Cosmic Leaf tavolo. Ross Lovegrove. design

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Cosmic Leaf tavolo. Ross Lovegrove. design"

Transcripción

1 2009 New Products

2

3 2009 New Products

4 Cosmic Leaf tavolo design Ross Lovegrove Si presenta come una foglia digitale proveniente da un altro Mondo, ricoperta di squame come un rettile o un insetto che raccoglie luce e ombra sul suo corpo per sedurre la compagna. Lampada da tavolo, coordinata con i modelli da terra, incasso e sospensione. Utilizza sorgenti LED per una luce intensa e calda a bassi consumi. Materiali: struttura in acciaio cromato; corpo lampada-diffusore in metacrilato trasparente texturizzato; corpo illuminante in metallo verniciato. Colori: diffusore trasparente, corpo illuminante grigio. Emissione di luce: diffusa. Cosmic Leaf tavolo 3,5W LED, included It appears as a digital leaf from another World, embedded with scales like a reptile or an insect which gather light and shadow on its body to seduce a mate. Table lamp, with matching floor, recessed and suspension versions, using low energy LED light source to provide a warm, intense light. Materials: chromed steel structure; body lamp-diffuser in transparent methacrylate with texture; painted metal lighting unit. Colours: transparent diffuser; grey lighting unit. Light emission: diffused. «Elle se présente comme une feuille digitale venue d un autre monde, couverte d écailles, comme un reptile ou un insecte qui prend la lumière et l ombre sur son corps pour séduire sa compagne.» Lampe de table, coordonnée avec le lampadaire, l encastré et la suspension. Elle utilise la technologie à LED, fournissant une lumière intense et chaude à basse consommation d énergie. Matériaux : structure en acier chromé ; corps diffuseur en méthacrylate transparent tissé ; corps lumineux en métal peint. Couleurs : diffuseur transparent ; corps lumineux gris. Emission lumineuse : diffuse. Die Leuchten wirken wie ein aus einer anderen Welt stammendes, digitales, mit den Schuppen eines Reptils bedecktes Blatt, das ein verführerisches, aus Licht und Schatten erzeugtes Bild entstehen lässt. Tischleuchte, passend zu den Steh-, Einbau- und Pendelleuchten der Familie. Mit innovativer LED-Lichtquelle für kräftiges, warmes Licht bei geringem Energieverbrauch. Materialien: Gestell aus verchromten Stahl, Leuchtenkörper aus transparentem, strukturiertem Metacrylat; Beleuchtungseinheit aus lackiertem Metall. Farben: transparent (Schirm), grau (Leuchtenkörper). Lichtverteilung: gestreut. Se presenta como una hoja digital recién llegada de otro mundo, recubierta de escamas como un reptil o un insecto que hace acopio de ondas luminosas en su cuerpo, para seducir a su compañera. Lámpara de sobremesa, variante de las versiones de pie, empotrable y suspensión. Utiliza como fuente de luz el LED para una luz intensa y cálida de bajo consumo. Materiales: estructura en metal cromado; cuerpo de la lámpara-difusor en metacrilato transparente texturizado; cuerpo luminoso en metal pintado. Colores: difusor transparente, cuerpo luminoso gris. Emisión: difusa 2

5

6 Cosmic Leaf terra design Ross Lovegrove Si presenta come una foglia digitale proveniente da un altro Mondo, ricoperta di squame come un rettile o un insetto che raccoglie luce e ombra sul suo corpo per sedurre la compagna. Lampada da terra, coordinata con i modelli da tavolo, incasso e sospensione. Disponibile in versione alogena o a ioduri metallici. Materiali: struttura in acciaio cromato; corpo lampada-diffusore in metacrilato trasparente texturizzato; corpo illuminante in metallo verniciato. Colori: corpo lampada trasparente, corpo illuminante grigio matt. Emissione di luce: diffusa. Cosmic Leaf terra halo 1x100W/12V (G 53) - QR-LP 111, beam 8 Cosmic Leaf terra HIR 1x70W (GX 8,5) - HIR-CE 111, beam 10 It appears as a digital leaf from another World, embedded with scales like a reptile or an insect which gather light and shadow on its body to seduce a mate. Floor lamp, with matching table, recessed and suspension versions. Available with halogen or metal halide source. Materials: chromed steel structure; body lamp-diffuser in transparent methacrylate with texture; painted metal lighting unit. Colours: transparent diffuser; grey lighting unit. Light emission: diffused. «Elle se présente comme une feuille digitale venue d un autre monde, couverte d écailles, comme un reptile ou un insecte qui prend la lumière et l ombre sur son corps pour séduire sa compagne.» Lampadaire, coordonné avec la lampe de table, l encastré et la suspension. Disponible en version halogène ou iodures métalliques. Matériaux : structure en acier chromé ; corps diffuseur en méthacrylate transparent tissé ; corps lumineux en métal peint. Couleurs : diffuseur transparent ; corps lumineux gris. Emission lumineuse : diffuse. Die Leuchten wirken wie ein aus einer anderen Welt stammendes, digitales, mit den Schuppen eines Reptils bedecktes Blatt, das ein verführerisches, aus Licht und Schatten erzeugtes Bild entstehen lässt. Stehleuchte, passend zu Tisch-, Einbau- und Pendelleuchte der Familie. Erhältlich für Halogen- und Metalldampflampen. Materialien: Gestell aus verchromten Stahl, Leuchtenkörper aus transparentem, strukturiertem Metacrylat; Beleuchtungseinheit aus lackiertem Metall. Farben: transparent (Schirm), grau (Leuchtenkörper). Lichtverteilung: gestreut. Se presenta como una hoja digital recién llegada de otro mundo, recubierta de escamas como un reptil o un insecto que hace acopio de ondas luminosas en su cuerpo, para seducir a su compañera. Lámpara de pie, variante de la las versiones de sobremesa, empotrable y suspensión. Disponible en versión halógena o yoduro metálico. Materiales: estructura en metal cromado; cuerpo de la lámpara-difusor en metacrilato transparente texturizado, cuerpo luminoso en metal pintado. Colores: cuerpo lámpara transparente, cuerpo luminoso gris. Emisión: difusa. 4

7

8 Cosmic Leaf sospensione design Ross Lovegrove Si presenta come una foglia digitale proveniente da un altro Mondo, ricoperta di squame come un rettile o un insetto che raccoglie luce e ombra sul suo corpo per sedurre la compagna. Lampada a sospensione, coordinata con i modelli e da tavolo, terra e incasso. Disponibile in versione alogena o a ioduri metallici. Materiali: struttura in acciaio cromato; corpo lampada-diffusore in metacrilato trasparente. texturizzato; corpo illuminante in metallo verniciato. Colori: corpo lampada trasparente, corpo illuminante grigio. Emissione di luce: diretta diffusa. Cosmic Leaf sospensione halo 1x100W/12V (G 53) - QR-LP 111, beam 8 Cosmic Leaf sospensione HIR 1x70W (GX 8,5) - HIR-CE 111, beam 10 It appears as a digital leaf from another World, embedded with scales like a reptile or an insect which gather light and shadow on its body to seduce a mate. Suspension lamp, with matching table, recessed and suspension versions. Available with halogen or metal halide source. Materials: chromed steel structure; body lampdiffuser in transparent methacrylate with texture; painted metal lighting unit. Colours: transparent diffuser; grey lighting unit. Light emission: direct diffused. «Elle se présente comme une feuille digitale venue d un autre monde, couverte d écailles, comme un reptile ou un insecte qui prend la lumière et l ombre sur son corps pour séduire sa compagne.» Suspension, coordonnée avec la lampe de table, le lampadaire et l encastré. Disponible en version halogène ou iodures métalliques. Matériaux : structure en acier chromé ; corps diffuseur en méthacrylate transparent tissé ; corps lumineux en métal peint. Couleurs : diffuseur transparent ; corps lumineux gris. Emission lumineuse : directe diffuse. Die Leuchten wirken wie ein aus einer anderen Welt stammendes, digitales, mit den Schuppen eines Reptils bedecktes Blatt, das ein verführerisches, aus Licht und Schatten erzeugtes Bild entstehen lässt. Pendelleuchte, passend zu Tisch-, Steh- und Einbauleuchte der Familie. Erhältlich für Halogen- und Metalldampflampen. Materialien: Gestell aus verchromten Stahl, Leuchtenkörper aus transparentem, strukturiertem Metacrylat; Beleuchtungseinheit aus lackiertem Metall. Farben: transparent (Schirm), grau (Leuchtenkörper). Lichtverteilung: direkt, gestreut. Se presenta como una hoja digital recién llegada de otro mundo, recubierta de escamas como un reptil o un insecto que hace acopio de ondas luminosas en su cuerpo, para seducir a su compañera. Lámpara de suspensión, variante de la las versiones de sobremesa, pie y empotrable. Disponible en versión halógena o yoduro metálico. Materiales: estructura en metal cromado; cuerpo de la lámpara-difusor en metacrilato transparente texturizado; cuerpo luminoso en metal pintado. Colores: cuerpo de la lámpara transparente; cuerpo luminoso gris. Emisión: directa difusa. 6

9

10

11

12 Cosmic Leaf incasso mini incasso design Ross Lovegrove Si presenta come una foglia digitale proveniente da un altro Mondo, ricoperta di squame come un rettile o un insetto che raccoglie luce e ombra sul suo corpo per sedurre la compagna. Lampada a incasso, coordinata con i modelli da tavolo, terra e sospensione. Disponibile in due dimensioni (Incasso e Mini Incasso) e in versioni alogena, a ioduri metallici e LED. Materiali: struttura in acciaio cromato; corpo lampada-diffusore in metacrilato trasparente texturizzato; corpo illuminante a incasso in alluminio pressofuso. Colori: trasparente. Emissione di luce: diretta diffusa. Cosmic Leaf incasso halo 1x100W/12V (G 53) - QR-LP 111, beam 8 Cosmic Leaf incasso HIR 1x70W (GX 8,5) - HIR-CE 111, beam 10 It appears as a digital leaf from another World, embedded with scales like a reptile or an insect which gather light and shadow on its body to seduce a mate. Recessed lamp, with matching table, floor and suspension versions. Available in two sizes (Incasso and Mini Incasso), with halogen, metal halide or LED source. Materials: chromed steel structure; body lamp-diffuser in transparent methacrylate with texture; recessed lighting unit in die-cast aluminium. Colour: transparent. Light emission: direct diffused. «Elle se présente comme une feuille digitale venue d un autre monde, couverte d écailles, comme un reptile ou un insecte qui prend la lumière et l ombre sur son corps pour séduire sa compagne.» Encastré, coordonné avec la lampe de table, le lampadaire et la suspension. Disponible en deux tailles (Incasso et Mini Incasso) et en version halogène ou iodures métalliques. Matériaux : structure en acier chromé ; corps diffuseur en méthacrylate transparent tissé ; corps lumineux encastré en aluminium galvanisé. Couleur : transparent. Emission lumineuse : directe diffuse. Die Leuchten wirken wie ein aus einer anderen Welt stammendes, digitales, mit den Schuppen eines Reptils bedecktes Blatt, das ein verführerisches, aus Licht und Schatten erzeugtes Bild entstehen lässt. Einbauleuchte, passend zu Tisch-, Steh- und Pendelleuchte der Familie. Erhältlich in zwei Größen (Einbauleuchte und Einbauleuchte mini) für Halogen- und Metalldampflampen und LED. Materialien: Gestell aus verchromten Stahl, Leuchtenkörper aus transparentem, strukturiertem Metacrylat; Einbaukörper aus druckgegossenem Aluminium. Farbe: transparent. Lichtverteilung: indirekt, gestreut. Se presenta como una hoja digital recién llegada de otro mundo, recubierta de escamas como un reptil o un insecto que hace acopio de ondas luminosas en su cuerpo, para seducir a su compañera. Lámpara empotrable, variante de las versiones de sobremesa, pie y suspensión. Disponible en dos dimensiones (Empotrable y Mini Empotrable) y en versión halógena, yoduro metálico o LED. Materiales: estructura en metal cromado; cuerpo de la lámpara-difusor en metacrilato transparente texturizado; cuerpo luminoso empotrable en aluminio fundido a presión. Colores: transparente Emisión: directa difusa. Cosmic Leaf mini incasso LED 7W LED, included 10

13

14 Cosmic Ocean design Ross Lovegrove Come il nome stesso suggerisce, la versione micro di Cosmic Leaf è stata appesa per formare un banco digitale di pesci migratori... un raggruppamento di luce astratta che cattura foglie cristalline che cambiano forma mentre si muovono intorno all elemento centrale. Disponibile come modulo con funzione di ripetizione e duplicazione grazie al rivestimento a specchio semiriflettente, che pervade ulteriormente l estetica di un senso di liquidità e di infinito tecnologico. Lampada a sospensione. Modulo componibile che permette numerose aggregazioni, costituito da un cielino a cui sono sospesi gli elementi diffusori. Disponibile in versione con LED integrati nel cielino e in versione in cui la luce proviene da un proiettore esterno. Materiali: cielino in alluminio a specchio; diffusori in metacrilato trasparente texturizzato. Emissione di luce: diffusa Cosmic Ocean 3,5W LED, included As the name implies the micro version of the Cosmic Leaf has been suspended to form a migrating digital shoal of fish... a flocking of abstract light capturing crystalline leaves that change their form as ones moves around the piece. Available as tile module that has a the function of repetition and duplication due to its semi reflective mirror coating, further charging the aesthetic with a sense of liquidity and technologic infinity. Suspension lamp. It s a sectional unit that enables elements to be added. It s provided by a plate from which the diffuser elements hang. Availble in version with LED integrated in the ceiling and in version in which the light comes from a wall projector that is separate from the lamp. Materials: plate in aluminium mirror finish; body lamp-diffuser in transparent methacrylate with texture. Light emission: diffused. Comme son nom l indique, la version micro de Cosmic Leaf, a été suspendue pour composer un banc numérique de poissons migrateurs... un regroupement de lumière abstraite qui saisit des feuilles cristallines en changeant de forme et en tournant autour de la pièce. Disponible en module avec fonction de répétition et de duplication, grâce au revêtement miroir semi réfléchissant, qui enrichit l esthétique avec une impression de liquidité et d infini technologique. Suspension : module unitaire permettant de nombreuses compositions. Elle prend la forme d un plateau dans lequel les éléments diffuseurs s accrochent. Disponible avec LED intégré au plafond ou en version dans laquelle la lumière vient d un projecteur mural qui est séparé de la lampe. Matériaux : coupe en aluminium finition miroir, corps diffuseur en méthacrylate transparent tissé. Emission lumineuse : diffuse. Im Spritzgussverfahren hergestellte Mikroversion von Cosmic Leaf. Wie der Name schon andeutet, entsteht durch das abstrakte, kristalline Licht, das je nach dem Blickwinkel des Betrachters variiert und dem Blatt, bzw. dem Körper der Leuchte immer wieder neue optische Formen verleiht, der Eindruck eines durch den Raum schwebenden Fischschwarms. Die Leuchte wird als Modulelement in einer fließenden Form mit halb-reflektierenden Spiegelelementen auf der Oberfläche bedeckt, die das Licht duplizieren und der Leuchte den Eindruck von Unendlichkeit verleihen. Die Pendelleuchte besteht aus verschiedenen Einheiten, die zusammengefügt werden können und ist auf einer Platte verankert, an der der Lichtverteiler befestigt ist. Verfügbar als LED-Version integriert in die Decke oder als Version bei der das Licht extern von einem Projektor, der an der Wand befestigt wird, geliefert wird. Material: Platte aus Aluminium mit spiegelartiger Oberfläche. Korpus und Lichtverteiler aus transparentem Metacrylat mit Gewebestruktur. Lichtverteilung: diffus. Tal como sugiere su nombre, la versión micro de la Cosmic Leaf, realizada mediante moldeo por inyección, llega como lámpara colgante para crear un cardumen de peces migratorios. La unión de luces abstractas atrapa hojas cristalinas que cambian de forma, mientras se mueven alrededor del elemento central. Está disponible como módulo para azulejo, con la función de repetición y duplicación, merced al revestimiento tipo espejo semirreflectante, que vuelca una vez más en la Estética un significado de liquidez y de infinito tecnológico. Lámpara de suspensión. Módulos componibles que permiten numerosas composiciones, formado por un plafón del cual estáns suspendidos los elementos difusores. Disponibles en la verisón LED integrados en el plafón y en la versión en que la luz proviene de un proyector externo. Materiales: plafón en aluminio espejado; difusores en metacrilato transparente texturizado. Emisión: difusa. 12

15

16 Cosmic Angel sospensione design Ross Lovegrove Sono partito dall idea di congelare un istante che sembra creato dall aria che scorre su una lamina sottile, ottenendo un flusso e un ritmo molto naturali nel leggero rivestimento scultoreo. Il risultato finale è che l apparecchio sembra sospeso contro la legge di gravità, su un cuscino d aria come il cosmo nelle forme e geometrie complesse che sembrano sfidare ogni spiegazione e creare un senso di infinito. Lampada a sospensione, coordinata con i modelli da parete e soffitto. Disponibile in versione alogena o a ioduri metallici. Materiali: corpo lampada-riflettore in materiale termoplastico verniciato. Corpi illuminanti in alluminio pressofuso. Colori: grigio alluminio e cromo lucido. Emissioni di luce: indiretta. Cosmic Angel sospensione halo max 2x500W (R7s) - QT-DE 12, included Cosmic Angel sospensione HIT 2x70W (G 8,5) HIT electronic ballast My concept way to freeze a moment that seemed to be created by air rolling over a thin sheet, achieving a very natural flow and rhythm in the lightweight sculptural skin. Ultimately it appears to be suspended in anti gravity on a cushion of air.like the cosmos in the complex forms and geometries that seem to defy explanation and create a sense of infinity. Suspension lamp, with matching wall and ceiling versions. Available with halogen or metal halide source. Materials: body lamp - reflector made of painted thermoplastic material; die-cast aluminium lighting units. Colours: aluminium grey and polished chrome. Light emission: indirect. «Mon idée de départ était de figer un instant qui semble être créé par l air courant sur une lame mince, en obtenant un flux et un rythme très naturels dans un léger revêtement sculptural. Le résultat final consiste en un appareil qui semble suspendu, en dépit de la loi de l apesanteur, sur un coussin d air comme le cosmos dans les formes et les géométries complexes qui paraissent défier toutes les logiques et créer un sentiment d infini.» Suspension coordonnée avec l applique et le plafonnier. Disponible en version halogène ou iodures métalliques. Matériaux : corp - réflecteur en materiau thermoplastique peint ; corps lumineux en aluminium moulé sous pression. Couleurs : gris aluminium et chrome brillant. Emission lumineuse : indirecte. Dieses Konzept basiert auf der Idee den Moment festzuhalten, in dem Luft ein dünnes Blatt Papier streift und dadurch einen natürlichen Fließprozess und Rhythmus erzeugt, der eine skulpturale Leichtigkeit vermittelt. Letztendlich erscheint es wie ein Luftkissen, dass gegen die Schwerkraft schwebt wie im All wo scheinbar komplexe Formen und Geometrien ein Gefühl von Unendlichkeit erzeugen. Pendelleuchte, passend zu Wand- und Deckenleuchte der Familie. Erhältlich für Halogen- und Metalldampflampen. Materialien: Leuchtenkopf aus lackiertem, thermoplastischem Material; Leuchtenkörper aus druckgegossenem Aluminium. Farben: Aluminiumgrau und Chrom poliert. Lichtverteilung: indirekt. El concepto en el que se basa mi trabajo estriba en congelar un instante que parecería nacer del aire que se desliza a través de una lámina fina, para obtener un flujo y un ritmo muy naturales, en el etéreo revestimiento escultórico. El resultado final consiste en un artefacto que parece colgado sobre un cojín de aire, desafiando la Ley de la Gravedad. Como el Cosmos, en esas formas y geometrías complejas, que parecen desafiar toda explicación lógica, al tiempo que recrean una sensación de infinito. Lámpara de suspensión, variante de las versiones de aplique y plafón. Disponible en versión halógena o yoduro metálico. Materiales: cuerpo de la lámpara-reflector en material termoplástico pintado. Cuerpo luminoso en aluminio fundido. Colores: gris aluminio y cromo brillo. Emisión: indirecta. 14

17

18

19

20 Cosmic Angel soffitto design Ross Lovegrove Deriva dalla mia ricerca continua sulle forme liquide, sugli algoritmi digitali e sul processo contemporaneo di produzione e creazione direttamente dal software. Lampada da soffitto, coordinata con i modelli da parete e sospensione. Disponibile in versione alogena o a ioduri metallici. Materiali: corpo lampada-riflettore in materiale termoplastico verniciato. Corpi illuminanti in alluminio pressofuso; diffusore superiore in metacrilato opalino. Colori: grigio alluminio e cromo lucido. Emissioni di luce: indiretta e indiretta diffusa. Cosmic Angel soffitto halo max 2x500W (R7s) - QT-DE 12, included + 2x80W (2G 11) TC-L, included electronic ballast Cosmic Angel soffitto HIT 2x70W (G 8,5) HIT electronic ballast + 2x80W (2G 11) TC-L electronic ballast It has be derived from my ongoing research into liquid forms, digital algorithms and the contemporary process of milling and forming directly from computer software. Ceiling lamp, with matching wall and suspension versions. Available with halogen or metal halide source. Materials: body lamp- reflector made of painted thermoplastic material; die-cast aluminium lighting units; upper diffuser in opal methacrylate. Colours: aluminium grey and polished chrome. Light emission: indirect and diffused indirect. «Né de ma recherche continue sur les formes liquides, sur les algorithmes digitaux et sur le processus contemporain de production et de création effectuées directement à partir d un logiciel.» Plafonnier coordonnée avec l applique et la suspension. Disponible en version halogène ou iodures métalliques. Matériaux : corp-réflecteur en materiau thermoplastique peint ; corps lumineux en aluminium moulé sous pression ; diffuseur supérieur en méthacrylate opalin. Couleurs : gris aluminium et chrome brillant. Emission lumineuse : indirecte et diffuse indirect. Das System resultiert aus meiner Forschung zu flüssigen Formen, digitalen Algorithmen und dem zeitgenössischen Prozess des computergesteuerten Fräsens und Formens. Deckenleuchte, passend zu Wand- und Pendelleuchte der Familie. Erhältlich für Halogen- und Metalldampflampen. Materialien: Leuchtenkopf aus lackiertem, thermoplastischem Material; Leuchtenkörper aus druckgegossenem Aluminium, oberer Schirm aus Opal-Metacrylat. Farben: Aluminiumgrau und Chrom poliert. Lichtverteilung: indirekt, gestreut. Cosmic Angel deriva de mi investigación incesante acerca de las formas líquidas, de los algoritmos digitales y del proceso contemporáneo de construcción y creación, directamente a partir del software. Plafón, variante de las versiones de aplique y suspensión. Disponible en versión halógena o yoduro metálico. Materiales: cuerpo lámpara-reflector en material termoplástico pintado. Cuerpos luminosos en aluminio fundido; difusor superior en metacrilato opal. Colores: gris aluminio y cromo brillo. Emisión: indirecta e indirecta difusa. 18 Indirect light off

21

22 Cosmic Angel parete design Ross Lovegrove Le onde sinuose sono state studiate in modo da catturare la luce proveniente da varie fonti diverse per creare una distribuzione multisensoriale della luce all interno di una stanza o di uno spazio architettonico. Lampada da parete, coordinata con i modelli da soffitto e sospensione. Materiali: corpo lampada-riflettore in materiale termoplastico verniciato. Diffusore posteriore in metcrilato opalino. Colori: grigio alluminio e cromo lucido. Emissioni di luce: indiretta diffusa e RGB decorativa. Cosmic Angel parete halo 2x80W (2G 11) TC-L electronic ballast + max 17W (45LED RGB) The undulating waves have been studied to capture light from several different sources as a way of creating a very poly-sensorial distribution of light within a room or architectonic space. Wall lamp, with matching ceiling and suspension versions. Materials: body lamp-reflector made of painted thermoplastic material; back diffuser in opal methacrylate. Colours: aluminium grey and polished chrome. Light emission: diffused indirect and decorative RGB. «Les ondes sinueuses ont été étudiées de manière à capturer la lumière provenant de différentes sources pour produire une distribution multi sensorielle de la lumière à l intérieur d une pièce ou d un espace architectural.» Applique coordonnée avec le plafonnier et la suspension. Matériaux : corp- réflecteur en matériau thermoplastique peint ; diffuseur arrière en méthacrylate opalin. Couleurs : gris aluminium et chrome brillant. Emission lumineuse : indirecte et RGB décoratif. Die Form der gekräuselten Wellen wurde entwickelt, um von verschiedenen Quellen ausgehendes Licht einzufangen und eine Verteilung des Lichtes im Raum bzw. in einem bestimmten architektonischen Umfeld zu erzielen, die mehrere Sinne einbezieht. Wandleuchte, passend zu Decken- und Pendelleuchte der Familie. Erhältlich für Halogen- und Metalldampflampen. Materialien: Leuchtenkopf aus lackiertem, thermoplastischem Material; hinterer Schirm aus Opal-Metacrylat. Farben: Aluminiumgrau und Chrom poliert. Lichtverteilung: indirekt und RGB. Estudié las ondas sinuosas con el objeto de atrapar la luz que proviene de fuentes diferentes, para crear una distribución poli-sensorial de la misma, ya sea en el interior de una habitación o en un espacio arquitectónico. Aplique, variante de las versiones plafón y suspensión. Materiales: cuerpo lámpara-reflector en material termoplástico pintado. Difusor posterior en metacrilato opal. Colores: gris aluminio y cromo brillo. Emisión: indirecta difusa y RGB decorativo. Remote control 20

23

24 Droplet mini parete/soffitto design Ross Lovegrove Lampada da parete/soffitto, ampliamento di gamma della serie Droplet. Disponibile nelle versioni alogena o a ioduri metallici. Materiali: corpo illuminante in alluminio pressofuso; riflettore in alluminio stampato. Colori: grigio alluminio e cromo lucido. Emissione di luce: indiretta. Droplet mini parete/soffitto halo max 1x150W (R7s) - QT-DE 12, included Droplet mini parete/soffitto HIT Wall/ceiling lamp, extending the range of Droplet series. Available with halogen or metal halide source. Materials: die-cast aluminium lighting unit; moulded aluminium reflector. Colours: aluminium grey and polished chrome. Light emission: indirect. Applique plafonnier, extension de gamme de la série Droplet. Disponible en version halogène ou iodures métalliques. Matériaux : corps lumineux en aluminium injecté ; réflecteur en aluminium estampillé. Couleurs : gris aluminium et chrome brillant. Emission lumineuse : indirecte. Wand- Deckenleuchte, Erweiterung der Produktfamilie Droplet. Erhältlich für Halogen- oder Metalldampflampen. Materialien: Leuchtenkörper aus druckgegossenem Aluminium; Reflektor aus gegossenem Aluminium. Farbe: Aluminiumgrau und Chrom poliert. Aplique/plafón, ampliación de gama de la serie Droplet. Disponible en versión halógena o youdro metálico. Materiales: cuerpo luminoso en aluminio fundido; reflector en aluminio estampado. Colores: gris metalizado y cromo brillo. Emisión: indirecta. 1x70W (G 8,5) HIT electronic ballast 22

25

26 Genesy design Zaha Hadid Come nello sviluppo organico degli alberi, un immenso baldacchino emerge da un interconnessa rete di supporto estensiva posta alla base. I componenti primari di questa analogia organica si trasformano da un diagramma astratto al fluido design di Genesy. La complessità della lampada si sviluppa dal suo emergere dal basso. Come un organismo in crescita, dal sistema di supporto centrale spuntano dei rami che, attraverso una geometria radiale, incrementano la forza dinamica e tensionale della struttura. La natura nutre il design man mano che i bracci della lampada si sviluppano, accrescendo sempre più il contrasto tra positivo e negativo, concavo e convesso, tensione e compressione. Lampada da terra. La luce diretta LED e l indiretta (alogena o flourescente) sono gestibili separatamente da due pulsanti touch posti sul corpo lampada. Materiali: corpo lampada monomaterico in poliuterano espanso stampato a iniezione. Colori: nero lucido o bianco lucido. Emissioni di luce: indiretta e diretta orientabile. Genesy halo max 1x300W (R7s) - QT-DE 12, included + 7,5W LED, included Genesy fluo 2x42W (GX 24 q-4)- TC-TEL, included + 7,5W LED, included As in the organic development of trees, a sweeping canopy emerges through an extensive interconnected supporting network at the base. The primary components of this organic analogy are transformed from abstract diagrams into Genesy s fluid design. The lamp s structure increases in complexity as it rises from the floor. Like a growing organism, the central support sprouts branches that adopt a greater radial geometry to enhance the dynamic tensional forces of the structure. Nature continues to inform the design as these branches frame voids, enhancing the contrast between positive and negative, convex and concave, tension and compression. Floor lamp. Direct LED light and indirect light (halogen or fluorescent) are manageable separately by two touch dimmers placed on the body lamp. Material: injection-moulded foam polyurethane. Colours: polished black or polished white Light emission: indirect and direct adjustable. «Comme dans le développement organique des arbres, une voûte immense émerge à travers un réseau d interconnexion relié vers la base. Les composants primaires de cette analogie organique sont transformés à partir de diagrammes abstraits en un design fluide pour Genesy. La structure de la lampe augmente en complexité pendant qu elle s élève du sol. Comme un organisme en pleine croissance; du support central poussent les branches qui adoptent une plus grande géométrie radiale afin d augmenter les forces de tension de la structure. La nature continue d être prise en exemple par le design, comme des branches qui encadrent des vides, augmentant le contraste entre positif et négatif, convexe et concave, tension et compression.» Lampadaire. La lumière directe à LED et indirecte (halogène ou fluorescente) sont gérables séparément grâce à deux variateurs sensitifs placés sur le corps de l appareil. Matériel : matériel en mousse de polyuréthane moulé par injection. Couleurs : noir brillant ou blanc brillant. Emission lumineuse : indirecte et directe orientable. Wie bei einem natürlich gewachsenen Baum, entsteht ein schwungvolles Baumkronendach durch ein raumgreifendes miteinander verbundenes Geflecht um den Sockel. Die elementaren Komponenten dieser natürlichen Analogie werden übertragen durch ein abstraktes Diagramm im fließenden Design von Genesy. Die Komplexität der Struktur der Leuchte steigt dabei nach oben hin. Wie ein wachsender Organismus trägt das Zentrum ausschlagende Äste die einen größeren Radius erzeugen um der Struktur eine dynamische Spannung und Stärke zu verleihen. Die Natur dient als Vorlage für die Form der Äste, die den Kontrast zwischen Positiv und Negativ, Konvex und Konkav und Spannung und Verdichtung ausdrücken. Stehleuchte. Die direkte LED Beleuchtung und indirekte Beleuchtung (Halogen- und Leuchtstofflampen) wird durch zwei voneinander getrennte Touch-Dimmern am Leuchtenkörper geregelt. Materialien: Schwarz poliert und Weiß poliert. Lichtverteilung: indirekt und direkt, verstellbar. Como en el desarrollo orgánico de los árboles, un inmenso dosel emerge de una red interconectada de soporte extensiva desde la base. Los componentes primarios de esta analogía orgánica se transforman en un diagrama abstaracto del fluido diseño de Hom. La compeljidad de la lámpara se desarrolla desde su nacimiento. Como un organismo en crecimiento, del sistema de soporte central despuntan las ramas que, a través de una geometría radial, incrementan la fuerza dinámica y la tensión de la estructura. La naturaleza nutre el diseño mano a mano, que los brazos de la lámpara desarrollan, acentuando más el contraste entre positivo y negativo, cóncavo y convexo, tensión y compresión. Lámpara de pie. La luz directa LED y la indirecta (halógena o fluorescente) se gestionan separadamente desde dos pulsantes touch localizados en el cuerpo de la lámpara. Materiales: cuerpo mono material en poliuretano expanso estampado a inyección. Colores: negro o blanco brillo. Emisión: indirecta o directa orientable. 24 Touch dimmer

27

28

29

30 Doride tavolo design Karim Rashid Doride tavolo La sua silhouette è come un leggero tratto di penna, una morbida onda fluttuante, un gesto fluido che cambia al variare della luce, una forma zoomorfica che descriverei come digital nature. Lampada da tavolo, coordinata con il modello da terra. Testa orientabile di ±30 sull asse orizzontale. Materiali: Base in acciaio; struttura in metallo; diffusore in materiale termoplastico stampato a iniezione; griglia frangiluce antiabbagliamento in materiale termoplastico. Colore: nero lucido. Emissione di luce: diretta orientabile 1x18W (G 24 q-2)- TC-DEL electronic ballast The leaf is is a stroke of a pen, a soft vertical wave in flux, a fluid gesture that changes to vary light a zoomorphic form that I would describe as digital nature. Table lamp, with matching floor version. Materials: steel base; structure in metal; diffuser made of injection-moulded thermoplastic material; anti-dazzle louvre in thermoplastic material. Colour: polished black. Light emission: adjustable direct. «La silhouette est comme un léger trait de crayon, une douce vague fluctuante, un geste fluide qui change pour faire varier la lumière - une forme zoomorphique que j ai voulu décrire comme une nature digitale» Lampe de table coordonnée avec le lampadaire. Matériaux : base en acier ; structure en métal ; diffuseur en matériau thermoplastique moulé par injection ; grille anti-éblouissement en matériau thermoplastique. Couleur : noir brillant. Emission lumineuse : directe orientable. Die Leaf erinnert an die Linie eines Stiftes, an eine senkrecht aufbäumende Wasserwelle, eine fließende Bewegung die sich in ein variierendes Licht ändert eine zoomorphische Form die ich als digitale Natur beschreiben würde. Material: Stab aus lackiertem Metall; Struktur aus Metall; Lichtverteiler aus Spritzguss-Thermoplast; Blendschutz Gitter aus thermoplastischem Material. Farbe; Schwarz poliert. Lichtaustritt: direkt, verstellbar. Su silueta es un ligero trazo de lápiz, una fluida onda fluctuante, un gesto fluido que cambia con la variación de la luz,, una forma zoomórfica que a Rashid le gusta definir como digital nature. Lámpara de sobremesa, variante de la versión de pie. Cabezal orientable hasta ±30 sobre el eje horizontal. Materiales: base metálica, estructura en metal; difusor en material termoplástico estampado a inyección; parrilla antidelumbramiento en material termoplástico. Color: negro brillo. Emisión: directa orientable. 28 Adjustable head ±30

31

32 Doride terra design Karim Rashid La sua silhouette è come un leggero tratto di penna, una morbida onda fluttuante, un gesto fluido che cambia al variare della luce, una forma zoomorfica che descriverei come digital nature. Lampada da terra, coordinata con il modello da tavolo. Lungo lo sviluppo verticale della lampada è presente uno snodo che permette una rotazione sul proprio asse fino a 350, regolando così l emissione della luce (da lettura o d ambiente) e assumendo diverse forme e curve nello spazio. Pulsante in modalità touch per la regolazione dell intensità luminosa collocato lungo l asta. Materiali: base in acciaio; struttura in metallo idroformato; griglia frangiluce antiabbagliamento in materiale termoplastico. Colore: nero lucido. Emissione di luce: orientabile diretta o indiretta. Doride terra 1x57W (GX 24 q-5)- TC-TEL electronic ballast The leaf is is a stroke of a pen, a soft vertical wave in flux, a fluid gesture that changes to vary light a zoomorphic form that I would describe as digital nature. Floor lamp, with matching table version. A joint long the vertical lamp development allows a rotation until 350, adjusting the light emission and assuming different shapes in the space. Touch dimmer placed on the stem. Materials: steel base; structure in hydroformed metal; anti-dazzle louvre in thermoplastic material. Colour: polished black. Light emission: adjustable direct or indirect. «La silhouette est comme un léger trait de crayon, une douce vague fluctuante, un geste fluide qui change pour faire varier la lumière - une forme zoomorphique que j ai voulu décrire comme une nature digitale» Lampadaire, coordonné avec la lampe de table. Il se développe verticalement avec une rotation jusqu à 350 permettant ainsi l orientation de la lumière et revêtant différentes formes dans l espace. Variateur sensitif placé sur la tige. Matériaux : base en acier ; structure en métal hydro-formé ; grille anti-éblouissement en matériau thermoplastique. Couleur : noir brillant. Emission lumineuse : orientable directe ou indirecte. Die Leaf erinnert an die Linie eines Stiftes, an eine senkrecht aufbäumende Wasserwelle, eine fließende Bewegung die sich in ein variierendes Licht ändert eine zoomorphische Form die ich als digitale Natur beschreiben würde. Stehleuchte, passend zur Tischleuchte der Familie. Ein Gelenk an der vertikalen Achse erlaubt eine Drehung des Leuchtenkopfes um 350, um den Lichtaustritt durch unterschiedliche Positionen zu verändern. Materialien: Sockel aus lackiertem Stahl; Struktur aus hydrogeformten Metall; Blendschutz Gitter aus thermoplastischem Material. Farbe: Schwarz poliert. Lichtaustritt: direkt/indirekt, verstellbar. Su silueta es un ligero trazo de lápiz, una fluida onda fluctuante, un gesto fluido que cambia con la variación de la luz,, una forma zoomórfica que a Rashid le gusta definir como digital nature. Lámpara de pie, variante de la versión de sobremesa. Un largo cuerpo vertical al final del cual encontramos un nudo que permite la rotación sobre el propio eje hasta 350º, regulando así la emisión de la luz (de lectura o de ambiente) y asumiendo diferentes formas y curvas en el espacio. Encendido mediante la modalidad touch para la regulación de la intensidad luminosa colocado a lo largo del asta. Materiales: base metálica, estructura en metal hidroformado; parrilla antideslumbramiento en material termoplástico. Colores: negro brillo. Emisión: orientable directa o indirecta. 30

33

34 Cadmo parete design Karim Rashid Lampada da parete, ampliamento di gamma della serie Cadmo. Materiali: corpo lampada in materiale termoplastico stampato a iniezione; riflettore in alluminio ottico. Colori: nero/bianco o bianco/bianco. Emissione di luce: diretta e indiretta. Cadmo parete 2x32W (GX 24 q-2) TC-TEL electronic ballast Wall lamp, extending the range of Cadmo series. Material: body lamp in injection-moulded thermoplastic material; reflector in optic aluminium. Colours: black/white or white/white. Light emission: direct and indirect. Applique, extension de gamme de la série Cadmo. Matériaux : corps en matériau thermoplastique moulé par injection ; réflecteur en aluminium à haut rendement. Couleurs : noir/blanc ou blanc/blanc. Emission lumineuse : directe et indirecte. Wandleuchte. Erweiterung der Produktfamilie Cadmo. Materialien: reflektierender Leuchtenkörper aus Spritzguss-Thermoplast; Reflektor in Aluminium-Optik. Farbe: Schwarz/Weiß und Weiß/Weiß. Lichtverteilung: direkt und indirekt. Aplique, ampliación de gama de la serie Cadmo. Materiales: cuerpo de la lámpara en material termoplástico estampado a inyección; reflector en aluminio óptico. Colores: negro/blanco o blanco/blanco. Emisión: directa o indirecta. 32

35

36 Glauce design Neil Poulton Lampada da parete. Materiali: struttura e supporto parete in alluminio verniciato; schermo diffusore in metacrilato opalino. Colore: bianco. Emissione di luce: indiretta. Glauce 2x55W (2G 11)- TC-L electronic ballast Wall lamp. Materials: structure and wall support in painted aluminium; diffuser screen in opal methacrylate. Colour: white. Light emission: diffused. Applique. Matériaux : structure et support en aluminium peint; écran diffusuer en méthacrylate opalin. Couleur : blanc. Emission lumineuse : diffuse. Wandleuchte. Materialien: Rahmen und Wandhalterung aus lackiertem Aluminium; Lichtfenster aus Opalin-Metakryl. Farbe: Weiß. Lichtverteilung: gestreut. Aplique. Materiales: estructura y soporte a pared en aluminio pintado; pantalla difusora en metacrilato opal. Color: blanco. Emisión: indirecta. 34

37

38 Cassio design Wilmotte & Industries Lampada da terra. Un cubo da posizionare agli angoli delle parete, che sprigiona spot di luce LED direzionale, segnandone il profilo. Materiali: corpo lampada in acciaio spazzolato; lenti piano convesse in vetro. Emissioni di luce: diretta spot. Cassio 3,5W LED, included Floor lamp. A cube, which emits a directional Led light spot outlining its profile, to be placed at the corners of the wall. Materials: body lamp in brushed steel; glass plano convex lenses. Light emissions: direct spot. Luminaire à poser au sol. Un cube, à positionner aux coins d un mur, permettant de mettre en évidence ses contours et émettant, à l aide d un spot, un éclairage directionnel à LED. Matériaux : corps en aluminium brossé, lentilles en verre convexe. Emission lumineuse : spot direct. Stehleuchte. Ein Kubus, der durch sein gerichtetes LED- Spotlicht das eigene Profil erhellt, für die Platzierung in Wandecken. Material: Leuchtenkörper aus gebürstetem Stahl; plankonvexe Glaslinsen. Lichtverteilung: direkt, Spot. Lámpara de pie. Un cubo a situar en los ángulos de las paredes, que emite haces de luz direccional LED, revelando su perfil. Materiales: cuerpo de la lámpara en acero bruñido; lentes del plano convexo en cristal. Emisión: haz directo. 36

39

40 Toosa 40 Toosa 65 design Michele De Lucchi Lampada da soffitto, disponibile in due dimensioni. Materiali: supporto sin metallo stampato; diffusore in vetro soffiato con finitura seta lucida. Colore: bianco. Emissione di luce: diffusa. Toosa 40 1x57W (GX 24 q-5)- TC-TEL electronic ballast or Ceiling lamp, available in two sizes. Materials: ceiling support in moulded metal; blown glass diffuser with polished-silk finish. Colour: white. Light emission: diffused. Plafonnier disponible en deux tailles. Matériaux : support en métal moulé ; diffuseur en verre soufflé, finition soie brillante. Couleur : blanc. Emission lumineuse : diffuse. Deckenleuchte, erhältlich in zwei Größen. Materialien: Sockel der Deckenleuchte aus gegossenem Metall; Schirm aus geblasenem Glas in seidig glänzendem Finish. Farbe: Weiß. Plafón, disponible en dos medidas. Materiales: soporte en metal estampado; difusor en vidrio soplado con acabado en seda brillante. Color: blanco Emisión: difusa 1x70W (GX 24 q-5)- TC-TEL electronic ballast Toosa 65 2x55W (2G 11)- TC-L electronic ballast 38

41

42 Tolomeo LED MWL design Michele De Lucchi, Giancarlo Fassina Tolomeo LED My White Light coniuga i vantaggi della tecnologia LED e quelli della tecnologia My White Light, consentendo di ottenere numerose declinazioni della luce bianca, nelle sue diverse intensità e varietà di temperature di colore, con un escursione da 3.200K (luce calda) a K (luce fredda). Supporto intercambiabile: base, morsetto o perno fisso. Materiali: base e struttura a bracci mobili in alluminio lucidato; diffusore in alluminio anodizzato opaco o alluminio brillantato; snodi e supporti in alluminio brillantato. Sistema di equilibratura a molle. Colore: alluminio. Emissione di luce: diretta MWL. Tolomeo LED MWL 15W LED AWB included (4 amber LED + 4 white LED + 2 blue LED) Illuminance: max lux, cm 40 h. White LED light in Class 2 according to EN : A1: A2:2001 (equivalent to IEC : A1: A2:2001). Maximum optic powered emitted: 611µW@468 nm. Do not look hard at the light beam. Tolomeo LED My White Light combines the advantages of LED technology with those of My White Light technology, enabling numerous variations of white light to be obtained, with different intensities and varieties of colour temperature, with a range from 3,200K (warm light) to 10,000K (cold light). Interchangeable support: table base, clamp or desk fixed support. Materials: base and cantileveredarms in polished aluminium; diffuser in matt anodised or polished aluminium; joints and supports in polished aluminium. System of spring balancing. Colour: aluminium. Light emission: direct MWL. Tolomeo LED My White Light allie les avantages de la technologie LED à ceux de la technologie My White Light, ce qui permet d obtenir de nombreuses déclinaisons de lumière blanche, dans les ses différentes intensités et variétés de températures de couleur, avec une amplitude allant de 3.200K (lumière chaude) à K (lumière froide). Le corps de la lampe peut être associé à une base, à un étau ou à un pivot. Matériaux : base et structure à bras articulés en aluminium poli ; diffuseur en aluminium anodisé ou brillant, articulations et supports en aluminium brillant. Système d équilibrage à ressorts. Couleur : aluminium. Emission lumineuse : directe MWL. Tolomeo LED My White Light verbindet die Vorteile der LED- Technologie mit denen des My White Light -Systems, das eine ausgesprochen breite Palette der Abgabe von Weißlicht in verschiedenen Lichtstärken und Farbtemperaturen ermöglicht; die Farbtemperatur beträgt 3.200K bei Warmlicht bzw K bei Kaltlicht. Auswechselbare Halterungen: Tischfuß, Klemme oder Schraubbefestigung. Materialien: Sockel und ausrichtbare Arme aus glänzendem Aluminium; Kopf aus matt-eloxiert- oder poliertem Aluminium; Gelenke und Halterungen aus poliertem Aluminium mit Federausgleichsystem.Farbe: Aluminium Lichtverteilung: direkt MWL. Tolomeo LED My White Light conjuga las ventajas de la tecnología LED con las de la tecnología My White Light, y permite obtener numerosas gamas de luz blanca, en sus diversas intensidades y variedades de temperatura de color, con una variación de 3.200K (luz cálida) a K (luz fría). Soporte intercambiable: base de sobremesa, mordaza o perno fijo para escritorio. Materiales: base y estructura con brazos móviles de aluminio pulido; difusor en aluminio anodizado opaco o brillante; articulaciones y soportes de aluminio brillante. Sistema de equilibrado a muelles. Color: aluminio. Emisión: directa orientable. 40

43

44 Tolomeo XXL design Michele De Lucchi, Giancarlo Fassina La celebre Tolomeo, icona del design italiano, si fa gigante. In scala 4:1 rispetto al modello da tavolo, è disponibile in versione da interno e in versione outdoor. Materiali: base in cemento; struttura a bracci mobili in alluminio lucidato; testa in alluminio verniciato; diffusore in materiale termoplastico opalino satinato; snodi in alluminio brillantato. Sistema di equilibratura a molle. Colore: alluminio. Emissione di luce: diretta orientabile. Tolomeo XXL 1x120W (2G 8) - TC-TELI electronic ballast Tolomeo XXL outdoor The famous Tolomeo, icon of the Italian Design, becomes giant. In scale 4:1 relative to the table model, it s available both in indoor and outdoor versions. Materials: base in concrete; cantilevered arms in polished aluminium; head in painted aluminium; diffuser in opal thermoplastic material; joints in polished aluminium. System of spring balancing. Colour: aluminium. Light emission: direct adjustable La célèbre Tolomeo, icône du design italien, devient géante. A l échelle 4:1 par rapport au modèle à poser, elle est disponible aussi bien pour l intérieur que pour l extérieur Matériaux : base en béton; structure à bras articulés en aluminium poli ; tête en aluminium peint ; articulations en aluminium brillant. Système d équilibrage à ressorts. Couleur : aluminium. Emission lumineuse : directe orientable. Die berühmte Tolomeo, Symbol des italienischen Designs, wird zum Riesen. Im Maßstab 4:1 im Vergleich zu der Tischleuchte ist diese für den Innen- und Außenbereich erhältlich. Materialien: Sockel aus Beton; ausrichtbare Arme aus glänzendem Aluminium; Leuchtenkopf aus lackiertem Aluminium; Schirm aus thermoplastischem Material; Gelenke aus poliertem Aluminium. Federausgleichsystem. Farbe: Aluminium. Lichtverteilung: direkt, verstellbar. La célebre Tolomeo, icono del Diseño italiano, se convierte en gigante. En escala 4:1 respecto al modelo de sobremesa, está disponible en versiones de interior o exterior. Materiales: base en cemento; estructura y brazos móviles en aluminio brillo; cabezal en aluminio pintado; difusor en material termoplástico opal satinado; nudos en aluminio brillo. Sistema de equilibrio por muelles. Color: aluminio. Emisión: directa orientable. 1x120W (2G 8) - TC-TELI electronic ballast 42

45

46 44

47

48 Gilippo design Michele De Lucchi 6 elementi LED per creare percorsi o zone luminose tra l erba del giardino. Materiali: corpi lampade, diffusori e scatole di connessione in materiale termoplastico stampato a iniezione. Colore: verde. Emissione di luce: diffusa. 6 LED elements create paths or luminous zones in the garden grass. Materials: body lamps, diffusers and connection boxes in injection moulded thermoplastic material. Colour: green. Light emission: diffused. Six éléments LED pour créer des chemins ou des zones lumineuses dans l herbe des jardins. Matériaux : corps de lampe, diffuseurs et boîtes de connexion en matériel thermoplastique moulé par injection. Couleur : vert. Emission lumineuse : diffuse. 6 LED-Elemente zur Wegebeleuchtung oder zur Kreation beleuchteter Zonen im Garten. Material: Leuchtenkörper, Lichtverteiler und Anschlussgehäuse aus thermoplastischem Kunststoff. Farbe: Grün Lichtverteilung: diffus. 6 elementos LED para crear caminos o zonas iluminadas entre el césped y el jardín. Materiales: cuerpo de la lámpara, difusor y caja de conexiones en material termoplástico estampado a inyección. Color: verde. Emisión: difusa. Gilippo 6x1W LED, included 46

49

50 Ciclope incasso parete terra 50/90 design Alessandro Pedretti Studio Rota & Partner Serie di apparecchi da esterno, coordinati da terra, parete e incasso/parete. Utilizzano sorgenti LED per una luce intensa e calda a bassi consumi. La versione terra è disponibile in due altezze. Fissaggio a terra con flangia. Materiali: corpo lampada in alluminio pressofuso; stelo in estruso di alluminio. Colore: grigio chiaro. Emissione di luce: diretta. Ciclope incasso 10W LED, included Floor, wall and recessed/wall matching outdoor luminaires. using low energy LED light source to provide a warm, intense light. Floor version is availble in two heights. Floor fixing with ground mounting plate. Materials: body lamp in die-cast aluminium; extruded aluminium stem. Colour: light grey. Light emission: direct. Série d appareils pour l extérieur : lampadaire, applique et applique encastrée coordonnés. Ils utilisent la technologie à LED, fournissant une lumière intense et chaude à basse consommation d énergie. La version lampadaire est disponible en deux hauteurs. Fixation au sol avec brides. Matériaux : corps lumineux en aluminium galvanisé ; tige en aluminium extrudé. Couleur : gris clair. Emission lumineuse : directe. Stehleuchte, Wandleuchte und Wandeinbauleuchte für den Außenbereich. Verwendet werden LED Lichtquellen, die einen geringen Energieeinsatz beanspruchen, um ein warmes intensives Licht zu erzeugen. Die Version der Stehleuchte ist in zwei unterschiedlichen Höhen verfügbar. Die Verankerung im Boden erfolgt durch eine Montageplatte. Material: Leuchtenkörper aus Aluminiumdruckguss, Stab aus stranggepresstem Aluminium. Farbe: Hellgrau Lichtverteilung: direkt. Serie de luminarias de exterior, con versiones de pie, aplique o plafón. Utilizan fuentes de luz LED para una luz intensa y cálida de bajo consumo. La versión de pie está disponible en dos alturas. Fijación a tierra con base. Materiales: cuerpo de la lámpara en fusión de aluminio, asta en extrusión de aluminio. Color: gris claro. Emisión: directa. Ciclope parete 10W LED, included Ciclope incasso Ciclope parete Ciclope terra 50/90 10W LED, included 48

51

52 Chilone parete terra 45/90/180 design Ernesto Gismondi Serie di apparecchi da esterno, coordinati da terra e parete. Utilizzano sorgenti LED per una luce intensa e calda a bassi consumi. La versione terra è disponibile in tre altezze. Fissaggio a terra con flangia. Materiali: corpo in acciaio spazzolato; schermo in materiale temoplastico. Emissione di luce: diretta. Chilone parete 5W LED, included Floor and wall matching outdoor luminaires. using low energy LED light source to provide a warm, intense light. Floor version is availble in three heights. Floor fixing with ground mounting plate. Materials: brushed stell body; screen in thermoplastic material. Light emission: direct. Série d appareils pour l extérieur : lampadaire et applique coordonnés. Ils utilisent la technologie à LED, fournissant une lumière intense et chaude à basse consommation d énergie. La version lampadaire est disponible en trois hauteurs. Fixation au sol avec brides. Matériaux : corps en acier brossé ; écran en matériau thermoplastique. Emission lumineuse : directe. Boden und Wandleuchte gehören im Außenbereich zusammen. Verwendet werden LED Lichtquellen, die einen geringen Energieeinsatz beanspruchen, um ein warmes intensives Licht zu erzeugen. Die Stehleuchtenversion ist in drei unterschiedlichen Höhen erhältlich. Die Verankerung im Boden erfolgt durch eine Montageplatte. Material: Korpus aus gebürstetem Stahl, Schirm aus thermoplastischem Material. Lichtverteilung: direkt. Serie de luminarias de exterior con versiones de pie y pared. Utilizan fuentes de luz LED para una luz intensa y cálida de bajo consumo. La versión de pie está disponible en tres alturas. Fijación a suelo con base. Materiales: cuerpo en acero bruñido, disfusor en material termoplástico. Emisión: directa. Chilone parete Chilone terra 45/90/180 5W LED, included 50

53

54 Evoé design Design Marc Sadler Proiettore da esterno ad incasso. Disponibile in versione alogena, fluorescente o LED. Può essere ruotato rispetto all asse verticale ed è munito di aletta orientabile per direzionare la luce. Materiali: struttura in alluminio pressofuso; schermo diffusore in vetro temperato rigato; braccio di regolazione in acciaio inox; cornice in alluminio pressofuso; aletta riflettente in alluminio finitura lucida all interno e satinata all esterno. È disponibile una scatola di armatura in polipropilene per la posa nel calcestruzzo. Emissione di luce: diretta orientabile. Evoé halo 1x75W (E 27) PAR30, spread angle 30 /50 Evoé fluo 1x18W (GX 24d-2) TC-T, spread angle 70 Evoé LED 10W LED, included Outdoor ground-recessed spotlight. Available with haloge, fluorescent or LED source. It could be rotated on the vertical axis and it s supplied with adjustable dowser for directioning the light. Materials: die-cast aluminium structure; diffuser screen in tempered striped glass; adjustment arm in stainless steel; frame in die-cast aluminium; reflecting dowser in polished aluminium (interior finish) and satinized aluminium (external finish). A polypropylene recessed mounting box for installation into concrete is available. Lighting emission: direct adjustable. Spot encastré pour l extérieur. Disponible avec source halogène, fluorescente ou LED. Il s oriente sur l axe vertical et est muni d ailettes pour diriger le faisceau de lumière. Matériaux : structure en aluminium moulé, écran diffuseur en verre trempé strié, bras de réglage en acier inoxydable, châssis en aluminium moulé, ailettes réfléchissantes en aluminium poli (finition intérieure) et en aluminium satiné (finition extérieure). Une boîte d encastrement en polypropylène est disponible pour l installation dans le béton. Emission lumineuse : directe orientable. Bodeneinbauleuchte. Ausführungen: Halogenlampe, Leuchtstofflampe oder LED. Die Leuchte ist an der vertikalen Achse drehbar; das Licht kann mit Hilfe einer verstellbaren Blende individuell positioniert werden. Material: Struktur aus Aluminiumdruckguss; Schirm aus gehärtetem Glas; Justierung aus Edelstahl; Fassung aus Aluminiumdruckguss; Innenseite der verstellbaren Blende aus poliertem Aluminium, Außenseite aus satiniertem Aluminium. Einbaugehäuse aus Polypropylen als Zubehör erhältlich. Lichtverteilung: direkt, verstellbar. Proyector de exterior empotrado. Disponible en versión halógena, fluorescente o LED. Puede rotar respecto al eje vertical y está provisto de aleta orientable para direccionar la luz. Materiales: estructura en aluminio presofuso; pantalla difusor en cristal templado rallado; brazo de regulación en acero inox; marco en aluminio presofuso; aleta reflectante en aluminio acabado lúcido en el interior y satinada en el exterior. Está disponible una caja de marco bastidor en polipropileno para la instalación en el hormigón. Emisión de luz: directa orientable. 52

55

56

57

58

59 Eutopia design Carlotta de Bevilacqua La luce del nero. L occhio scopre lo spazio a partire dall ombra. Meno luce, ritorno all ombra senza sprechi. Superfici riflettenti e quattro linee luminose di LED generano tagli cromatici e figurativi per esplorare l ambiente. La luce, ridotta alla sua essenza, disegna lo spazio. Lo specchio, macchina ottica, a seconda dell angolazione crea una nuova visione. 24 sorgenti LED dirette, con luce bianca dalla temperatura di colore modulabile, definiscono una territorialità, altrettante e identiche sorgenti indirette trasformano la penombra in una camera chiara. La luce diventa sottrazione, è il buon luogo, nel quale la luce mi segue, diventa liquida e si fonde nello spazio. Eutopia Direct operative light 12 LED Warm White 12 LED Cold White + Indirect operative light 12 LED Warm White 12 LED Cold White + LED line 4 LED RGB lines (max 35W) The light of black. The eye discovers space starting from shade. Less light, a wasteless return to shade. Reflecting surfaces and four luminous LED lines generate colours and images to explore the environment. Light, reduced to its essence, designs space. The mirror, an optical machine, creates new visions according to its angle. 24 direct LED sources, with a white light with adjustable colour temperature, define the space limits, as many identical indirect sources turn half-light into a clear chamber. Light becomes subtraction, it is the good place where light follows me, becomes fluid, and melts into space. La lumière du noir. L œil découvre l espace à partir de l ombre. Moins de lumière, un retour à l ombre sans gaspillages. Des surfaces réfléchissantes et quatre lignes lumineuses de LEDs engendrent des coupes chromatiques et figuratives pour explorer l environnement. La lumière, réduite dans son essence, dessine l espace. Selon l angle, le miroir, machine optique, crée une nouvelle vue. 24 sources de LEDs directes, avec une lumière blanche à la température d une couleur modulable, définissent une territorialité ; autant de sources indirectes identiques transforment la pénombre en une chambre claire. La lumière devient une soustraction, c est le lieu juste où la lumière me suit, devient liquide et se fond avec l espace. Das Licht des Schwarzen. Angefangen vom Schatten entdeckt das Auge den Raum. Weniger Licht, die Rückkehr zum Schatten ohne Verschwendung. Reflektierende Oberflächen und vier LED- Lichtreihen erzeugen chromatische und darstellende Schnitte, die das Ambiente ergründen. Das Licht, reduziert auf das Wesentliche, zeichnet den Raum. Der Spiegel, optische Maschine, erzeugt je nach seinem Blickwinkel eine neue Vision. 24 direkte LED-Quellen mit weißem Licht mit der Temperatur modulierender Farben definieren eine Territorialität, identische indirekte Lichtquellen verwandeln den Halbschatten in ein helles Zimmer. Das Licht wird zur Zuflucht, es ein guter Ort, in den mir das Licht folgt, wird flüssig und vereint sich mit dem Raum. La luz del negro. El ojo descubre el espacio a partir de la sombra. Menos luz, retorno a la sombra sin derroches. Superficies reflectantes y cuatro líneas luminosas de LED generan cortes cromáticos y figurativos para explorar el ambiente. La luz, reducida a la su esencia, diseña el espacio. El espejo, máquina óptica, dependiendo del ángulo crea una nueva visión.24 fuentes LED directas, con luz blanca con temperatura de color modulable, definen una territorialidad, otras tantas e idénticas fuentes indirectas transforman la penumbra en una cámara clara. La luz se vuelve sustracción, es el buen lugar, en el que la luz me sigue, se vuelve líquida y se funde en el espacio. 57

60

61 Eutopia Pro design Carlotta de Bevilacqua Lo specchio capovolge le prospettive attraverso interferenze visive, ed interagisce con lo spazio: ha la capacità di catturare le dinamiche che avvengono in un luogo; moltiplica i punti di vista, diventando un filtro nel rapporto interno-esterno. Una presenza solitaria nello spazio o un continuum di luce dinamica senza interruzioni o linee d ombra. Modulo rivestito in alluminio specchiato. Un sistema a cerniera consente la connessione dei vari moduli, permettendo varie configurazioni del prodotto nello spazio: una trave dritta o dinamica, a sospensione o a parete. Luce diretta e indiretta: due sorgenti fluorescenti emettono luce diretta e indiretta, dotate di un ottica in alluminio lucido e diffusore in PMMA con prismatura esagonale. Luce segnaletica: una linea LED RGB fa da segnale luminoso dinamico. Eutopia Pro Direct-indirect emission 2 x 39W (G5) - T 16 Seamless + Direct emission 900mm: LED RGB max 11W The mirror reverses perspectives through visual interferences, and interacts with space: it has the ability to capture the dynamics of a place; it multiplies points of view, and becomes a filter in the indooroutdoor relation. A lonely entity in space or a continuum of dynamic light without breaks or shadows. Module coated with reflecting aluminium. A hinge system allows to connect the modules together, thus creating a variety of product configurations in space: a straight or dynamic, suspended or wallmounted beam. Direct and indirect light: two fluorescent sources provide direct and indirect light, fitted with polished aluminium lenses and a PMMA diffuser with hexagonal prisms. Signal light: a RGB LED row acts as a dynamic luminous signal. Le miroir renverse les perspectives à travers des interférences visuelles, et interagit avec l espace: il possède la capacité de capturer les dynamiques qui ont lieu dans un endroit; il multiplie les points de vue, en devenant un filtre dans le rapport interne-externe. Une présence solitaire dans l espace ou un continuum de lumière dynamique sans interruptions ou lignes d ombre. Un module revêtu d aluminium réfléchissant. Un système à charnière permet la connexion des différents modules, et consent diverses configurations du produit dans l espace: une poutre droite ou dynamique, à suspension ou murale. Lumière directe ou indirecte: deux sources fluorescentes émettent une lumière directe ou indirecte, dotées d une optique en aluminium brillant et d un diffuseur en PMMA avec un prisme hexagonal. Lumière signalétique: une ligne LED RGB sert de signal lumineux dynamique. Der Spiegel stürzt die Perspektiven über visuelle Interferenzen und steht mit dem Raum in Wechselwirkung: er hat die Fähigkeit die Dynamik eines Raumes einzufangen; vervielfältigt die Blickwinkel und wird zu einem Filter von Außen und Innen. Eine einzelne Präsenz im Raum oder im Kontinuum dynamischen Lichts ohne Unterbrechungen oder Schattenfiguren. Ein in Spiegel-Aluminium verkleidetes Modul. Ein Scharnier-System ermöglicht die Verbindung der verschiedenen Module und ermöglicht verschiedene Gestaltungen des Produkts im Raum: ein gerader oder dynamischer Träger, zum Aufhängen oder zur Wandbefestigung. Direktes oder indirektes Licht: zwei Leuchtstoffröhren strahlen direktes oder indirektes Licht aus, ausgestattet mit einer Optik aus glänzendem Aluminium und Diffusoren aus PMMA mit sechseckigem Prismen. Leuchtbeschriftungen: eine LED- Reihe RGB gibt dynamische Lichtsignale. El espejo invierte las perspectivas a través de interferencias visuales, e interactúa con el espacio: tiene la capacidad de capturar las dinámicas que ocurren en un lugar; multiplica los puntos de vista, volviéndose un filtro en la relación interior-exterior. Una presencia solitaria en el espacio o un continuum de luz dinámica sin interrupciones o líneas de sombra. Módulo revestido de aluminio espejado. Un sistema de bisagras consiente la conexión de los diferentes módulos, permitiendo diferentes configuraciones de producto en el espacio: un larguero recto o dinámico, suspendido o de pared. Luz directa e indirecta: dos fuentes fluorescentes emiten luz directa e indirecta, dotadas de una óptica de aluminio brillante y difusor de PMMA con prismado hexagonal. Luz de señalización: una línea LED RGB hace de señal luminosa dinámica. 59

62

63

64

65 Space Oddity design Carlotta de Bevilacqua Una superficie porosa riflettente e degli elementi geometrici di luce danno vita a questo elemento spaziale, al contempo monolitico e smaterializzato; lo specchio fa vivere l oggetto anche da spento, instaurando un rapporto con l ambiente circostante che accompagna la sua mimesi. Il rigore geometrico delle sue forme lo libera da qualunque classificazione tipologica, permettendone svariati utilizzi in molteplici contesti. Struttura in lamiera metallica piegata e forata. Dietro la lamiera vi è un foglio opalino che aiuta a diffondere il flusso luminoso. La parte posteriore dell apparecchio è in materiale plastico trasparente che tende ad ottimizzare la performance di luce indiretta e protegge, inoltre, le sorgenti e l elettronica interna dagli agenti esterni. L accostamento di vari moduli può dare forma ad infinite superfici di luce componibili secondo esigenze funzionali e spaziali. Moduli di 1x1m possono costituire un wall, una quinta luminosa che scompone la luce volumetrica e la emette nello spazio, nella dinamicità delle varianti cromatiche che può assumere. Space Oddity parete 60x20 2x55W (2G 11) - TC-L Space Oddity parete 30x20 1x36W (2G 10) - TC-F Space Oddity sospensione 2x39W (G 5) - T 16 A porous reflecting surface and geometric light elements give life to this spatial item, monolithic and immaterial at the same time. The mirror keeps the object alive even when switched off, establishing a relation with the surrounding environment that comes with its mimesis. The geometric rigour of its shapes prevents any type classification, allowing a variety of uses in multiple contexts. Folded and perforated plate frame. An opalescent sheet behind the plate helps diffuse the luminous flow. The rear of the appliance is made of transparent plastics, which tends to optimize the indirect lighting performance and also protects the light sources and the electronic parts within from outer agents. The combination of multiple modules can give life to countless light surfaces to be organized according to functional and space requirements. Modules sized 1x1m can make up a wall, a luminous scene that breaks down and emits volumetric light into space, with a range of dynamic colour variations. Une surface poreuse réfléchissante et des éléments géométriques d éclairage produisent cet élément spatial, monolithique et dématérialisé en même temps; le miroir fait vivre l objet même quand il est éteint, en instaurant une relation avec le milieu environnant qui accompagne sa mimésis. La rigueur géométrique de ses formes le libère de tout classement typologique, et en permet des emplois les plus variés dans de multiples contextes. Structure en tôle métallique pliée et perforée. Derrière la tôle se trouve une feuille opaline qui aide à diffuser le flux lumineux. La partie postérieure est en matière plastique transparente qui vise à optimiser la performance de la lumière indirecte et protège, en outre, les sources et l électronique internes contre les agents externes. L assemblage de différents modules peut former des surfaces de lumière infinies composables selon les exigences fonctionnelles et spatiales. Des modules de 1x1m peuvent constituer un wall, une coulisse lumineuse, qui décompose la lumière volumétrique et l émet dans l espace, dans le dynamisme des variantes chromatiques qu il peut revêtir. Eine reflektierende, poröse Oberfläche und geometrische Lichtelemente rufen diese räumlichen, zugleich kompakten und dematerialisierten Elemente ins Leben; Der Spiegel lässt das Objekt auch ausgeschaltet auferleben, das mit dem umgebenen Ambiente ein Verhältnis eingeht, das seine Nachahmungen begleitet. Die geometrische Strenge seiner Formen befreit sie von jeglicher typisierenden Klassifizierung und bietet so vielfältige Verwendungsmöglichkeiten in verschiedenen Rahmen. Struktur in gebogenem und gelochtem Metallblech. Hinter dem Blech ist eine helle Folie, die das Verteilen des Lichtstrahls unterstützt. Die obere Seite des Geräts ist aus transparentem Plastik, um die Performance des indirekten Lichts zu verbessern und schützt außerdem die Quelle und innere Elektronik vom Äußeren. Die Kombination verschiedener Anbau-Module kann unendlichen Lichtflächen gemäß der funktionellen und räumlichen Erfordernisse Form verleihen. Module von 1x1m können eine Wand bildeneine Licht-Kulisse, die das volumetrische Licht zerlegt und im Raum in seiner Dynamik chromatischer Varianten verteilen. Una superficie porosa reflectante y unos elementos geométricos de luz dan vida a este elemento espacial, monolítico y desmaterializado al mismo tiempo; el espejo hace vivir el objeto aun estando apagado, instaurando una relación con el ambiente circunstante que acompaña su mimesis. El rigor geométrico de sus formas lo libera de cualquier clasificación tipológica, permitiendo diferentes empleos en múltiples contextos. Estructura de chapa metálica plegada y perforada. Detrás de la chapa hay una hoja opalina que ayuda a difundir el flujo luminoso. La parte trasera del aparato es de material plástico transparente que tiende a optimizar el resultado de luz indirecta y protege, además, las fuentes y la electrónica interna de los agentes externos. La combinación de diferentes módulos puede dar forma a infinitas superficies de luz componibles según exigencias funcionales y espaciales. Módulos de 1x1m pueden constituir un wall, un bastidor luminoso que descompone la luz volumétrica y la emite en el espacio, en la dinamicidad de las variantes cromáticas que puede asumir. 63

66

67 Wall Washer LED design Carlotta de Bevilacqua Esattezza tecnica e mondo percettivo-emozionale collaborano in questo progetto per arrivare ad un prodotto in cui il controllo della luce è completo. Nulla è lasciato al caso: un unico estruso è dotato di un ottica che può ruotare lungo il suo asse verticale, permettendo il completo controllo della direzione del fascio luminoso. Una pelle di luce dinamica (può essere definita nei suoi limiti di estensione ed uniformità) riveste le superfici di uno spazio architettonico per dare vita ad un altro spazio, meno prevedibile: quello della percezione e delle emozioni. Wall Washer LED 450 mm: LED RGB max 10W 900 mm: LED RGB max 20W Technical precision and perceptive-emotional world work together in this project to come up with a product offering full light control. Nothing happens by chance: a single extruded piece is fitted with lenses that can rotate around its vertical axis, allowing full control of the luminous beam s direction. A dynamic light skin (with well-defined extension and evenness limits) coats the surfaces of an architectural space to give life to a different, less predictable space: the space of perception and of emotions. L exactitude technique et le monde perceptif émotionnel collaborent à ce projet afin de parvenir à un produit où le contrôle de la lumière est complet. Rien n est laissé au hasard : un unique extrudé est doté d une optique qui peut tourner le long de son axe vertical, ce qui permet un contrôle total de la direction du faisceau lumineux. Une peau de lumière dynamique (elle peut être définie dans ses limites d extension et d uniformité) revêt les surfaces d un espace architectural pour créer un autre espace, moins prévisible : celui de la perception et des émotions. Technische Genauigkeit und die wahrnehmende-emotionale Welt arbeiten in diesem Projekt zusammen und gelangt zu einem Produkt, in dem die Lichtkontrolle vollkommen wird. Nichts ist dem Zufall überlassen: eine einzige Extrude ist mit einer Optik ausgestattet, die sich um ihre vertikale Achse drehen kann und ermöglicht so die vollständige Kontrolle der Richtung des Lichtstrahls. Eine dynamische Lichthaut (sie kann in seinem Ausdehnungsrahmen und in seiner Gleichmäßigkeit definiert werden) überzieht die Oberflächen eines architektonischen Raumes, um einen neuen weniger vorhersehbaren Raum hervorzurufen: jener der Wahrnehmung und Gefühle. Precisión técnica y mundo perceptivoemocional colaboran a este proyecto para llegar a un producto cuyo control de la luz es completo. Nada es por casualidad: un único extruido está dotado de una óptica que puede girar a lo largo de su eje vertical, permitiendo el control completo de la dirección del haz luminoso. Una piel de luz dinámica (puede ser definida en sus límites de extensión y uniformidad) reviste las superficies de uno espacio arquitectónico para dar vida a otro espacio, menos previsible: el de la percepción y de las emociones. 65

68

69 Assume Nothing design Carlotta de Bevilacqua L integrazione con l architettura è totale. La luce interpreta le 3 dimensioni spaziali in un silenzio formale, in cui la materia è solo il dietro le quinte che mette in scena la luce. Un unica matrice costruttiva dalle ridotte dimensioni riassume il concetto di totalità delle performance luminose: luce diffusa, diretta e indiretta,operativa, dinamica, wallwasher, segnaletica e spot. Il silenzio materico si traduce in silenzio acustico, attraverso una lama che separa dal rumore. C è un concetto di qualità ambientale che mira alla sottrazione: meno materia, meno energia, superamento del caos percettivo e formale. Full integration with architecture. Light interprets the 3 dimensions of space through a formal silence, where matter is just the backstage of light. A single smallsized construction matrix summarizes the concept of total luminous performance: diffused, direct and indirect, operating, dynamic, wallwasher, signal, and spot light. The material s silence translates into acoustic silence through a blade separating from noise. There is a concept of environmental quality aiming at subtraction: less matter, less energy, overcoming the perceptive and formal chaos. L intégration avec l architecture est totale. La lumière interprète les 3 dimensions spatiales dans un silence formel, dans lequel la matière représente uniquement les coulisses et met en scène la lumière. Une seule matrice de construction aux dimensions réduites résume le concept de la totalité des performances lumineuses: une lumière diffuse, directe ou indirecte, opérationnelle, dynamique, wallwasher, signalétique et spot. Le silence de la matière se traduit en un silence acoustique, au moyen d une lame qui sépare du bruit. Il existe un concept de qualité environnementale qui vise la soustraction: moins de matière, moins d énergie, dépassement du chaos perceptif et formel. Die Integration der Architektur ist vollkommen. Das Licht formt die 3 räumlichen Dimensionen in eine formelle Stille, in der die Materie nur das hinter den Kulissen ist, die das Licht in Szene setzen. Ein einziger konstruktiver Ursprung mit verkleinerten Dimensionen fasst das Konzept der Totalität der Licht-Performance zusammen: diffuses Licht, direktes und indirektes, Arbeitsleuchten, dynamische Lichter, Wallwasher, Leuchtbeschriftungen und Spots. Die materische Stille zeigt sich in akustischer Stille per Klinge und trennt scharf von Geräuschen. Es besteht ein ambientales Qualitätskonzept, das auf Entzug abzielt: weniger Materie, weniger Energie, Überschreitung des wahrnehmenden und formellen Chaos. La integración con la arquitectura es total. La luz interpreta las 3 dimensiones espaciales en un silencio formal, donde la materia es solo el detrás del escenario que pone en escena la luz. Una única matriz constructiva de dimensiones reducidas reasume el concepto de totalidad de los rendimientos luminosos: luz difusa, directa e indirecta, operativa, dinámica, wallwasher, de señalización y spot. El silencio de la materia se traduce en un silencio acústico, a través de una hoja que separa del ruido. Hay un concepto de calidad ambiental que apunta a la sustracción: menos materia, menos energía, superación del caos perceptivo y formal. 67

70

71

72

73

74 Il sistema è composto da un unico estruso in alluminio, che presenta due alloggiamenti (uno inferiore ed uno superiore) che emettono rispettivamente luce diretta ed indiretta. Ogni estruso è disponibile in due misure: 42.5 x 1200 x h 85 mm 42.5 x 1200 x h 110 mm Le sorgenti sono ridotte a due: fluorescenti (luce bianca) e LED (luce dinamica RGB). Ogni modulo del sistema può essere ad incasso, plafone o sospensione e configurato per offrire le diverse performance previste. Height Space configuration Assume nothing 85 Assume nothing 110 Recessed LED line Direct/indirect emission Indirect emission Suspension LED RGB max 12,5W/m 2 diffused (only recessed configuration) Direct diffused emission 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable + Direct diffused emission 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable Ceiling Indirect emission 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable Direct dark light emission Direct/indirect emission Indirect emission 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable + Direct dark Light emission 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable Wall washer emission Direct/indirect emission Indirect emission 1200mm: LED Warm White or RGB max 36W 1x54W (G 5) - T16 dimmable or non dimmable + Wall washer emission 1200mm: LED RGB max 36W The system is made up of a single aluminium extruded piece, with two cases (a lower one and an upper one) emitting direct and indirect light, respectively. Each extruded piece is available in two sizes: 42.5 x 1200 x h85 mm 42.5 x 1200 x h110 mm There are only two sources: fluorescent (white light) and LED (RGB dynamic light). Each module of the system can be built-in, overhead, or suspended, and configured to provide the expected performance. Le système se compose d un seul extrudé en aluminium, qui présente deux logements (un inférieur et un supérieur) émettant respectivement une lumière directe et indirecte. Chaque extrudé est disponible en deux dimensions : 42.5 x 1200 x h85 mm 42.5 x 1200 x h110 mm Les sources sont réduites à deux: fluorescentes (éclairage blanc) et LED (éclairage dynamique RGB). Chaque module du système peut être encastré, au plafond, ou à suspension et peut être configuré pour offrir les différentes performances prévues. Das System besteht aus einem einzigen Aluminium-Extruder, das zwei Unterbringungen aufweist (eine untere und eine obere), die jeweils direktes und indirektes Licht auswerfen. Jeder Extruder ist in zwei Maßen erhältlich: 42.5 x 1200 x h85 mm 42.5 x 1200 x h110 mm Die Quellen sind auf zwei reduziert: Leuchtstoffröhren (weißes Licht) und LED (dynamisches RGB-Licht). Jedes Modul des Systems kann per Einbauleuchte, Deckenleuchte oder Hängeleuchte eingesetzt werden und ist so gestaltet, um verschiedene, vorgesehene Performance zu bieten. El sistema está formado por un único extruido de aluminio, que presenta dos alojamientos (uno inferior y un superior) que emiten luz directa e indirecta respectivamente. Cada extruido está disponible en dos medidas: 42.5 x 1200 x h85 mm 42.5 x 1200 x h110 mm Las fuentes están reducidas a dos: fluorescentes (luz blanca) y LED (luz dinámica RGB). Cada módulo del sistema puede ser empotrable, plafón o suspendido y estar configurado para ofrecer los diferentes rendimientos previstos.

75 Assume nothing spot Il faretto elemento nasce come appendice del sistema Assume Nothing, ma può vivere anche come sistema autonomo. Questo spot sottilissimo, composto da una bacchetta di alluminio, è dotato di un sistema di dissipazione innovativo, che trasporta il calore emesso dalle sorgenti luminose in un punto distante da dove queste sono posizionate. Questa soluzione permette di posizionare un lamping LED discretamente potente (2 x 8W) su di una superficie estremamente ridotta. Il faretto può essere incassato e nascosto all interno dell estruso dell Assume nothing, e anche in questa posizione continua ad emettere luce; esso è inoltre dotato di uno snodo che permette all asta di ruotare (180 asse verticale asse orizzontale); ciò consente all utente di gestire autonomamente la propria luce. Assume nothing spot Spot LED Warm White max 16W Assume nothing spot Assume nothing spot Assume nothing spot Assume nothing spot The spot element starts as an appendix to the Assume Nothing system, but can also exist as an independent system. This ultra-thin spot, made up of an aluminium bar, is fitted with an innovative dissipation system which conveys the heat produced by the light sources to a point far away from their position. This solution allows to place a fairly powerful lamping LED (2 x 8W) on a very small surface. The spot can be built in and concealed inside the extruded piece of Assume nothing and in this position it still emits light; it is also fitted with a joint that allows the bar to rotate (180 on the vertical axis and 360 on the horizontal axis); the user can thus manage light independently. L élément spot est né comme une appendice du système Assume Nothing, mais il peut vivre même comme un système autonome. Ce spot très fin, constitué par une baguette en aluminium, est doté d un système innovateur de dissipation, qui transporte la chaleur émise par les sources lumineuses sur un point loin de celui où elles sont positionnées. Cette solution permet de positionner une lamping LED discrètement puissante (2 x 8W) sur une surface extrêmement réduite. Le spot peut être encastré et caché dans l extrudé de l Assume nothing, et sur cette position également il continue à émettre de la lumière; il est en outre doté d une articulation qui permet à la tige de tourner (180 axe vertical axe horizontal); de cette façon l utilisateur pourra gérer librement sa propre lumière. Das Reflektorelement ist als Ergänzung zum System Assume Nothing entstanden, kann aber auch als autonomes System bestehen. Dieses feine Spot, bestehend aus einem Aluminiumstab, ist mit einem Zerstreuungssystem ausgestattet, das die abgegebene Energie der Lichtquellen an einen vom Positionierungspunkt entfernten Ort transportieren. Diese Lösung ermöglicht das Positionieren einer einigermaßen starken LED-Lamping (2 x 8W) auf eine extrem reduzierte Oberfläche. Der Reflektor kann als Einbauleuchte oder versteckt im Innern der Extrude des Assume nothing angebracht werden, und auch in dieser Position gibt es weiterhin Licht ab; er ist desweiteren mit einem Gelenk ausgestattet, der das Drehen des Stabs ermöglicht (180 vertikale Achse horizontale Achse); dies ermöglicht dem Benutzer autonom, sein eigenes Licht auszurichten. El foco elemento nace como apéndice del sistema Assume Nothing, pero también puede vivir como sistema autónomo. Este spot cinismo, formado por una varilla de aluminio, está dotado de un sistema de disipación novedoso, que transporta el calor emitido por las fuentes luminosas en un punto distante de donde éstas se están colocadas. Esta solución permite colocar un lamping LED bastante potente (2 x 8W) en una superficie extremamente reducida. El foco puede estar empotrado y escondido en el interior del extruido del Assume nothing, y en esta posición también sigue emitiendo luz; además está dotado de una articulación que permite girar la varilla (180 eje vertical eje horizontal); esto consiente al usuario gestionar autónomamente la propia luz. 73

76

77 Pozzo design Carlotta de Bevilacqua I limiti architettonici chiudono allo sguardo qualsiasi punto di fuga. Sottrarre materia solida e liberare la luce nella sua fluidità e dinamicità è un gesto di superamento di tali barriere percettive. Un pozzo di luce, a soffitto, come se fosse un apertura verso la luce naturale, nella sua consistenza volumetrica, crea isole luminose. Esse diventano luoghi di passaggio, focus e punti nodali dell esperienza legata al luogo. Pannello in barrisol retroilluminato con gruppi di lampade fluorescenti RGB. Pozzo Kit: 3 (G5) - T16 FH Max power for square meter: 140W/m 2 The architectural limits ban all escape points from sight. Subtracting solid matter and releasing fluid and dynamic light means overcoming such perceptive barriers. A ceiling-mounted light pit, like an opening towards natural light, in its volumetric substance, creates luminous isles, which become transit places, focuses, and nodes of the location-based experience. Barrisol panel backlit with groups of RGB fluorescent lamps. Les limites architecturales empêchent au regard de se poser sur n importe quel point de fuite. Soustraire la matière solide et libérer la lumière dans sa fluidité et son dynamisme est un geste qui permet de dépasser ces barrières perceptives. Un puits de lumière, au plafond, comme s il s agissait d une ouverture vers la lumière naturelle, dans sa consistance volumétrique, crée des îles lumineuses. Elles deviennent des lieux de passage, des foyers et des points nodaux de l expérience liée au lieu. Panneau en barrisol rétro-éclairé avec des groupes de lampes fluorescentes RGB. Die architektonischen Grenzen versperren jeglichem Fluchtpunkt den Blick. Solide Materie zu entziehen und das Licht in seiner Flüchtigkeit und Dynamik zu befreien ist eine Art der Überschreitung jener Wahrnehmungsgrenzen. Ein Lichtbrunnen, diese Wandlampe, als wenn es eine Öffnung zum natürlichen Licht in seiner volumetrischen Konsistenz sei, die Lichtinseln schafft. Diese werden zu Übergangsorten, Fokus und Knotenpunkten - zum Erlebnis verbunden mit dem Ort. Hinterleuchtetes Barrisol-Paneel mit RGB- Leuchtstoffröhren. Los límites arquitectónicos impiden la visión de cualquier punto de fuga. Sustraer materia sólida y liberar la luz en su fluidez y dinamicidad es un gesto de superación de dichas barreras perceptivas. Un pozo de luz, de techo, como si de una abertura hacia la luz natural se tratara, en su consistencia volumétrica, crea islas luminosas. Éstas se vuelven lugares de paso, focus y puntos cruciales de la experiencia conectada al lugar. Panel de barrisol iluminado por detrás con grupos de lámparas fluorescentes RGB. 75

78

79 Fractals design Carlotta de Bevilacqua La forma, nella sua trasparenza, si fa da parte per lasciare spazio al ritmo luce-ombra. La sua matericità si riscatta solo in un secondo momento, quando la luce ne intercetta la superficie e la proietta secondo il principio scalare del frattale. Si rompe lo schema della geometria euclidea, seguendo un principio costruttivo algoritmico. Nell immagine di una complessità organizzata c è l idea della libertà di decidere la performance di luce grazie ad un sistema a calamita che permette ai LED di ruotare ed emettere luce diretta o indiretta. Il ground control è un gesto di responsabilità energetica, attraverso il quale ognuno può decidere la propria luce, affermare una propria territorialità nel rispetto della spazialità dell altro. Apparecchio composto da due lastre di PETG trasparente sovrapposte forate con pattern frattale. La lastra inferiore è la superficie di supporto dei LED, montati su un meccanismo a calamita, che permette all utente di utilizzare la stessa sorgente in maniera diretta o indiretta, semplicemente ruotandola. La lastra superiore viene intercettata dal flusso dei LED che emettono luce indiretta e proiettano il frattale sul soffitto. I LED sono orientabili e dotati di ottiche che permettono un controllo mirato del flusso. Ogni apparecchio è dotato di un ground control, un sottilissimo comando touch connesso all apparecchio attraverso un asta metallica, che permette di regolarne il flusso e conferire, attraverso una intuitiva interfaccia grafica, la consapevolezza dei consumi energetici. Il prodotto è declinabile in tre diverse configurazioni, in base alle esigenze ed alle dinamiche che avvengono in uno spazio. 77

80 The transparent shape steps aside to give room to a light-shade alternation. Its material essence is only released at a later stage, when light intercepts and projects its surface according to the scalar principle of fractals. The pattern of the Euclidean geometry is disrupted, according to an algorithmic construction principle. The image of organized complexity encompasses the idea of freedom to set the light performance through a magnet-based system, which allows the LEDs to rotate and emit direct or indirect light. The ground control is a means for responsible energy use, through which each one may decide which light to have, and state one s position vs. the existence of others in space. Appliance made up of two transparent, overlapped PETG sheets, perforated according to a fractal pattern. The lower sheet is the surface supporting the LEDs, mounted on a magnet-based mechanism, which allows the user to use the same source in a direct or indirect manner, by simply rotating it. The upper sheet is struck by the LED flow, emitting indirect light and projecting the fractal on the ceiling. The LEDs are adjustable and fitted with lenses that allow focused light flow control. Each appliance has a ground control, a very thin touch control connected to the appliance by means of a metal bar, which allows to adjust the light flow of the appliance and provides information on energy consumption via an intuitive graphic interface. The product comes in three different configurations, according to needs and to the dynamics in place in space. La forme, dans sa transparence, se retire pour laisser la place au rythme éclairageombre. Sa matérialité se rachète uniquement par la suite, quand la lumière en intercepte la surface et la projette selon le principe graduel du fractale. Le schéma de la géométrie euclidienne se brise, suivant un principe de construction algorithmique. C est dans l image d une complexité organisée que se trouve l idée de la liberté de décider la performance de la lumière grâce à un système à aimant qui permet aux LEDs de tourner et d émettre la lumière directe ou indirecte. Le ground control est un geste de responsabilité énergétique, à travers lequel chacun peut choisir sa propre lumière, affirmer sa propre territorialité relativement à la spatialité de l autre. Un appareil constitué de deux plaques de PETG transparent superposées et trouées d une forme fractale. La plaque inférieure est la surface de support des LEDs, montées sur un mécanisme à aimant, qui permet à l utilisateur d employer la même source de façon directe ou indirecte simplement en la tournant. La plaque supérieure est interceptée par le flux des LEDs qui émettent une lumière indirecte et projettent le fractale sur le plafond. Les LEDs sont orientables et dotées d optiques qui permettent un contrôle ciblé du flux. Chaque appareil est équipé d un ground control, une commande tactile très fine connectée à l appareil à travers une tige métallique qui permet de régler le flux d émission de l appareil et de connaître, par le biais d une interférence graphique intuitive, les consommations énergétiques. Le produit peut être décliné en trois configurations différentes, selon les exigences et les dynamiques qui ont lieu dans un espace. Die Form in seiner Transparenz, um Raum für den Licht-Schatten Rhythmus zu lassen. Seine Materialität entdeckt man erst in einem zweiten Augenblick, wenn das Licht die Oberfläche abfängt und nach dem Fraktal-Bruch-Prinzip auswirft. Das Schema der euklidischen Geometrie wird aufgehoben und folgt dem konstruktiven Algorithmus-Prinzip. Nach dem Bilde einer organisierten Komplessität besteht das Gefühl von Freiheit die Licht-Performance zu entscheiden dank eines Magnet-Systems, das es den LEDs ermöglicht zu kreisen und direktes oder indirektes Licht auszuwerfen. Das ground control ist gilt der Energie- Verantwortung, das jeden über das eigene Licht entscheiden lässt und die eigene Territorialität gegenüber der Räumlichkeit des anderen behaupten lässt. Das Gerät besteht aus zwei übereinanderliegenden, transparenten PETG-Platten in gelochtem Fraktal- Muster. Die untere Platte ist Trägerfläche der LEDs, die in einem Magnet-Mechanismus aufmontiert sind, das dem Benutzer erlaubt, durch einfaches Drehen, die selbe Lichtquelle auf direkte oder indirekte Art zu benutzen. Die obere Platte wird durch den Strahl der LED abgefangen, die indirektes Licht ausstoßen und wirft das Fraktal an die Decke. Die LEDs sind ausrichtbar und mit einer Optik ausgestattet, die eine gezielte Stromkontrolle ermöglichen. Jedes Gerät ist mit einem ground control ausgestattet und verbindet ein feines Touch-Befehl mit dem Gerät über ein Metallstab und ermöglicht so den Ausstrahlungsstrom des Geräts zu regulieren und trägt so als intuitive, grafische Oberfläche dem Bewusstsein des Energieverbrauchs bei. Das Produkt ist basierend auf den Bedürfnissen und der Dynamik eines Raums in drei verschiedene Beschaffenheiten deklinierbar. La forma, en su transparencia, deja espacio al ritmo luz-sombra. Su materia se rescata sólo en un segundo momento, cuando la luz intercepta la superficie y la proyecta según el principio escalar del fractal. Se rompe el esquema de la geometría euclidiana, siguiendo un principio constructivo algorítmico. En la imagen de una complejidad organizada hay la idea de la libertad de decidir el rendimiento de luz gracias a un sistema de imán que permite a los LEDs de girar y emitir luz directa o indirecta. El ground control es un gesto de responsabilidad energética, a través del cual cada uno puede decidir la propia luz, afirmar una propia territorialidad en el respeto de la espacialidad del otro. Aparato compuesto por dos láminas de PETG transparente superpuestas perforadas con pattern fractal. La lámina inferior es la superficie de soporte de los LEDs, montados en un mecanismo de imán, que permite al usuario el empleo de la misma fuente de modo directo o indirecto, simplemente girándola. La lámina superior es interceptada por el flujo de los LEDs que emiten luz indirecta y proyectan el fractal en el techo. Los LEDs son orientables y están dotados de ópticas que permiten un control dirigido del flujo. Cada aparato está dotado de un ground control, un mando touch finísimo conectado al aparato mediante una varilla metálica, que permite regular el flujo de emisión del aparato y proporcionar, mediante una interfaz gráfica intuitiva, la información acerca de los consumos energéticos. El producto se puede realizar en tres diferentes configuraciones, según las exigencias y las dinámicas que ocurren en un espacio. Fractals quadrato + cerchio 30 LED max 60W Fractals rettangolo + cerchio 20 LED max 40W Fractals cerchio + rettangolo 20 LED max 40W

81

82

83 Rothko design Carlotta de Bevilacqua Un modulo di un m 2 può diventare porzione di una tela su cui l uomo può esprimere i suoi ritmi, nel rapporto con il luogo e con gli altri. Il principio della sintesi additiva è alla base di questo progetto, che offre una infinita dinamicità cromatica, e diventa un vero e proprio mezzo di espressione emozionale e percettiva. La possibilità di rotazione meccanica del modulo fa diventare questo elemento versatile nel posizionamento. Le pareti laterali e posteriore, rivestite in materiale specchiante, si fanno registro di ciò che accade nello spazio. L attore principale resta sempre l uomo a cui è lasciata l autodeterminazione degli scenari luminosi, sottolineando l importanza che la luce può avere sull organismo e sul suo benessere percettivo e sensoriale. Pannello in barrisol retroilluminato con strip LED RGB. Struttura in legno. Pareti laterali e posteriore rivestite in materiale specchiante. Le strip LED sono gestibili separatamente. Rothko LED RGB max 55W/m 2 A one sq. m. module can become a section of a canvas on which man can express the pace of his relation with the place and with others. The additive synthesis principle is at the basis of this project, which offers unending colour dynamism and becomes a true vehicle for emotional and perceptive expression. The mechanical rotation of the module ensure a versatile positioning of this element. The sides and rear, coated with a reflecting material, record whatever happens in space. The main player is still man, who is free to determine the light scenarios, stressing the impact that light can have on his perceptive and sensory well-being. Barrisol panel backlit with RGB LED strips. Wooden frame. Sides and rear coated with a reflecting material. The LED strips can be operated separately. Un module d un m 2 peut devenir une portion de toile sur laquelle l homme peut exprimer ses rythmes, dans la relation avec le lieu et avec les autres. Le principe de la synthèse additive est à la base de ce projet qui offre un dynamisme chromatique infini, et devient un véritable moyen d expression émotionnelle et perceptive. L éventuelle rotation mécanique du module transforme cet élément versatile en positionnement. Les parois latérales et postérieure revêtues en matériau réfléchissant, servent de registre pour tout ce qui a lieu dans l espace. L acteur principal reste toujours l homme auquel on laisse le choix des décors lumineux, en soulignant l importance que la lumière peut avoir sur l organisme et sur son bien-être perceptif et sensoriel. Panneau en barrisol rétro-éclairé avec strip LED RGB. Structure en bois. Parois latérales et postérieure revêtues en matière réfléchissante. Les strip LEDs peuvent être gérées séparément. Ein Modul von einem m 2 kann Teil einer Leinwand werden, auf der der Mensch seine Rhythmen im Verhältnis zum Ort und zu den anderen ausdrückt. Das Prinzip der Zusatzsynthese liegt diesem Projekt zugrunde, die eine unendliche chromatische Dynamik bietet und wird eine regelrechtes Ausdrucksmittel von Gefühlen und Wahrnehmungen. Die Möglichkeit des mechanischen Drehens des Moduls macht dieses Element vielseitig in seiner Positionierung. Die mit spiegelndem Material verkleideten, lateralen und hinteren Wände registrieren, was im Raum geschieht. Der Hauptakteur bleibt stets der Mensch, dem die Selbstbestimmung der Lichtszenaren gebührt und unterstreicht die Wichtigkeit, die das Licht auf den Organismus und sein wahrnehmendes und sinnliches Wohlbefinden haben kann. Hinterleuchtetes Barrisol-Paneel mit RGB LED-Strip. Holzstruktur. Laterale und hintere Wände mit spiegelndem Material verkleidet. Die LED-Strip sind einzeln steuerbar. Un módulo de un m 2 puede volverse porción de una tela en la que el hombre puede expresar sus ritmos, en la relación con el lugar y con los demás. El principio de la síntesis adicional es la base de este proyecto, que ofrece una infinita dinamicidad cromática, y se vuelve un verdadero medio de expresión emocional y perceptivo. La posibilidad de rotación mecánica del módulo hace que este elemento sea versátil en su posicionamiento. Las paredes laterales y traseras, revestidas en material tipo espejo, registran lo que ocurre en el espacio. El actor principal sigue siendo el hombre al que se deja la autodeterminación de los escenarios luminosos, remarcando la importancia que la luz puede tener en el organismo y su bienestar perceptivo y sensorial. Panel de barrisol iluminado por detrás con strip LED RGB. Estructura de madera. Paredes laterales y trasera revestidas en material tipo espejo. Las strip LED se pueden gestionar por separado. 81

O2 ARENA STADIUM - U.K.

O2 ARENA STADIUM - U.K. COMPASS BOX Familia de aparatos de iluminación orientables para instalaciones a suspensión, pared, techo y empotrados. Predispuestos para lámparas halógenas, de descarga, fluorescentes y LEDs de última

Más detalles

WHAT NEXT? 2011 / 2012

WHAT NEXT? 2011 / 2012 WHAT NEXT? 2011 / 2012 4, 5 KUBE RAMÓN SOLÉ LED 6, 7 KUBE RAMÓN SOLÉ LED 8, 9 MANDARINA NAHTRANG DISSENY 10, 11 MANDARINA NAHTRANG DISSENY 12, 13 MANDARINA NAHTRANG DISSENY 14, 15 MANDARINA NAHTRANG DISSENY

Más detalles

Michele De Lucchi Giancarlo Fassina 1987, 1991, 2005, 2006, 2013

Michele De Lucchi Giancarlo Fassina 1987, 1991, 2005, 2006, 2013 LED Tolomeo design Michele De Lucchi Giancarlo Fassina 1987, 1991, 2005, 2006, 2013 Patent Pending n. 11161968.0 196 252 398 254 255 Awards 1989 Compasso d Oro / A.D.I. Milano (Italia) 1987 SNAI Oscar

Más detalles

MACROLUX COVER TERRA

MACROLUX COVER TERRA MCROLUX 268 MCROLUX progetto mad designers 04. UN SOLUZIONE PORTT DI MNO - SOLUTION T HND Lampada da terra. initure: Nero texturizzato, grigio argento, bianco seta. Materiali: lluminio e acciaio. Sorgenti

Más detalles

Shops, hotels, restaurants, homes, and so on. Tiendas, hoteles, restaurantes, viviendas y otras aplicaciones.

Shops, hotels, restaurants, homes, and so on. Tiendas, hoteles, restaurantes, viviendas y otras aplicaciones. Shops, hotels, restaurants, homes, and so on. Tiendas, hoteles, restaurantes, viviendas y otras aplicaciones. Boutiques, hôtels, restaurants, logements et autres applications. PEQUEÑOS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES

Más detalles

Nur. Ernesto Gismondi. design

Nur. Ernesto Gismondi. design Nur design Ernesto Gismondi Serie di lampade a sospensione disponibili in diverse versioni. 3 dimensioni: Nur (ø diffusore 55 cm), Nur 1618 (ø diffusore 90 cm) e Nur Mini (ø diffusore 36 cm) 4 sorgenti

Más detalles

Cadmo Apparecchi a parete IP65 IP65 Wall mounted luminaires Appliques murales IP65 IP65 Wandleuchten Luminarias de pared IP65

Cadmo Apparecchi a parete IP65 IP65 Wall mounted luminaires Appliques murales IP65 IP65 Wandleuchten Luminarias de pared IP65 Cadmo Apparecchi a parete 65 65 Wall mounted luminaires Appliques murales 65 65 Wandleuchten Luminarias de pared 65 Cadmo 65 Alimentazione Supply current Courant d'alimentation Stromversorgung Corriente

Más detalles

Arne. Santa & Cole Team 2013

Arne. Santa & Cole Team 2013 Arne Santa & Cole Team 2013 With simple shapes and a neat size, the Arne floodlight is practical and fits into all types of urban space. The LED module enables a range of compositions, number of LEDs,

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

K A P K A P N AI P S - E R O T S O G MAN

K A P K A P N AI P S - E R O T S O G MAN Familia de aparatos de iluminación para instalaciones de interior, empotrados o al techo. Una perfecta integración en los ambientes viene garantizada por la posibilidad de elegir entre una gran variedad

Más detalles

BON JOUR PRIVATE HOUSE - THE NETHERLANDS

BON JOUR PRIVATE HOUSE - THE NETHERLANDS Colección de empotrables LED con un peculiar diseño que emerge del techo, discretamente definiendo la presencia de la luminaria. Los acabados son otro toque que hace de Bon Jour un diseño único. Con la

Más detalles

Blok Line. 100mm. 130mm

Blok Line. 100mm. 130mm Blok Line ] Continuando la línea BLOK aparece BLOK LINE como sistema de empotrar añadiendo así una estética común, útil en la realización y ejecución de proyectos de iluminación. BLOK LINE posee una gran

Más detalles

Nuevos modelos New models 2013/14

Nuevos modelos New models 2013/14 Nuevos modelos New models 2013/14 New models / Nuevos modelos / 3 75 cm 160 cm 64 cm 110 cm 200 cm 100 cm 75 cm 160 cm 18 cm 9,5 cm 3,5 cm 10 cm 75 cm 3,5 cm Led Oval Design by Cristian Cubiñá Estructura

Más detalles

Zas. Características. Distintos formatos. Ópticas simétricas, asimétricas y orientables. Acabados blanco 33, gris metalizado 21 según versión.

Zas. Características. Distintos formatos. Ópticas simétricas, asimétricas y orientables. Acabados blanco 33, gris metalizado 21 según versión. 200 IN Empotrables Downlights 2.1.2 Zas Zas es una extensa gama de luminarias empotrables cuadradas provistas de sistemas de orientación o fijas. Zas cubre numerosos aspectos técnicos como una diversidad

Más detalles

Troy design. polypropylene , ,5 56,

Troy design. polypropylene , ,5 56, Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.

Más detalles

CENICEROS ASHTRAYS CENDRIERS ASCHENBECHER. Aeropuerto Barcelona, Spain

CENICEROS ASHTRAYS CENDRIERS ASCHENBECHER. Aeropuerto Barcelona, Spain CENICEROS ASHTRAYS CENDRIERS ASCHENBECHER Aeropuerto Barcelona, Spain 46 47 GRUP BONAMUSA XX 3 45 mercuri out Colección de ceniceros con estructura en aluminio. Cubetas fabricadas en acero inoxidable satinado.

Más detalles

Troy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96)

Troy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.

Más detalles

Apliques de pared. 242 ORNALUX Apliques de pared

Apliques de pared. 242 ORNALUX Apliques de pared Apliques de pared 242 ORNALUX Apliques de pared Apliques de pared Tipo Type Referencia Reference Para lámparas fluorescentes compactas de x 26 For x 26 fluorescent compact lamps Pour lampes fluorescentes

Más detalles

C_Ball. Stone Designs

C_Ball. Stone Designs Arrival 2017 2 C_Ball Stone Designs 3 4 C_Ball Stone Designs Colección de luminarias decorativas formada por una esfera de vidrio opal y partes metálicas acabadas en latón mate, o en barniz negro. Disponibles

Más detalles

anto frame A ++ A + A B IP20 R a>90 Anti-glare attachment Entblendvorsatz module anti-éblouissement pieza sobrepuesta antideslumbramiento

anto frame A ++ A + A B IP20 R a>90 Anti-glare attachment Entblendvorsatz module anti-éblouissement pieza sobrepuesta antideslumbramiento anto frame anto frame Modular LD inset system anto with 6, 12 or 18 light points as a complete recessed luminaire frame. High-quality lens technology with demoted optics in 3 beam angles and anti-glare

Más detalles

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL K A P Ø105 K A P S Q U A R E. PHOSPHOR LED 13W 1000 lm 3000K CRI 80 QR-CBC 51 GX5.

KAP DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL K A P Ø105 K A P S Q U A R E. PHOSPHOR LED 13W 1000 lm 3000K CRI 80 QR-CBC 51 GX5. DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL Versión Version EASY KA P Ø 105 FIXE D EASY KA P Ø105 W A L L - W A S H E R K A P Ø105 K A P 1 0 5 S Q U A R E K A P Ø145 K A P Ø 1 4 5 D EEP K A P Ø 1 4 5 W A L L - W A

Más detalles

anto frame A ++ A + A B IP20 R a>90 Anti-glare attachment Entblendvorsatz module anti-éblouissement pieza sobrepuesta antideslumbramiento

anto frame A ++ A + A B IP20 R a>90 Anti-glare attachment Entblendvorsatz module anti-éblouissement pieza sobrepuesta antideslumbramiento anto frame anto frame Modular LD inset system anto with, or light points as a complete recessed luminaire frame. High-quality lens technology with demoted optics in 3 beam angles and anti-glare component

Más detalles

GAIO QUADRATA DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE

GAIO QUADRATA DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE GAIO QUADRATA DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: modulo o R7s. Colorazioni: cornice metallo bianco (BI), grigio (GR), corten (CO), foglia oro (FO) e foglia

Más detalles

Enric Batlle, Joan Roig 2007

Enric Batlle, Joan Roig 2007 108 Enric Batlle, Joan Roig 2007 A simple, functional street lamp created around an angle with a continuous rectangular-section shaft, designed to be useful without standing out. Tubular structure comprising

Más detalles

Iluminación de exteriores

Iluminación de exteriores 252 ORNALUX Iluminación Balizas a ras de suelo Para lámparas LED,5/230V Ground recessed fixtures For LED,5/230V lamps Balises au ras du sol Pour lamps LED,5/230V DPFLEDR 37084 Multi-LED rojo x,5 GU0 0,44

Más detalles

WS SW WS SW L H X 41,30 51,60 A ++ A + A B. System Power. Spots High Output 15 W 28 W 41 W. Low Output 8 W 14 W 21 W

WS SW WS SW L H X 41,30 51,60 A ++ A + A B. System Power. Spots High Output 15 W 28 W 41 W. Low Output 8 W 14 W 21 W anto anto frame Modular LD system anto with 6, 12 or 18 light points as a complete recessed luminaire frame. High-quality lens technology with demoted optics in 3 beam angles and anti-glare component in

Más detalles

superficie surface saillie

superficie surface saillie superficie surface saillie 182 Índice superficie Surface index Index saillie CICLON SIAM IBIZA 190 188 194 CICLON SIAM MINI JAVA 190 188 QRCBC 194 JAVA JAVA 193 192 CAPRI ATOLON 191 196 ATOLON JAVA 196

Más detalles

location: boutique Città di Castello bkk

location: boutique Città di Castello bkk location: boutique Città di Castello bkk BKK è una serie di lampade da interno ad incasso con cornice o a scomparsa totale, corpo lampada estraibile ed orientabile a luce diretta. Serie di lampade finite

Más detalles

UNNIA SOFT. design Simon Pengelly

UNNIA SOFT. design Simon Pengelly design Simon Pengelly Designed by Simon Pengelly, the UNNIA SOFT collection originates in the combination of comfortable seats and upholstered backrests, with different bases. Its friendly design in fluid

Más detalles

location: ex limonaia/gazzotti project: Art to Design photo: ER studio pro in

location: ex limonaia/gazzotti project: Art to Design photo: ER studio pro in location: ex limonaia/gazzotti project: Art to Design photo: ER studio pro in Gamma di proiettori con adattatore euro standard per binario elettrificato track system per interni a luce di proiezione orientabile,

Más detalles

Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: modulo LED dimmerabile con dimmer a taglio di fase,

Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: modulo LED dimmerabile con dimmer a taglio di fase, GAIO QUADRATA DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: modulo dimmerabile con dimmer a taglio di fase, 1210 lumen o R7s. Colorazioni: cornice metallo bianco

Más detalles

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH 5. 1 R E A D I N G L A M P S ACABADO DE BRAZO Y PUNTO DE LUZ I ARM & SPOTLIGHT FINISH CROMADO ACABADO DE PLACA BASE I BASE PLATE FINISH ACERO INOXIDABLE CEPILLADO CHROME-PLATED BRUSHED STAINLESS STEEL

Más detalles

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH

ACABADO DE ARANDELA RING FINISH 5. 1 R E A D I N G L A M P S ACABADO DE BRAZO Y PUNTO DE LUZ I ARM & SPOTLIGHT FINISH CROMADO ACABADO DE PLACA BASE I BASE PLATE FINISH ACERO INOXIDABLE CEPILLADO CHROME-PLATED BRUSHED STAINLESS STEEL

Más detalles

luogo sacro multi-pro

luogo sacro multi-pro luogo sacro multi-pro Serie di lampade a parete/soffitto per interni a luce di proiezione orientabile, mono o bilampada corpo in estruso e braccetti di pressofusione di alluminio finitura verniciata e/o

Más detalles

GAIO RETTANGOLO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE

GAIO RETTANGOLO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE GAIO RETTANGOLO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: modulo o R7s. Colorazioni: cornice metallo bianco (BI), grigio (GR), corten (CO), foglia oro (FO) e

Más detalles

Arne. Santa & Cole Team New Arne family

Arne. Santa & Cole Team New Arne family Arne Santa & Cole Team 2013 New Arne family Although its discrete dimensions, ARNE can house several LED plates, with optical units for street or flood light distribution, and an adjustable power supply,

Más detalles

B A N Y O O L E B Y F M

B A N Y O O L E B Y F M BANYO B A N Y O O L E B Y F M BANYO El estudio de Hugo Tejada ha creado Banyo, con estructura metálica que crea un nuevo concepto de lámpara de cuerdas, trenzadas de forma artesanal para que el efecto

Más detalles

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1 MÓDULO 1 DOCKS 24 10 98 39 98 39 MÓDULO 1 Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o termolacado. Anodizado Anodized Eloxiert Anodizzato Anodisé Silver Blanco White Weib Bianco Blanc Arena Sabbia

Más detalles

lanterne grandi SURYA big lanterns die grossen Laternen grandes farolas grandes

lanterne grandi SURYA big lanterns die grossen Laternen grandes farolas grandes lanterne grandi big lanterns die grossen Laternen grandes farolas grandes Struttura: alluminio a gravità, pressofuso ed estruso Diffusore: in vetro soffiato, vetro a lastra. A richiesta globo in PMMA e

Más detalles

INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE

INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE INNESCO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce: R7s. Colorazioni: Vetro satinato con bordo in risalto. Viti quadrate nickel. Omologazioni Use: wall or ceiling

Más detalles

LAMPADE A CERO /18 cm fi18x14 12, /24 cm fi24x19flø8, / /25 cm fi25x18fl11x10

LAMPADE A CERO /18 cm fi18x14 12, /24 cm fi24x19flø8, / /25 cm fi25x18fl11x10 lampade a cero lampes a cierges lamps lamparas de vela laternen 10 611/18 cm fi18x14 12,5 10 622/24 cm fi24x19flø8,5 10 133/18 cm fi18,5x13 13 10 150/23 cm fi23x13fl8,5x8,5 10 120/18 cm fi18,5x13 13 10

Más detalles

Unique, Alum y Litas. / Unique, Alum and Litas

Unique, Alum y Litas. / Unique, Alum and Litas Versatilidad y ahorro de energía / Versatility and energy saving Unique, Alum y Litas / Unique, Alum and Litas I L U M I N A C I Ó N R E S I D E N C I A L I R E S I D E N T I A L L I G H T I N G Unique,

Más detalles

ATOMO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE MANCA FOTO

ATOMO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE MANCA FOTO ATOMO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE MODELLO REGISTRATO_REGISTERED TRADEMARK_GESCHÜTZTES MUSTER_MODELO REGISTRADO_ арегистрированная модель Utilizzo: lampada da parete o da soffitto. Punto luce:. Colorazioni:

Más detalles

SPIDER 511 L + A107/T SPIDER 511 L+A107/T,

SPIDER 511 L + A107/T SPIDER 511 L+A107/T, halogen fittings are produced in three wattages: 500W, 1000W, 1500W. These fittings are used when an immediate lighting or a hot restriking are requested. The lighting time is short and the installation

Más detalles

and louver for glare-free illumination according for enhanced light transmission and perfect silver anodised. On request extensive range

and louver for glare-free illumination according for enhanced light transmission and perfect silver anodised. On request extensive range MATRIC-A DE EN FR tik bildschirmarbeitsplatztauglich nach EN 12464-1 - - terprogrammierung ermöglicht unterschiedliche Lichtstromoptionen. Standard LED-Farbtemperatur 0K und 4000K. Beliebige Längen durchgehend

Más detalles

RAIL. Sistemas lineales. Sistemi lineari Linear systems. Linearsysteme

RAIL. Sistemas lineales. Sistemi lineari Linear systems. Linearsysteme RAIL 2 Sistemi lineari Linear systems Linearsysteme Sistemas lineales Rail è un estruso di alluminio dalla sezione contenuta che alloggia al suo interno LED SMD ad alta efficienza. Progettato per le più

Más detalles

pricelist lista de precios news 2018

pricelist lista de precios news 2018 pricelist lista de precios news 2018 AURA PLUS Joan Gaspar Aura Plus ø25,3cm ø6cm 9,6cm A676-015 A676-016 A676-017 A676-018 Transparente / Translucent Opal Fumé / Transparent smoked Cobre / Copper 290

Más detalles

Lampelunas. José A. Martínez Lapeña, Elías Torres 1986 ADI FAD ORO 1986

Lampelunas. José A. Martínez Lapeña, Elías Torres 1986 ADI FAD ORO 1986 Lampelunas ADI FAD DELTA DE ORO 1986 José A. Martínez Lapeña, Elías Torres 1986 A large-scale light structure designed for unique spaces. It comprises three or six spotlights arranged in an ascending spiral

Más detalles

Josep Lluís Xuclà 1090 (Ø500) / 1091 (Ø700) / 1092 (Ø1020) / 1093 (Ø1220)

Josep Lluís Xuclà 1090 (Ø500) / 1091 (Ø700) / 1092 (Ø1020) / 1093 (Ø1220) TR Josep Lluís Xuclà 0 (Ø00) / 1 (Ø700) / 2 (Ø20) / (Ø1220) Suspensión luz indirecta en perfil de aluminio extruido. Difusor de policarbonato opalizado. LED en PCB flexible diseñado por Insolit para la

Más detalles

T:

T: & On this new Globe edition we introduce a wide range of pendant luminaires and wall lamps including bigger sizes, more innovative and bold finishes, among which we emphasize the rust in different tonalities

Más detalles

CONO ^ 40 DESIGN: ANDREA/

CONO ^ 40 DESIGN: ANDREA/ CONO DESIGN: ANDREA/ Utilizzo: lampada a sospensione. Punto luce: modulo led. Colorazioni: cono e rosone tondo verniciati bianco opaco, finale alluminio anodizzato. Cavo trasparente. Led driver integrato

Más detalles

THE BLACK LINE DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE BLACK LINE DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL Versión Version 2 S N O T R I M 2 S T R I M 4 S P O T S NO TRIM 4 S P O T S TRIM 8 S NO TRIM 8 S TRIM 12 S NO TRIM 12 S TRIM Fuentes de Luz

Más detalles

colgantes suspensions suspensions

colgantes suspensions suspensions colgantes 248 Índice colgantes Suspensions index Index PRISMA PRISMA 260 260 PRISMA SATURNO SATURNO EFG 260 258 259 KAROS SATURNO A60 260 259 TITAN KINESIS 254256 250 249 250 colgantes kinesis 251 1 pág.

Más detalles

POP design Raul Barbieri POP appendiabiti da terra coat stand

POP design Raul Barbieri POP appendiabiti da terra coat stand Pop Coat Hangers 130 131 POP design Raul Barbieri 2008 132 133 Originale e suggestivo, dotabile di vaschetta e anello con ganci per appendere gli ombrelli tascabili. La testa in polimero tecnico è realizzata

Más detalles

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez 216 TRAZO TRAZORafaGarcía Ilustración Juan Ibáñez mesas con multitud de posibilidades. Los sobres de cristal pueden ser transparentes color de la carta. Los cristales de seguridad empleados en su fabricación

Más detalles

Bazz y Candel Decor. / Bazz and Candel Decor

Bazz y Candel Decor. / Bazz and Candel Decor Divertido y dinámico / Fun and dynamic Bazz y Candel Decor / Bazz and Candel Decor ILUMINACIÓN RESIDENCIAL Y COMERCIAL I R E S I D E N T I A L A N D C O M M E R C I A L L I G H T I N G Bazz y Candel Decor

Más detalles

CONO ^ 40 DESIGN: ANDREA/

CONO ^ 40 DESIGN: ANDREA/ CONO DESIGN: ANDREA/ Utilizzo: lampada a sospensione. Punto luce: modulo, 600 lumen Colorazioni: cono e rosone tondo verniciati bianco opaco, finale alluminio anodizzato. Cavo trasparente. Led driver integrato

Más detalles

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda Snake: una piccola collezione di scaldasalviette dal segno grafico deciso. La collaborazione con i designer Franca Lucarelli e Bruna Rapisarda da ampio spazio alla ricerca formale creando un tutt uno con

Más detalles

DOWNITO 110. Engineering by Bartenbach LichtLabor. Designplan : MCI. Tel: (908) Fax: (908) Trenton Avenue Frenchtown, NJ 08825

DOWNITO 110. Engineering by Bartenbach LichtLabor. Designplan : MCI. Tel: (908) Fax: (908) Trenton Avenue Frenchtown, NJ 08825 Engineering by Bartenbach LichtLabor LED downlight for ambient lighting Smart reflector: active + passive (paintable) Multi-power downlight (from 16 W to 32 W) Luminous flux range from 2300 lm to 4000

Más detalles

PAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno

PAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno PAU LINA Design by Florián Moreno LINA PAU Con un diseño que refleja sensibilidad, Paulina seduce por la belleza de sus formas, sus nobles materiales y la finura de sus acabados. Creando ambientes envolventes

Más detalles

Lacado negro mate Matt black lacquering (RAL 9005) Lacado visón Mink lacquering (NCS S 2005-Y10R)

Lacado negro mate Matt black lacquering (RAL 9005) Lacado visón Mink lacquering (NCS S 2005-Y10R) Half. MLN HALF Half 16 S. Código/Code Acabados / Finishes Precios / Prices Datos técnicos / Tehcnical data Ø160 mm Max. 1500 mm 6733 6734 6735 163,90 172,86 166,10 Esfera de 160 mm diámetro, formada por

Más detalles

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ... Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not

Más detalles

Lamparaalta. Beth Galí, Màrius Quintana 1983 ADI FAD

Lamparaalta. Beth Galí, Màrius Quintana 1983 ADI FAD Lamparaalta ADI FAD DELTA DE PLATA 1984 Beth Galí, Màrius Quintana 1983 Reflected light street lamp, a tribute to the Finnish architect Alvar Aalto. This lamp uses reflected light to illuminate public

Más detalles

CONFINE CROMO. URBAN_ _30 _ _Layout 1 29/10/13 14:40 Pagina 466 DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE. xx.xx

CONFINE CROMO. URBAN_ _30 _ _Layout 1 29/10/13 14:40 Pagina 466 DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE. xx.xx URBAN_2013-14_30 _465-480_Layout 1 29/10/13 14:40 Pagina 466 CONFINE CROMO DESIGN: SFORZIN ILLUMINAZIONE xx.xx Serie moderna elegante con luce alogena attacco R7S o modulo led. Per la versione led a sospensione

Más detalles

TEXTURAL 30x90 12 x35

TEXTURAL 30x90 12 x35 30x90 12 x35 La tendencia handmade es el punto de partida de esta colección. Textural nace de la fusión de dos materiales: el cemento y el textil. Partiendo de elementos artesanos jugamos con los diferentes

Más detalles

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà TR Spot&Up Suspensión luz directa con proyectores de 5 W y luz indirecta superior en perfil de aluminio extruido 40x40mm. LED en. Difusor superior de policarbonato opalizado. Regulable en altura con 3

Más detalles

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene.

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene. 150 151 Vista, il taglio su misura, la versatilità e il movimento degli elementi, l infinita varietà di finiture, non pongono limiti di progettazione. Vista, custom made, the versatility and the movement

Más detalles

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà TR Spot&Up Suspensión luz directa con proyectores de 5 W y luz indirecta superior en perfil de aluminio extruido 40x40mm. LED en. Difusor superior de policarbonato opalizado. Regulable en altura con 3

Más detalles

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras índice 5 27 33 39 Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras 4 Mamparas 5 SERIE RAIL Mampara de cristal templado de seguridad transparente de 8 mm. Incorpora carros (rodamientos) y herrajes de

Más detalles

LIGHT SHOOTER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL W A L L - W A S H E R TRIM / NO TRIM HIGH. 10,2W 910 lm 2700K/CRI 90 10,2W 1210 lm 3000K/CRI 80

LIGHT SHOOTER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL W A L L - W A S H E R TRIM / NO TRIM HIGH. 10,2W 910 lm 2700K/CRI 90 10,2W 1210 lm 3000K/CRI 80 DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL Versión Version FIXED TRIM / NO TRIM ADJUSTABLE TRIM / NO TRIM W A L L - W A S H E R TRIM / NO TRIM EASY ADJUSTABLE TRIM Fuentes de Luz Ligt Sources POWER 730 lm 1000 lm

Más detalles

Acabados Finishes. Negro Black. Blanco/Negro White/Black. Blanco White

Acabados Finishes. Negro Black. Blanco/Negro White/Black. Blanco White Mostrar cada objeto, cada escena, cada momento de una determinada manera, así es como transmitimos sensaciones, como trasmitimos emociones. Sabemos que las emociones son infinitas, en ONOK hemos creado

Más detalles

WALL 16 Momus & Momus mini 20 Favilla 22 Favilla recessed 24 Rythmos. 28 Rythmos head 32 Stilla 34 Virtus 38 Voluptas switch

WALL 16 Momus & Momus mini 20 Favilla 22 Favilla recessed 24 Rythmos. 28 Rythmos head 32 Stilla 34 Virtus 38 Voluptas switch L.E.D. Philosophy INDOOR DECO WALL 16 Momus & Momus mini 20 Favilla 22 Favilla recessed 24 Rythmos 28 Rythmos head 32 Stilla 34 Virtus 38 Voluptas switch 40 Voluptas arm 42 Voluptas 44 Cyma 46 Sinus 48

Más detalles

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB 620 490 500 185 Lavabo ciotola Grigio perla - Bianco Countertop bowl basin Pearl grey - White Lavabo cuenco de apoyo Gris perla - Blanco art. 9863GP Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías

Más detalles

354 SEASON vanity unit SEASON

354 SEASON vanity unit SEASON 354 SEASON vanity unit 354 SEASON 355 A - EFSEASONDGBI P 110.3070 EFSEASONRUBI P 110.3070 EFSEASONOFBI P 110.3070 EFSEASONWGBI P 110.3070 B - EFSEASONDGNE P 110.3070 EFSEASONRUNE P 110.3070 season vanity

Más detalles

Piramid, Softlight y. Prismáticos. / Piramid, Softlight and prismatic. Alta eficiencia y luminosidad. / High efficiency and brightness

Piramid, Softlight y. Prismáticos. / Piramid, Softlight and prismatic. Alta eficiencia y luminosidad. / High efficiency and brightness Alta eficiencia y luminosidad / High efficiency and brightness Piramid, Softlight y Prismáticos / Piramid, Softlight and prismatic ILUMINACIÓN PARA OFICINAS / OFFICE LIGHTING Piramid, Softlight y Prismáticos

Más detalles

Orion - 3W. Foco empotrado Led Led recessed spotlight 3W / 5VCC 1004 ORIÓN. SIRE SL electrónica

Orion - 3W. Foco empotrado Led Led recessed spotlight 3W / 5VCC 1004 ORIÓN. SIRE SL electrónica SL electrónica Orion - 3W Foco empotrado Led Led recessed spotlight 3W / 5VCC 1004 ORIÓN SIRE SL electrónica www.siresl.com Foco empotrar Led 3W / 5VCC Led recessed spotlight 3W / 5VCC Características

Más detalles

viking materiali / materials

viking materiali / materials materiali / materials viking La lama in acciaio che ricorda il profilo di chiglia delle navi vichinghe è la spina dorsale di tutte le sedute che fanno parte della collezione. Su di essa si innestano il

Más detalles

ETNIA. design Studio Inclass

ETNIA. design Studio Inclass design Studio Inclass is a series of modular armchairs and occasional tables for reception, waiting or lounge areas. An elegant lightweight design with sleek lines characterises this versatile collection.

Más detalles

Nouva, Spia, Conolitas y Clásicos empotrados. / Nouva, Spia, Conolitas and Recessed classics

Nouva, Spia, Conolitas y Clásicos empotrados. / Nouva, Spia, Conolitas and Recessed classics Flexibilidad y variedad lumínica / Flexibility and range light Nouva, Spia, Conolitas y Clásicos empotrados / Nouva, Spia, Conolitas and Recessed classics I L U M I N A C I ÓN R E S I D E N C I A L Y C

Más detalles

5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS

5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS 5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS 1 Tabarca 05 Sistema Tabarca 09 Complementos 12 Kits Tabarca 1 Tabarca 05 Tabarca System 09 Accesories 12 Kits Tabarca 2 Aluframe 15 Sistema Aluframe 17 Complementos

Más detalles

SAIL SYSTEM DESIGN: CARONNI BONANOMI 2013

SAIL SYSTEM DESIGN: CARONNI BONANOMI 2013 SAIL 1 Porta tv specifi co per schermo piatto. Struttura girevole in lamiera d acciaio. Base con rotelle incassate unidirezionali. Il prezzo è comprensivo di un kit per l aggancio dello schermo. Per verifi

Más detalles

TR Ceiling Up. Josep Ll. Xuclà

TR Ceiling Up. Josep Ll. Xuclà TR Ceiling Up Plafón de luz indirecta en perfil de aluminio extruido 40x40mm. Difusor de policarbonato opalizado. LED en PCB flexible diseñado por Insolit para la colección TR. 3 tijas de instalación de

Más detalles

Proyectores P AU

Proyectores P AU Proyectores P01 01 36 AU 69 Proyectores P01 01 36 AU, P01 02 36 AU Proyectores P01 05 38 AU, P01 06 39 AU P01 03 38 AU, P01 04 39 AU 72 LUMIK. IP20 Diseño tubular y compacto. Este modelo, en riel o de

Más detalles

Proyectores. P Cu

Proyectores. P Cu Proyectores P02 03 38 Cu 75 Proyectores P02 03 38 Cu, P02 04 38 Cu Proyectores P02 03 38 Cu, P02 04 38 Cu 78 LUMIK. I0 Diseño tubular y contemporáneo. Un modelo de proyectores que dirigen su atención y

Más detalles

TAO. design Studio Inclass

TAO. design Studio Inclass design Studio Inclass is a collection of stools with a minimalist design inspired by the aesthetics of oriental architecture. The wide range of finishes and different seat upholstery patterns, make these

Más detalles

EFFECT ROUND RECESSED DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES CIRCULARES ...

EFFECT ROUND RECESSED DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES CIRCULARES ... To create a special lighting effect in any space, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, galleries, museums, homes, workplaces, hospitals, universities, conference halls, meeting

Más detalles

Iluminación de exteriores

Iluminación de exteriores Iluminación de exteriores Las balizas Fanal 92 para lámpara dicroica son puntos luminosos que ofrecen un sinfín de posibilidades decorativas. Son ideales para realizar caminos luminosos, delimitar zonas,

Más detalles

NUR XL JOSE I.BALLESTER SANTIAGO SEVILLANO 2016 DESIGN

NUR XL JOSE I.BALLESTER SANTIAGO SEVILLANO 2016 DESIGN NUR XL DESIGN JOSE I.BALLESTER SANTIAGO SEVILLANO 2016 NUR XL, un sinuoso juego de curvas y giros, dibujado por sencillos y limpios trazos que se envuelven entre sí, con mimo y delicadeza, dando origen

Más detalles

Chips. Marco Merendi 2008 IP65

Chips. Marco Merendi 2008 IP65 Chips Marco Merendi 08 IP65 Chips: una lampada che fa luce anche quando è spenta... una patatina di metacrilato fluorescente che vola nell aria. Contrapposizione tra semplicità formale e magia del diffusore...

Más detalles

Flush/Semi-flush. joekrauslighting 301-537-5808. joe@joekrauslighting.com www.joekrauslighting.com

Flush/Semi-flush. joekrauslighting 301-537-5808. joe@joekrauslighting.com www.joekrauslighting.com 2015 Flush/Semi-flush joekrauslighting 301-537-5808 joe@joekrauslighting.com www.joekrauslighting.com Ø50 cm Ø19 3/4" BLOW. Estudio Almerich, 2007. Se trata de un plafón de techo que también se puede colocar

Más detalles

HOPE design Francisco Gomez Paz / Paolo Rizzatto, 2009

HOPE design Francisco Gomez Paz / Paolo Rizzatto, 2009 HOPE SUSPENSION HOPE design Francisco Gomez Paz / Paolo Rizzatto, 2009 Leggerissima e scomponibile, Hope ripropone la magia dei lampadari della tradizione, interpretandola con sofisticate tecnologie moderne

Más detalles

Descripción: Materiales: Aluminio. Acabado: Blanco mate. Negro mate. Light source: 7,4cm / 3 T5 seamless (T5 included) Light source:

Descripción: Materiales: Aluminio. Acabado: Blanco mate. Negro mate. Light source: 7,4cm / 3 T5 seamless (T5 included) Light source: David Abad, 2013 Descripción: Sistema de iluminación empotrado, de superficie o de suspensión, fabricado en aluminio extruído. Permite su instalación con módulos de luz contínua LED con difusor opal, con

Más detalles

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up COLLEZIONE La collezione per il bagno presenta una ricca gamma di specchi e sistemi di illuminazione coordinati. L uso di TECNICHE e materiali innovativi ed un DESIGN rigoroso offrono soluzioni di grande

Más detalles