AIT Drive. AITi390-ST/AITi390V-ST. AITi200-A/AITi200T-A/ AITi200-ST/AITi200T-ST. AITi100-A/AITi100T-A/ AITi100-ST/AITi100T-ST. AITi50-A/AITi50T-A

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "AIT Drive. AITi390-ST/AITi390V-ST. AITi200-A/AITi200T-A/ AITi200-ST/AITi200T-ST. AITi100-A/AITi100T-A/ AITi100-ST/AITi100T-ST. AITi50-A/AITi50T-A"

Transcripción

1 (1) AIT Drive Guías del usuario AIT-3 Ex TAPE DRIVE AITi390-ST/AITi390V-ST AIT-2 Turbo TAPE DRIVE AITi200-A/AITi200T-A/ AITi200-ST/AITi200T-ST AIT-1 Turbo TAPE DRIVE AITi100-A/AITi100T-A/ AITi100-ST/AITi100T-ST AIT-E Turbo TAPE DRIVE AITi50-A/AITi50T-A 2004 Sony Corporation

2 Reglamentos de Seguridad Registro del Dueño Les numéros du modèle et de série sont situés sous l appareil. Inscrivez les numéros de série dans l espace prévu ci dessous. Reférez vous y chaque fois que vous appelez votre revendeur Sony à propos de ce matériel. Número de Modelo Número de Serie. Información AVISO Para evitar incendio o riesgo de descarga eléctrica, no debe exponer la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descarga eléctrica, no debe abrir la caja de la unidad. Para servicio, debe referirse unicamente a personas calificadas. Número de modelo que cumple con las directivas Los siguientes modelos tienen asignados los siguientes números de modelo para los certificados de cumplimiento de las directivas. Modelo: Número de modelo. AITi200-A: ATDNA3A AITi100-A y AITi50-A: ATDNA2A AITi390-ST: SDX-870V AITi200-ST: SDX-570V AITi100-ST: SDX-470V El número está indicado en la etiqueta de número de modelo de la unidad junto con la corriente y el voltaje nominal. Todos los derechos reservados. No se permite fotocopiar, reproducir ni traducir a otro idioma ninguna parte de este documento sin el consentimiento previo por escrito de Sony. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. SONY NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EN RELACIÓN CON ESTE DOCUMENTO. Sony no se responsabilizará de los errores contenidos en dicho documento, así como de los posibles daños indirectos, especiales, incidentales o derivados relacionados con la entrega, los resultados o la utilización de este documento. 2

3 VORSICHT Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender / folgenden Umgebung(en): Wohngegenden Gewerbegebiete Leichtindustriegebiete (Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.) ATTENTION According to the EU Directives related to product safety, EMC and R&TTE the manufacturer of this product is Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. The Authorised Representative is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents. AUFMERKSAMKEIT Im Sinne der EU Richtlinien bezüglich Produktsicherheit, EMV und R&TTE ist Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan der Hersteller dieses Produktes. Bevollmächtigter ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, D Stuttgart. Für Service oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in separaten Service oder Garantiedokumenten angegebenen Adressen. European Union Restriction of Hazardous Substances Directive compliant. Entspricht der Richtlinie der Europäischen Union zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe. Hereby, Sony Corporation, declares that this SDX-870V is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/ EC. Sony-yhtiö vakuuttaa täten että SDX-870V tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Hierbij verklaart de onderneming Sony dat het toestel SDX-870V in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Bij deze verklaart de onderneming Sony dat deze SDX-870V voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Par la présente la société Sony déclare que l appareil SDX-870V est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE 3

4 Par la présente, la société Sony déclare que ce SDX-870V est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/ 5/CE qui lui sont applicables Härmed intygar företaget Sony att denna SDX-870V står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/ EG. Undertegnede Sony samarbejde erklærer herved, at følgende udstyr SDX-870V overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/ EF Hiermit erklärt die Firma Sony, dass sich dieser/diese/dieses SDX-870V in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi) Hiermit erklärt die Firma Sony die Übereinstimmung des Gerätes SDX-870V mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien) ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ η ΕΤΑΙΡΙΑ Sony ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ SDX-870V ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ Con la presente la società Sony dichiara che questo SDX-870V è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Por medio de la presente la corporación Sony declara que el SDX-870V cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE O Fabricante Sony declara que este SDX-870V está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Prin prezenta, corporaţia Sony declară că acest SDX-870V respectă cerinţele esenţiale și este în conformitate cu prevederile Directivei 1995/5/EC. 4

5 NOTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para su protección, lea estas instrucciones de seguridad detenidamente antes de utilizar el aparato y guarde este manual para posteriores consultas. Tenga en cuenta todas las advertencias, precauciones e instrucciones sobre el aparato y las descritas en el manual de instrucciones. USO Fuentes de alimentación Esta unidad debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de características. Si no está seguro del tipo de corriente eléctrica que tiene, consulte a su distribuidor o a la compañía eléctrica local. Unidad con enchufe de CA de tres cables y toma a tierra: Si no puede introducir el enchufe en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para que le instale el enchufe adecuado. No ponga a prueba la seguridad del enchufe de conexión a tierra. Cable de alimentación de CA: El cable de alimentación de CA debe contar con las homologaciones y especificaciones de seguridad del país en el que se utilizará el equipo. Consulte a su distribuidor o a la compañía eléctrica local. Limpieza Desenchufe la unidad de la toma de pared antes de limpiarla o abrillantarla. No utilice detergentes líquidos ni aerosoles. Utilice un paño humedecido con agua para limpiar el exterior de la unidad. Introducción de objetos y líquidos No introduzca objeto alguno por las aberturas de la unidad bajo ningún concepto, ya que podrían entrar en contacto con puntos de alta tensión o provocar un cortocircuito, lo cual puede causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame ningún líquido sobre la unidad. 5

6 INSTALACIÓN Agua y humedad No utilice aparatos eléctricos cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano con humedad o cerca de una piscina. Protección del cable de alimentación Coloque el cable de forma que no pueda pisarse fácilmente o aplastarse con algún objeto que se le coloque encima o junto a él. Preste especial atención a los enchufes y receptáculos, así como al punto de salida del cable del aparato. Accesorios No coloque la unidad en un carrito, base, trípode, abrazadera o mesa inestable. La unidad podría caerse y dañarse gravemente o causar graves lesiones a un niño o un adulto. Utilice únicamente el trípode, la abrazadera o la mesa recomendada por el fabricante. Ventilación Las ranuras y aberturas de la caja están previstas para proporcionar la ventilación necesaria, por lo que, para que la unidad funcione sin problemas y no sufra un sobrecalentamiento, no deben cubrirse ni bloquearse bajo ningún concepto. No cubra nunca las ranuras y aberturas con un paño ni otros tejidos. No coloque la unidad encima de un sofá, una cama, una alfombra o una superficie similar de modo que pueda bloquear las ranuras y aberturas de la unidad. No coloque la unidad en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado, que no disponga de la ventilación adecuada. SERVICIO Daños que precisan reparación Desenchufe el aparato de la toma de pared y haga que sea revisado por personal cualificado cuando se produzcan las siguientes situaciones: Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o deshilachados. Si se ha vertido líquido o se han caído objetos en el interior de la unidad. Si la unidad se ha expuesto a la lluvia o al agua. Si la unidad se ha caído y ha sufrido golpes excesivos o si se ha dañado la caja. Si la unidad no funciona con normalidad al seguir las instrucciones del manual. Ajuste solamente los controles que se especifican en el manual de instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo requerirá mucho trabajo por parte de un técnico cualificado para restablecer el funcionamiento normal de la unidad. Si la unidad muestra un cambio de rendimiento significativo, debe repararse. Reparación No intente reparar usted mismo la unidad, puesto que si abre o extrae las cubiertas de la misma puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros peligros. Ponga cualquier tipo de reparación en manos de personal de asistencia técnica cualificado. 6

7 Guía de utilización Unidad de cinta AITi200-A/AITi100-A/AITi50-A/AITi390-ST/AITi200-ST/ AITi100-ST... 8 Introducción... 9 Introducción Características del producto... 9 Precauciones Instalación Configuración del puente Conectores Conmutadores opcionales (Conmutadores DIP) Orificios de montaje Reconfiguración del modelo de 5,25 pulg. al modelo de 3,5 pulg Orientación Colocación y extracción de la cubierta antipolvo Colocación de la cubierta antipolvo Extracción de la cubierta antipolvo Funcionamiento Ubicación de los tres indicadores LED Funcionamiento de la unidad Implementación de la interfaz Comandos ATA admitidos Comandos ATAPI Packet admitidos Especificaciones Especificaciones del producto Contactos de Sony

8 Unidad de cinta AITi200-A/AITi100-A/ AITi50-A/AITi390-ST/AITi200-ST/ AITi100-ST Las unidades AITi200-A, AITi100-A, AITi50-A, AITi390-ST, AITi200-ST, y AITi100-ST de Sony son dispositivos de almacenamiento de datos de alta capacidad que utilizan tecnología de cintas inteligentes avanzadas (AIT) y logran una alta fiabilidad de datos a través de funciones de lectura después de escritura, un nivel adicional del código de corrección de errores y otras características. Estas unidades almacenan datos en cinta utilizando formatos estándar denominados AIT (Cinta inteligente avanzada) y ALDC. 8

9 Introducción Introducción Características del producto AITi390-ST AITi200-A AITi200-ST AITi100-A AITi100-ST Capacidad de datos 150 GB sin comprimir (con cinta AIT-3 Ex de 246 m) 390 GB comprimidos* (con cinta AIT-3 Ex de 246 m) 80 GB sin comprimir (con cinta AIT-2 Turbo de 186 m) 208 GB comprimidos* (con cinta AIT-2 Turbo de 186 m) 40 GB sin comprimir (con cinta AIT-1 Turbo de 186 m) 104 GB comprimidos* (con cinta AIT-1 Turbo de 186 m) Velocidad de transferencia (sostenida) 18 MB/s sin comprimir (con cinta AIT-3 Ex) 12 MB/s sin comprimir (con cinta AIT-2 Turbo) 6 MB/s sin comprimir (con cinta AIT-1 Turbo) AITi50-A 20 GB sin comprimir (con cinta AIT-E Turbo de 98 m) 52 GB comprimidos*(con cinta AIT-E Turbo de 98 m) 6 MB/s sin comprimir (con cinta AIT-E Turbo) * Suponiendo una relación de compresión de 2,6 : 1. (La relación de compresión cambia según el tipo de datos.) AITi200-A/AITi100-A/AITi50-A Formato admitido AITi200-A: AIT-E Turbo, AIT-1, AIT-1 Turbo, AIT-2, AIT-2 Turbo AITi100-A: AIT-E Turbo, AIT-1, AIT-1 Turbo AITi50-A: AIT-E Turbo Velocidad de transferencia de ráfaga de 100 MB/s Ultra DMA (modo 5) Memoria de búfer de gran capacidad de 12 MB Altura estándar de 3,5 pulg., altura media de 5,25 pulg. Interfaz ATA/ATAPI-6 Función de reescritura de fotogramas Tres niveles de código de corrección de errores (ECC) Búsqueda de alta velocidad (velocidad de escritura/lectura 120 veces más rápida que la normal) Lectura aleatoria y adición de escritura 9

10 AITi390-ST/AITi200-ST/AITi100-ST Formato admitido AITi390-ST: AIT-2 Turbo, AIT-3, AIT-3 Ex (lectura/escritura) AIT-E Turbo, AIT-1, AIT-1 Turbo, AIT-2 (sólo lectura) AITi200-ST: AIT-E Turbo, AIT-1, AIT-1 Turbo, AIT-2, AIT-2 Turbo AITi100-ST: AIT-E Turbo, AIT-1, AIT-1 Turbo Velocidad de transferencia de ráfaga de 150 MB/s SATA 1,5 Gbps (Gen.1) Memoria de búfer de gran capacidad AITi390-ST: 64 MB AITi200-ST: 24 MB AITi100-ST: 12 MB Altura estándar de 3,5 pulg., altura media de 5,25 pulg. Función de reescritura de fotogramas Tres niveles de código de corrección de errores (ECC) Búsqueda de alta velocidad (velocidad de escritura/lectura 120 veces más rápida que la normal) Lectura aleatoria y adición de escritura 10

11 Precauciones Instalación No instale la unidad en lugares expuestos a: humedad elevada altas temperaturas golpes mecánicos y vibraciones luz solar directa Funcionamiento No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento, ya que pueden producirse fallos de funcionamiento. Procure no exponer la unidad a cambios bruscos de temperatura, ya que puede producirse condensación de humedad en el interior de la misma. Si la temperatura ambiental sube inesperadamente con la unidad encendida, espere al menos una hora antes de utilizarla. Si intenta utilizar la unidad inmediatamente después de un súbito aumento de la temperatura, es posible que se produzca un fallo de funcionamiento. Si apaga la alimentación de la unidad mientras escribe en la cinta, es posible que esta última no se pueda leer. Si se alterna la alimentación de la unidad, se perderán todos los parámetros establecidos anteriormente. Transporte Conserve el material de embalaje original para facilitar el transporte seguro de la unidad. Antes de transportar la unidad, extraiga siempre el cartucho de cinta/soporte. Tras extraer la unidad del ordenador, vuelva a embalarla en su material de embalaje original. Aplicación de copia de seguridad Asegúrese de utilizar una aplicación de copia de seguridad que pueda operar con un proveedor de software independiente (ISV). 11

12 Instalación Configuración del puente Los siguientes números se aplican a los modelos AITi100-A y AITi50-A. Conector de la interfaz IDE Puentes Configuración de la unidad Master Master Slave Selección de cable Sin conexión Conector de alimentación V GND GND 12V Slave Selección de cable 12

13 Conectores Las siguientes ilustraciones se aplican al modelo AITi200-ST. Conector de alimentación SATA (*1) Conector de señal SATA Conector de alimentación Legacy (*2) V GND GND 12V Precaución NO UTILICE el conector de alimentación SATA (*1) y el conector de alimentación Legacy (*2) al mismo tiempo. Si utiliza ambos conectores puede causar daños en el sistema. 13

14 Conmutadores opcionales (Conmutadores DIP) Conmutadores DIP Posiciones de los conmutadores DIP Configuración predeterminada ON OFF Mode de unidad (OFF) 2 Mode de unidad (OFF) 3 Mode de unidad (OFF) 4 Mode de unidad (OFF) 5 Reservado (OFF) 6 Periodic Cleaning Req (Solicitud de limpieza periódica) (OFF) 7 Control de CC (1) (ON) 8 Control de CC (2) (OFF) 14

15 Modo Cleaning Request (Solicitud de limpieza) Mediante un conmutador DIP pueden activarse solicitudes de limpieza periódicas. ON OFF Mode de unidad 2 Mode de unidad 3 Mode de unidad 4 Mode de unidad 5 Reservado 6 Periodic Cleaning Req (Solicitud de limpieza periódica)(on) 7 Control de CC (1) 8 Control de CC (2) Si el conmutador 6 está en ON, se activarán las solicitudes de limpieza. Si está activado, el indicador CLEANING REQUEST del panel frontal se iluminará transcurridas 100 horas de funcionamiento. Si se ilumina este indicador, limpie la unidad con un cartucho limpiador de cabezales. Nota Para mantener la unidad en condiciones óptimas en entornos con polvo y otros contaminantes, se recomienda mantener las solicitudes de limpieza activadas. Conmutadores DIP de control de compresión de datos La compresión de datos se puede seleccionar mediante los conmutadores DIP. La compresión de los datos se activa mientras el conmutador 7 [Control de CC (1)] está en la posición ON. El control mediante el ordenador principal se puede desactivar cuando el conmutador 8 [Control de CC (2)] está en la posición ON. 15

16 Orificios de montaje Los siguientes números se aplican a los modelos AITi100-A y AITi50-A. Para una unidad de altura estándar de 3,5 pulg 7.6±0.5 mm (0.30±0.02 in) 95.5 mm (3.76 in) 6-M3 (depth 2.5mm [0.10"] max.) 6-M3 (depth 2.5mm [0.10"] max.) _ 0.3mm [2.36" +_ 0.01"] +_ +_ mm [3.54" 0.01"] 7.4 +_ 0.6mm [0.29" +_ 0.02"] +_ mm [6.10" +_ 0.02"] _ 0.3mm [1.65" +_ 0.01"] _ 0.3mm [2.76" +_ 0.01"] _ 0.3mm [0.83" +_ 0.01"] _ 0.3mm [1.22" +_ 0.01"] 4.8 +_ 0.5mm [0.19" +_ 0.02"] _ 0.5mm [1.62" +_ 0.02"] 9.8 +_ 0.6 mm [0.39" +_ 0.02"] _ 0.5mm [3.70" +_ 0.02"] _ 0.5mm [4.00" +_ 0.02"] 16

17 Para una unidad de altura media de 5,25 pulg 7.6±0.5 mm (0.3±0.02 in) 146±0.5 mm (5.75±0.02 in) 95.5 mm (3.76 in) mm [3.12" 0.01"] mm [1.87" 0.01"] _ 0.3mm [3.12" +_ 0.01"] 7.0mm [0.28"] 6-M3 4-M3 +_ +_ +_ +_ _ 0.5mm [6.10" +_ 0.02"] _ 0.3mm [2.76" +_ 0.01"] _ 0.3mm [1.65" +_ 0.01"] _ 0.3mm [1.87" +_ 0.01"] _ 0.3mm [3.12" +_ 0.01"] 9.9 +_ 0.5mm [0.39" +_ 0.02"] _ 0.5mm [0.86" +_ 0.02"] _ 0.5mm [1.62" +_ 0.02"] 7.4 +_ 0.6mm [0.29" +_ 0.02"] 9.8 +_ 0.6 mm [0.39" +_ 0.02"] _ 0.3mm [1.22" +_ 0.01"] _ 0.5mm [3.70" +_ 0.02"] _ 0.5mm [5.50" +_ 0.02"] _ 0.5mm [5.75" +_ 0.02"] _ 0.5mm [5.87" +_ 0.02"] 17

18 Las siguientes ilustraciones se aplican al modelo AITi200-ST. Para una unidad de altura estándar de 3,5 pulg 8.3±0.5 mm (0.33±0.02 in) 96.1 mm (3.78 in) 6-M3 (depth 2.5mm [0.10"] max.) 6-M3 (depth 2.5mm [0.10"] max.) _ 0.3mm [2.36" +_ 0.01"] +_ +_ mm [3.54" 0.01"] 7.4 +_ 0.6mm [0.29" +_ 0.02"] +_ mm [6.10" +_ 0.02"] _ 0.3mm [1.65" +_ 0.01"] _ 0.3mm [2.76" +_ 0.01"] _ 0.3mm [0.83" +_ 0.01"] _ 0.3mm [1.22" +_ 0.01"] 4.8 +_ 0.5mm [0.19" +_ 0.02"] _ 0.5mm [1.62" +_ 0.02"] 9.8 +_ 0.6 mm [0.39" +_ 0.02"] _ 0.5mm [3.70" +_ 0.02"] _ 0.5mm [4.00" +_ 0.02"] 18

19 Para una unidad de altura media de 5,25 pulg 8.3±0.5 mm (0.33±0.02 in) 146±0.5 mm (5.75±0.02 in) 96.1 mm (3.78 in) mm [3.12" 0.01"] mm [1.87" 0.01"] _ 0.3mm [3.12" +_ 0.01"] 7.0mm [0.28"] 6-M3 4-M3 +_ +_ +_ +_ _ 0.5mm [6.10" +_ 0.02"] _ 0.3mm [2.76" +_ 0.01"] _ 0.3mm [1.65" +_ 0.01"] _ 0.3mm [1.87" +_ 0.01"] _ 0.3mm [3.12" +_ 0.01"] 9.9 +_ 0.5mm [0.39" +_ 0.02"] _ 0.5mm [0.86" +_ 0.02"] _ 0.5mm [1.62" +_ 0.02"] 7.4 +_ 0.6mm [0.29" +_ 0.02"] 9.8 +_ 0.6 mm [0.39" +_ 0.02"] _ 0.3mm [1.22" +_ 0.01"] _ 0.5mm [3.70" +_ 0.02"] _ 0.5mm [5.50" +_ 0.02"] _ 0.5mm [5.75" +_ 0.02"] _ 0.5mm [5.87" +_ 0.02"] 19

20 Reconfiguración del modelo de 5,25 pulg. al modelo de 3,5 pulg Puede reconfigurar usted mismo el modelo de 5,25 pulg. al modelo de 3,5 pulg. 1 Extraiga los dos tornillos de cada barra lateral. 2 Retire la barra lateral. Barra lateral (I) Barra lateral (D) 20

21 Orientación

22 Colocación y extracción de la cubierta antipolvo Colocación de la cubierta antipolvo 1 Haga coincidir los clips de las bisagras de la cubierta antipolvo (una a cada lado) con las patillas del bisel de la unidad. La cubierta antipolvo debe colocarse de modo que los imanes * de la parte posterior de la misma queden orientados hacia el bisel de la unidad. * Este imán no afecta a la cinta del cartucho. Sostenga la cubierta antipolvo en el ángulo que se muestra en la figura siguiente y coloque los clips de las bisagras por encima de las patillas del bisel de modo que las abracen. 22

23 2 Presione cada lado por orden en ese ángulo hasta que oiga que los clips de las bisagras encajan en su sitio. Precaución No presione la cubierta antipolvo en sentido horizontal desde la parte frontal, ya que podría romper la cubierta. 3 Cierre la cubierta antipolvo. De este modo termina la colocación de la cubierta antipolvo. 23

24 Extracción de la cubierta antipolvo 1 Abra la cubierta antipolvo. 2 Sostenga la cubierta antipolvo por las esquinas y levántela con cuidado. Los clips de las bisagras de la cubierta antipolvo se separarán de las patillas del bisel de la unidad. Nota Se recomienda utilizar la unidad con la cubierta antipolvo. 24

25 Funcionamiento Ubicación de los tres indicadores LED El panel frontal de la unidad dispone de tres indicadores LED (TAPE MOTION, CLEANING REQUEST, REPLACE TAPE) y un botón de expulsión (EJECT). Panel frontal (para la unidad de altura estándar de 3,5 pulg.) Advanced Intelligent Tape Indicador LED de estado de la unidad Los indicadores LED se han definido de la siguiente manera. LED TAPE CLEANING REPLACE MOTION REQUEST TAPE Significado Independiente Independiente Cinta cargada Independiente Independiente Acceso a la cinta en progreso (lectura/escritura) Independiente Independiente Acceso a la cinta en progreso (otros) Independiente Independiente Es necesario realizar una limpieza Independiente Independiente Limpieza incompleta Independiente Independiente Se ha producido un error con el soporte Se ha producido un error de hardware activado Lento 1 pulsación (0,9 s encendido/0,3 s apagado) Rápido 1 pulsación (0,3 s encendido/0,3 s apagado) 25

26 Funcionamiento de la unidad Carga de un cartucho Nota No apague el ordenador principal mientras coloca el cartucho de datos. De lo contrario, podría producirse un fallo de funcionamiento o podrían dañarse los datos. 1 Encienda el ordenador principal. Compruebe que se apagan los indicadores LED TAPE MOTION, CLEANING REQUEST y REPLACE TAPE de la unidad. 2 Abra la cubierta antipolvo. 3 Ajuste la orientación del cartucho de datos AIT según se indica en esta ilustración e introdúzcalo en la ranura correspondiente. Al insertar el cartucho de datos hasta el fondo, se coloca directamente en la unidad y se ilumina el indicador LED TAPE MOTION. 26

27 Descarga de un cartucho El cartucho puede extraerse de la unidad AITi200-A, AITi100-A, y AITi50-A en respuesta a un comando de descarga ATAPI o al pulsar el botón EJECT. Si pulsa el botón EJECT, la cinta se rebobinará y el cartucho se expulsará de la ranura. Protección contra escritura de un cartucho Para proteger los cartuchos contra escritura, deslice la lengüeta situada en la parte posterior de los mismos. En este estado, los datos se podrán leer pero no se podrá escribir en la cinta. AIT-E Turbo AIT-1 AIT-1 Turbo AIT-2 Turbo AIT-2 AIT-3 AIT-3 Ex Empuje el conmutador con la uña de un dedo en el sentido de la flecha para proteger la cinta contra la escritura o el borrado por accidente. Vuelva a poner el conmutador en su posición original para poder escribir nuevamente en la cinta. 27

28 Utilización de un cartucho de limpieza Para mantener la unidad AIT en óptimas condiciones, limpie el cabezal utilizando un cartucho de limpieza de cabezales con el logotipo de AIT. Cuando el cabezal deba limpiarse, el indicador CLEANING REQUEST se encenderá. Utilice el cartucho de limpieza fabricado exclusivamente para cada modelo. Cartucho de limpieza que debe utilizarse AITi390-ST SDX3X-CL AITi200-A, AITi200-ST, SDX1-CL AITi100-A, AITi100-ST, AITi50-A Cómo realizar la limpieza 1 Meta el cartucho de limpieza de cabezales en la unidad AIT. La limpieza comenzará automáticamente. 2 Después de unos 15 segundos, la limpieza terminará y el cartucho será expulsado automáticamente. Nota No rebobine el cartucho de limpieza y vuelva a utilizarlo. Cuando el cartucho llegue al final, retírelo y compre uno nuevo con el logo AIT. Precauciones al guardar los cartuchos Guarde los cartuchos en sus cajas cuando no estén en la unidad. Evite guardar los cartuchos en lugares polvorientos, a la luz directa del sol, cerca de calefacciones o acondicionadores de aire, o en lugares húmedos. No ponga cartuchos encima del salpicadero ni en la guantera de un automóvil. 28

29 Implementación de la interfaz Comandos ATA admitidos ATAPI SOFT RESET (0x08) EXECUTE DRIVE DIAGNOSTIC (0x90) ATAPI PACKET COMMAND (0xA0) ATAPI IDENTIFY DEVICE (0xA1) STANDBY IMMEDIATE (0xE0) IDLE IMMEDIATE (0xE1) CHECK POWER MODE (0xE5) SLEEP (0xE6) SET FEATURE (0xEF) Comandos ATAPI Packet admitidos Comando ATAPI obligatorio configurado: Admite la mayoría de los comandos SCSI en AITi200-A/AITi100-A/ AITi50-A. ERASE INQUIRY LOAD/UNLOAD LOCATE LOG SELECT LOG SENSE MODE SELECT MODE SENSE READ READ POSITION REQUEST SENSE REWIND SPACE TEST UNIT READY WRITE WRITE BUFFER WRITE FILEMARK 29

30 Especificaciones Especificaciones del producto Dimensiones 3,5 pulg 5,25 pulg Altura 41,2 mm 41,2 mm Largeur 101,6 mm 146,0 mm Profundidad 155,0 mm 155,0 mm Peso AITi390-ST AITi200-A/AITi200-ST AITi100-A/AITi50-A/ AITi100-ST 3,5" 780 g 780 g 740 g 5,25" 1010 g 1050 g 970 g Rango de temperatura y humedad Temperatura En funcionamiento Fuera de funcionamiento (mec.) Fuera de funcionamiento (cinta) Humedad En funcionamiento Fuera de funcionamiento (mec.) Fuera de funcionamiento (cinta) De 5 C a 40 C ( T <10 C/h) De 40 C a 70 C ( T<20 C/h) De 40 C a 45 C ( T<20 C/h) De 20 a 80% RH, sin condensación Temperatura máxima de higrómetro : 26 C De 5 a 95% RH ( RH<30%/h) Temperatura máxima de higrómetro : 45 C De 20 a 80% RH ( RH<30%/h) 30

31 Requisitos de alimentación AITi390-ST Tensión Ondulación Corriente máxima Normal Máxima 5 V +/ 5% 100 mvp-p 1,4 A 2,0 A 12 V +/ 10% 150 mvp-p 0,75 A 2,0 A AITi200-A Tensión Ondulación Corriente máxima Normal Máxima 5 V +/ 5% 100 mvp-p 1,4 A 1,7 A 12 V +/ 10% 150 mvp-p 0,5 A 1,2 A AITi200-ST Tensión Ondulación Corriente máxima Normal Máxima 5 V +/ 5% 100 mvp-p 1,4 A 1,7 A 12 V +/ 10% 150 mvp-p 0,5 A 1,3 A AITi100-A/AITi50-A Tensión Ondulación Corriente máxima Normal Máxima 5 V +/ 5% 100 mvp-p 0,9 A 1,2 A 12 V +/ 10% 150 mvp-p 0,3 A 1,2 A AITi100-ST Tensión Ondulación Corriente máxima Normal Máxima 5 V +/ 5% 100 mvp-p 1,0 A 1,4 A 12 V +/ 10% 150 mvp-p 0,3 A 1,4 A Requisito de enfriamiento Temperatura ambiente < 40 C Para minimizar la posibilidad de la pérdida de datos, se recomienda un flujo de aire sin obstrucciones. 31

32 Contactos de Sony Para obtener más información, póngase en contacto con: Sony Electronics Inc., Tape Storage Solutions (USA) URL: Sony of Canada Ltd., AV/IT Marketing Group Computer Peripherals Product Marketing 115 Gordon Baker Road Toronto, Ontario, M2H 3R6 Canada TEL: (416) or (1) FAX: (416) Sony Business Europe URL: Electronics Devices Marketing (Singapore) (A division company of Sony Electronics (S) Pte. Ltd.) Enterprise Storage Solutions Dept. 2 International Business Park, #01-10 Tower One, The Strategy, Singapore TEL: FAX: Sony Corporation of Hong Kong Ltd. Computer Peripheral Sales & Marketing Division Electronic Devices Marketing Hong Kong 45/F, The Lee Gardens, 33 Hysan Avenue, Causeway Bay, Hong Kong TEL: (852) FAX: (852) Sony Corporation of Hong Kong Ltd. Beijing Rep. Office Computer Peripheral Div. Full Link Plaza Tower A 11/F., No.18 Chaoyangmenwai Ave., Beijing P.R.C. TEL: FAX: URL: Sony Corporation of Hong Kong Ltd., Electronic Devices Marketing Hong Kong Computer Peripherals Sales & Marketing Div. 8/F, One Corporate Avenue, 222 Hu Bin Road. Luwan District, Shanghai. P.R.C. Postcode TEL: URL: 32

33 Sony Brasil Ltda. Rua Inocéncio Tobias, 125-BlocoA, CEP , São Paulo-SP-Brasil TEL: (55) to 6598 FAX: (55) URL: Sony Australia Limited Talavera Rd. NORTH RYDE, NSW 2113 TEL: FAX: Sony New Zealand Akoranga Business Park NORTH SHORE, AUCKLAND TEL: FAX: Sony Chile Ltda Av. Kennedy 8017, Las Condes, Santiago, Chile TEL: (02) FAX: (02) Sony Taiwan Limited Optical Devices Storage Dept. Data Storage Section 5F, 145 Changchun Road, Taipei 104, Taiwan TEL: FAX: Sony Korea Corporation EDMK CP Sales & Marketing Team 34F, ASEM Tower, World Trade Center, 159-1, Samsung-Dong, Kangnam-Ku, Seoul, , Korea TEL: FAX: URL: Sony Gulf FZE Computer Display & Peripheral Div. P.O.BOX 16871, Jebel Ali, Dubai, U.A.E. TEL: or FAX: or Sony Marketing of Japan Business Solution Dept. Server Solution Marketing Section URL: 33

34

4-682-739-43(1) AIT Drive. Guías del usuario AIT-2 TAPE DRIVE. AITi130-A/AITi130V-A AIT-1 TAPE DRIVE. AITi90-A/AITi90V-A. 2004 Sony Corporation

4-682-739-43(1) AIT Drive. Guías del usuario AIT-2 TAPE DRIVE. AITi130-A/AITi130V-A AIT-1 TAPE DRIVE. AITi90-A/AITi90V-A. 2004 Sony Corporation 4-682-739-43(1) AIT Drive Guías del usuario AIT-2 TAPE DRIVE AITi130-A/AITi130V-A AIT-1 TAPE DRIVE AITi90-A/AITi90V-A 2004 Sony Corporation Reglamentos de Seguridad Registro del Dueño Les numéros du modèle

Más detalles

AIT Drive. AITi200/AITi200T. AITi100/AITi100T. AITi50/AITi50T. Guías del usuario. AIT-2 Turbo TAPE DRIVE. AIT-1 Turbo TAPE DRIVE

AIT Drive. AITi200/AITi200T. AITi100/AITi100T. AITi50/AITi50T. Guías del usuario. AIT-2 Turbo TAPE DRIVE. AIT-1 Turbo TAPE DRIVE 2-546-890-43(1) AIT Drive Guías del usuario AIT-2 Turbo TAPE DRIVE AITi200/AITi200T AIT-1 Turbo TAPE DRIVE AITi100/AITi100T AIT-E Turbo TAPE DRIVE AITi50/AITi50T 2004 Sony Corporation Reglamentos de Seguridad

Más detalles

AIT Drive. AITi1040/AITi1040V. AITi520/AITi520V. AITi390/AITi390V. AITi260/AITi260V. AITi130/AITi130V. AITi90/AITi90V.

AIT Drive. AITi1040/AITi1040V. AITi520/AITi520V. AITi390/AITi390V. AITi260/AITi260V. AITi130/AITi130V. AITi90/AITi90V. 4-681-444-48(1) AIT Drive Guía del usuario AIT-5 TAPE DRIVE AITi1040/AITi1040V AIT-4 TAPE DRIVE AITi520/AITi520V AIT-3 Ex TAPE DRIVE AITi390/AITi390V AIT-3 TAPE DRIVE AITi260/AITi260V AIT-2 TAPE DRIVE

Más detalles

AIT Drive. AITe1040/AITe1040V. AITe520/AITe520V. AITe390/AITe390V. AITe260/AITe260V. AITe130/AITe130V. AITe90/AITe90V AIT-5 TAPE DRIVE

AIT Drive. AITe1040/AITe1040V. AITe520/AITe520V. AITe390/AITe390V. AITe260/AITe260V. AITe130/AITe130V. AITe90/AITe90V AIT-5 TAPE DRIVE 4-681-446-49(1) AIT Drive Guía del operador AIT-5 TAPE DRIVE AITe1040/AITe1040V AIT-4 TAPE DRIVE AITe520/AITe520V AIT-3 Ex TAPE DRIVE AITe390/AITe390V AIT-3 TAPE DRIVE AITe260/AITe260V AIT-2 TAPE DRIVE

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR. Precauciones de uso Wireless LAN/Bluetooth GN-4020

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR. Precauciones de uso Wireless LAN/Bluetooth GN-4020 SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR Precauciones de uso Wireless LAN/Bluetooth GN-4020 2016 Oki Data Corporation Reservados todos los derechos Según especifican las leyes de propiedad intelectual,

Más detalles

AIT Drive. AITe200/AITe200T. AITe100/AITe100T. AITe50/AITe50T. AIT-2 Turbo TAPE DRIVE. AIT-1 Turbo TAPE DRIVE. AIT-E Turbo TAPE DRIVE

AIT Drive. AITe200/AITe200T. AITe100/AITe100T. AITe50/AITe50T. AIT-2 Turbo TAPE DRIVE. AIT-1 Turbo TAPE DRIVE. AIT-E Turbo TAPE DRIVE 2-546-892-43(1) AIT Drive Guía del operador AIT-2 Turbo TAPE DRIVE AITe200/AITe200T AIT-1 Turbo TAPE DRIVE AITe100/AITe100T AIT-E Turbo TAPE DRIVE AITe50/AITe50T 2004 Sony Corporation Reglamentos de Seguridad

Más detalles

AIT Drive Manual de instrucciones

AIT Drive Manual de instrucciones 2-067-134-43(1) AIT Drive Manual de instrucciones AIT-2 Turbo TAPE DRIVE AITe200-UL/AITe200T-UL AIT-2 TAPE DRIVE AITe130V-UL AIT-1 Turbo TAPE DRIVE AITe100-UL/AITe100T-UL AIT-1 TAPE DRIVE AITe90V-UL 2004

Más detalles

Seguridad del usuario

Seguridad del usuario Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará

Más detalles

2012 Ocean Signal Ltd

2012 Ocean Signal Ltd 2012 Ocean Signal Ltd Los datos técnicos, información e ilustraciones contenidas en este manual se creyeron correctos en el momento de su impresión, Ocean Signal Ltd se reserva el derecho de cambiar especificaciones

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes

Instrucciones de seguridad importantes 1 es Cámaras Megapixel IP Instrucciones de seguridad importantes Modelos: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Lea, siga y guarde las siguientes instrucciones de seguridad. Preste atención a todas las advertencias

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MODELO: HPL-W400B 350-400W 220-240V~50Hz IP24 USO EN BAÑO Gracias por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse

Más detalles

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Manual del usuario. Versión 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Manual del usuario. Versión 1.0 4 PORT USB HUB Manual del usuario Versión 1.0 Muchas Gracias Gracias por comprar este producto del surtido detrust. Le deseamos mucho placer con el uso y le aconsejamos que lea detenidamente este manual.

Más detalles

1.2 Requisitos mínimos del sistema

1.2 Requisitos mínimos del sistema 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase

Más detalles

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones LED Flood 50W lámpara LED de descarga manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

led fx light MAGIC XL

led fx light MAGIC XL led fx light Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este manual de usuario.

Más detalles

wireless microphone SLIM 18 RGB

wireless microphone SLIM 18 RGB wireless microphone SLIM 18 RGB Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en

Más detalles

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite   SPS8038A. Manual del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome SPS8038A Manual del usuario 1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información

Más detalles

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Guía Precauciones Asegúrese de que el altavoz se coloca y se conecta según las instrucciones incluidas en esta Guía. No trate de abrir el altavoz. Deje esa tarea al personal de servicio

Más detalles

Seguridad del usuario

Seguridad del usuario Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará

Más detalles

Seguridad & Regulaciones

Seguridad & Regulaciones Regulaciones según R&TTE: Seguridad & Regulaciones English Finnish Dutch French Swedish Danish German Greek Hereby, Philips Consumer Electronics, Remote Control Systems, declares that this ProntoPro NG

Más detalles

Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA

Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA Mensajes de seguridad importantes Lea atentamente las instrucciones para familiarizarse con el equipo antes de instalarlo,

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Navico BSM-1 Broadband Sounder Module Español www.northstarnav.com. www.simrad-yachting.com Brands by Navico - Leader in Marine Electronics Introducción Normas especiales en Canadá

Más detalles

Purificador. Lavaero 150

Purificador. Lavaero 150 Purificador Lavaero 150 Datos técnicos Nombre del producto: Comedes Lavaero 150 Voltaje: 230V / 50 Hz Consumo: 55W Flujo de aire (l,m,h): 65, 165, 240 m³/h Temporizador (horas): 2, 4, 8 Ionizador: 3*10

Más detalles

MEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes:

MEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes: BIENVENIDOS Gracias por comprar el Horno Convector de 26L de capacidad, SY-OV26. Lee este manual de instrucciones con cuidado para sacar el mayor partido de este aparato. Guarde el manual de usuario en

Más detalles

www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA LINEA DE CONSOLAS Este mixer de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS, salvo el CROSSFADER y los POTENCIOMETROS.

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS

Más detalles

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2 ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...

Más detalles

Baño Maria Manual de instrucciones

Baño Maria Manual de instrucciones Baño Maria Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelos L310/L371/S007/S047/S077 ES Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Printer Server Merk

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Network Camera Merk

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Modem/Router Merk

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Audio Video Extender

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Wireless Access Point

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Network Camera Merk

Más detalles

LED projector PAR PRO IN-1 PRO. manual de usuario LIGHT

LED projector PAR PRO IN-1 PRO. manual de usuario LIGHT LED projector PRO LIGHT manual de usuario Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos

Más detalles

Manual de Usuario. Controlador de Volumen y Canal. Modelo: VCC 64

Manual de Usuario. Controlador de Volumen y Canal. Modelo: VCC 64 Manual de Usuario Controlador de Volumen y Canal Modelo: VCC 64 Índice 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...1 2. DESCRIPCIÓN...2 2.1 Funcionamiento...2 2.1.1 Modo Reposo...2 2.1.2 Modo Activo...3 2.1.3 Bloqueo

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Switch Merk LevelOne

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Network Video Recorder

Más detalles

Guía del Usuario Computadora Personal Multimedia Banghó

Guía del Usuario Computadora Personal Multimedia Banghó Guía del Usuario Índice Modelos de B01XX B0XX B06XX B03XX B04XX Acerca de esta Guia del Usuario Instrucciones de Seguridad Cuidado y funcionamiento Precauciones Contenido del empaque Acerca de su equipo

Más detalles

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Media Converter Merk

Más detalles

Seguridad del usuario

Seguridad del usuario Seguridad del usuario El sistema y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Preste atención a la información siguiente garantizará

Más detalles

Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca

Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca Biblioteca de cinta HP SureStore 2/20, 4/40, 6/60 Instalación de la biblioteca Accesorios de la biblioteca Según la configuración, los siguientes accesorios se pueden incluir en el envío de la biblioteca.

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Wireless Access point

Más detalles

PLAYER 1. audio player

PLAYER 1. audio player audio player Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este manual de usuario.

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones PD-332 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

LABPS3005N USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D'EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21

LABPS3005N USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D'EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 DC LAB POWER SUPPLY WITH DUAL LED DISPLAY DC-LABVOEDING - DUBBELE LED-DISPLAY ALIMENTATION DE LABORATOIRE DC À DOUBLE AFFICHEUR LED ALIMENTACIÓN DC PARA LABORATORIO CON DOBLE DISPLAY LED DC-LABORNETZGERÄT

Más detalles

Instalación. - Anillo corta viento. - Platillo (90mm) para el modelo de 0,1 mg. - Platillo (130mm) para el modelo 1mg

Instalación. - Anillo corta viento. - Platillo (90mm) para el modelo de 0,1 mg. - Platillo (130mm) para el modelo 1mg Instalación 1) Desembale la balanza 1) Quitar la cinta 2) Saque el cubo rojo 3) sacar la balanza Para los modelos 1 y 0,1 mg: - Anillo corta viento - Platillo (90mm) para el modelo de 0,1 mg - Platillo

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving HDMI extender Merk

Más detalles

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones PD 332 / 363 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH BIENVENIDOS Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth Anti-Golpes SY-X210WPBT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente.

Más detalles

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES !!! MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini Oleo eléctrico MODELO: DF1000H1-9 220-240V -50Hz 1000W GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIA : LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DEL USO. Descripción

Más detalles

V /06/ Velleman nv

V /06/ Velleman nv SOLAR POWER BANK CHARGER MOBIELE OPLADER OP ZONNE-ENERGIE CHARGEUR SOLAIRE CARGADOR CON BANCO DE ENERGÍA SOLAR SOLARLADEGERÄT PRZENOŚNE ŹRÓDŁO ZASILANIA NA ENERGIĘ SŁONECZNĄ CARREGADOR COM ACUMULADOR DE

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Unidades. Número de referencia del documento: E51

Unidades. Número de referencia del documento: E51 Unidades Número de referencia del documento: 405759-E51 Mayo de 2006 Esta guía explica acerca de la unidad de disco duro y de las unidades externas opcionales del equipo. Contenido 1 Cuidado de unidades

Más detalles

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación

Más detalles

GUÍA DE USUARIO. Para más información visite

GUÍA DE USUARIO. Para más información visite GUÍA DE USUARIO Para más información visite www.caldigit.com Tabla de Contenido Sección 1: Información general Introducción 3 Advertencias de Uso General 3 Advertencias de Seguridad 3 Requisitos del Sistema

Más detalles

Convertidor de Medios 10/100Base-TX a 100Base-FX

Convertidor de Medios 10/100Base-TX a 100Base-FX Convertidor de Medios 10/100Base-TX a 100Base-FX Manual de Usuario 1. Características Generales La norma IEEE802.3u Ethernet soporta dos tipos de medios para la conexión de red, como 10/100Base-TX y 100Base-FX.

Más detalles

Guía del Usuario. Tablet Banghó

Guía del Usuario. Tablet Banghó Guía del Usuario Índice Modelo AERO: J0209 Acerca de esta Guia del Usuario Instrucciones de Seguridad Cuidado y funcionamiento Precauciones Contenido del empaque Acerca de su equipo Carga de batería /

Más detalles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato

Más detalles

SECADORA DE CABELLO DE 1800 WATTS

SECADORA DE CABELLO DE 1800 WATTS SECADORA DE CABELLO DE 1800 WATTS Instructivo KT3052M ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras

Más detalles

Unidad de disco duro (con soporte de montaje) Manual de instrucciones

Unidad de disco duro (con soporte de montaje) Manual de instrucciones Unidad de disco duro (con soporte de montaje) Manual de instrucciones CECH-ZHD1 7020228 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001

Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansión SC100 and SC120 Guía de introducción Modelo reglamentario: E03J, E04J Tipo reglamentario: E03J001, E04J001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona

Más detalles

CALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916

CALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916 CALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916 ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA CALEFACTOR HALÓGENO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles

Guía de instalación rápida. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_

Guía de instalación rápida. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_ Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_4bay2_20100514 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro

Más detalles

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal Acerca de los avisos AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características Vista

Más detalles

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN

Más detalles

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL 220-240V 60Hz 750 / 1500 Watts Antes de usar Calefacción Eléctrica GRACIAS por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para

Más detalles

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido Impresora Térmica Directa Portátil Guía de Inicio Rápido ii Contenidos Vista Preliminar... 1 Vista Frontal... 1 Vista Posterior... 2 Instalación de la Batería... 2 Usar la Correa... 3 Cargar Medios...

Más detalles

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA RADIADOR DE ACEITE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles

APC Propeller 2 APC Propeller 5

APC Propeller 2 APC Propeller 5 Contenido APC Propeller 2 APC Propeller 5 Guía rápida de instalación Revisión 1.7 28 de enero del 2014 Contenido Copyright 2015 Deliberant Esta guía y el software están protegidos por derechos de autor.

Más detalles

Anexo a Instalación y utilización del adaptador móvil de red de área local inalámbrica 2202 de Nortel Networks Versión

Anexo a Instalación y utilización del adaptador móvil de red de área local inalámbrica 2202 de Nortel Networks Versión Número de pieza 217341-A Diciembre de 2004 4655 Great America Parkway Santa Clara, CA 95054, USA Anexo a Instalación y utilización del adaptador móvil de red de área local inalámbrica 2202 de Nortel Networks

Más detalles

Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U

Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U Mensajes importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819

INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819 Productos de calidad para su estilo de vida INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819 IMPORTANTE: CONSERVE COMO REFERENCIA FUTURA! Para obtener consejos útiles e instrucciones, visite nuestro sitio web: www.northstatesind.com,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

Guía de usuario! Purificador de aire Duux

Guía de usuario! Purificador de aire Duux Guía de usuario! Purificador de aire Duux Enhorabuena! Enhorabuena por haber adquirido un producto Duux! Para usar nuestro servicio online, rogamos registre el producto y su garantía en www.duux.com/register

Más detalles

Register your product and get support at FWP1000. ES-MX Guía de inicio rápida

Register your product and get support at FWP1000. ES-MX Guía de inicio rápida Register your product and get support at FWP1000 ES-MX Guía de inicio rápida Quick start guide ES-MX Para escuchar música desde el FWP1000, conéctelo a un dispositivo host y, a continuación, reproduzca

Más detalles

03 ESPAÑOL 11 PORTUGUÊS 27 GARANTÍA GARANTIA GUARANTEE

03 ESPAÑOL 11 PORTUGUÊS 27 GARANTÍA GARANTIA GUARANTEE 1 03 ESPAÑOL 11 PORTUGUÊS 19 ENGLISH 27 GARANTÍA GARANTIA GUARANTEE 2 ÍNDICE ES 1. Instrucciones de seguridad importantes 4 2. Instalación del SAI 5 2.1. Embalaje 2.2. Requisitos de potencia 2.3. Instalación

Más detalles

Guía de configuración rápida

Guía de configuración rápida FAX-2820 FAX-2920 Antes de utilizar el equipo, deberá configurar el hardware. Lea esta Guía de configuración rápida para consultar el correcto procedimiento de configuración. Guía de configuración rápida

Más detalles

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones American TrueTone pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Disk Station. Guía de instalación rápida DS409+, DS409. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_

Disk Station. Guía de instalación rápida DS409+, DS409. ID de documento: Synology_QIG_4bay2_ Disk Station DS409+, DS409 Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_4bay2_20090616 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve

Más detalles

NVM9BD / NVM9CD / NVM12BD NVM12CD / NVM14BD / NVM14CD NVM15BD / NVM15CD / NVM17BD NVM17CD / NVM20BD / NVM20CD. Monitores blanco y negro series

NVM9BD / NVM9CD / NVM12BD NVM12CD / NVM14BD / NVM14CD NVM15BD / NVM15CD / NVM17BD NVM17CD / NVM20BD / NVM20CD. Monitores blanco y negro series NVM9BD / NVM9CD / NVM12BD NVM12CD / NVM14BD / NVM14CD NVM15BD / NVM15CD / NVM17BD NVM17CD / NVM20BD / NVM20CD Monitores blanco y negro series Manual de instalación e instrucciones V I S T A Índice de materias

Más detalles

VINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones

VINOTECA. Modelo RV 8. Manual de Instrucciones VINOTECA Modelo RV 8 Manual de Instrucciones Índice I. Medidas generales de Seguridad...3 II. Especificaciones Técnicas.......4 III. Partes Principales; Dibujos...5 IV. Diagrama Eléctrico.....5 V. Instrucciones

Más detalles