E S P A Ñ O L. Manual de instrucciones. Agitador magnético con calefacción unistirrer 3
|
|
- Carmen San Segundo Silva
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 E S P A Ñ O L Manual de instrucciones Agitador magnético con calefacción unistirrer 3
2 1. Instrucciones de seguridad Antes del funcionamiento Leer el manual de instrucciones detalladamente previamente a su uso Asegurarse de que solamente personal experimentado utiliza el instrumento. Asegúrese de que el aparato está conectado a tierra en cualquier momento. Esto se garantiza si se utiliza el cable de red suministrado y un estuche conectado a tierra (contacto por conductor de puesta a tierra) Coloque el aparato sobre una superficie estable, limpia, seca, no deslizante y a prueba de fuego. No trabaje en zonas peligrosas Previamente a su uso, compruebe si el aparato tiene alguna avería. No utilizar componentes dañados. El voltaje que aparece en la etiqueta debe coincidir con el voltaje de funcionamiento Desconecte siempre el enchufe antes de acoplar algún accesorio Durante el trabajo, utilice siempre el material de protección (en particular gafas), para protegerse de la salpicadura de líquidos y posible rotura de cristales como resultado de las vibraciones mecánicas. Durante el funcionamiento Coloca el regulador de la velocidad en la posición más baja. Aumenta la velocidad gradualmente Si el líquido sale fuera del recipiente disminuye la velocidad La temperature de la placa de calentamiento debe ser siempre al menos 25 C inferior a la temperatura de inflamación del líquido contenido en el recipiente. Cuidado con aquellos líquidos con una temperatura de inflamación baja o una temperatura de ebullición asimismo baja No llene nunca el recipiente hasta arriba y utilice siempre recipientes resistentes a altas temperaturas Procure que el cable no entre en contacto con la placa calefactora. No tape el instrumento. Cuando utilice un sensor de temperature externo, éste debe estar sumergido al menos 20 mm en el recipiente. Si utiliza recipientes metálicos, no coloque el sensor en la base del recipiente. La distancia ideal es a 10 mm, ya que de lo contrario el líquido no se calienta de forma óptima. Mantenga una distancia suficiente de al menos 10 cm entre varios aparatos y respecto a las paredes próximas. El aparato únicamente puede ser abierto por personal cualificado.
3 2. Descripción del producto El instrumento se ha diseñado para agitar y calentar líquidos. La superficie de acero fino de la placa calefactora es una superficie sólida y resistente a sustancias químicas. Uso normal: EL instrument se ha diseñado para su uso en laboratorios profesionales, universidades y colegios. No se ha previsto para uso doméstico. 3. Prueba de integridad Desenvolver el equipo cuidadosamente y comprobar si existen daños. Si el instrumento es defectuoso debería contactar con el distribuidor. El paquete incluye: 1 agitador magnético con calefacción 1 sensor de temperatura PT-1000 con soporte 1 suministro de potencia EU o UK 1 manual de instrucciones Compruebe por favor si incluye todos los elementos. 4. Condiciones ambientales Suministro de energía: V 50/60 Hz Temperatura ambiente: 5 40 C Humedad relativa: < 80 % Colocar el instrumento sobre una superficie segura y estable. 5. Funcionamiento 5.1 Elementos de control Pantalla LED Placa de calentamiento Conexión a la red Botón de control de la velocidad Botón de control de la temperatura
4 Elemento Regulación de la temperatura Calentar Ajuste de la velocidad Agitar Pantalla LED Sensor Conexión a la red Zona de visualización de la temperatura (1) 1 Descripción Ajusta los parámetros de la temperatura. La función calentamiento se conecta y desconecta pulsando el botón de control de la temperatura. Ajusta la velocidad de agitación. La función agitación se conecta y desconecta pulsando el botón de control de la velocidad. La pantalla LED muestra el estado actual de los parámetros Cuando se conecta el sensor externo PT 1000 se ilumina el icono del sensor. ON / OFF Al conectar la función de calentamiento, la pantalla muestra la temperatura ajustada y vuelve al valor real al cabo de 5 segundos. Al desconectar la función de calentamiento y si la temperatura de la placa de calentamiento es superior a 50 C, en la pantalla aparede Caliente. Si es inferior a 50ºC se desconecta. Zona de visualización de la velocidad (2) Al conectar la función de agitación, la pantalla muestra el valor ajustado y parpadea. El valor ajustado no parpadea cuando se alcanza el valor real de la velocidad Funcionamiento Puesta en marcha Asegúrese de que el voltaje de funcionamiento requerido y el voltaje suministrado coinciden. Asegúrese de que el enchufe está bien conectado a tierra Conecte el cable de potencia y asegúrese de que está en marcha y empiece la inicialización. Añada el medio al recipient con una varilla de agitación apropiada. Coloca el recipiente sobre la placa de calentamiento. Ajuste la velocidad de agitación deseada y ponga el aparato en marcha. Observe la varilla de agitación y la pantalla LED Ajuste la temperatura deseada y empiece el calentamiento Observe la pantalla LED Interrumpa las funciones de agitación y calentamiento. Si las funciones del aparato son normales es que está preparado. En caso de que no sea así, significa que el aparato se ha dañado durante el transporte y debe contactar con el distribuidor.
5 Atención! No retire el recipiente de la placa calefactora cuando el instrumento está en marcha. Función de calentamiento El aparato es controlado mediante tecnología digital de control de la temperatura por medio de dos circuitos de seguridad distintos. La placa de calentamiento se mantiene a una temperatura constante mediante un circuito de control digital. Para lograr un control digital preciso de la temperatura en el medio, utilizar el sensor de temperatura externo PT Conectar el PT 1000 externo. Ajustar la temperature girando el botón de control lentamente hasta el valor predeterminado. Cuando la función de calentamiento está conectada la pantalla muestra en valor de la temperatura a mano izquierda. La función de calentamiento se conecta y desconecta pulsando el botón de calentamiento. Al conectarse, el instrument muestra automáticamente los últimos parámetros de velocidad y temperatura ajustados. En general, la pantalla no puede visualizer la temperature real de la muestra en el recipiente o de la superficie de la placa. Las diferencias de temperatura son las siguientes: Centro y borde exterior de la placa de calentamiento. La muestra en el recipiente y en la superficie de la placa de calentamiento. Para garantizar la exactitud de la temperatura dentro del recipiente, usar por favor el sensor externo de temperatura PT1000. Uso de un sensor externo de temperatura PT 1000 Cuando el sensor PT 1000 está conectado y se gira el botón de control de la temperatura, en La pantalla aparece el valor de temperatura ajustado que cambia al valor real en 5 segundos. En comparación con el control de temperatura de la placa de calentamiento, el sensor de temperatura externo puede controlar la temperature del medio con mayor precisión. La función de calentamiento se interrumpe automáticamente en condiciones no normales. Seguir entonces las instrucciones siguientes: Desconectar el instrumento Asegurarse de que el sensor de temperatura externo está dentro de medio calentado. Conectar el instrumento y la función de calentamiento. Si la función de calentamiento no va bien, póngase en contacto con su distribuidor.
6 Aviso de calor residual (HOT) Para evitar el riesgo de quemaduras por la placa de calentamiento, el aparato dispone de función de aviso del calor residual que se visualiza cuando la función de calentamiento está desconectada y la temperatura de la placa es superior a 50 C (en la pantalla parpadea HOT ). Si no se superan los 50ºC el aviso no aparece y el aparato se desconecta automáticamente. Si desea desconectar la pantalla inmediatamente, estire del enchufe. Al estirar del enchufe, la función de aviso del calor residual deja de funcionar. Función de agitación La función de agitación se conecta y desconecta pulsando el botón de control de la velocidad. El margen de velocidad es de 100 a 1500 rpm, en incrementos de 10 rpm. Averías El aparato no se puede poner en marcha: - verifique si el cable de potencia está conectado. Avería en la prueba de puesta en marcha: - desconectar el aparato, conectar de nuevo y si el aparato no se pone en marcha sin problemas ponerse en contacto con el distribuidor. La velocidad de agitación no alcanza el valor ajustado: - una excesiva viscosidad del medio puede provocar la reducción de la velocidad del motor El aparato no se desconecta cuando se desenchufa: - compruebe si la función del calentamiento residual está en marcha y si la temperatura de la placa es superior a 50 C (en la pantalla parpadea HOT ). 6. Mantenimiento y limpieza El mantenimiento y la limpieza apropiadas mantienen el instrument en buenas condiciones y alargan la vida del mismo. Procure no rociar el instrumento con el detergente. Desconectarlo durante la limpieza. Usar solamente tensoactivos que contengan agua y alcohol isopropílico Llevar guantes de protección durante la limpieza del instrumento. Si no se utiliza durante largos periodos de tiempo, desconectar el instrumento y guardarlo en un lugars seco, limpio y estable a temperatura ambiente.
7 Garantía Garantizamos que este instrumento no tiene defectos ni de fabricación ni de materiales y que dispone de una garantía de 3 años para un uso normal desde la fecha de la factura. La garantía no es válida si el instrumento es manejado por personal no cualificado. Servicio Si necesita ayuda, póngase en contacto con su distribuidor. El servicio al cliente está a su disposición y en caso de que deba enviar el aparato indique lo siguiente: Embale el aparato del mejor modo posible Indique su nombre, dirección, departamento, número de teléfono, Describa el motivo de la avería Incluya la factura original del mismo
8 7. Especificaciones técnicas Parámetro Voltaje Frecuencia Potencia Datos V 50/60 Hz 515 W (calentamiento) / 10 W (sin calentamiento) Puntos de agitación 1 Volumen máximo agitado Longitud máxima de la varilla de agitación Tipo de motor Potencia del motor (entrada) Potencia del motor (salida) Margen de velocidad Pantalla Diámetro de la placa de calentamiento Potencia de calentamiento 3 l 50 mm motor CC 5 W 3 W rpm LED 135 mm 500 W Margen de temperatura Temp ambiente a 280 C (en incrementos de 1 ºC) Temperatura de seguridad 320 C Sensor de temperatura externo* PT 1000 Exactitud de control con PT C Peso 1.4 kg Temperatura ambiente permitida 5-40 C Humedad relativa permitida < 80 % Clase de seguridad conforme a DIN Dimensiones (AnxAltxL) IP x 220 x 95 mm
9 Lab Logistics Group GmbH (LLG GmbH) Am Hambuch 1 D Meckenheim Tel Fax info@llg.de
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Agitador M2-D Pro MANUAL DE INSTRUCCIONES Agitador magnético digital con placa calefactora ArgoLab M2-D Pro 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 Agitador M2-D Pro INDICE 1. Garantía 4 2. Instrucciones de seguridad
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES SARTÉN ELÉCTRICO ED-5232
MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTÉN ELÉCTRICO ED-5232 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesTel: Cocina por Inducción Manual de instrucciones Modelo: CE208
www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 ES Cocina por Inducción Manual de instrucciones Modelo: CE208 UK ES Consejos de seguridad Situar sobre una superficie plana y estable. La instalación y cualquier reparación
Más detallesBaño Maria Manual de instrucciones
Baño Maria Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelos L310/L371/S007/S047/S077 ES Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico
Más detallesTOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V
TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento
Más detallesSous Vide Manual de Instrucciones
Sous Vide Manual de Instrucciones Modelo : DM869 ES Consejos de seguridad Situar sobre una superficie plana y estable. La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria deben ser realizadas
Más detallesMaquina de Humo SFP1200 / SFP1500
Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500 ES Manual de uso www.sfaudio.es Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete
Más detallesPLANCHA DE CALOR SISER
PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones
Más detallesAgitador magnético con placa térmica y temporizador
Agitador magnético con placa térmica y temporizador Manual de usuario LLG unistirrer 5 Agitador magnético con placa térmica y temporizador Lea detenidamente el manual de usuario antes de utilizar el equipo
Más detallesPV-1 Agitador vórtex personal
PV-1 Agitador vórtex personal Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO
MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MODELO: HPL-W400B 350-400W 220-240V~50Hz IP24 USO EN BAÑO Gracias por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse
Más detallesFuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de
Más detallestermicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B
NO CUBRIR termicheater CONVECTOR VERTICAL termicheater KPT-150 0577B 1 2 Lea detenidamente todas las intrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos
Más detallesEsterilizador y Calentador Multifunción Eléctrico. Manual de Usuario. Modelo : ECME Material PP Libre de. No incluye mamadera ni tetina
Manual de Usuario Material PP Libre de Con Placa Calefactora de Acero Inoxidable Calienta y Esteriliza Con luz indicadora Esterilizador y Calentador Multifunción Eléctrico Modelo : ECME-8629 No incluye
Más detallesMEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes:
BIENVENIDOS Gracias por comprar el Horno Convector de 26L de capacidad, SY-OV26. Lee este manual de instrucciones con cuidado para sacar el mayor partido de este aparato. Guarde el manual de usuario en
Más detallesInstrucciones de uso Adaptadores de red
Instrucciones de uso Adaptadores de red DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT ÍNDICE ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
!!! MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini Oleo eléctrico MODELO: DF1000H1-9 220-240V -50Hz 1000W GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIA : LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DEL USO. Descripción
Más detallesschegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED
schegolux-aqua/aquacolor E Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED E Manual de instrucciones...28-33 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Resumen/Piezas
Más detallesANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. CONTENIDO 1. Especificaciones del Producto 2. Características 3. Partes
Más detallesGuía del usuario MOLINILLO ORIGINAL U / ESP. Rev Su distribuidor local
Guía del usuario MOLINILLO ORIGINAL Su distribuidor local... U / ESP Rev. 120312... 1. Contenido. Molinillo Original 1 Contenido 2. 2 Introducción 3. 3. Advertencias y normativas 3-4 4. Reglas básicas
Más detallesBanco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario
Banco de baterías para UPS 1-3K Tipo Torre Contenido 1. Advertencias importantes de seguridad...2 2. Instalación y configuración... 4 2-1 Vista del panel trasero... 4 2-2 Instalación y configuración con
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta
Más detallesFA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE
FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE - 0 MI2066 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES
Más detallesAGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO MC-8
AGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO MC-8 AGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO MC-8 Este manual describe el modo de funcionamiento del agitador magnético con calefacción cuyo control de temperatura se lleva
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones H 1270 Regulador multizonas 1 Contenido Página 1. Introducción 3 2. Características especiales 3 3. Datos técnicos 3 4. Conexión eléctrica 4 4.1 Esquema de conexión 4 5. Descripción
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Ventilador. Modelo VCA 16W
MANUAL DE INSTRUCCIONES Ventilador Modelo VCA 16W CONTENIDO INTRODUCCIÓN... 1 VENTILADOR DE PARED... 1 DESCRIPCIÓN GENERAL... 1 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES... 2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO
Más detallesManual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión
Manual del usuario Modelo 382270 Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD 382270 de Extech. El modelo 382270 puede ser usado para
Más detallesDA1500.
EN DA15 DE FR NL DA SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 12V 24V 9 6 7 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Nunca deje el aparato
Más detallesPlancha. Manual de instrucciones. Tel: Modelo: P108/P109/L515/G791
Plancha Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelo: P108/P109/L515/G791 Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico cualificado
Más detallesModelo: SY Manual de instrucciones
Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesB Orificio de conexión / Connection hole / Anschlussöffnung / Tomada de ligação / Entrata collegamento. Mango / Handle / Handstück / Punho / Manico
R-100007...SPÁTULA LCTRONICA PARA MODLAR CRA...4 GB...LCTRONIC SPATULA FOR WAX MODLLING...6 D...LKTRONISCHS WACHSMSSR...8 P...SPÁTULA LCTRÓNICA PARA MODLAR CRA...10 I...SPATOLA LTTRONICA PR MODLLAR LA
Más detallesAGITADOR DE VARILLA AGV-8
AGITADOR DE VARILLA AGV-8 AGITADOR DE VARILLA AGV-8 Este manual es válido para el modelo de agitador de varilla, con las siguientes características y especificaciones: ESPECIFICACIONES TECNICAS Velocidad;
Más detallesDeshumidificador Portátil
YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará
Más detallesSeguridad y precisión en su rutina. Agitadores con placa calefactora redonda Thermo Scientific
Seguridad y precisión en su rutina Agitadores con placa calefactora redonda Thermo Scientific Agitadores con placa calefactora redonda Thermo Scientific Nuestra gama de placas calefactoras, agitadores
Más detallesDVI al convertidor SDI
DVI al convertidor SDI PID: 11750 Manual de Usuario ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD Por favor lea todo este manual antes de utilizar este dispositivo, prestando especial atención a estas advertencias
Más detallesManual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión
ES Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión 60003220 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3 1.2 Símbolos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES BALANCE
MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANCE REGULACIÓN LEGAL DE LA UNIÓN EUROPEA Este amplificador ha sido diseñado y probado de acuerdo con las directrices EN55013 y EN55020; cumple los requisitos de seguridad de
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Regulador universal con pulsador/interruptor giratorio 2 Núm. de pedido : 1176 00 Mecanismo auxiliar para regulador universal 2 Núm. de pedido : 1177 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad
Más detallesMSH-300 Agitador magnético con placa caliente
MSH-300 Agitador magnético con placa caliente Manual de funcionamiento Certificado para las versiones: V.4AA V.4AC Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS
Más detallesLPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES
CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANAL 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. Este aparato potente y versátil está provisto de 4
Más detallesVINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones
VINOTECA Modelo RV 8 Manual de Instrucciones Índice I. Medidas generales de Seguridad...3 II. Especificaciones Técnicas.......4 III. Partes Principales; Dibujos...5 IV. Diagrama Eléctrico.....5 V. Instrucciones
Más detallesCI 9020 CARGADOR ELECTRICO INVERTER. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
CI 9020 NEO manual:manual Gladiator 29/05/2012 17:38 Page 1 CI 9020 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta CARGADOR ELECTRICO INVERTER
Más detallesManual de Instrucciones ES
ph-computer Manual de Instrucciones ES Con la compra de este medidor digital y equipo de control usted ha seleccionado un producto de calidad superior. Ha sido diseñado específicamente para uso acuarístico.
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
ASPIRADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo AJ 750 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su
Más detallesMANUAL INSTRUCTIVO CT-12
INDICE INTRODUCCIÓN 1. -ESPECIFICACIONES Características Accesorios y Refacciones Instalación Advertencias 2. - OPERACIÓN Modo de uso 3. -MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpieza Recomendaciones 4. - DISTRIBUCIÓN
Más detallesMANUAL GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC
GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC Este generador de vapor está construido con una selección previa de materiales preparados para soportar la incrustación de cal y la corrosión. Los elementos calentadores
Más detallesMaquina de Nieve SFS300
Maquina de Nieve SFS300 ES Manual de uso www.sfaudio.es 1 Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete todas
Más detallesREGULADOR CON MICROPROCESADOR DE TEMPERATURA DE CALDERA DE C.C + A.C.U
REGULADOR CON MICROPROCESADOR DE TEMPERATURA DE CALDERA DE C.C + A.C.U INSTRUCCIONES DE USO 2 1. Descripción de panel frontal: 3 1 2 7 4 5 6 Vista del regulador con funciones marcadas. i Descripción de
Más detallesPMS-1000i Mini agitador para inmunología
PMS-1000i Mini agitador para inmunología Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.2AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones
Más detallesLimitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5
Amperímetro Digital Manual de instalación 2 CONTENIDOS Limitación de responsabilidad 3 Protección ambiental 3 Instrucciones de seguridad 3 Especificaciones técnicas 4 Operación de médición 5 Remplazo de
Más detallesR SELLADORA DE BOLSAS
R-080433 SELLADORA DE BOLSAS MESTRA TALLERES MESTRAITUA S.L. Txori-Erri Etorbidea, 60 Tfno. + 34 944530388 - Fax + 34 944711725 E-mail: mestra@mestra.es - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA
Más detallesManual de Instrucciones Versión Español. ElectricToaster. Tostador Eléctrico TT 2282
Manual de Instrucciones Versión Español ElectricToaster Tostador Eléctrico TT 2282 1 Advertencias de seguridad 2 1. Lea atentamente todas las instrucciones de este manual. Conserve el manual para uso posterior.
Más detallesPor favor, contáctenos si tiene dudas o si necesita ayuda: Atención al Cliente de Servipro 2.0:
Por favor, contáctenos si tiene dudas o si necesita ayuda: Atención al Cliente de Servipro 2.0: 93 114 06 17 Email: infoservipro2.0@gmail.com TARJETA de GARANTÍA Nombre Cliente: Teléfono: Dirección: Modelo:
Más detallesV /08/ Velleman nv
LABPS3005 EN NL FR ES DE PT PL DC LAB POWER SUPPLY 0-30 V LABORATORIUMVOEDING 0-30 V ALIMENTATION LABORATOIRE - 0-30 V FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LABORATORIO 0-30V DC LABORNETZGERÄT 0-30V DC FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Más detallesTHOR SMART BASE Hervidor con Selector de Temperatura Digital
MANUAL DE INSTRUCCIONES WWW.THORBEN.CL THOR SMART BASE Hervidor con Selector de Temperatura Digital Manual de Instrucciones THOR SMART BASE Hervidor con Selector de Temperatura Digital Por favor, lea estas
Más detallesPRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Asegúrese de que el
Más detallesAICOK. Manual de Instrucciones. Cafetera de Goteo. Modelo No. : CM-331B
AICOK Manual de Instrucciones Cafetera de Goteo Modelo No. : CM-331B Gracias por comprar su nueva cafetera AICOK. Le recomendamos que cuesta algún tiempo leyendo este manual de instrucciones para comprender
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0388 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Más detallesASPIRADOR DE CENIZAS Y SOLIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES KLVCA18
ASPIRADOR DE CENIZAS Y SOLIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES KLVCA18 INDICE Características técnicas......1 Cuerpo de aspirador y accesorios..2 Precauciones a tener en cuenta antes de usar.3 Montaje antes de
Más detallesTecnomatic-Systems.com
CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar
Más detallesHORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR
HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No. HO 4801 ICRL 230V AC 50Hz 2.000W Lea atentamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras consultas
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0399 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Más detallesPanel de control. Con selector de potencia de tres posiciones y termostato.
Introducción Para obtener el máximo rendimiento de su nuevo calefactor RP20M, por favor lea atentamente estas instrucciones y las advertencias de seguridad aquí incluidas. Conserve las instrucciones por
Más detallesFA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V
FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V - 0 MI2040 - I N D I C E 1 GENERALIDADES... 1 1.1 Descripción... 1 1.2 Especificaciones... 1 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD... 3 2.1
Más detallesINS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario
INS-F1 Voltímetro Digital Manual del usuario INS-F1_2017.10_0264_ES Todos los derechos reservados Sujeto a cambios técnicos y erratas. Contenido 1 Normas de seguridad... 2 1.1 Definiciones... 2 1.2 Instrucciones
Más detallesSubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
Más detallesKITCHEN SCALES KW 4060 ESPAÑOL
KITCHEN SCALES KW 4060 ESPAÑOL A B C D E F 2 ESPAÑOL 34-38 3 SEGURIDAD Y PREPARACIÓN Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato. Siga todas las instrucciones de seguridad
Más detallesBandeja de calor eléctrica doble con lámparas BCE2. Manual de Usuario
Bandeja de calor eléctrica doble con lámparas BCE2 Manual de Usuario 1 Lea las instrucciones antes de usar. Instrucciones de seguridad. 1 El equipo sólo podrá ser instalado y conectado a la red eléctrica
Más detallesHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al poner en funcionamiento el aparato por primera vez: 7 Este aparato esta diseñado únicamente para uso
Más detallesGuía de Instalación. Arco Detector de Metales ZK-D4330. Junio 2017 Versión:1.0 ZK-D4330
Guía de Instalación Arco Detector de Metales Junio 2017 Versión:1.0 A contenido 1. Notas... 1 2. Contenidos del Empaque... 1 3. Partes... 2 4. Instalación... 2 5. Especificaciones Técnicas... 7 6. Ajustes
Más detallesAT Unidad multifuncional de tratamiento de aire
AT-5461 Unidad multifuncional de tratamiento de aire Seguridad Lea y guarde estas instrucciones Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, niños y personas con capacidades físicas, sensoriales
Más detallesUNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO Hay que seguir estas instrucciones para ofrecer una instalación, funcionamiento y mantenimiento correctos y seguros del vibrador. Cualquiera
Más detallesPanel Infracabina IRC
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANI-127-01 - N702/R00 (19.07.16) Panel Infracabina IRC Información importante El uso de una cabina de infrarrojos no está recomendado hasta 24 horas después de una exposición
Más detallesFabricado según directivas CE.
Agitadores AGITADOR DE TUBOS Ref. 1100/1110 * Cabezal para agitar tubos de ensayo hasta 20 mm Ø. * Posee dos modos de trabajo seleccionables mediante conmutador: - Modo continuo para agitación ininterrumpida.
Más detallesFabricado según directivas CE.
Agitadores AGITADOR DE TUBOS Ref. 1100/1110 * Cabezal para agitar tubos de ensayo hasta 20 mm Ø. * Posee dos modos de trabajo seleccionables mediante conmutador: - Modo continuo para agitación ininterrumpida.
Más detallesWB-4MS Baño termostático con agitación
WB-4MS Baño termostático con agitación Manual de funcionamiento Certificado para las versiones: V.3AD V.3AE V.3A13 Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento
Más detallesMANUAL DE USUARIO CORTADORA EMBUTIDOS
CORTADORA EMBUTIDOS MANUAL DE USUARIO Código: 506006 - MS-220 Cortadora embutidos Ø220 120W Código: 506007 - MS-250 Cortadora embutidos Ø250 150W Código: 506008 - MS-275 Cortadora embutidos Ø275 250W Código:
Más detallesBAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox
BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox ÍNDICE 01. ESTRUCTURA DEL PRODUCTO 1.1 Estructura externa 02. PRECAUCIONES 2.1 Puntos de atención especial
Más detallesInstrucciones de utilización Automatic Charger Pb Cargador automático para baterías de plomo de 2 V, 6 V y 12 V
Ref. núm. 6457 Instrucciones de utilización Automatic Charger Pb Cargador automático para baterías de plomo de 2 V, 6 V y 12 V GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY No somos responsables
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesBANDA CALEFACTORA PARA TAMBORES M Manual del usuario
Fecha edición 06/2015 N Versión 02 BANDA CALEFACTORA PARA TAMBORES M1501008 Manual del usuario 1 INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR DE TAMBOR Modelos relacionados: HSSD, HISD, HIBC, HTSD y HBD SEGURIDAD
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0303 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
56156.8 - ESPANHOL Data de Correção: 26/10/2015 - ADEMÁS, FABRICAMOS UNA LÍNEA COMPLETA DE EQUIPOS, CONSULTE SU REVENDEDOR - POR RAZÓN DE LA CONSTANTE EVOLUCIÓN DE NUESTROS PRODUCTOS, LAS INFORMACIONES
Más detallesAR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Más detallesAdaptador de corriente, CA/CC 90W, para ordenador portátil
Adaptador de corriente, CA/CC 90W, para ordenador portátil Manual DA-10190 Primero que nada, gracias por comprar nuestro nuevo producto ultra delgado de 90 W, el cual está especialmente diseñado para cargar
Más detallesLicuadora + Picatodo K-LPV40
Licuadora + Picatodo K-LPV40 Por favor antes de utilizar el producto lea este manual cuidadosamente para asegurar un correcto uso de la máquina y también por su seguridad. Manual de Instrucciones Precauciones
Más detallesManual usuario. Tester barra leds / leds
5001 Manual usuario Tester barra leds / leds 1. Precauciones de seguridad Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas de la Comunidad Europea: 2014/30 / UE (Compatibilidad Electromagnética)
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA MULTIFUNCIONAL ED-4931
MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA MULTIFUNCIONAL ED-4931 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesBeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Guía Precauciones Asegúrese de que el altavoz se coloca y se conecta según las instrucciones incluidas en esta Guía. No trate de abrir el altavoz. Deje esa tarea al personal de servicio
Más detallesPara registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome SPS8038A Manual del usuario 1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información
Más detalles