Stroller. Poussette. Coche

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Stroller. Poussette. Coche"

Transcripción

1 Stroller Owner s Manual Please save for future use. Poussette Manuel d utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Coche Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro & 7588 Model Modèle Modelo: Serial No. No. de Série N de Serie: Dear Customer, Please fill in the model and serial numbers above from the label on the rear leg of your new stroller. Thank you for purchasing this Graco stroller! Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco stroller is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your baby. Before using your stroller, please take a few minutes to read this Owner s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your stroller properly. Cher Client, Veuillez inscrire ci-haut les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur l étiquette située sur la jambe arrière de votre poussette. Merci de votre achat d une poussette Graco! Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé. Nous croyons que la poussette Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé. Avant d utiliser la poussette, prenez quelques minutes pour lire le manuel d'utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement la poussette. Estimado cliente, Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta en la parte trasera del coche. Gracias por comprar del coche Graco! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su coche Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer. Antes de usar su coche, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su coche de manera correcta Graco

2 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Si no se obedecan estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, el resultado podrian ser lesiones graves o la muerte. NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep child in view while in stroller. DO NOT LIFT THE STROLLER by the child s tray. NEVER USE STROLLER ON STAIRS OR ESCALATORS. You may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when going up or down a step or curb. BE CERTAIN THE STROLLER IS FULLY ERECTED AND LATCHED before allowing your child near the stroller. DO NOT PLACE PURSES, SHOPPING BAGS, PARCELS AND ACCESSORY ITEMS ON HANDLE OR CANOPY. They may fall on the child or change the balance of the stroller and make it unstable. AVOID STRANGULATION. DO NOT place items with a string around your child s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys. USE OF THE STROLLER WITH A CHILD weighing more than 40 lbs (18.1 kg) will cause excessive wear and stress on the stroller. Use the stroller with only one child at a time. NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l enfant en vue. NE PAS SOULEVER LA POUSSETTE par le plateau pour enfant. SOYEZ CONSCIENT(E) DES DANGERS À UTILISER LA POUSSETTE DANS LES ESCALIERS OU LES ESCALIERS ROULANTS. L enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contrôle de la poussette. Aussi, soyez très prudent lorsque que vous montez et descendez une marche ou le bord du trottoir. SOYEZ ASSURÉ(E) QUE LA POUSSETTE EST BIEN DROITE ET QUE LES LOQUETS SONT BIEN ENCLENCHÉS avant de laisser votre enfant près de la poussette. NE PAS PLACER LES SACS À MAINS, LES SACS DE MAGASINAGE, ACCESSOIRES ET COLIS SUR LE GUIDON OU LE BALDAQUIN. Ils risquent de tomber sur l enfant ou de rendre la poussette instable. ÉVITEZ D ÉTRANGLEMENT. NE JAMAIS accrocher des objects avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ficelles au-dessus de ce produit, ou attacher des jouets à des ficelles. L USAGE DE LA POUSSETTE AVEC UN ENFANT pesant plus de 40 lb (18,1 kg) occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette. Utilisez la poussette avec seulement un enfant à la fois. NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO. Siempre tenga su niño a la vista. NO LEVANTE EL COCHE agarrándolo de la bandeja del niño. NUNCA USE EL COCHE EN LAS ESCALINATAS O LAS ESCALERAS MECÁNICAS. Usted puede perder súbitamente el control del coche, o su niño podrá caerse. Asimismo, tenga cuidado especial cuando suba o baje un escalón o la calzada. ASEGÚRESE DE QUE EL COCHE ESTÉ TOTALMENTE erguido y trabado antes de que el niño esté cerca del coche. NO PONGA CARTERAS, BOLSAS, PAQUETES O ACCESORIOS EN LA MANIJA O LA CAPOTA. Pueden caerle encima al niño, o desequilibrar el coche y hacerlo inestable. EVITE LA ESTRANGULACIÓN! No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas del coche, o coloque cordones en los juguetes. SI USA EL COCHE PARA UN NIÑO que pese más de 40 libras (18,1 kg.) causará desgaste y tensión excesiva en el coche. Empléelo solamente con un niño a la vez

3 WARNING TO PREVENT A HAZARDOUS CONDITION, do not place more than 10 lbs (4.5 kg) in the storage basket. DO NOT use storage basket as a child carrier. DO NOT ALLOW YOUR CHILD to stand on the basket. It may collapse and cause injury. NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy. STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken. DO NOT USE SEAT in an automobile. DO NOT USE AS A CAR BED. DO NOT lift, REVERSE OR CARRY THE SEAT while child is in the seat. MISE EN GARDE POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES, ne placez jamais plus de 10 lb (4,5 kg) dans le panier ou plus de 3 lb (1,4 kg) dans le plateau pour adulte. NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé. NE LAISSEZ PAS VOTRE ENFANT debout sur le panier. Il pourrait s écrouler et causer des blessures. NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet. LA POUSSETTE DOIT ÊTRE UTILISÉE pour la marche seulement. Ce produit n est pas conçu pour usage pendant la course à pied, pour patiner, etc. CESSEZ L USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. NE PAS UTILISER LE SIÈGE dans une automobile. NE PAS UTILISER COMME LIT D'AUTOMOBILE. NE PAS SOULEVER, INVERSER OU TRANSPORTER lorsque l'enfant east dans le siège. ADVERTENCIA PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la cesta o no coloque más de 3 libras (1,4 kg.) en la bandeja para padres. No use dicha canasta como portadora de niño. NO DEJE QUE SU NIÑO se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño. NUNCA DEJE QUE EL COCHE sea usado como juguete. EL COCHE DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc. PARE DE USAR EL COCHE si éste se daña o se quiebra. NO USE EL ASIENTO en un automóvil. NO LO USE COMO UNA CAMA EN EL AUTOMÓVIL. NO LEVANTE, INVIERTA NI TRANSPORTE EL ASIENTO mientras el niño esté sentado

4 Questions? Des questions? Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently. Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre département du service à la clientèle avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à fournir les numéros de modèle et de série afin que nous puissions vous aider plus rapidement. En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pueda tener sobre las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos contacte, por favor tenga el número del modelo y número de serie listos para que podamos ayudarlo mejor. Telephone us at: Téléphonez-nous au: Llámenos al: USA: Canada: Montreal: or visit our website, ou visitez notre website, o visitar a el website, USA: Canada: or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o nos escribir a: USA: Graco Children s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. Tools required: Screwdriver Assurez-vous d'avoir toutes les pièces illustrées AVANT de commencer l'assemblage de votre produit. S'il vous manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle. Assemblage par un adulte requis. Outils nécessaires: Tournevis Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al departamento de servicio al cliente. Montaje requiere por un adulto. Herramienta necesaria: Destornillador 2X 2X 3X 3X 2X 2X

5 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most parts associated with this product. Your product may include fewer or more parts, depending on the model. Assemblage Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape. Cette illustration démontre la plupart des pièces associées à ce produit. Votre produit peut inclure plus ou moins de pièces, selon le modèle. Montaje Se proporciona este plano explotado para darle una perspectiva global para el montaje de su producto. No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso. Este plano muestra la mayoría de las piezas asociadas con este producto. Su producto puede incluir más o menos piezas, según el modelo

6 To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el coche 1 SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO! Slide seat out from frame; set aside. Open stroller frame on carton by lifting handle until latches on both sides are locked. Remove parent s tray if snapped onto frame. Glissez le siège hors de l'armature; mettre de côté. Ouvrez l'armature de la poussette sur la boîte en carton en soulevant le guidon jusqu'à ce que les loquets de sûreté sur les deux côtés soient verrouillés. Enlevez le plateau pour adulte s'il est enclenché sur l'armature. Deslice el asiento del armazón; apártelo. Abra el armazón del coche sobre la caja levantando la manija hasta que se traben las trabas a ambos costados. Saque la bandeja para padres si se ha trabado en el armazón. Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras 2X 2 WARNING Choking Hazard: remove and immediately discard plastic end caps on the front leg pins. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur les tiges des pieds de base avant. ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas de las patas delanteras. 3 After snapping on wheel assembly, check that wheel is securely attached by pulling on wheel assembly. Après avoir enclenché l'assemblage de roue, assurez-vous que la roue est attachée solidement en tirant sur l'assemblage de roue. Después de trabar el equipo de la rueda, verifique que esté seguramente conectado tirando del equipo de la rueda. SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO!

7 Rear Axle L essieu arrière El eje trasero 4 Brake levers point toward you. Leviers des freins vers vous. Las palancas del freno deben apuntar hacia usted. SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO! WARNING Choking Hazard: remove and immediately discard plastic end caps on the axle pins. After snapping on rear axle, check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur les tiges des pieds de base avant. Après avoir enclenché l'essieu arrière, assurez-vous que l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'assemblage du frein. ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas de las patas delanteras. Después de trabar el eje trasero, verifique que el eje trasero esté seguramente conectado tirando del equipo de frenos

8 Rear Wheels Roues arrières Las ruedas posteriores 2X 2X 2X 2X 5 6 Snap red retainer (wide end toward wheel) on first. Then snap cover over retainer. Snap plug on last. Enclenchez la rondelle de maintien rouge (extrémité large vers la roue) en premier. Ensuite, enclenchez le capuchon sur la rondelle de maintien. Enclenchez le bouchon en dernier. Trabe primero el retén rojo (extremo ancho hacia la rueda). Luego ponga la tapa sobre el retén. Por último ponga el tapón. SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO!

9 To Attach Seat Fixer le siège Para conectar el asiento 7 SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO! Seat in forward position. Check that each side of the seat is secure by pulling up on the seat. Siège en position face avant. Vérifiez que les deux cotés sont vérouillés en tirant sure le siège vers le haut. La posicion delantera del asiento. Verifique que cada costado del asiento esté seguro tirando del asiento hacia arriba. 8 To remove seat. Enlever le siège. Quitar el asiento. 9 SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO! Seat in reverse position. Check that each side of the seat is secure by pulling up on the seat. Siège en position face arrière. Vérifiez que les deux cotés sont vérouillés en tirant sure le siège vers le haut. La posicion inverso del asiento. Verifique que cada costado del asiento esté seguro tirando del asiento hacia arriba. To Attach or Remove Canopy Pour fixer ou enlever le baldaquin Para poner o sacar la capota SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO!

10 To Attach Parent s Tray Pour fixer le plateau pour adulte Para conectar la bandeja para padres 2X Check that screws are tight. 12 WARNING To avoid burns, never put hot liquids in the parent s tray. To prevent tipping, do not place more than 3 lbs (1.4 kg) on the parent s tray. Vérifiez que les vis sont serrées. MISE EN GARDE Pour éviter les brûlures, ne jamais mettre de liquides brûlants dans ce plateau. Pour ne pas déséquilibrer la poussette, NE PAS charger le plateau à plus de 3 lb (1,4 kg). Verifique que los tornillos estén ajustados. ADVERTENCIA Evite quemaduras, nunca ponga liquidos calientes sobre la bandeja. Para evitar volcamientos, no ponga mas de 3 libras (1,4 kg) sobre la bandeja. To Use Stroller Pour utiliser la poussette Para usar el coche To Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento 13 WARNING Child may slip into leg openings and strangle. Never use in reclined carriage position unless footrest is completely raised and locked into position. See figures 20 and 21 to adjust and lock footrest. MISE EN GARDE ne jamais utiliser en position complètement inclinée à moins que le repose-pied soit complètement élevé et verrouillé en place. L'enfant peut glisser dans les ouvertures des jambes et s'étrangler. Voir les illustrations 20 et 21 pour ajuster et verrouiller le repose-pied. ADVERTENCIA No use nunca la posición totalmente reclinada a menos que el apoya pie esté totalmente levantado y trabado en posición. El niño podría caerse por las aberturas para las piernas y estrangularse. Vea las figuras 20 y 21 para ajustar y trabajar el apoya pie

11 Replacement Parts (USA) Complete the form below. Your stroller model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on the rear leg of the stroller. Payment must accompany your order. Return the form with payment to: GRACO Children s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA Piezas de repuesto (EE.UU) Complete el formulario a continuación. El número de modelo de su coche DEBE incluirse en este formulario para asegurarse de que recibirá las piezas de repuesto apropiadas. El número de modelo puede encontrarse en la pata trasera del coche. El pago en dólares estadounidenses debe incluirse con el pedido. Devuélvase con pago a: GRACO Children s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA Questions? Telephone us at: Preguntas? Llámenos al: Replacement Parts (Canada) To purchase parts in Canada, contact Elfe at (Montreal: Fax: ). Des pièces de remplacement (au Canada) Pour commander les pièces au Canada, communiquez avec Elfe au (Montréal: Fax: ). Circle the part you need. Marque con un círculo el repuesto que necesita. 1 2 $25.00 $ Must be filled in: Debe completarse: Model No. N de modelo Serial No. N de serie Ship to Enviar a: Name Nombre Total Total: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Sales tax**: Impuestos**: Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Address Dirección 6 $ X 7 $15.00 $8.00 1X 8 $11.00 $16.00 City, State, Zip Ciudad, Estado, Código postal ( ) Telephone Telefóno Check or money order enclosed (payable to Graco Children s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card Cargar a la tarjeta de crédito Account #: Cuenta N : $ X 3X 2X no charge sin costo Visa Mastercard Discover Exp. date Fecha de vencimiento: Signature Firma: X $12.00 $

12

13 ! IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT! 1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss 238 A First Name: Initial: Last Name: Thank you for your purchase of a Graco product. Your input regarding this product is very important to us Return this card today to: REGISTER YOUR PRODUCT We will keep the model number, serial number, and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMATION By returning this card, you will help us to notify you of any issues concerning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS We value your input. Your responses will help us develop new products specifically designed to meet your needs. DETACH HERE BEFORE $ ^ & * ( BL BM BN BO BP Address: (Number and Street) City: Phone #: Store Name: Record Model Number and Serial Number: (These can be found on the white label on the product) Model Number Serial Number Was this purchase a: 1. Gift? 2. Self purchase? Is this your first child? 1. Yes 2. No In what trimester was your purchasing decision made? 1. 1st 2. 2nd 3. 3rd This child is: 1. Male 2. Female How did you first hear about this Graco product? 1. Word of Mouth 5. Store Flyer 2. Salesperson 6. Catalog 3. In-Store Display 7. Other 4. Magazine Ad Check the three (3) most important reasons why you purchased this Graco product: 1. Received as a Gift 2. Fabric Design / Appearance 3. Frame Design / Style 4. Graco Reputation 5. Recommendation of Salesperson 6. Recommendation of Friend / Family 7. Value for Price 8. Magazine Advertisement 9. Ease of Operation 10. Light Weight 11. Product Features 12. Sale / Promotion 13. Prior Experience with Graco What other brands did you consider? 1. Graco was the only brand considered 2. Century 6. Fisher Price 3. Combi 7. Gerry 4. Cosco 8. Other _ 5. Evenflo Have you purchased Graco products before? 1. Yes 2. No # % BQ BR BS BT BU CL CM CN CO CP Date of Purchase: Baby s date of birth: (or due date) State: I am a: 1. Parent 2. Grandparent Month Day Year Date of Your birth: Apt. #: Zip Code: Where do you and your family do most of your shopping? 1. Shopping Mall 2. Discount Store 3. Specialty Store For your primary residence, do you: 1. Own? 2. Rent? Your marital status: 1. Married 2. Single Education (Please check which category applies): 1. High School 3. Completed College 2. Some College 4. Graduate School Including yourself, what is the total number of people living in your household? NOT including yourself, what are the AGES of the other people living in household? Age (in years) Male: Female: (Examples: 01, 02, 03, 04...) Month Day Year Month Day Year Which best describes your family income? 1. Under $15, $50,000-$74, $15,000-$24, $75,000-$100, $25,000-$34, $100,000-$149, $35,000-$49, Over $150,000 In the last 6 months have you or your spouse: 1. Purchased clothes through the mail? 2. Purchased gifts through the mail? 3. Worked in your garden? 4. Traveled on vacation? 5. Purchased through television shopping? 6. Purchased two or more books? 7. Purchased cassettes or CDs? 8. Donated to wildlife / environmental causes? 9. Donated to charities? Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies

14 238 A Graco Children s Products Inc. Main Street P.O. Box 100 Elverson, PA Please send other correspondence to: IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING! ! PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO Post Office will not deliver without proper postage Place First-Class Stamp Here Please take a moment to complete this card today to: REGISTER YOUR PRODUCT RECEIVE FUTURE INFORMATION HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS

15 To Adjust Child s Tray Pour ajuster le plateau pour enfant Para ajustar la bandeja del niño 14 To release: squeeze latches under the tray. Pour dégager: pressez les loquets de sûreté sous le plateau. Para liberarla: apriete las trabas debajo de la bandeja. 15 SNAP! ENCLENCHEZ! CHASQUEO! Pull tray out until it snaps into extended position. Retirez le plateau jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position étendue. Tire la bandeja hacia fuera hasta que se trabe en la posición extendida. Brakes Les freins Los frenos To apply brake Pour utiliser le frein Para aplicar el freno 16 To release brake Pour dégager le frein Para liberar el freno 17 WARNING Always apply brakes when parking stroller. Check that brakes are on by pushing stroller forward. MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins pour stationner la poussette. Assurez-vous que les freins fonctionnent en poussant la poussette. ADVERTENCIA Aplique siempre los frenos cuando estaciona el coche. Inspeccione los frenos tratando de empujar el coche

16 Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Before locking swivels, check that wheels are positioned correctly by pushing the stroller forward a few feet. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier. Avant de verrouiller les pivots, vérifiez que les roues sont placées correctement en poussant la poussette de quelques pieds. Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como césped, piedras o grava. Antes de trabar las ruedas giratorias, verifique que las ruedas estén correctamente colocadas empujando el cochecito hacia delante unos pocos pies. For swivel Roues pivotantes Para que giren For non-swivel Roues non-pivotantes Para que no giren To Adjust Footrest Ajuster le repose-pied Para ajustar el apoya pie 20 To lower footrest: lift footrest and then pull down on metal bar. To raise footrest: lift up on metal bar. Pour abaisser le repose-pied: soulevez-le et ensuite abaissez sur la tige métallique. Pour remonter le repose-pied: soulevez sur la tige métallique. Para bajar el apoya pie: levante el apoya pie y luego tire hacia abajo la barra de metal. Para levantar el apoya pie: tire hacia arriba la barra de metal. 21 To close leg opening: Extend the tray. Raise footrest completely and push metal bar down to lock. Push tray in until it snaps into the normal position. Pour fermer l'ouverture des jambes: étendez le plateau. Soulevez complètement le repose-pied et abaisser la tige métallique pour verrouiller. Enfoncez le plateau jusqu'à c qu'il s'enclenche en position normale. Para cerrar los espacios para las piernas: Extienda la bandeja. Levante el apoya pie completamente y empuje la barra de metal hacia abajo para que se trabe. Empuje la bandeja hacia dentro hasta que se trabe en la posición normal

17 To Secure Child Attacher l'enfant Para asegurar al niño WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child. To secure Pour attacher Para asegurarlo To release Pour dégager Para liberarlo MISE EN GARDE Évitez de sérieuses blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant. ADVERTENCIA Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño. To Use Boot Utiliser la chancelière Para usar la bota Adjust footrest to seat height (see figures 20 and 21) and tray to extended position (see figures 14 and 15). Check that footrest is secure by pressing down on it. Réglez le repose-pied à la hauteur du siège (voir les illustrations 20 et 21) et du plateau en position étendue (voir les illustrations 14 et 15). Assurez-vous que le repose-pied est solide en appuyant dessus. Ajuste el apoya pie según la altura del asiento ( vea las figuras 20 y 21) y la bandeja en la posición extendida (vea las figuras 14 y 15). Verifique que el apoya pie esté asegurado haciendo fuerza hacia abajo sobre él. 24 Slide boot over footrest and tray. Placez la chancelière sous le repose-pied. Glissez-la sur le repose-pied et le plateau. Coloque la bota debajo del apoya pie. Deslícela sobre el apoya pie y la bandeja. 25 Snap in three places. Attachez avec les boutons-pression à trois endroits. Se traba en tres lugares

18 To Remove Seat Cover Enlever la housse du siège Para sacar la funda del asiento 26 Remove seat from stroller and turn seat upside down. Enlevez le siège de la poussette et retournez le siège. Saque el asiento del coche y ponga el asiento hacia arriba. Unsnap VELCRO 27 (6 places). 28 Détachez le VELCRO (6 endroits). Destrabe el VELCRO (6 lugares). Undo two snaps and release elastic straps from bar. Détachez les deux boutonspression et dégager les courroies élastiques de la barre. Destrabe dos trabas y libere las cintas elásticas de la barra. Unfasten webbing strap from D rings Défaites la courroie de l'anneau en D. Destrabe las cintas tejidas de los anillos en "D". Unhook elastic loops from the two plastic tabs. Décrochez les boucles elastiques des deux onglets de plastique. Desenganche los nudos elásticos de las dos lengüetas de plástico. Turn seat right side up. Remove tray (see Figures 14 and 15). Unbuckle seat belt. Remove seat cover from frame: pull crotch strap through slot in covering and pull webbing straps and D rings out of slots in the seat frame. To remove crotch strap: under the seat frame, push the plastic crotch strap retainer through the slot in the frame. Rétournez le siège à l'endroit. Enlevez le plateau (voir les Illustrations 14 et 15). Débouclez la ceinture de retenue. Enlevez la housse du siège de l'armature: passez la courroie d'entrejambes à travers l'ouverture dans la housse et tirez les sangles et les anneaux en forme de "D" hors des fentes dans l'armature du siège. Enlever la courroie d'entrejambes: sous l'armature du siège, passez le maintien en plastique de la courroie d entrejambes à travers la fente dans l'armature. Dé vuelta el asiento. Saque la bandeja (vea las Figuras 14 y 15). Destrabe el cinturón de seguridad. Saque la funda del asiento del armazón; tire la cinta para la entrepierna a través de la ranura en la funda y tire las cintas tejidas y los anillos en "D" fuera de las ranuras del armazón del asiento. Para sacar la cinta de la entrepierna: debajo del armazón del asiento, tire el retén de plástico de la cinta de la entrepierna a través de la ranura del armazón

19 To Reattach Seat Cover Replacer la housse du siège Para volver a conectar la funda del asiento Slide back part of cover over rear of seat frame. Check that cover slides behind the side panels of the seat. (Figure 31) Replace all straps. Fit sides of covering over the side panels of seat. Push cover down into seat. Reattach tray. Turn seat upside down. Reattach elastic loops on footrest pad to plastic tabs under footrest. Reattach webbing strap by threading strap through D rings exactly as shown. (Figure 32) Snap the two elastic straps at bottom of seat back around the bar. Fasten the side flaps with VELCRO tabs. Be sure to secure all snaps, VELCRO, straps and fabric before using stroller. Pull firmly on waist belt and crotch strap to make sure they are correctly attached. Be sure fabric does not cover notches in seat sides. Notches must be clear of fabric to securely latch onto frame. (Figure 33) Replacez une partie de la housse sur l'arrière de l'armature du siège. Assurez-vous que la housse glisse derrière les panneaux latéraux du siège. (Illustration 31) Replacez toutes les courroies. Placez les deux côtés de la housse sur les panneaux latéraux du siège. Enfoncez la housse dans le siège. Replacer le plateau. Retourner le siège à l'envers. Rattachez les boucles élastiques du coussin du repose-pied aux onglets de plastique sous le repose-pied. Rattachez la sangle en enfilant la sangle à travers les anneaux en forme de "D" exactement tel qu'illustré. (Illustration 32) Attachez les boutons-pression des deux courroies élastiques au bas du dossier du siège et autour de la barre. Attachez les rabats latéraux avec les attaches VELCRO. Assurez-vous que tous les boutons-pression, les attaches VELCRO, les courroies et le tissu sont bien attachés avant d'utiliser la poussette. Tirez sur la ceinture de retenue et les courroies d'entrejambes pour vous assurer qu'elles sont correctement attachées. Assurez-vous que le tissu ne recouvre pas les encoches sur les côtés du siège. Les encoches doivent être libérées de tout tissu pour qu'il s'enclenchent correctement à l'armature. (Illustation 33) Deslice hacia atrás parte de la funda sobre la parte trasera del armazón del asiento. Verifique que la funda se desliza detrás de los paneles laterales del asiento. (Figura 31) Coloque de nuevo todas las cintas. Ponga los costados de la funda sobre los paneles laterales del asiento. Empuje la funda hacia abajo en el asiento. Vuelva a conectar la bandeja. Dé vuelta el asiento. Vuelva a conectar los nudos elásticos en la almohadilla del apoya pie a las lengüetas de plástico debajo del apoya pie. Vuelva a conectar la cinta tejida pasando la cinta a través de los anillos en "D" exactamente como se indica. (Figura 32) Trabe las dos cintas elásticas en el fondo de la parte trasera del asiento alrededor de la barra. Ajuste las aletas laterales con las lengüetas VELCRO. Inspeccione todas las trabas, VELCRO, cintas y telas antes de usar el coche. Tire con firmeza del cinto de la cintura y la cinta de la entrepierna para asegurarse que estén conectadas correctamente. Asegúrese que la tela no cubre ranuras en los costados del asiento. Las ranuras no deben tener tela para poder trabarse con firmeza al armazón. (Figura 33)

20 To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito 34 Before folding stroller: fold canopy, fully recline seat and apply brakes. For more compact folding install seat in the forward position. Avant de replier la poussette : repliez le baldaquin, inclinez complètement le siège et appliquez les freins. Pour replier de façon plus compacte installez le siège en position avancée. Antes de plegar el coche: pliegue la capota, recline totalmente el asiento y aplique los frenos. Para lograr un plegado más compacto, instale el asiento en la posición delantera OR OU O 1 OR OU O 3 Certain models: pull red latches up on handle to release. Fold handle down. Certains modèles: tirez les loquets de sûreté rouges vers le haut sur le guidon pour dégager. Repliez le guidon. Ciertos modelos: tire las trabas rojas de la manija para liberarla. Pliegue la manija hacia abajo. Certain models: 1) slide red button to right; 2) twist grip forward until it stops; 3) push stroller handle down. Certains modèles: 1) glissez le bouton rouge vers la droite; 2) tournez la poignée vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'arrête; 3) abaissez le guidon de la poussette. Ciertos modelos: 1) deslice el botón rojo hacia la derecha; 2) gire el puño hacia delante hasta que se pare; 3) empuje hacia abajo la manija del cochecito. Certain models: pull up locking latches at sides of stroller to release and fold handle down. Certains modèles: remontez les loquets de sûreté sur les côtés de la poussette afin de libérer le guidon, et repliez le guidon vers le bas. Ciertos modelos: tire hacia arriba las trabas de seguridad en los costados del cochecito para liberar y plegar la manija hacia abajo. 38 Close and lock storage latch. To stand folded stroller, lock the brakes. Plier complètement et enclencher le loquet de rangement. Pour mettre la poussette repliée debout, verrouillez les freins. Cierre y asegure la traba de almacenamiento. Para que se pare el coche plegado, trabe los frenos

21 Mix N Move Toys (sold separately) Des jouets Mix N Move (vendu séparément) Juguetes Mix N Move (vendidos por separado) To remove plugs: WARNING: Remove child from swing before removing plugs. Throw the plugs away immediately; they are not reusable. Pour enlever les couvercles: MISE EN GARDE: Enlevez l'enfant de la balançoire avant d'enlever les couvercles. Jetez les couvercles immédiatement, ils ne sont pas réutilisables. Para sacar los tapones: ADVERTENCIA: Saque al niño del columpio antes de sacar los tapones. Tire los tapones a la basura inmediatamente; no pueden volver a usarse. (USA) To find out more about Graco s Mix N Move toys, visit our website at and go to the Parts Ordering section under Services. Mix N Move toys are available at major U.S. retailers. To find out where you can purchase them in your area, call (Canada) To find out more about Graco's Mix 'N Move toys, please call or in Montreal. Pour plus de renseignement au sujet des jouets Mix N Move de Graco, communiquez avec le ou au à Montréal (EE.UU) Para obtener más información sobre los juguetes Mix 'N Move de Graco, visite nuestro sitio Web en y pase a la sección "Pedido de piezas" bajo "Servicios". Los juguetes Mix 'N Move están disponibles en los comercios más importantes de EE.UU., Para determinar dónde puede comprarlos en su área, llame al

22 Attaching Safety Seat (sold separately) Attacher le siège de retenue (vendu séparément) Instalación del asiento de seguridad (vendidos por separado) WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Use a Graco infant restraint only. Read the manual provided with your Graco infant restraint before using it with your stroller. If you do not have the owner s manual for the Graco infant restraint, call Graco in USA at or in Canada at Make sure stroller is fully assembled according to the preceding instructions. WARNING Always secure your child with the infant restraint harness when using the infant restraint in the stroller. If your child is already in the infant restraint, check that the child is secured with the harness. Recline the stroller seat back to its lowest position. Slide child tray to rear position. Check that tray is securely attached by pushing down. MISE EN GARDE Un usage inadéquat de cette poussette avec le porte-bébé peut causer de sérieuses blessures ou la mort. Utilisez seulement un siège de retenue de Graco. Lisez le manuel d'utilisateur fournit avec votre siège de retenue Graco avant d'utiliser le siège de retenue avec votre poussette. Si vous n'avez pas le manuel d'utilisateur pour le siège de retenue Graco, communiquer avec Graco au aux Etats- Unis ou au au Canada. Assurez-vous que la poussette est complètement assemblée d'après les instructions précédentes. MISE EN GARDE Toujours attaché votre enfant avec le harnais du siège de retenue quand vous utilisez le siège de retenue avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le siège de retenue, assurez-vous que l'enfant est attaché avec le harnais. Incliner le siège de la poussette en position la plus basse. Glissez le plateau pour enfant vers l'arrière. Assurez-vous que le plateau est bien attaché en abaissant. ADVERTENCIA El uso inadecuado de este cocheo con un transportador podría resultar en lesiones serias o la muerte. Use un sistema de seguridad para bebés Graco solamente. Lea el manual provisto con su sistema de seguridad para bebés Graco antes de usarlo con su coche. Si no tiene el manual del dueño del sistema de seguridad para bebés Graco, llame a Graco en EE.UU. al o en el Canadá al Asegúrese que el coche esté totalmente armado según las instrucciones anteriores. ADVERTENCIA Asegure siempre a su bebé con el arnés del sistema de seguridad para bebés cuando usa el sistema de seguridad para bebés en el coche. Si su niño ya se encuentra en el asiento de seguridad, verifique que el niño esté asegurado con el arnés. Recline el asiento del coche hacia atrás hasta la posición más baja. Deslice la bandeja del niño a la posición trasera. Verifique que la bandeja esté conectada con seguridad empujando hacia abajo

23 Move carrier handle to carrying position. Position mounting notches over tray. Push down on carrier until the attachment latch snaps into tray (Figure 43). Slide stroller seat belt webbing through vehicle belt hooks on each side of the infant restraint. Tighten stroller seat belt buckles against inside of infant restraint (Figure 44). Check that infant restraint is securely attached by pulling up. To remove infant restraint: remove stroller seat belts from vehicle belt hooks, squeeze release handle at back of infant restraint, and lift infant restraint out of the stroller (Figure 45). Déplacez la poignée en position de transport. Placez les encoches du montant sur le plateau. Abaissez le siège de retenue jusqu'à ce que le loquet de sûreté de l'attachement s'enclenche dans le plateau (Illustration 43). Glissez la sangle de la ceinture de sécurité à travers les crochets pour la ceinture de sécurité du véhicule sur chaque côté du siège de retenue. Serrez es boucles de la ceinture de la poussette contre l'intérieur du siège de retenue (Illustration 44). Assurez-vous que le siège de retenue est attaché solidement en tirant vers le haut. Pour enlever le siège de retenue, enlevez les ceintures de sécurité de la poussette des crochets pour la ceinture de sécurité du véhicule, pressez la poignée de declenchment à l'arrière du siège de retenue, et soulevez le siège de retenue hors de la poussette (Illustration 45). Mueva la manija del transportador a la posición para el transporte. Coloque las ranuras de montaje sobre la bandeja. Empuje hacia abajo el transportador hasta que la traba de seguridad se trabe en la bandeja (Figura 43). Deslice la cinta tejida del cinturón de seguridad del coche a través de los ganchos del cinturón del vehículo a cada costado del asiento de seguridad. Ajuste las hebillas del cinturón del asiento del coche contra el interior del asiento de seguridad (Figura 44). Verifique que el asiento de seguridad esté conectado con firmeza tirando hacia arriba. Para sacar el asiento de seguridad: Saque los cinturones del asiento del coche de los ganchos del cinturón del vehículo, apriete la manija de liberación en la parte trasera del asiento de seguridad, y levante el asiento de seguridad del coche (Figura 45)

24 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento TO WASH SEAT COVERING, remove seat from stroller and remove seat covering. Machine wash in lukewarm water on delicate cycle and drip-dry. NO BLEACH. REMOVABLE SECOND SEAT PAD (certain models) may be machine washed in lukewarm water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. TO WASH CANOPY: (1) Remove canopy from stroller. (2) Unsnap canopy from plastic canopy mounts. (3) Unscrew metal support rod at one end as shown. (4) Pull end of rod out of plastic mount. (5) Slide canopy over plastic mount and both rods to remove. Machine wash in lukewarm water on delicate cycle and drip-dry. NO BLEACH. TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap or detergent and warm water. NO BLEACH. FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts. IF STROLLER BECOMES WET, open canopy and remove boot. Allow to dry thoroughly before storing. IF WHEEL SQUEAKS, use a light oil (e.g., WD-40, 3-in-1, or sewing machine oil). It is important to get the oil into the axle and wheel assembly as illustrated. WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies. POUR LAVER LA HOUSSE DU SIÈGE, enlevez le siège de la poussette et enlevez la housse. Lavez à la machine dans une eau tiède au cycle délicat et suspendre pour sécher. PAS D EAU DE JAVEL LE DEUXIÈME COUSSIN DE SIÈGE AMOVI- BLE est lavable à la machine à l eau tiède et au cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D EAU DE JAVEL. POUR LAVER LE BALDAQUIN: (1) Enlevez le baldaquin de la poussette. (2) Détachez les boutons-pression du baldaquin et enlevez des montants en plastique. (3) Dévissez la tringle de maintien métallique à une des extrémités tel qu illustré. (4) Tirez sur l extrémité de la tringle hors du montant en plastique. (5) Glissez le baldaquin sur le montant et les deux tringles pour l enlever. Lavez à la machine en eau tiède au cycle délicat et suspendre pour sécher. PAS D EAU DE JAVEL. POUR NETTOYER L ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez un détergent doux et de l eau tiède. PAS D EAU DE JAVEL. DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique. SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le baldaquin et enlevez la chancelière. Laissez sécher complètement avant l entreposage. SI LES ROUES GRINCENT, utilisez une huile légère (i.e. WD40, 3 dans 1, ou bien une huile pour machine à coudre). Il est important de déposer l huile dans l essieu de la roue. LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUS- SETTE À LA PLAGE, prenez soin de bien la nettoyer après l usage afin d enlever le sable et le sel du mécanisme et des roues. PARA LAVAR LA FUNDA DEL ASIENTO: Saque el asiento del coche y saque la funda del asiento. Lavar a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secar al aire. NO USAR BLANQUEADOR. EL SEGUNDO ALMOHADÓN REMOVIBLE DEL ASIENTO (ciertos modelos) puede lavarse a máquina en agua tibia en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USAR BLANQUEADOR. PARA LAVAR LA CAPOTA: (1) Saque la capota del coche. (2) Destrabe la capota de sus montajes de plástico. (3) Desenrosque la varilla de metal de apoyo en un extremo como se indica. (4) Tire el extremo de la varilla fuera del montaje de plástico. (5) Deslice la capota sobre el montaje de plástico y ambas varillas para sacarlas. Lavar a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secar al aire. NO USAR BLANQUEADOR. PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHE: usar solamente jabón o detergente de uso doméstico y agua tibia. NO USAR BLANQUEADOR. DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHE para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas. SI EL COCHE SE MOJA, abra la capota y saque la bota. Déjelo secar completamente antes de guardarlo. SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO, use un aceite liviano (por ej., WD-40, 3-en-1, o aceite para máquinas de coser). Es importante hacer penetrar el aceite en el eje y equipo de la rueda como se ilustra. CUANDO USA EL COCHE EN LA PLAYA, limpie el coche completamente después para sacar la arena y la sal de los mecanismos y equipos de las ruedas

25 Infant Restraint/Carrier Owner s Manual READ THIS MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Do not install or use this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual. FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH Graco

26 1.0 Registration Information Register Your Infant Restraint Recall Information If You Need Help Features and Components Point Harness Model Point Harness Model Removing and Attaching Base Adjusting Handle Attaching Canopy Head Support Cold Weather Boot Important Information Warnings for Use as Infant Restraint Warning for Use With a Stroller Additional Warnings for Use as Carrier Height and Weight Limits Infant Restraint Location Vehicle Seat Requirements Vehicle Seat Belt Requirements UNSAFE Vehicle Belt Systems SAFE Vehicle Belt Systems

27 5.0 Using Infant Restraint Positioning Harness Straps Point Harness Point Harness Securing Child in Infant Restraint Point Harness Point Harness Installing the Infant Restraint/Base Reclining Infant Restraint/Base Additional Information Airplane Use Cleaning and Maintenance Replacement Parts

28 1.0 Registration Information Model Number: Serial Number: Purchase Date: 1.1 Register Your Infant Restraint Please fill in the above information. The model and serial numbers can be found on a label underneath your infant restraint. Fill out the prepaid registration postcard attached to the seat cover and mail it today. Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a recall. Send your name, address and model/serial numbers to: Graco Children s Products Inc. P.O. Box 100 Elverson, PA, or call Recall Information Call the U.S. Government s Auto Safety Hotline at ( in D.C. area) Graco: or 4

29 1.3 If You Need Help In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently. These numbers can be found on a sticker on the underside of your infant restraint. USA: or Canada: Montreal:

30 2.0 Features and Components Each model of the infant restraint comes with different harness options. To adjust your infant restraint properly, it is very important to follow the instructions that are appropriate for the model you have purchased. 3-Point Harness OR 5-Point Harness Vehicle belt path Base Boot (on certain models) 6

31 2.1 3-Point Harness Model Harness slots FRONT VIEW: 3-POINT HARNESS Handle Harness clip Handle adjustment button Vehicle belt hook Harness buckle Harness straps 7

32 REAR VIEW: 3-POINT HARNESS Harness tightener Canopy Release handle Level indicator* Mounting notch Owner s manual pocket *Level Indicator **Locking Clip Harness anchor buckle Harness slot Attachment latch Locking clip** The level indicator is attached to the side of the infant restraint, and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined. The locking clip is stored on the bottom of the infant restraint. You will need to use it with certain types of vehicle seat belts. 8

33 2.2 5-Point Harness Model FRONT VIEW: 5-POINT HARNESS Handle Harness slots Harness buckle Harness adjustment button Harness clip Handle adjustment button Vehicle belt hook Harness adjustment strap Harness buckle tongues 9

Smart Seat Buckle Replacement Guide

Smart Seat Buckle Replacement Guide Smart Seat Buckle Replacement Guide 2014 Graco PD272023A 2/14 To Remove Existing Harness Tongues and Buckle and Attach Replacement Buckle 1 2 Remove seat from base. Loosen straps by lifting lever and pull

Más detalles

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelas como referencia futura.

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelas como referencia futura. Omni / Cochecito www.urbinibaby.com Owner s Manual / Manual del Usuario Read all instructions before use and keep them for future reference. Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y

Más detalles

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelas como referencia futura.

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y guárdelas como referencia futura. Touri / Cochecito www.urbinibaby.com Owner s Manual / Manual del Usuario Read all instructions before use and keep them for future reference. Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo y

Más detalles

Graco PD204226C 9/12

Graco PD204226C 9/12 www.gracobaby.com 2012 Graco PD204226C 9/12 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER S MANUAL FOR FUTURE USE. ADULT ASSEMBLY

Más detalles

Stroller. Poussette. Coche

Stroller. Poussette. Coche Stroller Owner s Manual Please save for future use. Poussette Manuel d utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Coche Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.

Más detalles

Multi-Stage Lightweight Stroller Cochecito liviano para varias edades. Graco Modes TM. Click Connect TM MANUAL DEL USARIO

Multi-Stage Lightweight Stroller Cochecito liviano para varias edades. Graco Modes TM. Click Connect TM MANUAL DEL USARIO Multi-Stage Lightweight Stroller Cochecito liviano para varias edades Graco Modes TM Click Connect TM MANUAL DEL USARIO 2012 Graco PD212022B 11/2012 Failure to follow these warnings and the assembly instructions

Más detalles

Stroller Cochecito. Graco Verb. Owner s Manual Manual del propietario Graco PD280600D 10/14

Stroller Cochecito. Graco Verb. Owner s Manual Manual del propietario Graco PD280600D 10/14 Stroller Cochecito Graco Verb Owner s Manual Manual del propietario www.gracobaby.com 2014 Graco PD280600D 10/14 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury

Más detalles

that s me. Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

that s me. Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. that s me. Zuzu Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. Guía del usuario del cochecito Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo

Más detalles

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. that s me! Evoq Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. Guía del usuario del cochecito Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo

Más detalles

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference.

that s me! Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. that s me! Qbit Stroller User Guide Read all instructions carefully before use and keep them for future reference. Guía del usuario del cochecito Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo

Más detalles

Stroller Owner s Manual! Please save for future use. Poussette Manuel d utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Coche Manual del propietario Por favor conservélo para utilizarlo en el futuro.

Más detalles

Please save for future use. Veuiller garder pour usage ultérieur. Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro.

Please save for future use. Veuiller garder pour usage ultérieur. Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro. Please save for future use. Veuiller garder pour usage ultérieur. Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro. 2002 Graco Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result

Más detalles

Owner s Manual Manual del propietario

Owner s Manual Manual del propietario www.gracobaby.com Soufflé TM Owner s Manual Manual del propietario 2014 Graco PD284046D 12/14 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE

Más detalles

Fast Action Fold Jogger Click Connect. www.gracobaby.com. Owner. 2012 Graco PD213968B 10/12

Fast Action Fold Jogger Click Connect. www.gracobaby.com. Owner. 2012 Graco PD213968B 10/12 TM Fast Action Fold Jogger Click Connect TM Owner www.gracobaby.com 2012 Graco PD213968B 10/12 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com Alano OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com 2008 Graco ISPA338AA 8/08 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury

Más detalles

BEFORE ASSEMBLING YOUR 5-POINT HARNESS TO YOUR SWING, REMOVE DISCARD

BEFORE ASSEMBLING YOUR 5-POINT HARNESS TO YOUR SWING, REMOVE DISCARD BEFORE ASSEMBLING YOUR 5-POINT HARNESS TO YOUR SWING, you will need to REMOVE and DISCARD the existing seat pad, head support and seat belt. AVANT D'INSTALLER LE HARNAIS EN 5 POINTS À VOTRE BALANÇOIRE,

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com 2005 Graco ISPA109AC 08/05 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or

Más detalles

Pocket Snack. Owner's Manual Manual del propietario

Pocket Snack. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

Owner's Manual Manuel d'utilisateur Manual del propietario

Owner's Manual Manuel d'utilisateur Manual del propietario Owner's Manual Manuel d'utilisateur Manual del propietario 2005 Chicco Cortina 6/05 WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE

Más detalles

2 (For some optional presser feet) 1. Raise needle and presser foot. 2. Remove the needle. 3. Loosen presser foot screw (1) and remove presser foot with shank (2), guiding it toward you and to the right.

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2003 Graco ISPD004AA 01/03 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2003 Graco ISPA067AA 07/03 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE

Más detalles

Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions

Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions TM Switch : 2-in-1 Cart Cover Owners Manual Instructions English IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions before assembling and using your carrier. Failure to follow each instruction

Más detalles

Highchair. Chaise haute. Silla alta

Highchair. Chaise haute. Silla alta Highchair Owner s Manual Please save for future use. Chaise haute Manuel d utilisateur Veuillez garder pour usage ultérieur. Silla alta Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2002 Graco ISPH003AA 9/02 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. READ ALL INSTRUCTIONS

Más detalles

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

Bravo TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario

Bravo TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

FastAction Fold Graco PD178011C 9/11

FastAction Fold Graco PD178011C 9/11 FastAction Fold www.gracobaby.com 2011 Graco PD178011C 9/11 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER S MANUAL FOR FUTURE

Más detalles

Cradle Rocker Seat. Model Numbers: 79152, 79251, 79252, 79253, 79273, 79274, 79375, 79377

Cradle Rocker Seat. Model Numbers: 79152, 79251, 79252, 79253, 79273, 79274, 79375, 79377 Cradle Rocker Seat Model Numbers: 79152, 79251, 79252, 79253, 79273, 79274, 79375, 79377 Please keep these instructions for future reference. Adult assembly is required. Your Fisher-Price Cradle Rocker

Más detalles

www.gracobaby.com Owners Manual Mode d'emploi Manual del propietario

www.gracobaby.com Owners Manual Mode d'emploi Manual del propietario www.gracobaby.com Owners Manual Mode d'emploi Manual del propietario 2010 Graco PD162498A 11/10 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE

Más detalles

HPFD12XCP, HPFD12XHP

HPFD12XCP, HPFD12XHP HPFD12XCP, HPFD12XHP 1 2 3 4 1. Main window panel and extension panels (extends from 20 up to 46 )... 3 pieces 2. Exhaust nozzle with diameter 130mm...1 piece 3. Exhaust nozzle with diameter 110mm...1

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2002 Graco ISPA001AA 8/02 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2002 Graco ISPE003AA 9/02 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. NEVER LEAVE

Más detalles

JEEP WRANGLER & WRANGLER UNLIMITED Sun Bonnet

JEEP WRANGLER & WRANGLER UNLIMITED Sun Bonnet JEEP WRNGLER & WRNGLER UNLIMITED Sun onnet 82214320 82214676 8-27-14 65526 Rev. 1 of 5 K6862100 JEEP WRNGLER & WRNGLER UNLIMITED Sun onnet 6-19-12 65526 Rev. 1 2 of 5 K 1X 4X D E 1X F T-25 Torx Ratchet

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120 WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com 2010 Graco Graco PD137548B PD137548A 10/10 01/10 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result

Más detalles

Stroller. Poussette. Cochecito

Stroller. Poussette. Cochecito Stroller Owner s Manual Please save for future use. Poussette Manuel d'utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Cochecito Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.

Más detalles

ONLY USE A GRACO SNUGRIDE OR INFANT SafeSeat car seat with this product.

ONLY USE A GRACO SNUGRIDE OR INFANT SafeSeat car seat with this product. www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ONLY USE A GRACO SNUGRIDE OR INFANT SafeSeat car seat with this product. UTILISER UNIQUEMENT UN PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE ou SafeSeat

Más detalles

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must

Más detalles

Flashcards Series 5 El Agua

Flashcards Series 5 El Agua Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as

Más detalles

Neuvo. Owner's Manual Manual del propietario

Neuvo. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

owner s manual / manuel du propriétaire manual del propietario

owner s manual / manuel du propriétaire manual del propietario MOTO owner s manual / manuel du propriétaire manual del propietario Please save owner s manual for future use. Prière de conserver ce manuel d utilisation pour éventuellement s y référer. Por favor, guarde

Más detalles

www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2005 Graco ISPA135AB 08/05

www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2005 Graco ISPA135AB 08/05 www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2005 Graco ISPA135AB 08/05 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ww.gracobaby.com

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ww.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ww.gracobaby.com 2006 Graco ISPA204AA 8/06 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.

Más detalles

Meijer.com. Owners Manual Manuel du propriétaire Manual del propietario Graco PD178040A 5/11

Meijer.com.  Owners Manual Manuel du propriétaire Manual del propietario Graco PD178040A 5/11 www.gracobaby.com Owners Manual Manuel du propriétaire Manual del propietario 2011 Graco PD178040A 5/11 Always keep child in view while in stroller. from falling or sliding out. Always use seat belt. After

Más detalles

MODES 3 LITE. featuring avec que incluye. Owner s Manual Mode d emploi Manual del propietario Graco PD320992A 5/15

MODES 3 LITE. featuring avec que incluye. Owner s Manual Mode d emploi Manual del propietario Graco PD320992A 5/15 MODES 3 LITE featuring avec que incluye Owner s Manual Mode d emploi Manual del propietario 2015 Graco PD320992A 5/15 1 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Pages Páginas 4-11 2 Features Caractéristiques

Más detalles

Trekko Travel System Système de voyage Trekko Sistema para viajes Trekko

Trekko Travel System Système de voyage Trekko Sistema para viajes Trekko Trekko Travel System Système de voyage Trekko Sistema para viajes Trekko 2011 Graco PD170825C 3/11 Always keep child in view while in stroller. from falling or sliding out. Always use seat belt. After

Más detalles

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

Instructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.

Instructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch. AcuLife Instructions Instrucciones Instructions For Use You don t need to be a veterinarian or a pain expert to use AcuLife. Simply follow these instructions for patching your horse and be sure to monitor

Más detalles

Infant Restraint/Carrier

Infant Restraint/Carrier Infant Restraint/Carrier Owner s Manual READ THIS MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Do not install or use this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual. FAILURE

Más detalles

Blossom TM 2014 Graco PD202869D 10/14

Blossom TM 2014 Graco PD202869D 10/14 www.gracobaby.com Blossom TM 2014 Graco PD202869D 10/14 This product can be used in the following modes: Ce produit peut être utilisé selon les modes suivants : Este producto puede usarse en los siguientes

Más detalles

Cortina Magic. Owner's Manual Manual del propietario Manuel du propriétaire. IS0053.1ESF 2011 Artsana USA, INC. 05/11

Cortina Magic. Owner's Manual Manual del propietario Manuel du propriétaire. IS0053.1ESF 2011 Artsana USA, INC. 05/11 Cortina Magic Owner's Manual Manual del propietario Manuel du propriétaire IS0053.1ESF 2011 Artsana USA, INC. 05/11 WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Stroller. Poussette. Cochecito

Stroller. Poussette. Cochecito Stroller Owner s Manual Please save for future use. Poussette Manuel d'utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Cochecito Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.

Más detalles

Stroller Poussette Cochecito

Stroller Poussette Cochecito Stroller Poussette Cochecito Graco Pace Owner s Manual Manual del propietario Manuel D Utilisateurr www.gracobaby.com 2014 Graco PD280601F 10/14 Failure to follow these warnings and the assembly instructions

Más detalles

Urban TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario

Urban TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

1315TS-I con base. Manual del Usuario

1315TS-I con base. Manual del Usuario 1315TS-I con base iron rod fixing hook 4 5 1) Uso de la butaca en el vehículo. Como muestra la figura 6 coloque la butaca y la base en el asiento que no tenga delante airbag de seguridad, extraiga los

Más detalles

ProMaster B-Pillar Grab Handle

ProMaster B-Pillar Grab Handle ProMaster B-Pillar Grab Handle www.mopar.com Call Out Description Quantity Service Part Part Number (Y/N) Handle Reinforcement Bracket N Right B-Pillar Handle N Drilling Template N Handle Spacer N Handle

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2004 Graco ISPA001AC 05/04 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE

Más detalles

Welcome to the CU at School Savings Program!

Welcome to the CU at School Savings Program! Welcome to the CU at School Savings Program! Thank you for your interest in Yolo Federal Credit Union s CU at School savings program. This packet of information has everything you need to sign your child

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

www.tricam.com 800-867-6763 7677 Equitable Drive Tricam PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea, comprenda y siga TODAS las instrucciones.

www.tricam.com 800-867-6763 7677 Equitable Drive Tricam PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea, comprenda y siga TODAS las instrucciones. SC100-D manual 1/8/08 10:6 AM Page 1 1/08 Para preguntas acerca del producto: Tricam 7677 Equitable Drive Eden Prairie, MN 55344 800-867-6763 www.tricam.com PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto,

Más detalles

MajestaCare Healthy Baby Program

MajestaCare Healthy Baby Program MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter

Más detalles

Programa Bike & Ride. Bike & Ride Program

Programa Bike & Ride. Bike & Ride Program Programa Bike & Ride Bike & Ride Program You and your bike can go anywhere VIA goes. To work. To school. To town. Usted y su bicicleta pueden ir a cualquier lugar que VIA vaya: Trabajo, escuela o de paseo.

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

Urban TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario

Urban TM Stroller. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2005 Graco ISPH013AB 05/05 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE

Más detalles

Meijer.com A

Meijer.com A English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

DuoDiner TM 2012 Graco PD202866A 4 12

DuoDiner TM 2012 Graco PD202866A 4 12 www.gracobaby.com DuoDiner TM 2012 Graco PD202866A 4 12 This product can be used in the following modes: Ce produit peut être utilisé selon les modes suivants : Este producto se puede usar en los siguientes

Más detalles

Rotator Cuff Exercises

Rotator Cuff Exercises Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy

Más detalles

Entertainer Activity Center Owner s Manual! Please save for future use. Centre d Activités Entertainer Manuel d utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Entertainer Centro de actividad Manual

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO Quattro Tour Sport OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com 2008 Graco ISPA273AB 10/08 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in

Más detalles

CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU

CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU ESPAÑOL...18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FORROS DE POSTE Compatible

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

GARMENT STORAGE CENTER WITH SHELVES PARTS ASSEMBLY. uline.com POST ASSEMBLY TO INSTALL OPTIONAL CASTERS TO INSTALL SELF-LEVELERS

GARMENT STORAGE CENTER WITH SHELVES PARTS ASSEMBLY. uline.com POST ASSEMBLY TO INSTALL OPTIONAL CASTERS TO INSTALL SELF-LEVELERS Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H-2449 1-800-295-5510 GARMENT STORAGE uline.com CENTER WITH SHELVES PARTS Connector x 6 36 x 18" Shelf x 1 18 x 18" Shelf x 12

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION

Más detalles

Applying the PreFab LSO Brace

Applying the PreFab LSO Brace Applying the PreFab LSO Brace Your doctor will tell you when to wear your brace during the day and for how long to wear it. Always wear a t-shirt under the brace to provide a barrier between your skin

Más detalles

Garden Dump Cart. Owners Manual. 1-year Limited Warranty. Model GOR108D-SC

Garden Dump Cart. Owners Manual. 1-year Limited Warranty. Model GOR108D-SC Garden Dump Cart Owners Manual Model GOR108D-SC Important Safety Instructions Assembly Instructions Parts and Hardware Identification U.S. Patent #s 6,851,756, 7,210,697 and 7,390,065 Other U.S. and Foreign

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION 1-800-295-5510 uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING

π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION 1-800-295-5510 uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver Electric Drill INSTALLATION APPLYING DISPENSER LABEL 1. Peel label from backing.

Más detalles

READY2GROW Graco PD181154B 10/11

READY2GROW Graco PD181154B 10/11 READY2GROW i www.gracobaby.com 2011 Graco PD181154B 10/11 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER S MANUAL FOR FUTURE USE.

Más detalles

HISTORIA DE LAS CREENCIAS Y LAS IDEAS RELIGIOSAS II. DE GAUTAMA BUDA AL TRIUNFO DEL CRISTIANISMO BY MIRCEA ELIADE

HISTORIA DE LAS CREENCIAS Y LAS IDEAS RELIGIOSAS II. DE GAUTAMA BUDA AL TRIUNFO DEL CRISTIANISMO BY MIRCEA ELIADE HISTORIA DE LAS CREENCIAS Y LAS IDEAS RELIGIOSAS II. DE GAUTAMA BUDA AL TRIUNFO DEL CRISTIANISMO BY MIRCEA ELIADE READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HISTORIA DE LAS CREENCIAS Y LAS IDEAS RELIGIOSAS II. DE

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Coda Infant Carrier. Owner's Manual Manual del propietario

Coda Infant Carrier. Owner's Manual Manual del propietario Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Lightweight Stroller Poussette légère Cochecito liviano

Lightweight Stroller Poussette légère Cochecito liviano Lightweight Stroller Poussette légère Cochecito liviano Graco Soho Click Connect Owner s Manual Manual del propietario Manuel D Utilisateurr www.gracobaby.com 2014 Graco PD261681E 6/14 Failure to follow

Más detalles

www.gracobaby.com Owners Manual Mode d'emploi Manual del propietario

www.gracobaby.com Owners Manual Mode d'emploi Manual del propietario www.gracobaby.com Owners Manual Mode d'emploi Manual del propietario 2010 Graco PD161932A 10/10 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE

Más detalles

Smart Support Infant Carrier

Smart Support Infant Carrier Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection 2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection Caution: Federal (US) law restricts this device to sale only by or on the order of a physician. This is an addendum

Más detalles

Multi-Stage Lightweight Stroller Cochecito liviano para varias edades. Graco Modes Sport TM. Click Connect TM MANUAL DEL USARIO

Multi-Stage Lightweight Stroller Cochecito liviano para varias edades. Graco Modes Sport TM. Click Connect TM MANUAL DEL USARIO Multi-Stage Lightweight Stroller Cochecito liviano para varias edades Graco Modes Sport TM Click Connect TM MANUAL DEL USARIO 2013 Graco PD255849C 11/2013 Failure to follow these warnings and the assembly

Más detalles

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO MAX STROLLER ULTIMATE STROLLER 11506-11505 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ADULT ASSEMBLY REQUIRED INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO INSTRUCTIONS DE MONTAGE NECÉSSITE ÊTRE ASSEMBLÉ PAR

Más detalles