Guía de referencia rápida
|
|
- Felisa Quiroga Villalobos
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Guía de referencia rápida Español Impresoras HP LaserJet 5000, 5000 N y 5000 GN
2 Guía de referencia rápida Impresoras HP LaserJet 5000, 5000 N y 5000 GN
3 Copyright Hewlett-Packard Company, 1998 Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin permiso previo por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). Número de publicación C Primera edición, mayo de 1998 Garantía La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece garantías de ningún tipo con respecto a esta información. HEWLETT-PACKARD RE- CHAZA ESPECÍFICAMENTE LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDO- NEIDAD PARA UN FIN DE- TERMINADO. Hewlett-Packard no se hará responsable de los presuntos daños directos, indirectos, incidentales, consecuentes u otros que se originen del suministro, rendimiento o uso de esta información. Reconocimiento de marcas Adobe, PostScript y Adobe Photoshop son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated que pueden estar registradas en ciertas jurisdicciones. Arial, Monotype y Times New Roman son marcas registradas de Monotype Corporation, en los EE.UU. CompuServe es una marca comercial de CompuServe, Inc., en los EE.UU. Helvetica, Palatino, Times y Times Roman son marcas comerciales de Linotype AG y/o sus filiales, en los EE.UU. y en otros países. Microsoft, MS Windows, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation, en los EE.UU. TrueType es una marca comercial de Apple Computer, Inc., en los EE.UU. ENERGY STAR es una marca de servicios de la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) de los EE.UU.
4 Contenido Panel de control...1 Para cambiar una configuración del panel de control...1 Para comprobar la configuración de la impresora...2 Para imprimir un diagrama de menús...2 Para imprimir una página de configuración...2 Para imprimir una lista de fuentes PCL o PS...2 Mensajes comunes de la impresora...3 Tareas de impresión...6 Alimentación manual del papel desde la bandeja Selección de la bandeja de salida...7 Poner papel en la bandeja Poner papel en la bandeja 2/ bandeja opcional para 250 hojas...8 Poner papel en la bandeja para 500 hojas (opcional)...11 Papel especial en la bandeja Sobres...14 Transparencias...15 Cartulina y tamaños especiales...15 Membrete...15 Vitela...15 Etiquetas...15 Girado/preperforado...15 SP Contenido
5 Contenido (continuación) Atascos de papel...16 Lugares...16 Áreas de las bandejas de entrada...16 Área de la cubierta superior...17 Áreas de salida...17 Unidad opcional de impresión dúplex...18 Resolución de frecuentes atascos de papel...19 Problemas con la calidad de impresión...21 Ejemplos...21 Pasos para solucionar problemas...22 Continuación de la impresión cuando escasea el tóner...25 Restablecimiento de la impresora...26 Tamaños de papel compatibles...28 Para más información...32 SP Contenido
6 Panel de control La impresora está en línea Procesando información Coloca la impresora en línea o fuera de línea, reanuda la impresión y sale de los menús Cancela el trabajo de impresión en curso PREPARADA Preparada Datos Atención Continuar Cancelar trabajo Menú Elemento Valor + Seleccionar Guarda la configuración seleccionada del panel de control Visor de dos líneas Se precisa realizar alguna acción; fíjese en el visor Recorre los menús Recorre los elementos del menú seleccionado Recorre los valores del elemento de menú seleccionado Para cambiar una configuración del panel de control: 1 Pulse [Menú] hasta que aparezca el menú deseado. 2 Pulse [Elemento] hasta que aparezca el elemento deseado. 3 Pulse [ Valor +] hasta que aparezca la configuración deseada. 4 Pulse [Seleccionar] para guardar la selección. 5 Pulse [Continuar] para salir del menú. SP Panel de control - 1
7 Para comprobar la configuración de la impresora: Desde la impresora es posible imprimir las páginas de información indicadas a continuación, las cuales proporcionan detalles sobre la impresora y su configuración: Diagrama de menús Página de configuración Lista de fuentes PCL o PS Para imprimir un diagrama de menús: 1 Pulse [Menú] hasta que aparezca MENÚ INFORMACIÓN. 2 Pulse [Elemento] hasta que aparezca IMPRIM DIAGRAMA DE MENÚS. 3 Pulse [Seleccionar] para imprimir el diagrama de menús. Para imprimir una página de configuración: 1 Pulse [Menú] hasta que aparezca MENÚ INFORMACIÓN. 2 Pulse [Elemento] hasta que aparezca IMPRIMIR CONFIGURACIÓN. 3 Pulse [Seleccionar] para imprimir la página de configuración. Para imprimir una lista de fuentes PCL o PS: 1 Pulse [Menú] hasta que aparezca MENÚ INFORMACIÓN. 2 Pulse [Elemento] hasta que aparezca IMPRIMIR LISTA DE FUENTES PCL o IMPRIMIR LISTA DE FUENTES PS. 3 Pulse [Seleccionar] para imprimir la lista de fuentes. SP Panel de control - 2
8 Mensajes comunes de la impresora Mensaje Explicación ACCESO DENEGADO MENÚS BLOQUEADOS Ha sido bloqueada la función del panel de control a la que está intentando acceder. Hable con el administrador de la red. ALIMENTE MANUALM [TIPO] [TAMAÑO] FUERA DE LÍNEA REALICE MANTENIM DE IMPRESORA Ponga el papel indicado en la bandeja 1. Pulse [Continuar] si el papel deseado ya se encuentra en la bandeja 1. Pulse [-Valor+] para recorrer los tipos y tamaños disponibles. Pulse [Seleccionar] para aceptar el tipo o tamaño alternativo. Pulse [Continuar] para poner la impresora fuera de línea. Póngase en contacto con un proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP para que realice el mantenimiento periódico de la impresora. (Encontrará más información al respecto en las páginas de la sección sobre atención al cliente al comienzo de la guía del usuario que se incluye con la impresora.) SP Panel de control - 3
9 Mensaje PONGA [TIPO] [TAMAÑO] EN BANDEJA x 13.x ATASCO PAP [LUGAR] Explicación Ponga el papel indicado en la bandeja especificada (x). Asegúrese de que las bandejas estén correctamente ajustadas para el tamaño. El tamaño que aparezca en la parte delantera de la bandeja de papel debe coincidir con el del papel de la bandeja. La configuración de tipo de bandeja (y tamaño en el caso de la bandeja 1) debe definirse en el panel de control de la impresora. Si está intentando imprimir en papel de tamaño A4 o Letter y aparece este mensaje, asegúrese de que el tamaño predeterminado del papel esté configurado correctamente en el menú Impresión, en el panel de control de la impresora. Pulse [Continuar] para imprimir desde la siguiente bandeja disponible. Pulse [-Valor+] para recorrer los tipos y tamaños disponibles. Pulse [Seleccionar] para aceptar el tipo o tamaño alternativo. Elimine el papel atascado del lugar especificado. Abra y cierre la cubierta superior para borrar el mensaje. Si el mensaje sigue apareciendo después de haber quitado todo el papel atascado, puede haber un sensor atascado o roto. Póngase en contacto con el proveedor de atención al cliente o de servicio técnico autorizado por HP. (Consulte las páginas de la sección sobre atención al cliente de HP en la guía del usuario de la impresora.) SP Panel de control - 4
10 Mensaje Explicación 41.3 TAMAÑO DE PAPEL INESPERADO El tamaño de papel que está intentando imprimir no es igual que la configuración de la bandeja. Compruebe que todas las bandejas estén ajustadas para el tamaño correcto (el tamaño que se muestra en la parte frontal de la bandeja de papel debe ser el mismo que el del papel que contiene en su interior). La impresora continuará intentando imprimir el trabajo hasta que se haya ajustado el tamaño correcto. Si está intentando imprimir desde la bandeja 1, compruebe que el tamaño de papel configurado en el panel de control sea el correcto. Después de llevar a cabo las acciones anteriores, pulse [Continuar]. La página que contiene el error volverá a imprimirse automáticamente. (O quizás prefiera pulsar [Cancelar trabajo] para borrar el trabajo de la memoria de la impresora.) SP Panel de control - 5
11 Tareas de impresión Alimentación manual del papel desde la bandeja 1 La característica de alimentación manual permite imprimir en papel especial, como sobres o membrete, desde la bandeja 1. Si se selecciona la alimentación manual, la impresora sólo sacará papel de la bandeja 1 al imprimir. La alimentación manual se selecciona por medio del software o el controlador de la impresora. Es asimismo posible activar la alimentación manual desde el menú Manejo del papel, en el panel de control de la impresora. Cuando se halla seleccionada la alimentación manual, si MODO BANDEJA 1=PRIMERA, la impresora imprime automáticamente (si hay papel en la bandeja). Si MODO BANDEJA 1=CASETE, la impresora indica que se debe poner papel en la bandeja 1, tanto si la bandeja 1 ya tiene papel como si no. Esto permite poner papel diferente si es necesario. Pulse [Continuar] para imprimir desde la bandeja 1. SP Tareas de impresión - 6
12 Selección de la bandeja de salida Bandeja de salida superior Bandeja de salida posterior Utilice la bandeja de salida superior al imprimir: más de 50 hojas de papel en una tirada transparencias Poner papel en la bandeja 1 Si abre la bandeja de salida posterior, puede mejorar la calidad de la salida con lo siguiente: sobres etiquetas papel de anchura superior a los 297 mm (11,7 pulgadas) papel de tamaño especial pequeño tarjetas postales papel fino o grueso Nota Para evitar atascos, no ponga papel en las bandejas durante la impresión. SP Tareas de impresión - 7
13 Poner papel en la bandeja 2/ bandeja opcional para 250 hojas Nota A fin de evitar atascos, no ponga papel en las bandejas mientras la impresora está imprimiendo. 1 Extraiga la bandeja de la impresora. Levante la cubierta de la bandeja. 2 Gire el mando de la bandeja de modo que la impresora lea el tamaño de papel correcto (el conmutador permite acceder a más tamaños). Si no se ha ajustado el mando de forma correcta, aparecerá un mensaje de error en el visor del panel de control. Nota Al ajustar el mando se ajustan los sensores de la impresora, y no las guías que se encuentran dentro de la bandeja. 3 Compruebe que el tamaño del papel configurado sea el mismo que el del papel que se encuentra en la bandeja, ya que de lo contrario la impresora podría atascarse o podrían producirse otros errores. Continúa en la página siguiente. SP Tareas de impresión - 8
14 4 Incline la guía posterior azul hacia la parte frontal de la bandeja a fin de separarla. A B A 5 Alinee la guía posterior con el tamaño del papel deseado. Con la guía ligeramente inclinada hacia la parte frontal de la bandeja, introduzca las dos pestañas frontales (A) en los agujeros correspondientes. Vuelva a colocar la guía en posición vertical hasta que la pestaña central (B) encaje en su sitio. La guía debe estar situada siempre de forma correcta en la bandeja (incluso para los tamaños de papel 11 x 17 o A3). 6 Ajuste las guías laterales al tamaño correcto. Continúa en la página siguiente. SP Tareas de impresión - 9
15 7 Ponga papel en la bandeja. Para orientarlo correctamente, consulte la guía del usuario de la impresora. 8 Asegúrese de que el papel no esté curvado en ninguna de sus cuatro esquinas y que esté debajo de las pestañas de las guías. 9 Cierre la cubierta de la bandeja. Con cuidado, vuelva a introducir la bandeja en la impresora. Nota Si desea imprimir por tipos y tamaños de papel desde el controlador de la impresora, configure la bandeja desde el panel de control para que pueda utilizar el mismo tipo de papel que se encuentra en cada bandeja. SP Tareas de impresión - 10
16 Poner papel en la bandeja para 500 hojas (opcional) Las instrucciones siguientes describen cómo poner papel de tamaño estándar en una bandeja opcional para 500 hojas. Para averiguar los tamaños de papel soportados y para poner papel de tamaño especial en la bandeja, consulte la Guía del usuario. Nota A fin de evitar atascos, no ponga papel en las bandejas mientras la impresora está imprimiendo. 1 Extraiga la bandeja de la impresora y colóquela en una superficie plana. 2 Presione la palanca de liberación situada detrás de la guía de papel posterior. Deslice la guía hasta el tamaño de papel adecuado. 3 Presione la palanca de liberación situada en la parte externa de la guía izquierda y ajuste las guías laterales hasta la anchura del papel. Las guías deben tocar el papel, pero sin llegar a doblarlo. Continúa en la página siguiente. SP Tareas de impresión - 11
17 4 Ponga papel en la bandeja. Para orientarlo correctamente, consulte la guía del usuario de la impresora. 5 Asegúrese de que el papel no esté curvado en ninguna de sus cuatro esquinas y que esté debajo de las pestañas de las guías. 6a Si está poniendo una pila completa del sustrato de impresión, vaya al paso 6b. De lo contrario, vaya al paso 7. Continúa en la página siguiente. SP Tareas de impresión - 12
18 6b Mueva la palanca de tensión hacia arriba o hacia abajo según el símbolo que aparezca en la ventana del indicador. 7 Para evitar atascos, fije el mando de la bandeja de modo que la impresora lea el tamaño correcto del papel. El conmutador permite escoger más tamaños. Si no se coloca este mando correctamente, aparecerá un mensaje de error en el visor del panel de control. 8 Con cuidado, vuelva a introducir la bandeja en la impresora. Nota Si desea imprimir por tipos y tamaños de papel desde el controlador de la impresora, configure la bandeja desde el panel de control para que pueda utilizar el mismo tipo de papel que se encuentra en cada bandeja. SP Tareas de impresión - 13
19 Papel especial en la bandeja 1 Sobres SP Papel especial en la bandeja 1-14
20 Papel especial en la bandeja 1 (continuación) Transparencias Cartulina y tamaños especiales Membrete Vitela Etiquetas Girado/ preperforado SP Papel especial en la bandeja 1-15
21 Atascos de papel Lugares Áreas de salida (superior y posterior) Área de la cubierta superior Unidad opcional de impresión dúplex Áreas de las bandejas de entrada Áreas de las bandejas de entrada SP Atascos de papel - 16
22 Área de la cubierta superior Áreas de salida SP Atascos de papel - 17
23 Unidad opcional de impresión dúplex SP Atascos de papel - 18
24 Resolución de frecuentes atascos de papel Si se producen frecuentes atascos de papel, pruebe lo siguiente: Compruebe todos los lugares donde pueden producirse atascos de papel. Puede haber un trozo de papel atascado en algún lugar de la impresora. Compruebe que el papel esté correctamente puesto en las bandejas, que éstas estén ajustadas correctamente para el tamaño del papel que contienen y que no haya demasiado papel en las mismas. Compruebe que todas las bandejas y los accesorios de manejo del papel estén completamente insertados en la impresora. (Si una bandeja se encuentra abierta durante un trabajo de impresión, esto podría ocasionar un atasco de papel.) Compruebe que todas las cubiertas y puertas estén cerradas. (Si una cubierta o puerta se encuentra abierta durante un trabajo de impresión, esto podría ocasionar un atasco de papel.) Pruebe a dirigir el trabajo de impresión a otra bandeja de salida. Es posible que las hojas estén pegadas unas a otras. Pruebe a doblar la carga de papel para separar las hojas. No abra en abanico la carga de papel. Si está imprimiendo desde la bandeja 1, pruebe a poner menos hojas de papel o menos sobres en la bandeja al imprimir. Si imprime con la unidad opcional de impresión dúplex, compruebe que la bandeja para los cables esté bien colocada y que la cubierta de la bandeja 2 esté instalada. SP Atascos de papel - 19
25 Pruebe a activar la reducción del enrollamiento del papel desde el menú Configuración del panel de control de la impresora (la impresión será más lenta). Si imprime en tamaños de papel pequeños (como por ejemplo fichas), asegúrese de que el papel esté correctamente orientado en la bandeja. Dé la vuelta a la carga de papel en la bandeja. Pruebe asimismo a girar el papel 180. Pruebe a girar el papel (como por ejemplo los formularios perforados o con varias hojas o las etiquetas) de forma que entren en la impresora con una orientación diferente. Compruebe la calidad del papel que se está usando para imprimir. No se debe utilizar papel roto o irregular. Utilice sólo papel que cumpla con las características especificadas por HP. No utilice papel que se haya utilizado anteriormente en una impresora o en una copiadora (no imprima en los dos lados de sobres, transparencias, papel vitela ni etiquetas). Compruebe que el suministro eléctrico a la impresora sea continuo y que se ajuste a las características especificadas para la misma. Limpie la impresora. Póngase en contacto con proveedor de atención al cliente y de servicio técnico autorizado por HP para que realice el mantenimiento periódico de la impresora. (Encontrará más información al respecto en las páginas de la sección sobre atención al cliente de HP al comienzo de la guía del usuario). SP Atascos de papel - 20
26 Problemas con la calidad de impresión Ejemplos Texto claro o debilitamiento Manchas salpicadas Omitidos Líneas Fondo gris Manchas de tóner Tóner suelto Defectos repetitivos Caracteres formados incorrectamente Página inclinada Enrollamiento u ondulación Arrugas o pliegues SP Problemas con la calidad de impresión - 21
27 Pasos para solucionar problemas Texto claro o debilitamiento Manchas salpicadas Omitidos Líneas Fondo gris Manchas de tóner Tóner suelto Defectos repetitivos Caracteres formados incorrectamente Página inclinada Enrollamiento u ondulación Arrugas o pliegues Pasos para solucionar problemas (Siga los pasos en el orden en que aparecen.) 1. Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige por sí solo. 2. Limpie el interior de la impresora o utilice la hoja de limpieza de la impresora. 3. Compruebe que la opción EconoMode esté desactivada tanto en el software como en el panel de control. 4. Dé la vuelta a la carga de papel en la bandeja. Pruebe asimismo a girar el papel Compruebe el tipo y la calidad del papel (u otro sustrato de impresión). 6. Compruebe el ambiente de la impresora. SP Problemas con la calidad de impresión - 22
28 Texto claro o debilitamiento Manchas salpicadas Omitidos Líneas Fondo gris Manchas de tóner Tóner suelto Defectos repetitivos Caracteres formados incorrectamente Página inclinada Enrollamiento u ondulación Arrugas o pliegues Pasos para solucionar problemas (Siga los pasos en el orden en que aparecen.) 7. Asegúrese de que el papel esté correctamente puesto en la bandeja y que las guías no aprieten demasiado la carga de papel o que no estén muy sueltas. 8. Dirija el trabajo de impresión a otra bandeja de salida. 9. Ajuste la configuración de densidad del tóner. 10. En el menú Configuración del panel de control de la impresora, active la opción de reducción de enrollamiento. 11. Cambie la configuración del modo del fusor a Alto o elija el tipo de papel rugoso desde el controlador de la impresora. 12. Cambie la configuración del modo fusor a Bajo. SP Problemas con la calidad de impresión - 23
29 Texto claro o debilitamiento Manchas salpicadas Omitidos Líneas Fondo gris Manchas de tóner Tóner suelto Defectos repetitivos Caracteres formados incorrectamente Página inclinada Enrollamiento u ondulación Arrugas o pliegues 13. Redistribuya el tóner en el cartucho. 14. Instale un nuevo cartucho de tóner HP. (Consulte las instrucciones incluidas con el cartucho de tóner.) 15. Después de probar todos los pasos sugeridos anteriormente, póngase en contacto con un proveedor de atención al cliente y de servicio técnico autorizado por HP. (Consulte las páginas de la sección sobre atención al cliente de HP en la guía del usuario de la impresora.) 1.El papel puede ser demasiado liso. Pasos para solucionar problemas (Siga los pasos en el orden en que aparecen.) SP Problemas con la calidad de impresión - 24
30 Continuación de la impresión cuando escasea el tóner Cuidado Para impedir que se dañe el cartucho de tóner, no lo exponga a la luz durante más de unos minutos. SP Problemas con la calidad de impresión - 25
31 Restablecimiento de la impresora La impresora se puede restablecer mediante la selección de los elementos respectivos en el menú Restablecer. Utilice este menú con precaución, ya que la selección de sus elementos puede originar la pérdida de datos de página cargados en el búfer o de configuraciones de la impresora. Únicamente debe restablecer la impresora si: Desea restaurar las configuraciones predeterminadas de la impresora. Se ha interrumpido la comunicación entre la impresora y el equipo. Está utilizando tanto el puerto de E/S serie como el paralelo y uno de los mismos no funciona debidamente. Los elementos del menú Restablecer vaciarán toda la memoria de la impresora, mientras que [Cancelar trabajo] borra sólo el trabajo en curso. SP Restablecimiento de la impresora - 26
32 Elemento RESTABLECER MEMORIA RESTAUR VALORES DE FÁBRICA RESTABLEC CANAL DE E/S ACTIVO RESTABLEC TODOS LOS CANALES E/S Explicación Este elemento vacía el búfer de la impresora y el búfer de entrada del canal de E/S activo, y hace que los valores predeterminados del panel de control sean los vigentes. Puede que el mensaje DATOS RECIBIDOS se visualice en el panel de control de la impresora. El restablecimiento de la memoria durante un trabajo de impresión puede ocasionar la pérdida de datos. Este elemento realiza un restablecimiento simple y restaura la mayoría de los valores (predeterminados) de fábrica. Este elemento también vacía el búfer de entrada del canal de E/S activo. Puede que el mensaje DATOS RECIBIDOS se visualice en el panel de control de la impresora. Este elemento realiza un restablecimiento simple y vacía los búfers de entrada y salida (de los canales de E/S activos solamente). Puede que el mensaje DATOS RECIBIDOS se visualice en el panel de control de la impresora. Este elemento realiza un restablecimiento simple y vacía los búfers de entrada y salida de todos los canales de E/S. SP Restablecimiento de la impresora - 27
33 Tamaños de papel compatibles Tamaños de papel Tamaños/tipos Dimensiones Peso Capacidad Bandeja 1 Tamaño mínimo (especial) Tamaño máximo (especial) Transparencias Etiquetas Sobres 76 x 127 mm (3 x 5 pulg.) 312 x 470 mm (12,28 x 18,5 pulg.) Los mismos tamaños máximo y mínimo que los indicados arriba. 60 a 199 g/m 2 (16 a 53 libras) Grosor: 0,099 a 0,114 mm (0,0039 a 0,0045 pulg.) Grosor: 0,127 a 0,178 mm (0,005 a 0,007 pulg.) 75 a 105 g/m 2 (20 a 28 libras) 100 hojas de papel de 75 g/m 2 (20 libras) 75 transparencias 50 etiquetas 10 sobres SP Tamaños de papel compatibles - 28
34 Tamaños de papel (continuación) Tamaños/tipos Dimensiones Peso Capacidad Bandeja 2 o bandeja opcional para 250 hojas Letter A4 Exec Legal B5 (JIS) A5 11x17 A3 B4 (JIS) 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.) 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 pulg.) 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.) 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulg.) 148 x 210 mm (5,8 x 8,2 pulg.) 279 x 432 mm (11 x 17 pulg.) 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 pulg.) 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 pulg.) 60 a 105 g/m 2 (16 a 28 libras) 250 hojas de papel de 75 g/m 2 (20 libras) SP Tamaños de papel compatibles - 29
35 Tamaños de papel (continuación) Tamaños/tipos Dimensiones Peso Capacidad Bandeja 3 (HP LaserJet 5000 N/5000 GN) o bandeja opcional para 500 hojas Letter Letter-R A4 A4-R Exec Legal B5 (ISO) B5 (JIS) A5 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.) 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 pulg.) 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.) 176 x 250 mm (6,9 x 9,9 pulg.) 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulg.) 148 x 210 mm (5,8 x 8,2 pulg.) De 60 a 105 g/m 2 (de 16 a 28 libras) 500 hojas de papel de 75 g/m 2 (20 libras) SP Tamaños de papel compatibles - 30
36 Tamaños de papel (continuación) Tamaños/tipos Dimensiones Peso Capacidad Bandeja 3 (HP LaserJet 5000 N/5000 GN) o bandeja opcional para 500 hojas (continuación) 11x17 A3 B4 (JIS) Especial 279 x 432 mm (11 x 17 pulg.) 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 pulg.) 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 pulg.) De 148 x 210 a 297 x 419 mm O 280 x 432 mm (5,8 x 8,2 a 11,7 x 16,5 pulg. O 11 x 17 pulg.) De 60 a 105 g/m 2 (de 16 a 28 libras) 500 hojas de papel de 75 g/m 2 (20 libras) SP Tamaños de papel compatibles - 31
37 Tamaños de papel (continuación) Tamaños/tipos Dimensiones Peso Capacidad Accesorio opcional de impresión dúplex Mínimo Máximo 149 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulg.) De 60 a 105 g/m 297 x 432 mm (de 16 a 28 libras 2 ) (11,7 x 17 pulg.) Para más información Consulte la guía del usuario de la impresora. Consulte la ayuda del software de impresión o del controlador de la impresora. SP Para más información - 32
38 Impreso en papel reciclado Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Impreso en EE.UU. Nº de referencia del manual C *C * *C * C
HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión
HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación o
Más detallesImpresora HP LaserJet serie P2050 Guía de papel y soportes de impresión
Impresora HP LaserJet serie P2050 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación o
Más detallesImpresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión
Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación
Más detallesHP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión
Crear un folleto Crear un folleto En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2 Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. 3 Haga clic en la ficha Acabado.
Más detallesHP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento
Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.
Más detallesGuía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n
Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n 1 PRECAUCIÓN: antes de instalar y utilizar la impresora Dell, consulte las instrucciones de seguridad en el Manual del propietario. 5 2 3 4 6 7 8 1 Unidad
Más detallesHP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión
Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades
Más detallesCOLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software
COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP Guía de instalación del software HP Color LaserJet Enterprise series CM4540 MFP Guía de instalación del software Copyright y licencia 2010 Copyright Hewlett-Packard
Más detallesImpresora matricial de 9 agujas
Impresora matricial de 9 agujas Consulte primero en el Manual del Usuario las instrucciones completas, y consulte este manual siempre que desee una información rápida acerca de los temas mostrados en la
Más detallesMFP HP LaserJet serie M2727 Impresión
Cancelar un trabajo de impresión Cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control del producto Cancelar un trabajo de impresión desde el programa de software Cancelar un trabajo de impresión
Más detallesMensajes del panel frontal
s del panel frontal Este tema incluye: "s de estado en la página 4-31 "s de error y advertencia en la página 4-32 El panel frontal de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de problemas.
Más detallesHP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software
HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Guía de instalación del software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guía de instalación del software Copyright y licencia 2011 Copyright Hewlett-Packard Development
Más detallesSolución de los problemas de impresión 1
los de impresión 1 Algunos que presenta la impresora suelen ser bastante fáciles de resolver. Siempre que surja un problema con la impresora, asegúrese de comprobar que: El cable de la impresora está conectado
Más detallesVersión 1.0 Julio de Acabadora de oficina LX. Guía del usuario
Versión 1.0 Julio de 2008 Acabadora de oficina LX Guía del usuario Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network y Windows Server son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation
Más detallesLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP. Guía de referencia rápida
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP Guía de referencia rápida Impresión en papel especial, etiquetas o transparencias con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
Más detallesMensajes del panel frontal
s del panel frontal Este tema incluye: "s de estado" en la página 4-62 "s de error y advertencia" en la página 4-63 El panel frontal de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de
Más detallesGuía de calidad de impresión
Página 1 de 7 Guía de calidad de impresión Puede solucionar muchos problemas de calidad de impresión si sustituye un suministro o un elemento de mantenimiento que se haya agotado. Consulte en el panel
Más detallesProblemas de impresión. Calidad de impresión. Carga del papel
Algunos de la impresora son fáciles de solucionar. Si la impresora no responde, en primer lugar asegúrese de que: La impresora está encendida El cable de alimentación está enchufado Funciona otro equipo
Más detallesLASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Guía de referencia rápida M525
LASERJET ENTERPRISE 500 MFP Guía de referencia rápida 2 M525 Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del producto. 1. En la pantalla
Más detallesPrintConnect Suite para computadoras portátiles con puerto de infrarrojos
PrintConnect Suite para computadoras portátiles con puerto de infrarrojos Contenido PrintConnect Suite de Calibre Inc............. 2 Computadoras portátiles y notebook compatibles..........2 Requisitos
Más detallesCarga de material de impresión 1. Carga de papel, tarjetas o etiquetas Carga de transparencias Carga de sobres. Impresión.
Carga de material de impresión 1 Haga clic en un tema para ir directamente a las instrucciones concretas para la carga Carga de papel, tarjetas o etiquetas Carga de transparencias Carga de sobres Los procedimientos
Más detallesMensajes del panel frontal
s del panel frontal Este tema incluye: s de estado en la página 4-32 s de error y advertencia en la página 4-33 El panel frontal de la impresora proporciona información y ayuda para la solución de problemas.
Más detallesCarga de las bandejas, sustitución de cartuchos de impresión, sustitución del tambor de imágenes y eliminación de atascos
Carga de las bandejas, sustitución de cartuchos de impresión, sustitución del tambor de imágenes y eliminación de atascos Cargar la bandeja 1 Contraer las extensiones de la bandeja 1 NOTA: Para evitar
Más detallesReferencia rápida. Descripción general de la impresora. Referencia rápida
Referencia rápida Descripción general de la impresora 7 1 6 5 1 Bandeja de salida de 150 hojas 2 Bandeja de 250 hojas 3 Alimentador de 250 ó 550 hojas (opcional) 4 Alimentador manual 5 Puerta frontal 6
Más detallesCarga del papel. Impresión. Medios de impresión. Suministros. Solución de problemas. Administración
En las tablas siguientes se describe tipo de papel, cuánto se puede y de qué forma se debe colocar en la bandeja o alimentador. Haga clic en los siguientes orígenes del papel para obtener instrucciones
Más detallesFunciones de copia. Reducción/Ampliación
22 Funciones de copia Las siguientes funciones de copia están disponibles en la copiadora/impresora DocuColor 2006: Opciones de Reducción/ Ampliación Opciones de Suministro de papel Opciones de Tipo de
Más detallesPara obtener más información, seleccione un elemento de menú:
Menú Configuración 1 Utilice el menú Configuración para configurar distintas características de la impresora. Para obtener más información, seleccione un elemento de menú: Control Alarma Ahorro energía
Más detallesParámetros de la impresora
Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección
Más detallesEliminación de atascos
Si el papel se atasca en la impresora, el indicador Atasco de papel le pedirá que despeje la trayectoria del papel. 1 Si el papel ha comenzado a introducirse desde la bandeja 1 cuando se produce el atasco:
Más detallesHP Color LaserJet CM1312 MFP Series Guía de soportes de papel y de impresión
HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Guía de soportes de papel y de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación
Más detallesProblemas de calidad de impresión
Este tema incluye: Tipo de papel en la página 4-12 Diagnóstico de problemas con la calidad de impresión en la página 4-12 Parámetros de color en la página 4-17 Calibración del color en la página 4-17 Aclarar/oscurecer
Más detallesProblemas con la calidad de impresión
Este tema incluye: Tipo de papel en la página 4-20 Diagnóstico de problemas de calidad de impresión en la página 4-20 Configuración de color en la página 4-26 Calibración del color en la página 4-27 Aclarar
Más detallesPanel de control. Equipo multifunción Xerox WorkCentre 3655 Tecnología Xerox ConnectKey 2.0
Tecnología Xerox ConnectKey.0 Panel de control Los servicios que aparecen disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte
Más detalles3 Botón Reposo Activar el modo de reposo o el modo de hibernación.
Referencia rápida Información acerca de la impresora Uso del panel de control de la impresora 3 9 8 7 6 5 4 Utilice el/la Para Menú, botón Abrir los menús. Los menús solo están disponibles cuando la impresora
Más detallesHP Color LaserJet CM2320 MFP Series Guía de soportes de papel y de impresión
HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Guía de soportes de papel y de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación
Más detallesImpresora HP Color LaserJet serie CP1210
Impresora HP Color LaserJet serie CP1210 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación
Más detallesGUIA DE USO DRIVER KYOCERA 6.1 UNIVERSIDAD ICESI
GUIA DE USO DRIVER KYOCERA 6.1 UNIVERSIDAD ICESI DESCRIPCIÓN DEL NUEVO CONTROLADOR El nuevo Driver está organizado en pestañas verticales, cada pestaña tiene un icono, un título y un subtítulo. Los iconos
Más detallesImpresión especial. Impresión automática a dos caras. Impresora láser a color Phaser Esta sección trata acerca de:
Impresora láser a color Phaser 6200 Impresión especial Esta sección trata acerca de: Impresión automática a dos caras, consulte la página 10. Impresión manual a dos caras, consulte la página 12. Transparencias,
Más detallesGuía de uso rápida. WorkCentre 7132
Guía de uso rápida 701P44859 Mayo 2006 Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU.
Más detallesParámetros de la impresora
Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión
Más detallesLa caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.
Guía de instalación Lea este guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a una computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora, consulte
Más detallesBrother MANUAL DEL USUARIO
Brother Calibración básica del color basada en Web MANUAL DEL USUARIO REQUISITOS 1 1 1 FUNCIONAMIENTO 2 2 2 CALIBRACIÓN 3 3 3 IMPRESIÓN 4 4 4 IMPRIMIR 5 5 5 Índice de materias INTRODUCCIÓN 2 3 Papell de
Más detallesImpresora HP Designjet serie 8000s. Guía de solución de problemas para una impresión de calidad
Impresora HP Designjet serie 8000s Guía de solución de problemas para una impresión de calidad Contenido 1 Cómo utilizar esta guía...3 2 Solución de problemas Aparecen líneas blancas en el documento impreso...5
Más detallesHP LaserJet serie CM1312 MFP Tareas de impresión
HP LaserJet serie CM3 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto Abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Acabado. Haga clic en Imprimir en ambas caras. 3 En la lista
Más detallesControl remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft
Más detallesControl remoto HP Mini (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto HP Mini (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation
Más detallesGuía de instalación 2
Guía de instalación PM 00 Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora,
Más detallesActualizaciones de software Guía del usuario
Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida
Más detallesGuía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora
Guía de instalación PictureMate Dash TM (PM 260) Siga los pasos a continuación para configurar la impresora PictureMate Dash e imprimir sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir
Más detallesIdentificación de las áreas de atasco de papel
La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)
Más detallesImpresión básica. Cargar papel en la bandeja 1. Impresora a color Phaser 8400
Impresión básica Este tema incluye: "Cargar papel en la bandeja 1 en la página 2-12 "Carga de papel en las bandejas 2, 3 ó 4 en la página 2-15 "Factores que afectan al rendimiento de la impresora en la
Más detallesVersión 2.0 Mayo de Módulo de la guillotina SquareFold Guía del usuario
Versión 0 Mayo de 2009 Módulo de la guillotina SquareFold Guía del usuario Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580 Copyright 2009 by
Más detallesInnov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM
Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener
Más detallesControl remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation
Más detallesLaserJet 1100. Guía del usuario
HP LaserJet 1100 Guía del usuario Impresora HP LaserJet 1100 Guía del usuario Copyright Hewlett- Packard Company, 1998 Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción
Más detallesHP LaserJet serie P2030. Guía de papel y soportes de impresión
HP LaserJet serie P2030 Guía de papel y soportes de impresión Impresora HP LaserJet serie P2030 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
Más detallesPapel. Directrices del material de impresión 1. Impresión. Uso del color. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas.
Directrices del material de impresión 1 Utilice el material de impresión (papel, transparencias, sobres, tarjetas y etiquetas) recomendado para la impresora a fin de evitar de impresión. En la guía Card
Más detallesGuía de información. CD Software y documentación. Páginas de ayuda. Sitio Web de Lexmark. Hoja de configuración. Otros idiomas
Guía de información Página 1 de 1 Guía de información Hay muchas publicaciones disponibles para ayudarle a conocer la impresora multifunción y sus funciones. Esta página le ayudará a buscar las publicaciones
Más detallesSustitución de la cinta de transferencia
La impresora supervisa la vida de la cinta de transferencia. Cuando la cinta de transferencia se agota, la impresora muestra 80 Cinta de transfer agotada. Este mensaje indica que se tiene que sustituir
Más detallesD4600 Duplex Photo Printer
KODAK D4000 Duplex Photo Printer D4600 Duplex Photo Printer Guía del controlador de impresora Enero de 2015 TM/MC/MR con licencia de Eastman Kodak Company: Kodak Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd.,
Más detallesGuía de información. CD Software y documentación. Páginas de ayuda. Sitio Web de Lexmark. Otros idiomas. Hoja de configuración
Guía de información Guía de información Hay muchas publicaciones disponibles para ayudarle a conocer la impresora multifunción y sus funciones. Esta página le ayudará a buscar las publicaciones y otra
Más detallesImpresoras láser para trabajo en red Xerox DocuPrint N3225 y N4025. Guía del administrador del sistema
Impresoras láser para trabajo en red Xerox DocuPrint N3225 y N4025 Guía del administrador del sistema Los derechos de Copyright incluyen todo el material protegido por estos derechos y la información reconocida
Más detallesXerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Panel de control
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Panel de control Los servicios que aparecen disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte
Más detallesInstrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
Más detallesConfiguración de la Computadora. Referencia:
Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración
Más detallesNota No imprima en las marcas recortadas o en relieve de los trípticos. Los trípticos deben doblarse por las marcas en relieve.
Papel especial Esta sección incluye: "Trípticos" en la página 2-57 "Papel impermeabilizado" en la página 2-59 "Papel autocopiativo" en la página 2-62 Trípticos Los trípticos pueden imprimirse desde cualquier
Más detallesEl alimentador multiuso acepta papel de las siguientes dimensiones:
El alimentador multiuso puede admitir papel de distinto tipo y tamaño como, por ejemplo, transparencias, postales, papel de cartas y sobres. Resulta útil para la impresión por un cara en papel con cabeceras,
Más detallesKit de emulación P5C Manual de usuario
Kit de emulación P5C Manual de usuario NPD1634-00 Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico,
Más detallesMenú Configuración. Impresión. Manejo del papel. Mantenimiento. Solución de problemas. Administración. Índice
Utilice el menú Configuración para configurar distintas características de la impresora. Para obtener más detalles, seleccione un elemento de menú: Control de alarma Ahorro energía Continuación auto Espera
Más detallesImpresión a dos caras
Impresión a dos caras Este tema incluye: Impresión automática a dos caras en la página 2-43 Preferencias de encuadernación en la página 2-44 Impresión manual a dos caras en la página 2-46 Impresión automática
Más detallesReferencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida
Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.
Más detallesHP LaserJet serie M1522 MFP Fax
Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece
Más detallesIdentificación de las áreas de atasco de papel
La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)
Más detallesCaracterísticas del papel. preimpreso y de cabecera. Selección de papel con perforaciones
La calidad de impresión y la fiabilidad de la alimentación de la impresora y opciones varían según el tipo y el tamaño del material de impresión utilizado. En esta sección se proporcionan directrices de
Más detallesuso hp LaserJet 5100
uso hp LaserJet 5100 impresoras hp LaserJet serie 5100, 5100tn y 5100dtn guía del usuario Derechos de copyright y licencia Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Reservados todos los derechos. Con la
Más detallesActualizaciones de software Guía del usuario
Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso
Más detalleshp LaserJet 3015 all-in-one Guía del usuario
hp LaserJet 3015 all-in-one Guía del usuario Información de propiedad intelectual (copyright) Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción
Más detallesGuía de calidad de color
Página 1 de 7 Guía de calidad de color La guía de calidad de color está diseñada para ayudar a los usuarios a comprender cómo pueden utilizar las operaciones disponibles en la impresora para ajustar y
Más detallesGuía de usuario de CardioChek Link
Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek
Más detallesImpresora de gran formato Serie Teriostar LP Modelo multifunción LP-1030-MF. Modelo de impresora LP Guía rápida del usuario U
Impresora de gran formato Serie Teriostar LP-100 Modelo multifunción LP-100-MF Modelo de impresora LP-100 Guía rápida del usuario U00125804 Prólogo Su impresora es una impresora de gran formato de la serie
Más detallesXerox Nuvera Tarjetas de iniciación rápida
Versión del software 11.6 Octubre de 2012 702P00828 Xerox Nuvera Tarjetas de iniciación rápida Sistema de producción Xerox Nuvera 200/288/314 EA Perfecting Production System Sistema de producción Xerox
Más detallesHP Color LaserJet serie CP3525 - Tareas de impresión
Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades
Más detallesControl remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft
Más detallesTARJETAS DE INVITACIÓN Y FELICITACIÓN
Módulo IV TARJETAS DE INVITACIÓN Y FELICITACIÓN Crear una invitación 1. En el menú Archivo, haga clic en Nuevo. 2. En el panel de tareas Nueva publicación, en A partir de un diseño, haga clic en Publicaciones
Más detallesTomTom ecoplus Reference Guide
TomTom ecoplus Reference Guide Contents Antes de empezar 3 Bienvenido... 3 Componentes... 3 Requisitos... 3 Instalación de ecoplus 5 Configuración de una conexión Bluetooth mediante WEBFLEET... 5 Configuración
Más detallesHP LaserJet serie P3010 Tareas de impresión
Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades
Más detallesImpresión de imágenes fijas con una impresora PictBridge
Impresión de imágenes fijas con una impresora PictBridge Usted podrá imprimir fácilmente imágenes tomadas con su cámara sin usar un ordenador utilizando una impresora compatible con PictBridge. Utilizando
Más detallesMódulos de memoria Guía del usuario
Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías
Más detallesMenú Trabajo. Cancelar trabajo Trabajo confidencial Trabajos retenidos Impr. mem. inter. Restaurar impresora. Impresión.
El menú Trabajo sólo está disponible cuando la impresora está ocupada imprimiendo o procesando un trabajo, cuando se visualiza un mensaje de la impresora o cuando la impresora se encuentra en el modo Rastreo
Más detallesVM Card. Manual de referencia web sobre Ajustes de funciones ampliadas. Instrucciones de uso
VM Card Instrucciones de uso Manual de referencia web sobre Ajustes de funciones ampliadas 1 Introducción 2 Pantallas 3 Ajuste de inicio 4 Info función amp. 5 Cambiar asignación 6 Herramientas del administrador
Más detallesPrensa Xerox Color 800/1000 Impresión de separadores
Prensa Xerox Color 800/1000 Impresión de separadores Este documento contiene instrucciones para imprimir separadores en el Servidor de impresión FreeFlow cuando está conectado a la Prensa Xerox Color 800/1000.
Más detallesAncho A4 Orientación
Menú Emul. PCL 1 Utilice el menú Emul. PCL para modificar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje de impresora de emulación PCL. Para obtener más
Más detallesimpresora hp LaserJet 1010 1012 1015 series utilización
impresora hp LaserJet 1010 1012 1015 series utilización impresora hp LaserJet 1010 hp LaserJet 1012 hp LaserJet 1015 series guía del usuario Información sobre copyright Copyright Hewlett-Packard Company
Más detallesGuía de instalación en Windows Vista /Windows 7
Serie impresora láser Guía de instalación en Windows Vista / 7 Antes de utilizar la impresora, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Consulte en esta Guía de configuración rápida
Más detallesReferencia rápida. Referencia rápida A63N F - 1 -
Referencia rápida 2013. 5 A63N-9561-01F - 1 - Índice general 1 Información acerca de la impresora... 3 Uso del panel de control de la impresora... 3 Descripción de los colores del indicador y de las luces
Más detallesGuía del usuario QL-700. Impresora de etiquetas
Guía del usuario Impresora de etiquetas QL-700 Lea esta guía y asegúrese de entenderla antes de utilizar la máquina. Le recomendamos tener esta guía siempre a mano para futuras consultas. www.brother.com
Más detallesResponseCard AnyWhere Display
ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............
Más detallesEPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser
EPSON Impresora Láser EPL-5700 Manual de Instalación Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma
Más detallesServicios de impresión para producción Xerox. Guía de las funciones de la ficha de trabajo
Servicios de impresión para producción Xerox Guía de las funciones de la ficha de trabajo 708P87263 Versión 3.7 Marzo de 2003 Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road
Más detallesDispositivos externos Guía del usuario
Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida
Más detalles