en una sola pistola

Todo lo que necesitas en una sola pistola Todo lo que necesitas en una sola pistola Pistola Atomizadora Accuspray One BOLETIN ABRIL MAYO JUNIO 2016 NO. 9 3,901.00 Precio de lanzamiento Pistola para Primer, Base Solvente y Base Agua con tan solo

Más detalles

Viscosidad Stormer Krebs (Ku) Rendimiento teórico (m²/galón) m² a 1,5 mil

Viscosidad Stormer Krebs (Ku) Rendimiento teórico (m²/galón) m² a 1,5 mil DESCRIPCIÓN PINTURA PARA CANCHAS DE TENIS es un producto diseñado para obtener superficies antideslizantes apropiadas para la práctica de ese deporte, por lo que tiene una excelente resistencia a la abrasión

Más detalles

Transparente Exprés Productivo ChromaPremier Pro 74700S

Transparente Exprés Productivo ChromaPremier Pro 74700S es un transparente de tres componentes que se utiliza para pequeñas imperfecciones, paneles múltiples y reparaciones generales en acabados base/ transparentes OEM. Esta transparente está diseñado para

Más detalles

Fiche des données techniques FW1 Acabados

Fiche des données techniques FW1 Acabados Descripción La base de poliéster Wandabase HS proporciona un secado rápido, buena cobertura y excelente igualación del color. Se puede utilizar para reparaciones pequeñas y nuevos rocíos totales. 2 partes

Más detalles

Exterior, Exterior protegido, Interior Superficie Acero al carbono (Hierro negro), Galvanizado, Láminas esmaltadas / tejas metálicas

Exterior, Exterior protegido, Interior Superficie Acero al carbono (Hierro negro), Galvanizado, Láminas esmaltadas / tejas metálicas DESCRIPCIÓN 9350 es un acabado anticorrosivo de alta adherencia y características especialmente adaptadas para proteger superficies de hierro galvanizado nuevo. Contiene pigmentos inhibidores de la corrosión

Más detalles

DE PLÁSTICO.

DE PLÁSTICO. RETOQUE DE PEQUEÑOS DAÑOS DE PINTURA E IDENTIFICACIÓN, RETOQUE E EN CHAPA, REPARACIÓN RÁPIDA, REPARACIÓN RACIÓ DE PLÁSTICO www.octoral.com INDICE PRESENTACIÓN GENERAL 3 RETOQUE DE PEQUEÑOS DAÑOS DE PINTURA

Más detalles

1 ES Materiales necesarios. 2 ES Equipo de protección personal. Instrucciones de uso. Terokal 5010 TR. Instrucciones de uso

1 ES Materiales necesarios. 2 ES Equipo de protección personal. Instrucciones de uso. Terokal 5010 TR. Instrucciones de uso 1 ES Materiales necesarios Teroson FL o Teroson FL+ Pincel como el del Terolan Special Espátula Boquillas de mezcla Espátulas de madera Lija P120 Teroson PowerLine II,Teroson Staku o Electraflow Papel

Más detalles

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso, fibrocemento y madera.

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso, fibrocemento y madera. DESCRIPCIÓN ha sido fabricado sobre una base de resinas sintéticas en emulsión con arena de cuarzo ceramizado en diferentes colores. Posee excelente durabilidad y muy buena retención del color. USO El

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO AISLANTE TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO AISLANTE TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN COMPONENTE Componente A Componente B 518-00706-900 DESCRIPCIÓN Fondo Aislante Transparente es un aislante para madera, bicomponente al solvente, formulado sobre una base de resinas de poliuretano. Se utiliza

Más detalles

NEXA AUTOCOLOR 2K Proceso de pintura de plásticos

NEXA AUTOCOLOR 2K Proceso de pintura de plásticos PDS N7.1 SP Abril 2017 NEXA AUTOCOLOR 2K Proceso de pintura de plásticos DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El proceso de pintura de plásticos de NEXA AUTOCOLOR 2K ofrece una gama completa de productos de alta calidad

Más detalles

D895 también se puede utilizar como revestimiento transparente intermedio en otras zonas que no estén expuestas a la luz del sol.

D895 también se puede utilizar como revestimiento transparente intermedio en otras zonas que no estén expuestas a la luz del sol. Descripción del producto: El Mezclador de Colores de GLOBAL REFINISH SYSTEM es un producto multiusos que se utiliza con el color de Global Refinish System BC. La mezcla viene lista para rociar con color

Más detalles

PRIMA IMPRESION DE DOS COMPONENTES D839

PRIMA IMPRESION DE DOS COMPONENTES D839 PRIMA IMPRESION DE DOS COMPONENTES D839! Descripción del producto Prima es una impresión vérsatil de dos componentes la cual posee una buena adherencia sobre acero desnudo bien preparado o trabajos originales.

Más detalles

Primer PO Incluyendo la aplicación de aerosol

Primer PO Incluyendo la aplicación de aerosol Descripción es un imprimador de adherencia, de secado rápido, transparente. Especialmente diseñado para piezas plásticas flexibles fabricadas a partir de, poliolefina, polipropileno y etileno propileno

Más detalles

RETOQUE DE PEQUEÑOS DAÑOS DE PINTURA E IDENTIFICACIÓN RETOQUE EN CHAPA REPARACIÓN RÁPIDA REPARACIÓN DE PLÁSTICO BUENAS PRÁCTICAS.

RETOQUE DE PEQUEÑOS DAÑOS DE PINTURA E IDENTIFICACIÓN RETOQUE EN CHAPA REPARACIÓN RÁPIDA REPARACIÓN DE PLÁSTICO BUENAS PRÁCTICAS. RETOQUE DE PEQUEÑOS DAÑOS DE PINTURA E IDENTIFICACIÓN RETOQUE EN CHAPA REPARACIÓN RÁPIDA REPARACIÓN DE PLÁSTICO BUENAS PRÁCTICAS www.de-beer.com 1 INDICE Presentación general 3 Retoque de pequeños daños

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre superficies de hierro negro o galvanizado.

USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre superficies de hierro negro o galvanizado. DESCRIPCIÓN CORROSTOP DTM (Direct-to-Metal) es un primario-acabado anticorrosivo al agua de alto desempeño, que proporciona una excelente protección y posee muy buena adherencia sobre superficies de metal.

Más detalles

Peso por galón (kg/gal): 5,25-5,45

Peso por galón (kg/gal): 5,25-5,45 DESCRIPCIÓN es un acabado antideslizante de fácil aplicación diseñado para aplicar en superficies como aceras o patios de concreto sometidos a tránsito moderado de personas. USO El producto puede ser aplicado

Más detalles

Selladores mojado sobre mojado HS Mejorado

Selladores mojado sobre mojado HS Mejorado PDS N4.C NR Septiembre de 205 P565-2 Blanco, 25 Gris y 27 Gris oscuro Selladores mojado sobre mojado HS Mejorado (Para usarse en áreas que cumplen con la Regla Nacional) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los selladores

Más detalles

Peso por galón (kg/gal): 3,89-4,05 Sólidos por Volumen (%) Rendimiento teórico (m²/galón) 60 m² a 1,2 mil

Peso por galón (kg/gal): 3,89-4,05 Sólidos por Volumen (%) Rendimiento teórico (m²/galón) 60 m² a 1,2 mil DESCRIPCIÓN ACRITEK es un esmalte para el embellecimiento de pisos en áreas como terrazas, garajes, aceras, bodegas y rampas, sometidos a tránsito moderado de personas. USO El producto puede ser aplicado

Más detalles

UNA BASE PARA MESA REDONDA

UNA BASE PARA MESA REDONDA 1 nivel dificultad INSTALAR MU IN18 CÓMO HACER? UNA BASE PARA MESA REDONDA Siempre prácticas y decorativas, las mesas redondas son un mueble muy utilizado en hogares y también ofi cinas, porque en este

Más detalles

INSTALACION DE MUROS CON TABLERO

INSTALACION DE MUROS CON TABLERO INSTALACION DE MUROS CON TABLERO 1. Materiales Tablero de yeso marca TABLAROCA ; espesores 3/8, ½, ancho de 1.22 mts. y largo de 2.44 mts. Postes metálicos Ancho: 1 5/8, 2 ½, 3 5/8 Largos: 8, 9, 10, 12

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA BARNIZ SATINADO PARA PISOS COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA BARNIZ SATINADO PARA PISOS COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN COMPONENTE Componente A Componente B 504-00712-900 DESCRIPCIÓN Barniz Satinado para Pisos es un bicomponente al solvente formulado sobre una base de resinas de poliuretano. Su aspecto satinado y excelente

Más detalles

Cinta de Sellado Extremo - Extreme Tape 4411N 4411G 4411B 4412N 4412G

Cinta de Sellado Extremo - Extreme Tape 4411N 4411G 4411B 4412N 4412G Cinta de Sellado Extremo - Extreme Tape Hoja de Datos Técnicos Mayo, 2014 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Las cintas de sellado extremo 3M, son una familia de cintas con adhesivo sensible a la presión diseñada

Más detalles

3M siempre a la vanguardia en sistemas para planchado y pintura. Todo esto ha hecho a 3M el líder en Sistemas para Reparación y Repintado Automotriz.

3M siempre a la vanguardia en sistemas para planchado y pintura. Todo esto ha hecho a 3M el líder en Sistemas para Reparación y Repintado Automotriz. 3M siempre a la vanguardia en sistemas para planchado y pintura Desde la creación del automóvil, 3M ha desarrollado soluciones para la Industria Automotriz, ya sea en el proceso de fabricación de automóviles,

Más detalles

Información de producto PRIMA D839

Información de producto PRIMA D839 SISTEMA GLOBAL REFINISH Enero de 2007 Información de producto PRIMA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Prima es un aparejo protector 2K gris, compatible con una gran variedad de trabajos de reparación cotidianos.

Más detalles

PROCESO DE PINTURA DE PLASTICOS

PROCESO DE PINTURA DE PLASTICOS HDP N7.1 Noviembre 2005 PROCESO DE PINTURA DE PLASTICOS DESCRIPCION DEL PRODUCTO El proceso de pintura de plásticos de Nexa Autocolor ofrece una gama de productos completa y de alta calidad para la pintura

Más detalles

GALVAPLAST 77 - A656 IVIPLAST 66 - A652 P.E. STOPPER A661 EXTRA LIGHT - A659 TAPAPOROS - A655 PUTTY V.B.A. BEIGE - A242

GALVAPLAST 77 - A656 IVIPLAST 66 - A652 P.E. STOPPER A661 EXTRA LIGHT - A659 TAPAPOROS - A655 PUTTY V.B.A. BEIGE - A242 GLOBAL REFINISH SYSTEM MASILLAS GALVAPLAST - IVIPLAST - STOPPER A1 EXTRA LIGHT - TAPAPOROS - PUTTY V.B.A. BEIGE - PRODUCTOS Galvaplast - Poliéster Polifuncional - Poliéster Flexible - Poliéster Standard

Más detalles

Información de Producto

Información de Producto GLOBAL REFINISH SYSTEM Abril 2008 Información de Producto IMPRIMACIÓN EPOXI BASE AGUA (WB) Imprimación Expoxi Base Agua (WB) Catalizador DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Imprimación Epoxi base agua es un producto

Más detalles

A-99, C-99, H-98 y Q-99

A-99, C-99, H-98 y Q-99 HOJAS AGUA PAPEL IMPERMEABLE A-99, C-99, H-98 y Q-99 pág. 12 Catálogo General de Productos Esenciales para uso profesional en talleres industriales y de repintado automotriz, así como para usos generales

Más detalles

METAL DESIGN MATE es un acabado de efecto metálico, ideal para crear atractivos espacios contemporáneos o resaltar detalles decorativos.

METAL DESIGN MATE es un acabado de efecto metálico, ideal para crear atractivos espacios contemporáneos o resaltar detalles decorativos. DESCRIPCIÓN es un acabado de efecto metálico, ideal para crear atractivos espacios contemporáneos o resaltar detalles decorativos. USO Puede ser aplicada en interiores o exteriores sobre superficies de

Más detalles

CICLOS DE REPARACION

CICLOS DE REPARACION B CICLOS DE REPARACION B B. Ciclos de Reparación Sistema 1: Daños Superficiales o Piezas Nuevas 10.1 Sistema 2: Daños Medios o Vehículo Completo 10.2 Retoque 1: Retoque Bicapa con Barniz 10.3-10.4 Retoque

Más detalles

MASILLAS GALVAPLAST 77 - A656 IVIPLAST 66 - A652 P.E. STOPPER - A661 EXTRA LIGHT - A659 TAPAPOROS - A655 PUTTY V.B.A. BEIGE - A242. !

MASILLAS GALVAPLAST 77 - A656 IVIPLAST 66 - A652 P.E. STOPPER - A661 EXTRA LIGHT - A659 TAPAPOROS - A655 PUTTY V.B.A. BEIGE - A242. ! MASILLAS GALVAPLAST 77 - A656 IVIPLAST 66 - A652 P.E. STOPPER - A661 EXTRA LIGHT - A659 TAPAPOROS - A655 PUTTY V.B.A. BEIGE - A242! Productos Galvaplast 77 -Masilla Poliéster Polifuncional A656 Iviplast

Más detalles

Viscosidad Stormer Krebs (Ku) Rendimiento teórico (m²/galón) 33 m² a 1,5 mil

Viscosidad Stormer Krebs (Ku) Rendimiento teórico (m²/galón) 33 m² a 1,5 mil DESCRIPCIÓN AQUARIUM es una acabado especialmente diseñado para aplicarse en áreas de inmersión permanente, como es el caso de las piscinas. Su fórmula monocomponente sobre una base mejorada de caucho

Más detalles

Información de Producto DP3000 ENVIRO PRIMER

Información de Producto DP3000 ENVIRO PRIMER GLOBAL REFINISH SYSTEM Enero 2013 Información de Producto DP3000 ENVIRO PRIMER DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DP3000 son una gama de aparejos que incorporan un material obtenido a partir de botellas de plástico

Más detalles

Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Forja

Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Forja Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Forja DEFINICIÓN PRODUCTO Óxido brinda una protección óptima de hasta 8 años a las barandillas y rejas de metal. Su fórmula especial actúa a la vez como fondo eficaz

Más detalles

Cielo suspendido (Fibra mineral), Concreto, Madera, Superficies con repello, Tabla liviana, Tabla yeso. Rendimiento práctico 8 (m²/galón)

Cielo suspendido (Fibra mineral), Concreto, Madera, Superficies con repello, Tabla liviana, Tabla yeso. Rendimiento práctico 8 (m²/galón) DESCRIPCIÓN es un producto de fácil aplicación, diseñado especialmente para que su acabado final simule la apariencia del mármol. Por sus características, permite combinaciones entre sus diferentes colores

Más detalles

DP6000 Aparejo Rapid 2K

DP6000 Aparejo Rapid 2K GLOBAL REFINISH SYSTEM Mayo 2016 Información de Producto DP6000 Aparejo Rapid 2K D8531 Gris Claro D8535 Gris D8537 Gris Oscuro D8302 Catalizador UHS D8725 Diluyente Alta Productividad D8715 Para aplicaciones

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA ESMALTE FAST DRY DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA ESMALTE FAST DRY DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN es un acabado de excelente calidad que posee alta resistencia a la abrasión, secado rápido, buen rendimiento, excelente dureza y gran poder cubriente. Ofrece una excelente resistencia y durabilidad

Más detalles

2:1 Autoclear EnergySelect LV Fast/Slow (Artículo N y Artículo N ) Autoclear EnergySelect LVHardener (Artículo N.

2:1 Autoclear EnergySelect LV Fast/Slow (Artículo N y Artículo N ) Autoclear EnergySelect LVHardener (Artículo N. Descripción LV LV es un barniz de capa transparente de uretano acrílico para su uso sobre Autowave y Autobase Plus y está previsto para condiciones de secado a temperatura ambiente/forzado. Este barniz

Más detalles

I0400 Fecha de publicación: Mayo 1977 Reemplaza: A1

I0400 Fecha de publicación: Mayo 1977 Reemplaza: A1 MASTER INTERNACIONAL SÓLO PARA USO PROFESIONAL I0400 Fecha de publicación: Mayo 1977 Reemplaza: A1 P422 Sistema Bicapas PRODUCTOS P422- Colores Bicapas P420-/P425-/P426-/P429- Básicos de mezcla P192-475

Más detalles

Rendimiento teórico (m²/galón) Viscosidad Brookfield (cps) 50,000-52,000

Rendimiento teórico (m²/galón) Viscosidad Brookfield (cps) 50,000-52,000 DESCRIPCIÓN El Sellador Concentrado Alta Viscosidad es un sellador para madera, monocomponente al solvente, formulado sobre una base de resina de nitrocelulosa. Su alta viscosidad le permite diluciones

Más detalles

Diga Adiós al Polvo. Y obtenga Más Ganancias.

Diga Adiós al Polvo. Y obtenga Más Ganancias. Diga Adiós al Polvo. Y obtenga Más Ganancias. powered by Presentamos el Sistema Completo de Lijado Automotriz Diseñado para apoyar la continua necesidad de tener talleres más limpios, más seguros, más

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO LIJABLE TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO LIJABLE TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN COMPONENTE Componente A Componente B 518-00701-900 DESCRIPCIÓN Fondo Lijable Transparente es un sellador bicomponente al solvente desarrollado sobre resinas de poliuretano de alta calidad, Está diseñado

Más detalles

Sólidos por peso (%) Peso por galón (kg/gal) 3,25-3,35

Sólidos por peso (%) Peso por galón (kg/gal) 3,25-3,35 DESCRIPCIÓN Sellador de Alto Rendimiento Listo para Uso es un sellador para madera, monocomponente al solvente, formulado sobre una base de resina de nitrocelulosa. Debe aplicarse directamente sin agregar

Más detalles

Información del Producto Aparejos de relleno 2K D8055 y D8057

Información del Producto Aparejos de relleno 2K D8055 y D8057 GLOBAL REFINISH SYSTEM Enero 2012 Información del Producto Aparejos de relleno 2K D8055 y D8057 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO D8055 Gris D8057 Gris oscuro D8231/34 Catalizadores D8718/19/20 Diluyentes Los aparejos

Más detalles

LIDER REMOVEDOR LD 170 SUSPENSIÓN PARAFINADA

LIDER REMOVEDOR LD 170 SUSPENSIÓN PARAFINADA LIDER REMOVEDOR LD 170 SUSPENSIÓN PARAFINADA LIDER REMOVEDOR LD 170 SUSPENSIÓN PARAFINADA INFORMACIÓN GENERAL TIPO GENÉRICO: REMOVEDOR PINTURA BASE METILENICA DESCRIPCIÓN Producto fabricado con disolvente

Más detalles

P Blanco, 3145 Gris y 3147 Gris oscuro Selladores mojado sobre mojado HS Plus de bajo COV

P Blanco, 3145 Gris y 3147 Gris oscuro Selladores mojado sobre mojado HS Plus de bajo COV PDS N4.4C NR Septiembre de 205 P565-34 Blanco, 345 Gris y 347 Gris oscuro Selladores mojado sobre mojado HS Plus de bajo COV (Para usarse en áreas que cumplen con la Regla Nacional) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30765380 Versión Nº pieza 1.3 31269617, 31285040, 31285042, 31269618, 31339902, 31339903 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car

Más detalles

Información de Producto D8501 D8505 D8507 Aparejo Polifuncional 2K

Información de Producto D8501 D8505 D8507 Aparejo Polifuncional 2K GLOBAL REFINISH SYSTEM Agosto 2013 Información de Producto D8501 D8505 D8507 Aparejo Polifuncional 2K DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO D8501 Aparejo Polifuncional 2K Blanco - G1 D8505 Aparejo Polifuncional 2K

Más detalles

GUIA%DE%INSTALACIÓN% % QA/QC%Trazabilidad%del%material:% % Procedimientos%a%seguir%para%el%manejo%y%almacenamiento%del%material:% % Vida% Útil:%

GUIA%DE%INSTALACIÓN% % QA/QC%Trazabilidad%del%material:% % Procedimientos%a%seguir%para%el%manejo%y%almacenamiento%del%material:% % Vida% Útil:% GUIADEINSTALACIÓN QA/QCTrazabilidaddelmaterial: ISO(vercertificadoISO) NúmerodelotedelFabricante:Seencuentraenbolsadealuminio EjemploNúmerodelLote: 10 04 256 Díadelañoenqueelproductofuefabricado No.detrazabilidadinterna

Más detalles

VENTAJAS DISPONILIDAD. Cubeta de 19 lts.

VENTAJAS DISPONILIDAD. Cubeta de 19 lts. DESCRIPCIÓN es un adhesivo monocomponente de uretano, curado por humedad. Una vez curado es impermeable y no es afectado por la exposición a la humedad o al agua; sus características químicas le proporcionan

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA PINTURA EN POLVO LATEX MICRONIZADO

INFORMACIÓN TÉCNICA PINTURA EN POLVO LATEX MICRONIZADO DESCRIPCIÓN PINTURA EN POLVO LÁTEX MICRONIZADO es de fácil preparación. Su diseño basado en materias primas de muy buena calidad permite una excelente dispersión de la mezcla, buena nivelación, buen cubrimiento

Más detalles

Use protección respiratoria adecuada AkzoNobel recomienda el uso de un respirador con suministro de aire fresco.

Use protección respiratoria adecuada AkzoNobel recomienda el uso de un respirador con suministro de aire fresco. Descripción es un sellador a base de agua adecuado para sistemas de renovación del acabado vehicular en combinación con todos los sistemas de recubrimiento final de Sikkens. El uso previsto de es como

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO LIJABLE A.P.R. TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA FONDO LIJABLE A.P.R. TRANSPARENTE COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN COMPONENTE Componente A Componente B 518-00715-900 DESCRIPCIÓN Fondo Lijable de Alto Poder de Relleno (A.P.R) Transparente es un bicomponente al solvente formulado sobre resinas de poliuretano de alta

Más detalles

USO Se utiliza principalmente para instalar pisos de madera sólida o de parquet sobre concreto, cerámica o mármol.

USO Se utiliza principalmente para instalar pisos de madera sólida o de parquet sobre concreto, cerámica o mármol. DESCRIPCIÓN El WOODFLOOR URETHANE ADHESIVE 23381 es un adhesivo poliuretánico mono-componente de alto porcentaje de sólidos, desarrollado específicamente para instalar pisos de madera y parquet. Posee

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre metales ferrosos como verjas, portones y cerchas.

USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre metales ferrosos como verjas, portones y cerchas. DESCRIPCIÓN es un producto de aspecto metálico y de textura granulada que, gracias a su fórmula, permite ser aplicado como primario anticorrosivo o como acabado decorativo. USO El producto puede ser aplicado

Más detalles

ESMALTE TRADICIONAL es un acabado que permite una buena nivelación y es de fácil aplicación.

ESMALTE TRADICIONAL es un acabado que permite una buena nivelación y es de fácil aplicación. DESCRIPCIÓN ESMALTE TRADICIONAL es un acabado que permite una buena nivelación y es de fácil aplicación. USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre superficies de concreto tablayeso,

Más detalles

HDP N5.2 P420 ENGINE BAY COLOR (COLOR PARA COMPARTIMIENTO DE MOTOR) Noviembre 2005 DESCRIPCION DEL PRODUCTO

HDP N5.2 P420 ENGINE BAY COLOR (COLOR PARA COMPARTIMIENTO DE MOTOR) Noviembre 2005 DESCRIPCION DEL PRODUCTO HDP N5.2 Noviembre 2005 P420 ENGINE BAY COLOR (COLOR PARA COMPARTIMIENTO DE MOTOR) DESCRIPCION DEL PRODUCTO El P420-XXXX es parte del nuevo Sistema de Reparación de Compartimiento de Motor ( Engine Bay

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA SELLADOR DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA SELLADOR DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN es un producto base agua cuya principal característica es un alto poder cubriente, lo que permite ahorrar capas en el acabado final. Además aisla la alcalinidad del concreto, es amigable con

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA BARNIZ BRILLANTE PARA PISOS COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN

INFORMACIÓN TÉCNICA BARNIZ BRILLANTE PARA PISOS COMPONENTE. Componente A Componente B DESCRIPCIÓN COMPONENTE Componente A Componente B 504-00710-900 DESCRIPCIÓN Barniz Brillante para Pisos es un bicomponente al solvente formulado sobre una base de resinas de poliuretano. Su alto brillo y excelente

Más detalles

VAPROLIQUI-FLASH RESÚMEN INFORMACIÓN TÉCNICA MANEJO Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA

VAPROLIQUI-FLASH RESÚMEN INFORMACIÓN TÉCNICA MANEJO Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA VAPROLIQUI-FLASH Material de Aplicación Líquida para Tapajuntas Impermeables RESÚMEN VaproLiqui-Flash es un líquido aplicado para producir tapajuntas impermeabilizadas en los bordes de puertas y ventanas.

Más detalles

Información de producto MASILLAS

Información de producto MASILLAS GLOBAL REFINISH SYSTEM Febrero 2010 Información de producto MASILLAS PRODUCTOS Galvaplast 77 - Masilla Poliéster Polifuncional - Masilla Poliéster Flexible - Masilla Poliéster Standard A1 - Masilla Poliéster

Más detalles

LA MARCA MEXICANA DE ABRASIVOS

LA MARCA MEXICANA DE ABRASIVOS LA MARCA MEXICANA DE ABRASIVOS ANSI AGUA A-99, C-99, H-98 y Q-99 Papel Impermeable Esenciales para uso profesional en talleres industriales y de repintado automotriz, así como para usos generales en el

Más detalles

SAMSUNG SCX

SAMSUNG SCX INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DEL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635 5835 5935 CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG SCX-5635/5835/5935 Por Mike Josiah y

Más detalles

Boletín de Producto 8535 Versión A en Español, vigente a partir de Septiembre 2009 Vea el resumen de cambios al final del Boletín

Boletín de Producto 8535 Versión A en Español, vigente a partir de Septiembre 2009 Vea el resumen de cambios al final del Boletín 8535 Protección Líquida Antigraffiti Boletín de Producto 8535 Versión A en Español, vigente a partir de Septiembre 2009 Vea el resumen de cambios al final del Boletín Descripción de Producto Protección

Más detalles

USO Se debe aplicar solamente en estructuras de madera que se encuentren en ambientes interiores.

USO Se debe aplicar solamente en estructuras de madera que se encuentren en ambientes interiores. DESCRIPCIÓN Barniz Transparente Brillante es un monocomponente base solvente formulado sobre resinas alquídicas de alta calidad que proporcionan una película protectora a la madera. Brinda un acabado transparente,

Más detalles

USO Puede ser aplicada en interiores o exteriores sobre superficies de concreto, tablayeso, fibrocemento, hierro y madera.

USO Puede ser aplicada en interiores o exteriores sobre superficies de concreto, tablayeso, fibrocemento, hierro y madera. DESCRIPCIÓN es un acabado de efecto metálico y excelente brillo, ideal para crear atractivos espacios contemporáneos o resaltar detalles decorativos. USO Puede ser aplicada en interiores o exteriores sobre

Más detalles

D8126. Revestimiento transparente resistente a manchas y rayones CERAMICLEAR EU-142SP. Preparación del sustrato: Productos requeridos

D8126. Revestimiento transparente resistente a manchas y rayones CERAMICLEAR EU-142SP. Preparación del sustrato: Productos requeridos Revestimiento transparente resistente a manchas y rayones CERAMICLEAR Descripción del producto: CERAMICLEAR es un revestimiento transparente de nanotecnología con alto contenido de sólidos resistente a

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre superficies de hierro negro, hierro galvanizado y acero al carbono.

USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre superficies de hierro negro, hierro galvanizado y acero al carbono. DESCRIPCIÓN es un primario-acabado anticorrosivo monocomponente rico en zinc. Gracias a sus componentes forma una excelente protección catódica contra la corrosión, con propiedades características del

Más detalles

Cintas y Adhesivos. Lijas y Abrasivos. 3M te acompaña, Hasta en los trabajos más rudos.

Cintas y Adhesivos. Lijas y Abrasivos. 3M te acompaña, Hasta en los trabajos más rudos. Cintas y Adhesivos Lijas y Abrasivos M te acompaña, Hasta en los trabajos más rudos. 20 TORNILLOS ANCLAJES Y HERRAMIENTAS CONTENIDO LIJAS PARA MADERA EN BLISTER LIJA DE AGUA WETODRY Q LIJA DE AGUA IMPERIAL

Más detalles

ESMALTE PRIMERA 2000 es un acabado base solvente de fácil aplicación y buena nivelación. No contiene metales tóxicos.

ESMALTE PRIMERA 2000 es un acabado base solvente de fácil aplicación y buena nivelación. No contiene metales tóxicos. DESCRIPCIÓN es un acabado base solvente de fácil aplicación y buena nivelación. No contiene metales tóxicos. USO El producto puede ser aplicado en interiores y exteriores sobre superficies de metal, concreto,

Más detalles