Armario modular desmontable Serie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Armario modular desmontable Serie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD"

Transcripción

1 Armario modular desmontable erie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD Características Técnicas 02AMD Recinto formado por paneles prefabricados tipo sándwich con espesor e=80 mm de aislamiento con una densidad de 45Kg/m 3, y un coeficiente de conductividad térmico de 0,021 Kcal/mh C, garantizando su utilización tanto en temperatura positiva (ta +) como baja temperatura (ta -) Revestimiento estándar de chapa de acero galvanizado (Z 225 o ZA 225 gr/m 2 ) y prelacado poliéster (25 µ) con un film de protección pelable, color blanco pirineo 1006 y calidad alimentaria istema de Ensamblaje a base de Cajas excéntricas de AB dotadas de piezas excéntricas de alta resistencia con doble efecto y gancho reforzado asegurando la unión entre paneles Detalle: Piezas de alineación panel y piezas de sujeción techo que facilitan el montaje Perfiles tubulares perimetrales de PVC rígido de 2 mm que incorporan el radio sanitario e inyectados en su interior con espuma de poliuretano con formulación libre de CFC e inyectado a alta presión con una densidad de 45 Kg/m 3, y una l (Coeficiente de conductividad) de Kcal/mh C Puerta pivotante con herraje de poliamida, cerco perimetral en aleación de aluminio y anodizado Inox, acabados exterior e interior a base de chapa de acero galvanizado de prelacada con poliéster y un interior a base de espuma de poliuretano con formulación libre de CFC inyectado a alta presión con una densidad de 45 Kg/m 3 Medidas claro de puertas: Claro Puerta Grande 610x1700 mm, Claro Puerta Pequeña 610x800 mm Los armarios para baja temperatura incorporan resistencia eléctrica en los marcos de las puerta y válvula de compensación de presiones De serie: Cremalleras en acero inoxidable con paso de 65 mm Parrillas y guías extraíbles (4 juegos por claro de puerta grande) Nota: * Para una separación de 65 mm, el número máximo de estantes (con parrillas o bandejas de pastelería) por claro de puerta grande (1/1) es de 22 unidades, mientras que por puerta pequeña (1/2) es de 10 unidades * Para una separación de 95 mm, el número máximo de estantes (con parrillas o bandejas de pastelería) por claro de puerta grande (1/1) es de 17 unidades, mientras que por puerta pequeña (1/2) es de 7 unidades * Para otras medidas de armarios consultar en nuestro departamento comercial. IMPAFRI,.L. se reserva el derecho de introducir modificaciones técnicas sin previo aviso en beneficio del producto final. Technical Features Preproduced panels sandwich type with thickness of 80 mm insulation with density 45 kg/m3 and a coefficient of 0,021 kcal/mh C thermic conductivity, which guarantees the utilisation in positive and negative temperature tandart coating with galvanized metal plate (Z 225 or ZA 225gr/m 2 ) with white surface painted 25 µ and quality for a perfect hygiene pecially designed with a structural profile with a very higt ressitance with AB plastic. Made of prefabricated interlocked sandwitch panels provided with hooks ensuring a quick and easy assembling Acurrate alignment between panels and corner joints with mobile brackets to help the ceilling erection. Connection with dual effect camlocks Insulation with polyurethane CFC free, hight pressure injectedwith density of 45 kg/m 3 and a coefficient of thermal conductivity of 0,021 Kcal/mh C Pivoting door with aluminum command, stainless steel, gaskets in PVC, exterior and interior finitions with white surface painted 25 µ and quality for a perfect hygiene tandart dimensions for doors of 610x1700 mm and 610x800 mm Door heater and place foreseen for pressure compensation valve included for negative temperatures In serie: tainless steel ladderack Grate and slides (4 set per full door) Note: * For separation of 65mm, the maximum number of shelves ( grates or patisary shelves) is 22 units for each full door (1/1), and 10 for each half door * For separation of 95mm, the maximum number of shelves ( grates or patisary shelves) is 17 units for each full door (1/1), and 7 for each half door * For other dimensions and options, contact our sales department. IMPAFRI,.L. may infroduce some technical modifications only for havin better products. Caractéristiques Techniques Enceinte formée de panneaux préfabriqués de type sandwich avec une épaisseur e= 80mm d isolation d une densité de 45 Kg/m 3, et un coefficient de conductivité thermique de 0,021 Kcal/mh C, garantissant son utilisation tant à température positive (T+) qu à faible température (T-) Revêtement standard en tôle acier galvanisé (Z 225 ou ZA 225 gr/m 2 ) et prélaqué polyester (25 µ) avec une pellicule de protection pelable, couleur blanc pyrénée 1006 et qualité alimentaire ystème d assemblage à base de Caisses excentriques en AB dotées de pièces excentriques à haute résistance avec double effet et crochet renforcé assurant l union entre les panneaux Détail: Pièces d alignement du panneau et pièces de fixation du plafond facilitant le montage Profilés tubulaires sur le périmètre en PVC rigide de 2 mm incorporant le rayon sanitaire et injecté à l intérieur avec mousse de polyuréthane sans CFC et injecté à haute pression d une densité de 45 Kg/m 3, et un Coefficient de conductivité de 0,021 Kcal/mh C Porte pivotante avec ferrure en polyamide, cadre de périmètre en alliage d aluminium et anodisé Inox, finitions extérieure et intérieure en tôle acier galvanisé et un intérieur en mousse de polyuréthane sans CFC injecté à haute pression d une densité de 45 Kg/m3 Dimensions passage de portes: Passage de porte grand 610x1700 mm, Passage de porte petit 610x800 mm Les armoires à faible température incorporent une résistance électrique dans les cadres des portes et une soupape de compensation de pression De série: Crémaillères en acier inoxydable avec pas de 65 mm Grilles et glissières amovibles (4 jeux pour passage de porte grand) Note: * Pour une séparation de 65 mm, le nombre maximum d étagères (avec grilles ou plateaux à pâtisserie) pour un passage de porte grand (1/1) est de 22 unités, alors que pour un passage de porte petit (1/2), il est de 10 unités * Pour une séparation de 95 mm, le nombre maximum d étagères (avec grilles ou plateaux à pâtisserie) pour un passage de porte grand (1/1) est de 17 unités, alors que pour un passage de porte petit (1/2), il est de 7 unités * Pour d autres dimensions d armoires, consultez notre département commercial. IMPAFRI,.L se réserve le droit d introduire des modifications techniques sans préavis au profit du produit final. 22 IMPAFRI 2014

2 Cremallera Rack Crémaillère Armario modular desmontable erie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD 02 02AMD Guías Glissières Glissières Parrilla Grill Grille ERIE AMD Panel suelo Floor panel Panneau sol Excéntrica de unión Union s system ystème d union Registros Alignment Registres Perfiles Profiles Profiles Puertas Doors Portes 23

3 Armario modular desmontable erie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD 02 Fondo exterior del armario: 1000 mm. 4 Capacidad por estante: 2 parrillas de 600x De serie: 4 niveles de estantes por cuerpo o puerta grande 1/1 del armario AMD Posibilidad apertura de puerta en ambos sentidos. 02AMD /2 1/ AMD/1002 (1 cuerpo) /1 1/2 1/ erie AMD AMD/1803 (2 cuerpos) MODELO MODEL MODÈLE Nº puertas Volumen m /1 1/2 1/2 1/2 1/ AMD P 1/1 1,38 AMD P 1/2 1,38 AMD P 1/1 2,70 AMD P 1/1 2P 1/2 2,70 AMD P 1/2 2, AMD/2605 (3 cuerpos) 1000 AMD P 1/1 4,02 AMD P 1/1 2P 1/2 4,02 AMD P 1/1 4P 1/2 4,02 AMD P 1/2 4, /1 1/1 1/2 1/2 1/2 1/ AMD P 1/1 5,33 AMD P 1/1 2P 1/2 5,33 AMD P 1/1 4P 1/2 5,33 AMD P 1/1 6P 1/2 5,33 AMD P 1/2 5,33 AMD/3406 (4 cuerpos) Claro Puerta 1/1 610x1700 Claro Puerta 1/2 610x800 25

4 Armario modular desmontable erie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD 02AMD Además de los Armarios Modulares gama AMD por independiente, se pueden presupuestar y fabricar: Armarios Modulares AMD Adosados y combinarlos como se quiera (distintas temperaturas, puertas,.) Armarios Modulares AMD, con otra medida de fondo (600 mm) y altura (2320 / 2520 m) distinta a la estándar Armarios Modulares AMD con puertas tanto en el frente como en el respaldo o sustitución de un panel marco-puerta por un panel vertical. Al mismo tiempo con o sin dotación interior (guías y parrillas),. We can provide quotes for and manufacture individual Modular Cabinets of the AMD range, as well as: AMD Modular Adjoining Cabinets and combine them as you wish (different temperatures, doors, etc.) AMD Modular Cabinets, with a depth (600 mm) and height (2320/2520 m) different to the standard measurement. AMD Modular Cabinets with doors at both the front and back or a door-frame panel replaced with a vertical panel. Also, with or without interior fittings (sliders and shelves), for example. En plus des armoires modulaires de la gamme AMD, il est possible d établir un devis pour la fabrication des produits suivants : Armoires modulaires AMD juxtaposées dans la combinaison souhaitée (différentes températures, portes...). Armoires modulaires AMD avec une profondeur (600 mm) et une hauteur (2 320/2 520 m) différentes de celles du modèle standard. Armoires modulaires AMD avec des portes tant sur le devant qu à l arrière ou remplacement d un panneau cadre-porte par un panneau vertical. Et ce, avec ou sans équipement intérieur (guides et grilles)... Opcional Optional En option Fabricación a medida Manufacture to size Fabrication au fur et à mesure PANEL EPEOR 80 mm ALTURA TOTAL 2120 mm AMD/P 1803 (Puertas a ambas caras) 1000x1800x80 Ht: 2120 (+) PANEL EPEOR 80 mm ALTURA TOTAL 2120 mm 2 Adosados AMD: AMD/P AMD/ N x1800x80 Ht: IMPAFRI 2014

5 Armario modular desmontable erie AMD Detachable cabinet of modular construction Armoire modulaire démontable AMD 02 02AMD PANEL EPEOR 80 mm ALTURA TOTAL 2320 mm AMD/P 2605 fondo x2600x80 Ht: 2320 (+) PANEL EPEOR 80 mm ALTURA TOTAL 2120 mm 2 Adosados AMD/P x3520x80 Ht: 2120 * in dotación interior 27

6 Cámara frigorífica modular Gama Polar Polar Range modular cold-room Chambre froid Gamme Polaire modulaire Características Técnicas Construcción modular con posibilidad de realizar múltiples composiciones tanto en longitud, altura y espesor de panel. Modulación cada 200 mm Excelente calidad de aislamiento térmico con una densidad de 45Kg/m 3 y un coeficiente de conductividad térmica λ= Kcal/mh C. Las puertas garantizan un cierre total hermético, tienen la posibilidad de colocación en los cuatro lados de la cámara y ambos sentidos de apertura. Innovador perfil radio sanitario, de fácil colocación que se incorpora al mismo tiempo que se ensamblan los paneles y ahorrando enormemente el tiempo de montaje. Technical Features CÁMARA FRIGORÍFICA 04GAMA POLAR Its modular construction offers more possibilities to change the height, width and thickness of the panels. To modulate each 200 mm Insulated with polyurethane with a density of 45 Kg/m 3 and a coefficient of thermal conductivity of λ=0,021 Kcal/mh C. Doors with automatic closing and key locks and an inside safety opening for an airtight seal. There are possibilities of positioning the door and the cold unit on any of the 4 sides of the cold-room. Innovative sanitary profile with a quick and easy assembly offers substantial time savings. Caractéristiques Techniques Construction modulaire avec possibilité de réaliser plusieurs compositions en fonction de la longueur, la hauteur et l épaisseur de panneau Moduler chaque 200 mm Excellente qualité d isolation thermique d une densité de 45Kg/m 3 et avec un coefficient de conductivité thermique λ= 0,021 Kcal/mh C Les portes garantissent une fermeture totale et peuvent être placées sur les quatre côtés de la chambre et les deux sens d ouverture. Profil innovateur radio sanitaire, de mise en place facile qui est incorporée en même temps qu on rejoint les panneaux et en économisant énormément le temps d assemblage. 36 IMPAFRI 2014

7 Cámara frigorífica modular Gama Polar Polar Range modular cold-room Chambre froid Gamme Polaire modulaire 04 CÁMARA FRIGORÍFICA 04GAMA POLAR GAMA POLAR 37

8 Cámara frigorífica modular Gama Polar Polar Range modular cold-room Chambre froid Gamme Polaire modulaire Excéntrica de unión Union s system ystème d union CÁMARA FRIGORÍFICA 04GAMA POLAR Panel suelo Floor panel Panneau sol Espesor de panel Thickness Épaisseur de panneau =80 =100 Bisagras regulables (en altura y profundidad) Height and depth adjustable hinges Charnières réglables (en hauteur et profondeur) Cierre con llave Door with close system Fermeture avec clé Contrapuerta embutida Inserted inner door Contre-porte insérée istema de apertura interior del cierre Interior opening system ystème d ouverture intérieure de la fermeture Nudo esquina sanitario y perfil radio sanitario Naked sanitary corner and sanitary profile radio Noeud coin sanitaire et profil radio sanitaire 38 IMPAFRI 2014

9 Cámara frigorífica modular Gama Polar Polar Range modular cold-room Chambre froid Gamme Polaire modulaire 04 Altura de cámara estándar / tandar Height / Hauteur standar Modularidad y dimensiones / Dimensions and modularity / Modularité et dimensions Modularidad cada 200 mm / Modularity each 200 mm / Modularité chaque 200 mm Fondo E CÁMARA FRIGORÍFICA 04GAMA POLAR E E E E Espesor panel 80 mm Panel thickness 80 Épaisseur panneau 80 mm Espesor panel 100 mm Panel thickness 100 mm Épaisseur panneau 100 mm 100 E 1200 E 1600 E 2000 E 2400 E 2800 E 3200 E 3600 E 4000 E 4400 E Longitud E=Espesor panel 80 mm o 100 mm / E= Panel thickness 80 or 100 mm / E=Épaisseur panneau 80 mm ou 100 mm Para cualquier otra medida de fondo, largo o altura exterior de una Cámara Frigorífica Gama Polar o Multirecinto de Cámaras, rogamos consulten nuestro departamiento técnico comercial. For other measures in Polar Range modular cold-room, consult with our Technical Department. Consulter pour d autres mesures dans Chambre froid Gamme Polaire modulaire. 39

10 Cámara frigorífica modular Gama Polar Polar Range modular cold-room Chambre froid Gamme Polaire modulaire CÁMARA FRIGORÍFICA 04GAMA POLAR PANELE Módulos prefabricados tipo sándwich con espesor e=80 mm (temperatura +) y e=100 mm (temperatura, en congelación), construidos en chapa de espesor 0.6 mm y un alma interior de espuma de poliuretano con formulación libre de CFC e inyectado a alta presión con una densidad de 45Kg/m 3, y una (Coeficiente de conductividad) de Kcal/mh C. Anchos Paneles (modularidad): 400, 800, 1000 y 1200 mm. REVETIMIENTO Revestimiento estándar de chapa de acero galvanizado (Z 225 o ZA 225 gr/m 2 ) y prelacado poliéster (25 μ) con un film de protección pelable, color blanco pirineo 1006 y calidad alimentaria. PANEL UELO uelo estándar de espesor 80 o 100 mm en función del espesor general estando la cara interior realizada en Acero Galvanizado Plastificado Antideslizante certificado y la cara exterior a base de chapa de Acero Galvanizado Prelacado con poliéster. Es apto para tránsito de personas y traspaletas con ruedas de goma y peso estático de 300 Kg /m 2 EPEOR DE PANEL 2 espesores de panel (80 y 100 mm). ALTURA ETÁNDAR DE CÁMARA 3 alturas (altura interior: 1920, 2120 y 2320 mm). EXCÉNTRICA DE UNIÓN istema de Ensamblaje a base de Cajas excéntricas de AB dotadas de piezas excéntricas de alta resistencia de doble efecto y gancho reforzado asegurando la unión entre paneles. PUERTA Puerta pivotante con herrajes de poliamida normalizados, formado por cierre con llave con sistema de apertura interior y bisagras regulables en altura y profundidad, burlete de PVC coextruido, acabados exterior e interior a base de chapa de acero galvanizado de espesor 0.6 mm prelacada con poliéster y un interior a base de espuma de poliuretano con formulación libre de CFC inyectado a alta presión con una densidad de 45 Kg/m 3 Medidas estándar de luz de puerta (paso) 1830x800 mm. Espesor de puerta de 90 mm., estando la contrapuerta embutida en el marco-puerta. Todas las puertas incluyen cierre con llave en el exterior y apertura de seguridad en el interior. Las puertas para congelación incluyen también resistencia en marco-puerta de serie. Nuestras puertas tienen la posibilidad de colocación en los cuatro lados de la cámara y su apertura puede ser a derechas o izquierdas. DE ERIE: Resistencia eléctrica en el marco-puerta y válvula de compensación de presiones para todas las cámaras de congelación (espesor de panel e= 100 mm). Perfil radio sanitario Para otras medidas de cámaras consultar en nuestro departamento comercial. IMPAFRI se reserva el derecho de introducir modificaciones técnicas sin previo aviso en beneficio del producto final. PANEL andwich-type panels consisting of solid polyurethane foam between 2 metal sheets measuring 0,6 mm thick, and insulated with CFC-free polyurethane which is injected at high pressure to a density of 45 kg/m 3. Modules of 400, 800, 1000 and 1200 mm. COATING tandard coating of galvanized metal plate (Z 225 or ZA 225 gr/m 2 ) painted with white food-certified paint (25 µ), colour 1006 and a protective film. FLOOR PANEL Nonskid Floor for all cold rooms in stainless steel AII 304 of 100 mm for positive and negative cold-rooms, and with outside edges of white painted galvanized metal 25 μ for a perfect hygiene. uitable for people entering with loaded trolleys with rubber wheels up to a static weight of 300 kg/m 2 THICKNE The panels are made in 2 thickness (80 and 100 mm). TANDAR HEIGHT 3 Heights (interior heights: 1920, 2120 and 2320 mm). CONNECTING YTEM Especially designed structure with a very high resistance made AB plastic. Made up of prefabricated interlocked sandwich panels complete with cam-lock hooks ensuring a quick and easy assembly. DOOR Pivoting door with aluminium fittings, with gaskets made of PVC, exterior and interior finish in galvanized metal plate with a thickness of 0,6 mm, with white painted surface 25 μ for a perfect hygiene. tandard dimensions for doors of 1830x800 mm. Thickness door of 90 mm with interior part integrated in door frame. All doors include exterior closing with key and interior safety opening. Doors for low temperature also include resistance in door frame as standard. Possibility of placing the door on the 4 sides of the cold room, opening left to right as standard. A TANDARD: Door heater and pressure compensation valve included for negative temperatures (panel thickness of 100 mm). anitary corners. For other dimensions and options, contact our sales department. IMPAFRI. has the right to introduce technical modifications without notice to improve the products. PANNEAUX Panneaux modulaires préfabriqués de type sandwich d une épaisseur s=80 mm (température +, réfrigération) et s=100 mm (température, congélation), construits en tôle d épaisseur 0,6 mm et une âme intérieure en mousse de polyuréthane sans CFC et injectée à haute pression d une densité 45Kg/ m 3, et un (Coefficient de conductivité) de 0,021 Kcal/ mh C Largeurs des panneaux (modularité) 400, 800, 1000 et 1200 mm REVÊTEMENT Revêtement standard en tôle acier galvanisé (Z 225 ou ZA 225 gr/m 2 ) et prélaqué polyester (25 µ) avec une pellicule de protection pelable, couleur blanc pyrénée 1006 et qualité alimentaire PANNEAU OL ol standard de d épaisseur de 80 ou 100 mm en fonction de l épaisseur générale en étant la face intérieure effectuée en acier galvanisé plastifié antidérapant certifié et la face extérieure sur base de plaque d acier galvanisé prélaqué. Est apte pour transit de personnes et transpalettes avec des roues gomme et poids statique de de 300 Kg /m 2 ÉPAIEUR DE PANNEAU 2 épaisseurs de panneau (80 et 100 mm) HAUTEUR TANDAR DE CHAMBRE 3 hauteurs de chambres (hauteur intérieure: 1920, 2120 et 2320 mm). YTÈME D UNION ystème d assemblage à base de Caisses excentriques en AB dotées de pièces excentriques à haute résistance avec double effet et crochet renforcé assurant l union entre les panneaux. PORTE Porte pivotante avec ferrure en polyamide régularisées, formé par fermeture avec clé avec système d ouverture intérieure et charnières réglables en hauteur et profondeur, bourrelet de PVC coextruido, finis extérieur et intérieur sur base de plaque d acier galvanisé d épaisseur 0.6 mm prélaqué avec polyester et un intérieur sur base de mousse de polyuréthane avec formulation libre de CFC injecté à haute pression avec une densité de de 45 Kg/m 3. Mesures standard de lumière de porte (pas) 1830x800 mm Épaisseur de porte de de 90 mm, étant la contraporte insérée dans cadre- la porte. Toutes les portes ont une serrure à clé à l extérieur et une ouverture de sécurité à l intérieur. Les portes pour la congélation incluent également une résistance dans le cadre de série Nos portes peuvent être placées sur les quatre côtés de la chambre et avoir leur ouverture de gauche à droite. DE ÉRIE: Résistance électrique dans le cadre de la porte et soupape de compensation de pression pour toutes les chambres de congélation (épaisseur de panneau e=100) Profil radio sanitaire Pour d autres dimensions d armoires, consultez notre département commercial. IMPAFRI,.L se réserve le droit d introduire des modifications techniques sans préavis au profit du produit final. 40 IMPAFRI 2014

11 IMPAFRI.L. diseña, fabrica y comercializa cualquier Cámara Frigorífica Gama Polar Con otras Altura distintas a las estándar, tanto por debajo de 2080 mm y hasta 3080 mm. Con otras Calidades de acabado del panel, tanto exterior como interior. Con otros Acabados de Panel uelo o cámaras in uelo. Con Puertas Pivotantes de otro claro luz libre o con otro tipo de Puertas como Correderas, Vaivén, de Paso, etc. Multirecintos de cámaras de cualquier forma geométrica. IMPAFRI.L designs, manufactures and commercializes any Cold Room Polar Range. Heights different from the standard ones, below 2080 and up to 3080mm Different options of panel quality, exterior and interior. Different finish of floor panel or cold rooms without floor. Doors of different sizes or type of doors like sliding doors, swinging doors, passing doors. Multi enclosures of any geometric shape Opcionales Optional Facultatifs 04 IMPAFRI.L. conçoit, fabrique et commercialise toutes les Chambres Froides Gamme Polar Avec Hauteurs diférentes aux dimensions standard, aussi bien inférieures à 2080 mm que supérieures a 3080 mm. Avec d autres Finitions de panneaux, extérieures ou intérieures. Avec d autres Finitions de panneaux ol ou sans sol. Avec Portes Pivotantes et passages libres de différentes dimensions, ou autres types de Portes: Coulissantes, Va-et-vient, de ervice, etc. Chambres froides avec plusieurs divisions et toute forme géométrique. Opcional Optional En option Fabricación a medida Manufacture to size Fabrication au fur et à mesure CÁMARA FRIGORÍFICA 04GAMA POLAR Conjunto suspensión Hanging set Ensemble de suspension Piramide tope Pyramid stop Pyramide top Maneta exterior puerta External door handle Poignée extérieure de porte Puerta Corredera Multirecinto Puerta Vaivén Detalle protección 41

12 Cámara frigorífica modular CM CM modular cold-room Chambre froid CM modulaire Características Técnicas CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM Paneles modulares prefabricados tipo sándwich con espesor s=80 mm (temperatura +, refrigeración) y s=100 mm (temperatura, congelación), construidos en chapa y un alma interior de espuma de poliuretano con formulación libre de CFC e inyectado a alta presión con una densidad de 45Kg/m 3, y una l (Coeficiente de conductividad) de Kcal/mh C Anchos Paneles (modularidad): 400, 800, 1000 y 1200 mm Revestimiento estándar de chapa de acero galvanizado (Z 225 o ZA 225 gr/m 2 ) y prelacado poliéster (25 µ) con un film de protección pelable, color blanco pirineo 1006 y calidad alimentaria Panel suelo estándar de 100 mm para todas las cámaras (temperatura + y - ) siendo la cara interior realizada en Acero Inoxidable AII 304 antideslizante y la cara exterior a base de chapa de acero galvanizado prelacada con poliéster. Panel suelo apto para tránsito de carretillas manuales (no traspaletas) con una resistencia al peso dinámico de 300 Kg distribuidos entre 4 puntos de rodadura y la resistencia al peso estático es de Kg/m 2 uniformemente distribuidos. e dispone como opción de suelo reforzado revestido en acero inoxidable 2 espesores de panel (s=80 mm y s=100 mm) 3 alturas de cámaras (altura interior: 1960, 2160 y 2360 mm) istema de Ensamblaje a base de Cajas excéntricas de AB dotadas de piezas excéntricas de alta resistencia con doble efecto y gancho reforzado asegurando la unión entre paneles Detalle: piezas de alineación panel y piezas de sujeción techo que facilitan el montaje Perfiles tubulares perimetrales de PVC rígido de 2 mm que incorporan el radio sanitario e inyectados en su interior con espuma de poliuretano con formulación libre de CFC e inyectado a alta presión con una l densidad de 45Kg/m 3, y una l (Coeficiente de conductividad) de Kcal/mh C. Dichos perfiles han sido probados en túneles con temperaturas de hasta 30 C garantizando todas sus propiedades sin ningún tipo de deformación En cámaras adosadas se utilizan perfiles de 3 vías diseñados de tal forma que los 3 paneles que parten del perfil están unidos mediante sus correspondientes excéntricas En cámaras sin suelo se incorporan de serie con la cámara unos perfiles de anclaje de todos los paneles verticales que incorporan el radio sanitario Puerta pivotante con herraje de poliamida, cerco perimetral en aleación de aluminio, burlete de PVC coextruido, acabados exterior e interior a base de chapa de acero galvanizado de espesor 0.6 mm prelacada con poliéster y un interior a base de espuma de poliuretano con formulación libre de CFC inyectado a alta presión con una densidad de 45 Kg/m 3 y con un Coeficiente de conductividad l = Kcal/mh C Opcional: puertas pivotantes de otras medidas, puertas correderas, puertas vaivén, puertas de paso, ventanos fijos y cortinas de lamas Medidas de luz de puerta (pivotante) 1830x800. Todas las puertas incluyen cierre con llave en el exterior y apertura de seguridad en el interior. Las puertas para congelación incluyen también resistencia en marco de serie Nuestras puertas tienen la posibilidad de colocación en los cuatro lados de la cámara y su apertura de izquierda a derecha (sentido de giro) De serie: uelo de 100 mm en Acero Inoxidable AII 304 antideslizante Radio sanitario incluido en perfiles perimetrales Facilidad de montaje al incorporar registros entre paneles verticales y piezas soporte techo Resistencia eléctrica en el marco-puerta y válvula de compensación de presiones para todas las cámaras de congelación (espesor de panel e=100 mm) Para otras medidas de cámaras consultar en nuestro departamento comercial. IMPAFRI,.L. se reserva el derecho de introducir modificaciones técnicas sin previo aviso en beneficio del producto final. 46 IMPAFRI 2014

13 Cámara frigorífica modular CM CM modular cold-room Chambre froid CM modulaire 05 Technical Features Prefabricated interlocked sandwitch panels with different thickness (80 mm for positive temperature) and (100 mm for negative temperature). andwitch type panels consisting of rigid polyuretahne foam inside 2 metal sheets with a Insulation with polyurethane CFC free, hight pressure injected with density of 45 kg/m 3 Moduls of 400, 800, 1000 and 1200 mm tandart coating with galvanized metal plate (Z 225 or ZA 225gr/m 2 ) with white surface painted 25 µ and quality for a perfect hygiene Nonskid Floor for all cold rooms in stainless steel AII 304 of 100 mm for positive and negative cold-rooms and exterior face made with galvanized metal plate with white surface painted 25 µ and quality for a perfect hygiene. To support a movin weight of 300 Kg and static weight of Kg/m 2. Optional stainless steel reforced floor The panels are made in 2 thickness (80 mm and 100 mm) 3 Heights (interior heights: 1960, 2160 and 2360 mm) Especially designed with a structural profile with a very higt ressitance with AB plastic. Made of prefabricated interlocked sandwitch panels provided with hooks ensuring a quick and easy asssembling Acurrate alignment between panels and corner joints with mobile brackets to help the ceilling erection. Connection with dual effect camlocks Insulation with polyurethane CFC free, hight pressure injectedwith density of 45 kg/m 3 and a coefficient of thermal conductivity of 0,021 Kcal/mh C. ection bars in impact-ressitant PVC with honeycomb structure and universal connection system tested for use at temperatures as low as -30 C Room and interior partitions with 3 ways connections. Modular connection with camlocks of rooms with different heights and thicknesses, with and without floor In rooms without floor, also with profiles and same assembly for vertical panels (with sanitary ratio) Pivoting door with aluminum command, stainless steel, gaskets in PVC, exterior and interior finitions in galvanized metal plate, 0,6 mm thickness, with white surface painted 25 µ and quality for a perfect hygiene Optional: hinged doors with other dimensions, sliding doors, doors swing, fixer doors of step, fixed windows and curtains of flexible PVC strips tandart dimensions for doors of 1830x800 Automatic closing with key lock and interior security opening Possibility of placing the door and the unit on the 4 sides of the cold-room, opening left to right In serie: Nonskid Floor of 100 mm in stainlees steel AII 304 anitary ratio included in all profiles Easy assembly, including the mobile brackets betweem the vertical panels and ceiling Door heater and place foreseen for pressure compensation valve included for negative temperatures (panel s thick of 100 mm) For other dimensions and options, contact our sales department. IMPAFRI,.L. may infroduce some technical modifications only for having better products. Caractéristiques Techniques Panneaux modulaires préfabriqués de type sandwich d une épaisseur s=80 mm (température +, réfrigération) et s=100 mm (température, congélation), construits en tôle et une âme intérieure en mousse de polyuréthane sans CFC et injectée à haute pression d une densité 45Kg/m 3, et un Coefficient de conductivité de 0,021 Kcal/mh C Largeurs des panneaux (modularité): 400, 800, 1000 et 1200 mm Revêtement standard en tôle acier galvanisé (Z 225 ou ZA 225 gr/m2) et prélaqué polyester (25 µ) avec une pellicule de protection pelable, couleur blanc pyrénée 1006 et qualité alimentaire Panneau de sol standard de 100 mm pour toutes les chambres (températures + et -), avec la face intérieure en Acier Inoxydable AII 304 antidérapant et la face extérieure en tôle acier galvanisé prélaquée avec polyester. Panneau de sol approprié pour le passage de chariots manuels (pas de transpalettes) avec une résistance au poids dynamique de 300 Kg distribués entre 4 points de roulement et une résistance au poids statique de Kg/m 2 uniformément distribués. Disponible en option sol renforcé recouvert en acier inoxydable 2 épaisseurs de panneau (s=80 mm et s=100 mm) 3 hauteurs de chambres (hauteur intérieure: 1960, 2160 et 2360 mm) ystème d assemblage à base de Caisses excentriques en AB dotées de pièces excentriques à haute résistance avec double effet et crochet renforcé assurant l union entre les panneaux Détail: pièces d alignement du panneau et pièces de fixation du plafond facilitant le montage Profilés tubulaires sur le périmètre en PVC rigide de 2 mm incorporant le rayon sanitaire et injecté à l intérieur avec mousse de polyuréthane sans CFC et injecté à haute pression d une densité de 45 Kg/m 3, et un Coefficient de conductivité de 0,021 Kcal/mh C. Ces profilés ont été testés à baisse température jusqu à -30 C pour garantir toutes leurs propriétés sans aucune sorte de déformation Pour des chambres juxtaposées, on utilise des profilés à 3 voies de telle manière que les 3 panneaux partageant le profil sont unis moyennant leurs excentriques correspondants Pour des chambres sans sol, on incorpore de série des profiles d ancrage à tous les panneaux verticaux incorporant le rayon sanitaire Porte pivotante avec ferrure en polyamide, cadre de périmètre en alliage d aluminium, joint en PVC coextrudé, finitions extérieure et intérieure en tôle acier galvanisé d épaisseur 0,6 mm prélaquée avec polyester et un intérieur en mousse de polyuréthane sans CFC injecté à haute pression d une densité de 45 Kg/m 3 et avec un Coefficient de conductivité l = 0,021 Kcal/mh C Option : portes pivotantes d autres dimensions, portes coulissantes, portes va-et-vient, portes de passage, vasistas fixes et rideaux à lames Dimensions standard d éclairage de porte (passge) 1830x800. Toutes les portes ont une serrure à clé à l extérieur et une ouverture de sécurité à l intérieur. Les portes pour la congélation incluent également une résistance dans le cadre de série Nos portes peuvent être placées sur les quatre côtés de la chambre et avoir leur ouverture de gauche à droite (sens de rotation) De série: ol de 100 mm en Acier Inoxydable AII 304 antidérapant Rayon sanitaire inclut dans les profils du périmètre Facile à monter en incorporant des registres entres les panneaux verticaux et les pièces de support du plafond Résistance électrique dans le cadre de la porte et soupape de compensation de pression pour toutes les chambres de congélation (épaisseur de panneau e=100) CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM Pour d autres dimensions d armoires, consultez notre département commercial. IMPAFRI,.L se réserve le droit d introduire des modifications techniques sans préavis au profit du produit final. 47

14 erie CM Cámara frigorífica modular CM CM modular cold-room Chambre froid CM modulaire Construcción modular con posibilidad de realizar múltiples composiciones tanto en longitud, altura y espesor de panel Excelente calidad de aislamiento térmico con una densidad de 45Kg/m 3 y un coeficiente de conductividad térmica l= 0,021 Kcal/mh C Las puertas garantizan un cierre total y tienen la posibilidad de colocación en los cuatro lados de la cámara Radio sanitario incluido en perfiles perimetrales uelo de 100 mm en Acero Inoxidable AII 304 antideslizante Facilidad de montaje al incorporar registros entre paneles verticales y piezas soporte techo Resistencia eléctrica en el marco-puerta y válvula de compensación de presiones para todas las cámaras de congelación (espesor de panel e= 100 mm) CM series Its construction modularity gives more possibilities to change the height, wide and thickness of panels Insulation with polyurethane with a density of 45 Kg/m 3 and a coefficient of thermal conductivity of 0,021 Kcal/mh C Doors with automatic closing for an undeformable closing. everal possibilities of placing the door and the unit on the 4 sides of the cold- room anitay ratio included in all profiles Nonskid Floor of 100 mm in stainlees steel AII 304 Easy assembly, including the mobile brackets betweem the vertical panels and ceiling Door heater and place foreseen for pressure compensation valve included for negative temperatures ( panel s thick of 100mm) érie CM CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM Construction modulaire avec possibilité de réaliser plusieurs compositions en fonction de la longueur, la hauteur et l épaisseur de panneau Excellente qualité d isolation thermique d une densité de 45Kg/m 3 et avec un coefficient de conductivité thermique l= 0,021 Kcal/mh C Les portes garantissent une fermeture totale et peuvent être placées sur les quatre côtés de la chambre Rayon sanitaire inclut dans les profils du périmètre ol de 100 mm en Acier Inoxydable AII 304 antidérapant Facile à monter en incorporant des registres entres les panneaux verticaux et les pièces de support du plafond Résistance électrique dans le cadre de la porte et soupape de compensation de pression pour toutes les chambres de congélation (épaisseur de panneau e=100) Opcionales. Diseñamos y fabricamos Cámaras Frigoríficas: A medida en cuanto superficie en planta Con otras alturas distintas a las tipificadas Con otras calidades de acabado, tanto interior como exterior Con otros tipos de paneles suelo como el plastificado antideslizante y el reforzado revestido exteriormente de acero inoxidable Con puertas pivotantes con un claro-luz distinto Con otro tipo de puertas tales como: correderas, vaivén de polietileno, de paso... Con complementos tales como ventanos fijos, cortinas de lamas, etc. De panel industrial de cualquier espesor y medidas de planta, con y sin suelo, y con las distintas opciones y variantes de puertas frigoríficas. Optional When ordered and budget disposes of chambers: Custom made regarding surface With different heights than those categorised With other finishing qualities in the interior as well as exterior With other types of floor panels such as laminated anti-slip and reinforced cover in the exterior of stainless steel With pivoting doors with clear-light With other type of doors such as sliding doors, swinging doors made of polythene, passing door With accessories such as fixed windows, slat curtains... Of industrial panel of any thickness and measures of plant, with and without floor, and with the different options and variants from refrigerating doors. En option ur commande et avec devis, chambres: ur mesure quant à la superficie de plain-pied Avec d autres hauteurs que celles établies Avec d autres qualités de finition, tant extérieure qu intérieure Avec d autres types de panneaux de sol comme le panneau plastifié antidérapant et le panneau renforcé revêtu à l extérieur d acier inoxydable Avec portes pivotantes avec une ouverture de lumière différente Avec un autre type de portes: coulissantes, à va-et-vient en polyéthylène, de passage Avec compléments tels que vasistas fixes, rideaux de lames, etc. De panneau industriel toute épaisseur et de mesures de plante, avec et sans sol, et avec les différentes options et les variantes de portes frigorifiques. 48 IMPAFRI 2014

15 Cámara frigorífica modular CM CM modular cold-room Chambre froid CM modulaire 05 CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM ERIE CM 49

16 Cámara frigorífica modular CM CM modular cold-room Chambre froid CM modulaire Excéntrica de unión Union s system ystème d union Registros Alignment Registres CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM Altura Fondo Longitud Panel suelo CMPC Floor panel CMPC Panneau sol CMPC Puertas Doors Portes Espesor de panel Thickness Épaisseur de panneau Perfiles Profiles Profiles =80 =100 3 vías / 3 channels / 3 voies 2 vías / 2 channels / 2 voies 50 IMPAFRI 2014

17 Cámara frigorífica modular CM CM modular cold-room Chambre froid CM modulaire 05 Cámaras con suelo / Altura de cámara standar Rooms with floor / tandar Height Chambres avec sol / Hauteur standar División modular interior Rooms and interior partitions Division modulaire intérieure / / / Cámaras sin suelo / Altura de cámara Rooms without floor / Height Chambres sans sol / Hauteur / / / Modularidad y dimensiones / Dimensions and modularity / Modularité et dimensions Modularidad cada 200 mm / Modularity each 200 mm / Modularité chaque 200 mm Fondo CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM Longitud : 100 (espesor panel 80 mm) y 120 (espesor panel 100 mm) / : 100 (thickness 100 mm) / : 100 (épaisseur panneau 80 mm) et 120 (épaisseur panneau 100 mm) 51

18 ETUDIO Y PROYECTO (Oficina Técnica) TUDIE AND PROJECT (Technical Office) ÉTUDE ET PROJET (Bureau Technique) CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM 52 IMPAFRI 2014

19 ETUDIO Y PROYECTO (Oficina Técnica) TUDIE AND PROJECT (Technical Office) ÉTUDE ET PROJET (Bureau Technique) 05 CÁMARA FRIGORÍFICA 05MODULAR CM 53

20 v Preselección de equipos / creening equipment L équipement de contrôle La siguiente tabla ayuda a la preselección de las series de producto más adecuadas a la instalación, según su rango de potencia frigorífica y tipología constructiva. The following table helps to preset series of product best suited to the facility, as its range of cooling capacity and building typology. Potencia frigorífica nominal (kw) Instalación Aplicaciones erie Volumen de cámara frigorífica ALTA temperatura Tc: +15 a 9 ºC MEDIA temperatura Tc: +10 a -5ºC BAJA temperatura Tc: -15 a -25ºC Interior Intemperie Productos envasados Carnes Pescados Hortalizas, frutas y flor cortada Vino embotellado Quesos y embutidos alas de manipulación Página MCV-NF 4-40 m 3 0,5-3,0 kw BCV-NF 2-30 m 3 0,4-2,5 kw EQUIPO COMPACTO MONOBLOCK MCV-CF 5-30 m 3 0,8-3,0 kw BCV-CF 2-20 m 3 0,5-2,5 kw MCV-EF 7-32 m 3 0,8-2,4 kw BCV-EF 2-18 m 3 0,5-1,6 kw MCR-NF 4-35 m 3 0,5-2,5 kw BCR-NF 2-20 m 3 0,4-1,7 kw MCR-CF 5-35 m 3 0,8-2,5 kw BCR-CF 2-20 m 3 0,5-1,7 kw MV-NF 4-50 m 3 0,8-4,5 kw 0,6-3,2 kw BV-NF 2-50 m 3 0,5-2,7 kw EQUIPO EMICOMPACTO COMERCIALE MH-NF 5-75 m 3 0,8-6,8 kw 0,6-4,8 kw BH-NF 2-70 m 3 0,5-4,1 kw MH-QF m 3 4,4-9,3 kw 3,0-6,7 kw BH-QF m 3 2,1-4,9 kw MH-CF 5-75 m 3 1,5-6,8 kw 1,0-4,8 k W BH-CF 5-70 m 3 0,7-4,1 kw MH-CQF m 3 4,4-9,3 kw 3,0-6,7 kw BH-CQF m 3 2,1-4,9 kw MF-NF 5-70 m 3 0,9-6,5 kw 0,6-4,6 kw BF-NF 2-60 m 3 0,5-3,8 kw EQUIPO 07FRIGORÍFICO EQUIPO PARA APLICACIONE EPECIALE MF-QF m 3 5,0-17 kw 3,4-12,3 kw BF-QF m 3 2,1-8,6 kw AF-DF m 3 2,2-15,3 kw AH-DF m 3 1,3-9,4 kw AH-CDF m 3 1,9-9,4 kw MF-UF m 3 1,3-7,1 kw MH-CUF m 3 1,2-5,7 kw HF-DF m 3 1,4-8,2 kw HH-CDF m 3 1,1-6,8 kw VF-GF m 3 2,1-10 kw VH-CGF m 3 2,1-10 kw VCR-NF m 3 1,3-3,0 kw VCR-CF m 3 1,3-3,0 kw IMPAFRI 2014

21 v Preselección de equipos creening equipment L équipement de contrôle 07 Potencia frigorífica nominal (kw) Instalación Aplicaciones erie Volumen de cámara frigorífica ALTA temperatura Tc: +15 a 9 ºC MEDIA temperatura Tc: +10 a -5ºC BAJA temperatura Tc: -15 a -25ºC Interior Intemperie Productos envasados Carnes Pescados Hortalizas, frutas y flor cortada Vino embotellado Quesos y embutidos alas de manipulación Página MOTOCONDENADORA erie Aplicación Tev: -10ºC Construcción Compresor Regulación de potencia Control Página MDF-MF 1 ó 2 servicios 0,6-6,2 kw + ++ ilenciosa Hermético 1 etapa Mecánico MDF-NF 1 ó 2 servicios 0,6-6,2 kw + ++ ilenciosa Hermético 1 etapa Electrónico 113 MDF-VF Multiservicio 3,2-11,9 kw + ++ ilenciosa Hermético Modulante % VRC MDH-CMF 1 ó 2 1,1-6,3 kw ++ Centrífuga Hermético 1 etapa Mecánico servicios 1 ó 2 servicios MDH-CF 1,1-6,3 kw ++ Centrífuga Hermético 1 etapa Electrónico MDH-CVF Multiservicio 4,3-6,3 kw ++ Centrífuga Hermético Modulante % VRC 114 Desaconsejado + Adecuado ++ Especialmente recomendado Nomenclatura Nuestros Equipos Frigoríficos se identifican inequívocamente según el siguiente criterio en su nomenclatura. Aplicación Media temperatura Baja temperatura Alta temperatura Alta humedad relativa Bodegas Configuración Compacto emicompacto Motocondensadora Construcción Vertical De techo Horizontal ilenciosa ERIE VERIÓN MODELO M H - CQ F M B A H V C D V R H F Versión Condensación axial Condensación centrífuga Alta eficiencia Axial evap. cúbico Centrífugo evap. cúbico Axial evap. doble flujo Centrífugo evap. doble flujo Axial evap. quasiestático Centrífugo evap. quasiestático Axial evap. bodegas Centrífugo evap. bodegas N C E Q CQ D CD U CU G CG EQUIPO 07FRIGORÍFICO Refrigerante R-404A F Modelo Tamaño de construcción Capacidad de compresor 91

22 PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL Puerta pivotante frigorífica Refrigerator pivot door / Porte pivotante frigorifique Puerta pivotante frigorífica Puertas pivotantes frigoríficas con cierre de un punto, para cámaras frigoríficas de conservación y congelación, elaboradas con herrajes de poliamida de alta calidad. Marco de aluminio, lacado o anodizado acabado inoxidable, con corte térmico de PVC color gris preparado para una fácil instalación tanto a panel como a obra civil. Posibilidad de marcos con capilla. La hoja está compuesta por un cerco de aluminio anodizado inoxidable más otro perfil plástico que corta la transferencia térmica entre el interior y exterior de la cámara frigorífica. u núcleo es de poliuretano expandido recubierto por dos chapas de acero lacado, acero inoxidable, PVC o poliéster. La puerta cierra contra el marco y suelo o pisadera con burletes de PVC coextruidos, asegurando su perfecta estanqueidad. Manetas con o sin llave. Refrigerator pivot door Refrigerator pivot doors with one-point lock, for cold storage and freezing rooms, and with high-quality polyamide fittings. Lacquered or rust-proof, anodized aluminium frame, with grey-coloured PVC thermal cutting. Option for frames with end door. The sheet is composed of a rust-proof, anodized aluminium frame and another plastic profile that reduces heat transfer between the interior and exterior of the cold room. It has a core of expanded polyurethane covered with two sheets of lacquered steel, stainless steel, PVC or polyester. The door closes against the frame and floor or flooring with co-extruded PVC door seals, ensuring its perfect watertightness. Handles with or without key. Porte pivotante frigorifique Portes pivotantes frigorifiques à fermeture en un point pour les chambres frigorifiques de conservation et de congélation, fabriquées avec des ferrures en polyamide de haute qualité. Cadre en aluminium, laqué ou anodisé à finition inoxydable, avec un coupage thermique en PVC de couleur grise conçu pour une installation facile tant en panneau qu en génie civil. Possibilité de cadres avec passage de rail. Le vantail comprend une frette en aluminium anodisé inoxydable et un autre profil en plastique qui coupe le transfert thermique entre l intérieur et l extérieur de la chambre frigorifique. on noyau est en polyuréthane expansé recouvert de deux tôles en acier laqué, acier inoxydable, PVC ou polyester. La porte ferme contre le cadre et le sol ou une marche avec des bourrelets en PVC coextrudés, assurant une parfaite étanchéité. Manettes avec ou sans clé. Fabricamos distintos espesores de puertas y cualquier claro-luz libre, y además podemos suministrar puertas aisladas o con marco a panel o a obra. Para cualquier otra opción en relación a los materiales, consulten nuestro departamento técnico-comercial We manufacture doors with different thickness and different clear-lights, and we can furnish single doors with frame to set on panel or wall. For other options about materials, please contact our technical department. Nous fabriquons les portes avec différentes épaisseurs et différents passages libres de porte et nous pouvons également fournir des portes seules avec cadre de porte à monter sur panneau ou sur mur. Pour toute autre option sur les matériaux, veuillez consulter notre ervice Technique. 122 IMPAFRI 2014

23 Puerta pivotante frigorífica Refrigerator pivot door / Porte pivotante frigorifique 08 Puerta pivotante para cámara frigorífica de conservación con cierre central. Herraje de Poliamida. Acabados exterior e interior en lacado, PVC, Inox o poliéster. Medidas según demanda. Aislamiento en poliuretano inyectado con un coeficiente de conductividad de W/m* ºC. Densidad Kg/m 3. Grueso de la plancha en los distintos acabados de 0 6 mm excepto en el de poliéster cuyo espesor es de 3 mm. Cerco de la puerta en aleación de aluminio 6063, tratamiento T-5, anodizado Inox (clase 20). Pivot door for cold storage room with central lock. Polyamide fittings. Lacquered, PVC, stainless steel or polyester external and internal finishes. Measurements as requested. Injected polyurethane insulation with a conductivity coefficient of W/m* ºC. Density Kg/m 3. heet thickness 0.6 mm for all finishes except polyester, which has a thickness of 3 mm. Door frame in rust-free anodized aluminium alloy 6063/T-5 (class 20). Porte pivotante pour chambre frigorifique de conservation à fermeture centrale. Ferrure en polyamide. Finitions extérieure et intérieure en laque, PVC, inox ou polyester. Mesures sur demande. Isolation en polyuréthane injecté avec un coefficient de conductivité de W/m* ºC. Densité de Kg/m 3. Épaisseur de la planche dans les différentes finitions de 0 6 mm, sauf celle en polyester dont l épaisseur est de 3 mm. Frette de la porte en alliage d aluminium 6063, traitement T-5, anodisé inox (classe 20). Exterior marco = Luz A A 20 71,5 Ancho luz Ancho hoja = luz ECCIÓN A -A PVC 140 PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL 123

24 PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL Puerta corredera frigorífica liding refrigerator door / Porte coulissante frigorifique Puerta corredera frigorífica La guía de las puertas correderas frigoríficas para cámaras frigoríficas de conservación y congelación, está elaboradas con un perfil de aluminio andizado, en cuyo interior se ubican las caídas de arnite. Marco de aluminio, lacado o anodizado acabado inoxidable, con corte térmico de PVC color gris preparado para una fácil instalación tanto a panel como a obra civil. Posibilidad de marcos con capilla La hoja está compuesta por un cerco de aluminio anodizado inoxidable más otro perfil plástico que corta la transferencia térmica entre el interior y exterior de la cámara frigorífica. u núcleo es de poliuretano expandido recubierto por dos chapas de acero lacado, acero inoxidable, PVC o poliéster. Cierra contra el marco y suelo o pisadera con burletes de PVC coextruidos, asegurando su perfecta estanqueidad. Maneta de apertura exterior e interior de acero inoxidable. liding refrigerator door The guide rails of the sliding fridge doors for cold storage and freezing rooms are made using an anodized aluminium profile, with Arnite inner coating. Lacquered or rust-proof, anodized aluminium frame, with grey-coloured PVC thermal cutting. Option of frames with passage rail. The sheet is composed of a rust-proof, anodized aluminium frame and another plastic profile that reduces heat transfer between the interior and exterior of the cold room. It has a core of expanded polyurethane covered with two sheets of lacquered steel, stainless steel, PVC or polyester. Closes against the frame and floor or flooring with co-extruded PVC door seals, ensuring its perfect watertightness. tainless steel handle for opening from the interior and exterior. Porte coulissante frigorifique Le guide des portes coulissantes frigorifiques pour chambres frigorifiques de conservation et de congélation, est fabriqué avec un profil en aluminium anodisé, à l intérieur duquel se trouvent les chutes en arnite. Cadre en aluminium, laqué ou anodisé à finition inoxydable, avec un coupage thermique en PVC de couleur grise conçu pour une installation facile tant en panneau qu en génie civil. Possibilité de cadres avec passage de rail. Le vantail comprend une frette en aluminium anodisé inoxydable et un autre profil en plastique qui coupe le transfert thermique entre l intérieur et l extérieur de la chambre frigorifique. on noyau est en polyuréthane expansé recouvert de deux tôles en acier laqué, acier inoxydable, PVC ou polyester. Fermeture contre le cadre et le sol ou une marche avec des bourrelets en PVC coextrudés, assurant une parfaite étanchéité. Manette d ouverture extérieure et intérieure en acier inoxydable. Fabricamos distintos espesores de puertas y cualquier claro-luz libre, y además podemos suministrar puertas aisladas o con marco a panel o a obra. Para cualquier otra opción en relación a los materiales, consulten nuestro departamento técnico-comercial We manufacture doors with different thickness and different clearlights, and we can furnish single doors with frame to set on panel or wall. For other options about materials, please contact our technical department. Nous fabriquons les portes avec différentes épaisseurs et différents passages libres de porte et nous pouvons également fournir des portes seules avec cadre de porte à monter sur panneau ou sur mur. Pour toute autre option sur les matériaux, veuillez consulter notre ervice Technique. Conjunto suspensión 124 Maneta exterior puerta Maneta interior puerta Pirámide tope Cierre C-57 IMPAFRI 2014

25 Puerta corredera frigorífica liding refrigerator door / Porte coulissante frigorifique 08 Características generales de la Puerta Corredera para cámara frigorífica de conservación y congelación. Acabados hoja exterior-interior en Lacado, PVC, Inox o Poliéster. Medidas según demanda. Aislamiento en poliuretano inyectado, con un coeficiente de conductividad de W/m* ºC. Densidad del aislante Kg/m 3. Grueso de la chapa de los distintos acabados de 0 6 mm, excepto en el Poliéster cuyo espesor es de 3 mm. Cerco de la puerta en aleación de aluminio 6063, tratamiento T-5, anodizado Inox (Clase 20). Características generales del Herraje: istema de corredera frigorífica fabricada con una guía de aluminio 6063, tratamiento T-5, con acabado anodizado inoxidable (20 micras). Los rodamientos estancos de acero inoxidable llevan una funda de deslizamiento Arnite, el mismo material utilizado para la elaboración de las caídas de la pista de rodadura. Fácil montaje y regulación. Apertura derecha e izquierda. Eficacia de cierre. Estética e higiene. Burlete muy dúctil hasta temperaturas de 40ºC. Ergonómico en cuanto a funcionamiento y posición de sus complementos. General Characteristics of the liding Door for cold storage and freezing room. Lacquered, PVC, stainless steel or polyester external and internal finishes. Measurements as requested. Injected polyurethane insulation, with a conductivity coefficient of W/m* ºC. Density of insulation Kg/m 3. heet thickness of 0.6 mm for all finishes except polyester, which has a thickness of 3 mm. Door frame in rust-free, anodized aluminium alloy 6063/T-5 (Class 20).. General characteristics of the Fittings: Refrigerator sliding door system made using aluminium 6063/T5 guide rails with a rust-free, anodized finish (20 microns). The sliding sleeve of the watertight stainless steel bearings is made from Arnite, the same material used for manufacturing the slopes of the bearing race. Easy to assemble and adjust. Right and left opening. Effective closure. Pleasant aesthetic appearance and hygienic. Door seal very ductile up to temperatures of 40ºC. Ergonomic in terms of operation and the position of its accessories. Caractéristiques générales de la porte coulissante pour chambre frigorifique de conservation et de congélation. Finitions extérieure-intérieure du vantail en laque, PVC, inox ou polyester. Mesures sur demande. Isolation en polyuréthane injecté avec un coefficient de conductivité de W/m* ºC. Densité de l isolant de Kg/m 3. Épaisseur de la tôle des différentes finitions de 0 6 mm, sauf celle en polyester dont l épaisseur est de 3 mm. Frette de la porte en alliage d aluminium 6063, traitement T-5, anodisé inox (classe 20). Caractéristiques générales de la ferrure : ystème de coulissante frigorifique fabriquée avec un guide en aluminium 6063, traitement T-5, avec finition anodisée inoxydable (20 microns). Les roulements étanches en acier inoxydable possèdent une gaine de glissement en arnite, le même matériau utilisé pour la fabrication des chutes de la piste de roulement. Montage et réglage faciles. Ouverture droite et gauche. Efficacité de fermeture. Esthétique et hygiène. Bourrelet très ductile jusqu aux températures de 40 ºC. Ergonomique quant au fonctionnement et à la position de ses compléments. (A ncho luz x 2) A A 122 A ncho luz PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL A -A A ncho luz A ncho luz M EDIDA HUECO Ancho Alto 30 + Luz Luz 125

26 PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL Puerta de vaivén fabricada en chapa inyectada. Espesor 40 mm. Two-way door / Porte va-et-vient Puerta de Vaivén fabricada en chapa inyectada. Espesor 40 mm. Puertas vaivén de una o dos hojas de 40 mm. de espesor para pasillos, salas de trabajo, etc., con bisagras de muelle de acero inoxibable con apertura a 90º con o sin bloqueo. Los acabados de la hoja exterior e interior pueden ser de acero lacado, acero inoxidable, PVC o poliéster. Cerco de la hoja en aluminio lacado blanco o anodizado acabado inoxidable. us protecciones serán a petición del cliente, de alas de avión (acero inoxidable), aluminio damero o polietileno de 8 mm de espesor. Marco de aluminio lacado blanco o anodizado acabado inoxidable, preparado para abrazar a cualquier espesor de panel o instalación en obra civil. Este tipo de puertas, salvo especificaciones del cliente, serán servidas con mirilla ovalada de metacrilato. e puede suministrar con cerradura. Two-Way Door made from injected metal sheets. Thickness 40 mm. Two-way doors made from one or two 40 mm thick sheets, for corridors and workrooms, etc., with stainless steel spring hinges (90º opening), with or without lock. The external and internal sheets may be finished in lacquered steel, stainless steel, PVC or polyester. Frame of the sheet in white lacquered or rust-free, anodized aluminium. At the customer s request, it will have airplane wing style (stainless steel), latticed aluminium or polyethylene protections with a thickness of 8 mm. White-lacquered or rust-proof, anodized aluminium frame, made to encircle any thickness of panel or civil works installation. Unless the customer specifies otherwise, this type of door will be fitted with a methacrylate oval peephole. Can be supplied with a lock. Porte va-et-vient. Épaisseur 40 mm. Porte va-et-vient avec cadre Porte va-et-vient fabriquée en tôle injectée de 40 mm d épaisseur avec cadre Portes va-et-vient à un ou deux vantaux de 40 mm d épaisseur pour couloirs, salles de travail, etc., avec des charnières à ressort en acier inoxydable et une ouverture à 90º avec ou sans blocage. Les finitions extérieure et intérieure du vantail peuvent être en acier laqué, acier inoxydable, PVC ou polyester. Frette du vantail en aluminium laqué blanc ou anodisé à finition inoxydable. es protections sont à la demande du client, en «ailes d avion» (acier inoxydable), aluminium damier ou polyéthylène de 8 mm d épaisseur. Cadre en aluminium laqué blanc ou anodisé à finition inoxydable, conçu pour encadrer n importe quelle épaisseur de panneau ou installation en génie civil. Ce type de porte, sauf spécifications contraires du client, est fourni avec regard ovale en méthacrylate. Peut être fourni avec une fermeture. Fabricamos distintos espesores de puertas y cualquier claro-luz libre, y además podemos suministrar puertas aisladas o con marco a panel o a obra. Para cualquier otra opción en relación a los materiales, consulten nuestro departamento técnico-comercial We manufacture doors with different thickness and different clear-lights, and we can furnish single doors with frame to set on panel or wall. For other options about materials, please contact our technical department. Nous fabriquons les portes avec différentes épaisseurs et différents passages libres de porte et nous pouvons également fournir des portes seules avec cadre de porte à monter sur panneau ou sur mur. Pour toute autre option sur les matériaux, veuillez consulter notre ervice Technique. 126 IMPAFRI 2014

27 Puerta de vaivén fabricada en chapa inyectada. Espesor 40 mm. Two-way door / Porte va-et-vient 08 Puerta Vaivén Inyectada con 40 mm de espesor, fabricada en una o dos hojas, para dividir salas de trabajo, pasillos, etc. Medidas según demanda. Acabados exterior-interior en Lacado, PVC, Inox o Poliéster. Aislamiento en poliuretano inyectado, con un coeficiente de conductividad de W/m* ºC. Densidad de Kg/m 3. Grueso de la chapa en los distintos acabados de 0 6 mm. excepto en el Poliéster cuyo espesor es de 3 mm. Cerco de la puerta en aleación de aluminio 6063, tratamiento T-5, acabado lacado blanco o anodizado inox (Clase 20). Marco de aleación de aluminio 60 63, tratamiento T-5, acabado lacado blanco o anodizado inox (Clase 20), fabricado sin premarco de madera. Bisagras de fabricación especial, con mecanismo en acero inoxidable AII 304. Permite la apertura de la puerta vaivén a 90º con o sin bloqueo. Mirilla de 400 x 300 mm. Defensas opcionales a elegir entre: Acero inoxidable, aluminio damero polietileno.las defensas de Ala de Avión consultar en listas de precio. Opcional: Vaivén especial de doble acción con la capacidad de doblar la hoja en dos secciones, para lugares donde no exista espacio suficiente. Resto de características iguales a la puerta 40 mm thick injected two-way door, manufactured in one or two sheets, for dividing workrooms, corridors, etc. Measurements as requested. External and internal lacquer, PVC, stainless steel or polyester finishes. Injected polyurethane insulation, with a conductivity coefficient of W/m* ºC. Density Kg/m 3. heet thickness of 0.6 mm for all finishes except polyester, which has a thickness of 3 mm. Door frame in aluminium alloy 6063/T5, with a white lacquer or rust-free, anodized finish (Class 20). Frame in aluminium alloy 6063/T5, white lacquer or rust-free, anodized finish (Class 20), manufactured without wood sub-frame. pecially manufactured hinges, with AII 304 stainless steel mechanism. Allows 90º opening of the two-way door with or without lock. 400 x 300 mm peephole. Optional defences to choose from: tainless steel, polyethylene latticed aluminium. Consult the airplane wing-style defences in the price list. Optional: pecial double action two-way door with the option to fold the sheet into two sections, for places where there is not sufficient space. Other characteristics same as for door Porte va-et-vient injectée de 40 mm d épaisseur, fabriquée avec un ou deux vantaux, pour diviser des salles de travail, des couloirs, etc. Mesures sur demande. Finitions extérieure-intérieure en laque, PVC, inox ou polyester. Isolation en polyuréthane injecté avec un coefficient de conductivité de W/m* ºC. Densité de Kg/m 3. - Épaisseur de la tôle dans les différentes finitions de 0 6 mm, sauf celle en polyester dont l épaisseur est de 3 mm. Frette de la porte en alliage d aluminium 6063, traitement T-5, finition laquée blanche ou anodisée en inox (classe 20). Cadre en alliage d aluminium 6063, traitement T-5, finition laquée blanche ou anodisée en inox (classe 20), fabriqué sans pré-cadre en bois. Charnières de fabrication spéciale, avec un mécanisme en acier inoxydable AII 304. Permet l ouverture de la porte va-et-vient à 90º avec ou sans blocage. Regard de 400 x 300 mm. Protections en option à choisir entre : acier inoxydable, aluminium, damier en polyéthylène. Pour les protections en aile d avion, consulter les listes de prix. En option : Va-et-vient spécial à double action avec la capacité de plier le vantail en deux sections, pour les lieux où l espace est limité. Les autres caractéristiques sont identiques à celles de la porte. Exterior marco = luz Marco de ervicio A A A ncho luz MEDIDA HUECO Ancho Alto PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL Hueco panel 30 + Luz + 30 Luz + 30 ECCIÓN A -A Hueco obra 80 + Luz + 80 Luz

28 Puertas de vaivén para salas climatizadas en polietileno Two-way doors for air-conditioned rooms made from polyethylene/ Portes va-et-vient pour salles climatisées en polyéthylène Puerta de Vaivén fabricada de polietileno. Espesor 15 mm. Puertas vaivén fabricadas de polietileno, de una o dos hojas de 15 mm. de espesor para pasillos, salas de trabajo, etc., con bisagras de muelle de acero inoxidable modelo Repro con apertura a 90º con o sin bloqueo. Interior de la hoja de poliuretano inyectado. Puede llevar protecciones de alas de avión (acero inoxidable), polietileno de 8 mm de espesor. Marco de aluminio lacado blanco o anodizado acabado inoxidable, preparado para abrazar a cualquier espesor de panel o instalación en obra civil. También puede suministrarse sin marco y con pletina. Este tipo de puertas, salvo especificaciones del cliente, serán servidas con mirilla ovalada de metacrilato. e puede suministrar con cerradura. Two-Way Door made from polyethylene. Thickness 15 mm. Two-way polyethylene doors made from one or two 15 mm thick sheets, for corridors and workrooms, etc., with Repro model stainless steel spring hinges (90º opening), with or without lock. Interior of the sheet injected polyurethane. May have airplane wing style (stainless steel) or polyethylene protections with thickness of 8 mm. White-lacquered or rust-proof, anodized aluminium frame, made to encircle any thickness of panel or civil works installation. May also be supplied without frame and with strip. Unless the customer specifies otherwise, this type of door will be fitted with a methacrylate oval peephole. Can be supplied with a lock. Porte va-et-vient fabriquée en polyéthylène de 15 mm d épaisseur Portes va-et-vient fabriquées en polyéthylène à un ou deux vantaux de 15 mm d épaisseur pour couloirs, salles de travail, etc., avec des charnières à ressort en acier inoxydable modèle Repro et une ouverture à 90º avec ou sans blocage. Intérieur du vantail en polyuréthane injecté. Possibilité de protections en «ailes d avion» (acier inoxydable), polyéthylène de 8 mm d épaisseur. Cadre en aluminium laqué blanc ou anodisé à finition inoxydable, conçu pour encadrer n importe quelle épaisseur de panneau ou installation en génie civil. Peut également être fourni sans cadre et avec une plaque. Ce type de porte, sauf spécifications contraires du client, est fourni avec regard ovale en méthacrylate. Peut être fourni avec une fermeture. PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL Fabricamos distintos espesores de puertas y cualquier claro-luz libre, y además podemos suministrar puertas aisladas o con marco a panel o a obra. Para cualquier otra opción en relación a los materiales, consulten nuestro departamento técnico-comercial We manufacture doors with different thickness and different clear-lights, and we can furnish single doors with frame to set on panel or wall. For other options about materials, please contact our technical department. Nous fabriquons les portes avec différentes épaisseurs et différents passages libres de porte et nous pouvons également fournir des portes seules avec cadre de porte à monter sur panneau ou sur mur. Pour toute autre option sur les matériaux, veuillez consulter notre ervice Technique. 128 IMPAFRI 2014

29 Puertas de vaivén para salas climatizadas en polietileno08 Two-way doors for air-conditioned rooms / Portes va-et-vient pour salles climatisées Puerta de Polietileno de 15 mm de espesor con mirilla. El Polipropileno es un material de excelente esistencia química, buena estabilidad dimensional, excelente resistencia al impacto, gran dureza y robustez. Bisagras Repro de fabricación especial, con mecanismo en acero inoxidable AII 304. Permite la apertura de la puerta vaivén a 90º con o sin bloqueo. Marco de aleación de aluminio 60 63, tratamiento T-5, acabado lacado blanco o anodizado Inox (Clase 20), fabricado sin premarco de madera. Opcional: Cerradura con llave. Protecciones polietileno 8 mm. Defensas Inox Alas de Avión. P15 mm thick Polyethylene Door with peephole. Polypropylene is a material with excellent chemical resistance, good dimensional stability, excellent impact resistance, great solidity and robustness. pecially-manufactured Repro hinges, with AII 304 stainless steel mechanism. Allows 90º opening of the two-way door with or without lock. Frame in aluminium alloy 6063/T5, with a white lacquer or rust-free, anodized finish (Class 20), manufactured without wood sub-frame. Optional: Key lock. 8 mm polyethylene protections. tainless teel airplane wing-style defences. Porte en polyéthylène de 15 mm d épaisseur avec regard. Le polypropylène est un matériau qui possède une excellente résistance chimique, une bonne stabilité dimensionnelle, une excellente résistance à l impact et une grande dureté et solidité. Charnières Repro de fabrication spéciale, avec un mécanisme en acier inoxydable AII 304. Permet l ouverture de la porte va-et-vient à 90º avec ou sans blocage. Cadre en alliage d aluminium 6063, traitement T-5, finition laquée blanche ou anodisée en inox (classe 20), fabriqué sans pré-cadre en bois. En option : Fermeture avec clé. Protections en polyéthylène de 8 mm. Protections en inox en ailes d avion. Exterior marco = Luz Marco de ervicio A A A ncho luz MEDIDA HUECO Ancho Alto Hueco panel 30 + Luz + 30 Luz + 30 PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL ECCIÓN A -A Hueco obra 80 + Luz + 80 Luz

30 Panel Industrial FRIGORÍFICO Refrigerator Panel / Panneau Réfrigérateur Funciones y ventajas del panel frigorífico: Funciones y ventajas del panel frigorífico: u altísima capacidad de aislamiento proporciona un gran ahorro económico durante toda la vida de la instalación. La resistencia mecánica permite que las instalaciones sean autoportantes, sin utilizar apoyos en la estructura principal del edificio, sin utilizar apoyos en la estructura principal del edificio, facilitando la labor del proyectista y de el calculista lo que supone un gran ahorro en la inversión inicial. u estabilidad dimensional les hace ideales para control de parámetros de entorno, temperatura, presión, humedad y composición. u acabado superficial liso, sin poros o irregularidades que evitan la acumulación de suciedad y evitan la proliferación de organismos. Los paneles son fáciles de limpiar. e presenta ya terminado en las instalaciones, sin necesidad de adicionar materias primas u otros componentes, lo que facilita la organización del proyecto. Los paneles son muy ligeros, y por tanto fáciles de manipular y montar. Fabricación a medida, sin desperdicio, no ocasionando costes adicionales. Desmontables, permitiendo su reubicación, faicliando la reforma, ampliación, incluso el traslado parcial o total de la instalación. encillez de corte y sellado, permiten la apertura de huecosa para accesos, canalizaciones y maquinaria. u resistencia mecánica permite su empleo como substrato en de instalaciones de iluminación y canalizaciones, pudiéndose emplear como pasillos técnicos transitables para tareas de mantenimiento. us componentes son inocuos para la salud, sin necesidad de emplear ninguna medida adicional en su exposición. La versatilidad de uso y altas prestaciones les hace adecuados para todo tipo de instalación industrial incluyendo oficinas, falsos techos, laboratorios, etc. Características: Definidos por su espesor nominal lo que capacita al panel para su uso en diferentes temperaturas, conservación, congelación u ultracongelación. Aumentando el espesor disminuimos el coeficiente de transmisión de calor que caracteriza al panel. El tipo de nervado y el espesor del acero empleado determina la longitud máxima de empleo del panel según su disposición vertical u horizontal. El color del material influye en la luminosidad de las instalalciones, caracterizado por su reflactancia, y determina la temperatura superficial máxima del panel. La elección de la espuma define el comportamiento al fuego del panel. El diseño de la junta proporciona la estanqueidad del conjunto, y modifica comportamiento al fuego del conjunto. La elección del acabado determina los valores de humedad, salinidad, concentración y tipo de ácidos máximos en los que la instalación puede trabajar de forma idónea. Por ello en el diseño del acabado debe tenerse en cuenta e tipo de productos que van a manipularse y almacenarse, y de la atmófera que generan. EPECIFICACIONE TÉCNICA PANEL FRIGORÍFICO Parámetros 2,75 2,50 Rango disponible Longuitud (m) < 16 Ancho (mm.) Espesor Núcleo PIR Chapa espesor (mm.) 0,5 0,6 Consultar Colores B1006 Consultar Recubrimiento Lacado D 35 HDX 60 Consultar Perfilado Grecado Liso Reacción al fuego M1 B-s2, d0 Espesor (mm.) Coeficiente de kcal/h m 2 ºC 0,270 0,200 0,160 0,130 0,120 0,100 0,090 0,080 transmisión térmica (K) W/m 2 ºC 0,318 0,241 0,194 0,162 0,140 0,122 0,109 0,098 PUR PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL Formación del núcleo de espuma El núcleo aislante, que está formado por espuma de poliuretano (PUR) o de polisocianurato (PIR), evita el intercambio energético entre los 2 ambientes que separan. La mezcla de 2 sustancias líquidas Isocianato y Poliol provoca una reacción exotérmica formando puliuretano, una red espacial de celdillas, el calor cedido evapora un tercer componente, el pentano, que rellena las celdas de este gas de muy bana conductividad. El pequeño diámetro de las celdas hace que sólo haya trasnmisión de calor mediante conducción y radiación en el interior del núcleo, no existiendo convección entre gas y paredes de las celdas, por esta razón y por la baja conductividad del pentano, el panel de poliuretano así obtenido es el mejor aislante térmico conocido. 130 IMPAFRI 2014

31 Panel Industrial FRIGORÍFICO Industrial Panel / Panneau Industriel 08 Montaje de la instalación: El montaje de una instalación agroalimentaria debe estar presidido por 4 premisas fundamentales: Continuidad del aislamiento, continuidad de la barrera de vapor, rotura de puentes térmicos e higiene de la instalación. PEO DEL PANEL FRIGORÍFICO Kg/m 2 espesor 0,5/0,5 11,32 12,12 12,92 13,72 14,52 15,32 16,12 16,92 espesor chapa 0,5/0,6 12,21 13,01 13,81 14,61 15,41 16,21 17,01 17,81 cara A / cara B 0,6/0,6 13,10 13,90 14,70 15,50 16,30 17,10 17,90 18,70 Kg/m lineal 0,5/0,5 12,45 13,33 14,21 15,09 15,97 16,85 17,73 18,61 espesor chapa 0,5/0,6 13,43 14,31 15,19 16,07 16,95 17,83 18,71 19,59 cara A / cara B 0,6/0,6 14,42 15,30 16,18 17,06 17,94 18,82 19,70 20,58 OBRECARGA DE UO PARA PANEL FRIGORÍFICO (en Kg/m 2 ) 1 vano ( 2 apoyos ) Espesor de panel Luces (m) (mm.) 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9, , ZONA LONGITUDE NO AUTOPORTANTE ZONA LONGITUDE AUTOPORTANTE OBRECARGA DE UO PARA PANEL FRIGORÍFICO (en Kg/m 2 ) 2 o más vanos ( 2 o más apoyos ) Espesor de panel Luces (m) (mm.) 2 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8, ZONA LONGITUDE NO AUTOPORTANTE ZONA LONGITUDE AUTOPORTANTE Nuestro Departamento Técnico-Comercial diseña y oferta cualquier Instalación de Panel Industrial Tipos de remates Existen 6 tipos de remate de panel: Remate U de suelo. Remate L interior de esquina. Remate L exterior de esquina. Remate plano tapajuntas. Remate Z de cambio de espesor. Remate bajo croquis. Estos remates son perfiles metálicos de acero galvanizado lacado blanco de 0,6 de grosor y 3 m. de longitud. PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL 131

32 Panel Industrial FACHADA Industrial Panel / Panneau Industriel Funciones y ventajas del panel industrial IMPAFRI.L. proporciona al proyectista y a los profesionales del sector de la construcción las mejores soluciones para el revestimiento de fachadas arquitectónicas, no sólo para el sector industrial y comercial, sino también para aquellas tipologías edificatorias de menor tamaño y vocación tradicionalmente más conservadora, como por ejemplo la vivienda colectiva unifamiliar. Por otro lado, las inmejorables prestaciones técnicas de este panel fachada, ensayado y certificado por prestigiosos Institutos de certificación, otorgan confianza y garantías al promotor y constructor de la obra, además de un importante ahorro en los tiempos de ejecución. El panel está compuesto de dos chapas de acero y núcleo aislante de espuma rígida de poliuretano o poliisocianurato (clasificación B-s2, d0, según Euroclases) en su interior, para garantizar las máximas prestaciones de asilamiento térmico. Además, disponemos de PANEL INDUTRIAL CUBIERTA, para cualquier solución técnica que precise. Nuestro Departamento Técnico-Comercial diseña y oferta cualquier Instalación de Panel Industrial CUADRO DE CARACTERÍTICA TÉCNICA DIMENIONE Y PEO Espesor nominal Ancho de panel Peso 35 mm mm. 10,8 kg/m 2 Volumen 29,70 m 2 /m 3 Los paneles Liso, emiliso y Perfilado se frabican hasta 80 mm. de espesor nominal. PRETACIONE DE AILAMIENTO TÉRMICO Y ACÚTICO PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL PANEL TRANMIIÓN TÉRMICA Espesor nominal en mm K en Kcal/m 2. h. ºC 0,50 0,44 0,36 0,30 0,26 K en W/m 2 K 0,59 0,52 0,42 0,36 0, ,23 0, AILAMIENTO ACÚTICO Frecuencia Hz Aislamiento acústico db 25 27, ,5 Panel estandar de 35 mm. de espesor. Media (TL): 28,8 db IMPAFRI ,5

33 Panel Industrial FACHADA Industrial Panel / Panneau Industriel 08 Perfilado 1100 emiliso 1100 Liso 1100 ECCIÓN LATERAL DETALLE EN PLANTA Ambiente exterior al edificio Chapa exterior de panel fachada Panel aislante de fachada colocado en vertical Junta estanca con sistema de fijación oculto Ambiente exterior al edificio Chapa exterior de panel fachada Junta de estanqueidad PUERTA 08 Y P. INDUTRIAL oporte de fijación (correa, muro de fábrica, omega, etc.) Panel aislante de fachada colocado en horizontal Junta estanca con sistema de fijación oculto oporte de fijación (correa, muro de fábrica, omega, etc.) 133

Serie CM y Polar Express

Serie CM y Polar Express Serie CM y Polar Express Paneles modulares prefabricados tipo sándwich con espesor s=80 mm (temperatura +, refrigeración) y s=100 mm (temperatura, congelación), construidos en chapa de espesor 0.6 mm y

Más detalles

Pregunte por su Descuento

Pregunte por su Descuento www.hosteleris.com www.hosteleris.com Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Pag 136 Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Pag 138 Armario

Más detalles

Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth

Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Página 168 Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Página 170 Armario de refrigeración y

Más detalles

Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth

Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Página 168 Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Página 170 Armario de refrigeración y

Más detalles

- 1260x1630 mm hasta 3160x3530 mm en régimen refrigeración x1690 mm hasta 3240x3590 mm en régimen congelación

- 1260x1630 mm hasta 3160x3530 mm en régimen refrigeración x1690 mm hasta 3240x3590 mm en régimen congelación Cámaras frigoríficas 340-341 342-389 Selección de cámaras frigoríficas con su correspondiente equipo frigorífico y conjunto de estanterías desde: - 1260x1630 mm hasta 3160x3530 mm en régimen refrigeración

Más detalles

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul Puertas batientes, de lamas y puertas acristaladas F l e x i b l e d o o r s, s t r i p p e d c u r t a i n s a n d g l a s s d o o r s G- 01 Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE

Más detalles

Cámaras. CM Puerta Frigorífica Corredera. Recintos Frigoríficos. Modulares Estándar Combinaciones óptimas. A medida Rendimiento duradero

Cámaras. CM Puerta Frigorífica Corredera. Recintos Frigoríficos. Modulares Estándar Combinaciones óptimas. A medida Rendimiento duradero E CM Puerta Frigorífica Corredera Combinaciones óptimas Recintos Frigoríficos Cámaras Modulares Estándar Combinaciones óptimas A medida Rendimiento duradero Expositoras Excelente funcionalidad Armarios

Más detalles

David Frutos. Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés. Fold L. Timber SF-A88 D

David Frutos. Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés. Fold L. Timber SF-A88 D David Frutos Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés Fold L Timber SF-A88 D Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés

Más detalles

Puertas. Frigoríficas Refrigeradas. Sistemas Corredera Uso industrial o comercial. Sistema Pivotante Versatilidad en uso profesional

Puertas. Frigoríficas Refrigeradas. Sistemas Corredera Uso industrial o comercial. Sistema Pivotante Versatilidad en uso profesional E Frigoríficas Refrigeradas Puertas Sistemas Corredera o comercial Sistema Pivotante Versatilidad en uso profesional Batiente Polietileno o Rígida Estética y resistencia Batiente PVC flexible Ajuste perfecto

Más detalles

Vitrina expositora MURAL MULTIDECK display

Vitrina expositora MURAL MULTIDECK display CMbI--70 CMb--100 CMbI--100 CMb--100 CMbI--100 CMb--15 CMbI--15 CMb--15 CMbI--15 CMb--150 CMbI--150 CMb--150 CMbI--150 CMb--190 CMbI--190 - o CMb CMbi CMb/CMbI--70 0 CMb/CMbI--100 CMb/CMbI--15 consumo

Más detalles

3.2 Armarios de alumbrado público Envolvente de hormigón / Street lighting cabinets - Concrete enclosure

3.2 Armarios de alumbrado público Envolvente de hormigón / Street lighting cabinets - Concrete enclosure PNT ORMA 13 ALP / 1P (puerta frontal) / PNT ORMA 13 ALP / 1 front door Descripción / Description Armario destinado a contener los circuitos de alumbrado de unas instalaciones de alumbrado exterior. Armarios

Más detalles

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 FIX & Sliding FRAMELESS GLASS door systems Sistemas para PANELES FIJOS Y correderos de VIDRIO ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 ROLL GLASS ROLL GLASS 40 ROLL GLASS

Más detalles

38 % Descuentos en todo el catálogo del 35 % Teléfono Cámaras Frigoríficas

38 % Descuentos en todo el catálogo del 35 % Teléfono Cámaras Frigoríficas I Cámaras Frigoríficas I. Equipos de refrigeración para cámaras 7 I. Cámaras 77 I. Puertas 8 Descuentos en todo el catálogo del 5 % OFERTAS ADICIONALES POR COMPRA DE MOTORES 8 % Si le resulta complicado

Más detalles

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras índice 5 27 33 39 Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras 4 Mamparas 5 SERIE RAIL Mampara de cristal templado de seguridad transparente de 8 mm. Incorpora carros (rodamientos) y herrajes de

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES

13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES 13 VITRINAS SHOWCASES Inmoclinc, es Garantía Inmoclinc, is warranty Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial

Más detalles

CÁMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES MODULAR COLD ROOMS. Gama POLAR

CÁMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES MODULAR COLD ROOMS. Gama POLAR CÁMARAS FRIGORÍFICAS MODULARS MODULAR COLD ROOMS Gama POLAR Instalaciones industriales Infrico CR CO-762 Los Piedros-Las Navas s/n 14900 LUCNA (Córdoba) spaña info@infrico.com www.infrico.com Departamento

Más detalles

Sección5 Página 3 CÁMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES SUPERPLUS CÁMARAS FRIGORÍFICAS PUERTAS EQUIPOS MONOBLOCK. w ww.re cos ur.biz

Sección5 Página 3 CÁMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES SUPERPLUS CÁMARAS FRIGORÍFICAS PUERTAS EQUIPOS MONOBLOCK. w ww.re cos ur.biz Sección5 Página 3 w ww.re cos ur.biz ESPESOR 70 mm. CÁMARAS CON SUELO REFORZADO ALTURA 2.070 mm. ALTURA 2.450 mm. ALTURA 2.830 mm. 01 880 1.640 C207C01R 1.475 C245C01R 1.565 C283C01R 1.655 02 880 2.020

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

Pies de acero inox Registrador de alarmas HACCP. Conexión a PC

Pies de acero inox Registrador de alarmas HACCP. Conexión a PC Mesa refrigerada GN 1/1 saladette - pizza Saladette - pizza GN 1/1 refrigerated counter MFS-100 1.600 141513000500 MFS-100-C 1.605 141513100540 MFP-100 1.662 141513100500 Incremento precio por cambio de

Más detalles

-5 +5 3 A G. Réfrigération Commerciale Commerciele Koeling. 80 mm. Cold rooms

-5 +5 3 A G. Réfrigération Commerciale Commerciele Koeling. 80 mm. Cold rooms 372 Réfrigération Coerciale Coerciele Koeling 80 Chamber whit rounded inner angles "into the mass", without any visible cornice. Bottom in stainless steel, "anti-slip". Cold rooms Panels in galvanized

Más detalles

Armarios Reach ins. 03 Armarios. Armario de refrigeración

Armarios Reach ins. 03 Armarios. Armario de refrigeración Armarios Reach ins Página 6 Armario de refrigeración Euronorma 600x400 Serie Nacional 400/900 L. Euronorm 600x400 refrigerator reach in 400/900 L. Página8 Armario de refrigeración departamento pescado

Más detalles

DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO

DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO DEFLECTOR 3 DISCOS CHAPA ACERO BLANCO PARA TUBO DE ALUMINIO RÍGIDO WHITE STEEL 3 DISC VENTILATION BAFFLE Ref. 4102 4102100 100 48 5,837 4102110 110 48 5,944 4102120

Más detalles

US RANGE BAJO COCINA - UNDER BROILER MESA FRIA - PREPARATION REFRIG COUNTER 5 ARMARIOS - CABINETS. Pag

US RANGE BAJO COCINA - UNDER BROILER MESA FRIA - PREPARATION REFRIG COUNTER 5 ARMARIOS - CABINETS. Pag GAMA AMERICANA US RANGE BAJO COCINA - UNDER BROILER Pag. 172-173 Mesa fría GN 2/1, refrigeración BAJO COCINA GN 2/1 counter, chiller UNDER BROILER MESA FRIA - PREPARATION REFRIG COUNTER Pag. 174-17 Pag.

Más detalles

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das

Más detalles

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite Sistema Vite: mobiliario de cristal système Vite 324 Sistema Vite: mobiliario de cristal / système Vite Índice / sommaire 13 05 Aplicaciones / 325 applications Componentes / 333 composants Puntos de fijación/conectores

Más detalles

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS SLIDING SYSTEMS FOR BALCONY AND LOGGIA GLAZINGS SYSTEMES COULISSANTS POUR VITRAGES DE BALCONS ET LOGGIAS SISTEMAS CORREDIZOS PARA ENCRISTALADOS DE BALCONES Y PÉRGOLAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT

Más detalles

ARMARIO DE REFRIGERACIÓN EXPOSITORES PUERTA CRISTAL

ARMARIO DE REFRIGERACIÓN EXPOSITORES PUERTA CRISTAL ARMARIO DE REFRIGERACIÓN EXPOSITORES PUERTA CRISTAL LARGO-FONDO-ALTO FGC-202 1200x740x1920 2 Puertas 2.250 FGC-204 1200x740x1920 4 Puertas 2.250 FGC-303 1800x740x1920 3 Puertas 2.980 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Más detalles

NUEVO. Cámaras Frigoríficas Accesorios para cámaras [CÁMARA...] S. 12. CÁMARA SILVER METÁLICA Precio indicado +3% (Consultar plazo)

NUEVO. Cámaras Frigoríficas Accesorios para cámaras [CÁMARA...] S. 12. CÁMARA SILVER METÁLICA Precio indicado +3% (Consultar plazo) Cámaras Frigoríficas Rev. 28-09-2016 Características Técnicas Paneles Panel sandwich de poliuretano inyectado a alta presión con chapas de acero de 0,5 mm galvanizado y lacado blanco con film protector

Más detalles

Catálogo Ventilación

Catálogo Ventilación Catálogo Ventilación Rejillas de aluminio estampado Rejillas con borde Rejillas inoxidables Rejillas con mosquitera Rejillas regulables Rejillas de lamas fijas Rejillas de puerta con contramarco Difusores

Más detalles

índice KIDE EXPRESS Características técnicas Codificación de Cámaras Express y Complet Tarifas Espesor 60 mm. Espesor 100 mm. KIDE COMPLET Tarifas Espesor 60 mm. Espesor 100 mm. KIDE MODULAR Características

Más detalles

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Exar L Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors Portes

Más detalles

MINICÁMARAS MINI STORAGE ROOMS MINICHAMBRES

MINICÁMARAS MINI STORAGE ROOMS MINICHAMBRES MINIS CARACTERÍSTICAS TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTIQUE MINI FRIGORÍFICA. Características generales: Amplia variedad de cámaras (280 ref.) Volúmenes desde 2.3 a 29 m3 y espesor de 85mm. Dos alturas disponibles

Más detalles

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Envasadoras de sobremesa Vacuum packers

Más detalles

ACCESORIOS / ACCESSORIES

ACCESORIOS / ACCESSORIES 108 ACCESORIOS / ACCESSORIES ACCESORIOS Tedisel Medical dispone de una amplia gama de accesorios que pueden colocarse en sus productos, a fin de dar respuesta a las diferentes necesidades de equipamiento.

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

Catálogo General. General Catalogue Catalogue Général

Catálogo General. General Catalogue Catalogue Général Catálogo General General Catalogue Catalogue Général 2015 3 Indice Index Index 4-48 50-67 68-73 74-76 78-81 82-92 94-95 96-104 105-107 Mamparas de ducha Shower enclosures Pare-douches Mamparas de Bañera

Más detalles

Bottle coolers. Pag. Pag 24. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag 44. Pag. Pag 36. 01 Enfriadores. Expositor refrigerado

Bottle coolers. Pag. Pag 24. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag. Pag 44. Pag. Pag 36. 01 Enfriadores. Expositor refrigerado Enfriador de botellas fondo plano Serie EFP Chest bottle cooler EFP Series Pag 24 01Enfriadores Bottle coolers Expositor refrigerado puertas correderas Serie ERC Sliding Glass door merchandiser ERC Series

Más detalles

PANELES DE FACHADA PANEL FRIGORIFICO PANELES DE ILUMINACIÓN

PANELES DE FACHADA PANEL FRIGORIFICO PANELES DE ILUMINACIÓN PANELES DE FACHADA PANEL FRIGORIFICO PANELES DE ILUMINACIÓN 22 Hiansa Paneles de Fachada PANELES DE FACHADA DESCRIPCIÓN PANELES El panel compuesto para cerramiento de fachada de Hiansa Panel S.A. se compone

Más detalles

Características técnicas - Technical data

Características técnicas - Technical data MCC-50-T MCC-50-C MCC-50-T 4 MCC-50-C 4 MCC-90 685 MCC-140 985 Características técnicas - Technical data NEUTRAL AUXILIARS FURNITURES MUEBLES NEUTROS AUXILIARES ref. largo length alto height 600 14 fondo

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

INOX A3F. Body: "93" Vidrio templado de 4mm con junta de neopreno. "92" Policarbonato autoextingible. LINDA. Policarbonato inyectado autoextingible.

INOX A3F. Body: 93 Vidrio templado de 4mm con junta de neopreno. 92 Policarbonato autoextingible. LINDA. Policarbonato inyectado autoextingible. INOX A3F-93 INOX A3F-92 EMERGENCIA COMPACTA COMPACTA EMERGENCIA Características técnicas / Technical descriptions Armadura: Difusor: Marco: Acceso lámpara: Alimentación: Clase eléctrica: Equipo: Estanquidad

Más detalles

US RANGE BAJO COCINA - UNDER BROILER MESA FRIA - PREPARATION REFRIG COUNTER ARMARIOS - CABINETS

US RANGE BAJO COCINA - UNDER BROILER MESA FRIA - PREPARATION REFRIG COUNTER ARMARIOS - CABINETS US RANGE BAJO COCINA - UNDER BROILER Pag. 200-201 Mesa fría GN 2/1, refrigeración BAJO COCINA GN 2/1 counter, chiller UNDER BROILER MESA FRIA - PREPARATION REFRIG COUNTER Pag. 202-203 Pag. 204-20 Pag.

Más detalles

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality

Más detalles

CARROS CARROS. Carros Porta Platos Carros Calientes Banqueteros

CARROS CARROS. Carros Porta Platos Carros Calientes Banqueteros Carros Porta Platos Carros Calientes Banqueteros CARRO PORTA PLATOS Carro Porta Platos - Modelo: CPP Estructura robusta totalmente soldada. Fabricado en acero con tratamiento antioxidante y acabado epoxi

Más detalles

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES 3 CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES MULTIFUNCTIONAL HOSPITAL TROLLEY ED4 y70000 _CARRO HOSPITALARIO MULTIFUNCIONAL _Estructura de aluminio y acero con revestimiento en epoxy _Plano superior de ABS

Más detalles

Corredera Frigorífica IF

Corredera Frigorífica IF Corredera Frigorífica IF Aplicación Puerta corredera industrial idónea para cámaras frigoríficas de conservación (+0ºC), congelación (-20ºC) y túneles de congelación (-40ºC). Perfecta para industria cárnica,

Más detalles

Sistemas de correderas y correderas elevables Sliding and lift-and-slide systems

Sistemas de correderas y correderas elevables Sliding and lift-and-slide systems Sistemas de correderas y correderas elevables Sliding and lift-and-slide systems Schüco 65 Sistemas de correderas y correderas elevables Sliding and lift-and-slide systems Los sistemas de correderas elevables

Más detalles

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 - TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/2007-0 MI1516 - Combinador y Repartidor COFDM DVB-T TD-500 1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL El TD-500 es un combinador y repartidor DVB-T de

Más detalles

T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES

T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES montacargas de cremallera para materiales MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES RACK & PINION HOIST FOR MATERIALS elevadores T2-CR características técnicas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad de Carga

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès. Classic. Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300

Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès. Classic. Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300 Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes d accès Classic Glass SV-A200 SV-A300 SV-LA300 Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors Divisions et portes

Más detalles

COCINAS COOKERS F FOURNEAUX D HERDE

COCINAS COOKERS F FOURNEAUX D HERDE COCINAS Mod. 3406S Mod. 3407S COCINAS DSCRIPCIÓN Construcción en acero inox 18/10 Cocinas de sobremesa y combinables con las Cocinas Aereas. Grifos individuales con válvula de seguridad, con piloto permanente

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

Electrónica, redes, comunicaciones y servidores hasta 1000 Kg.

Electrónica, redes, comunicaciones y servidores hasta 1000 Kg. Smart Plus Puerta de cristal templado o puerta ventilada Accesorios no incluidos de altas prestaciones con capacidad de carga de hasta 1000 Kg. para electrónica de redes y comunicaciones. Elegante diseño

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

Volare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features

Volare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features Volare V80 puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg Especificaciones / Wardrobe features Sistema de puertas colgantes para armarios de 2 y 3 puertas. Amortiguación

Más detalles

CAMARAS FRIGORIFICAS MODULARES INSTACLACK

CAMARAS FRIGORIFICAS MODULARES INSTACLACK CAMARAS FRIGORIFICAS MODULARES INSTACLACK Los precios de la gama SUPER PLUS incluyen: Panel sandwich de poliuretano inyectado de 70 mm o 100 mm según modelo. Con chapa de acero galvanizado lacado en blanco,

Más detalles

Serie IO-AN PAST (Armario refrigeración Pastelería Euronorma 600x400. Fondo 775 mm.) Serie IO-AN BT (Armario congelación. Fondo 700 mm.

Serie IO-AN PAST (Armario refrigeración Pastelería Euronorma 600x400. Fondo 775 mm.) Serie IO-AN BT (Armario congelación. Fondo 700 mm. Serie (Armario refrigeración Euronorma 600x400. Fondo 775 mm.) 84 Serie PAST (Armario refrigeración Pastelería Euronorma 600x400. Fondo 775 mm.) 84 Serie IO-AP (Armario refrigeración pescado Euronorma

Más detalles

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA Todo en orden. ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA INTERIOR EQUIPMENTS FOR KITCHEN FURNITURE LÍNEA ONE Filinox - Cata logo ONE - OK3.indd 24/0/ 09:57:3 UN LUGAR PARA CADA COSA Un lugar concurrido: la cocina.

Más detalles

UNDERCOUNTERS / MESAS UNDERCOUNTERS SANDWICH PREPARATION TABLES / MESAS SANDWICHERAS WORKTOPS / MESAS DE TRABAJO FEATURES - All Stainless Steel exteri

UNDERCOUNTERS / MESAS UNDERCOUNTERS SANDWICH PREPARATION TABLES / MESAS SANDWICHERAS WORKTOPS / MESAS DE TRABAJO FEATURES - All Stainless Steel exteri Product Catalog / Catálogo de Productos UNDERCOUNTERS / MESAS UNDERCOUNTERS SANDWICH PREPARATION TABLES / MESAS SANDWICHERAS WORKTOPS / MESAS DE TRABAJO www.fogel-group.com UNDERCOUNTERS / MESAS UNDERCOUNTERS

Más detalles

SERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA

SERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA 06 SERIE NEW OR LEANS 12 SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA C 20 22 D 24 PROV ENZA Provenza Conjunto 80 cm. y Columna. Ensemble 80 cm. Blanc et Colonne Set 80 cm. White and Tall

Más detalles

Frigoríficos. Equipos

Frigoríficos. Equipos Frigorífi cos Serie IO-MCV/BCV-NF ( frigoríficos compactos de pared) 4 Serie IO-MCV/BCV-CF ( frigoríficos compactos de pared, centrífugos) 5 Serie IO-MCV/BCV-EF ( frigoríficos compactos de pared, alta

Más detalles

Mini cámaras de frío y frigoríficas

Mini cámaras de frío y frigoríficas Mini cámaras de frío y frigoríficas - Distintas presentaciones. - Presentación Standard - Presentación Standard con piso de acero inoxidable - Presentación Standard con interior de acero inoxidable Estas

Más detalles

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS

Más detalles

La calidad nos hace accesibles

La calidad nos hace accesibles kronos DORMITORIOS d o r m i t o r i o s kronos En RAMIS siempre pensamos en ti. Vivir en familia requiere muebles prácticos, sólidos y funcionales. KRONOS es un tributo a la madre Naturaleza con la fuente

Más detalles

v e t a f u s t a taquillas

v e t a f u s t a taquillas taquillas Fenólico Aluminio 13/4 HPL 13/4 Taquillas para vestuario, fabricadas con laminados compactos fenólicos. Superficie altamente resistente al rayado, humedad y sustancias químicas. Módulo reforzado

Más detalles

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental

Alquiler de Mobiliario / Furniture Rental COD.: MF - 001 MESA ALTA DE VIDRIO Tablero circular de 0.60 cm de diámetro en vidrio, base también en vidrio. Altura: 1.10m. BAR TABLE Glass round top, 0.60m. Frame, aluminum tube with glass plate. Height

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR

PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR (Cristal tipo VSG-V 8+8+0,76, para todos los tipos de puertas de apertura central) (VSG-V 8+8+0,76 type glass, for all type of centre parting doors) C PASO LIBRE

Más detalles

PANELES DE FACHADA PANEL FRIGORÍFICO

PANELES DE FACHADA PANEL FRIGORÍFICO PANELES DE FACHADA PANEL FRIGORÍFICO PANELES DE FACHADA DESCRIPCIÓN PANELES El panel compuesto para cerramiento de fachada de Hiansa Panel S.A. se compone de dos chapas de acero y un núcleo aislante de

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

SERIE 750 PAG. Thes appliances are according to the directive CE

SERIE 750 PAG. Thes appliances are according to the directive CE SERIE cocinas i 14 Thes appliances are according to the directive CE SERIE ndustriales a gas SERIE Aparatos homologados según normativa CE 15 SERIE SERIE COCINAS INDUSTRIALES Construcción en acero inoxidable.

Más detalles

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of

Más detalles

Hornos columna a gas Hornos columnas a gas/ Gas column vens

Hornos columna a gas Hornos columnas a gas/ Gas column vens Gas column vens SERIE 750 / Hornos 750 Series / Ovens Série 750 / Fours Série 750 / Fornos HGI-701 Gama de hornos diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de:

Más detalles

DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos

Más detalles

CARROS Y MUEBLES CALIENTES

CARROS Y MUEBLES CALIENTES 97 Carros calientes para distribución de comida...pag.99 Mesas calientes con puertas correderas...pag.100 Muebles baño maría...pag.102 CARROS Y MUE- BLES CALIENTES 98 ERATOS. CATÁLOGO 2011 Máxima calidad

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

Conjunto automático con 1 punto de cierre exterior Caja: Zamak 5 cromado brillo (A) Maneta: P.A. 6.6 con 30% FV Nariz: aluminio epoxi negro regulable

Conjunto automático con 1 punto de cierre exterior Caja: Zamak 5 cromado brillo (A) Maneta: P.A. 6.6 con 30% FV Nariz: aluminio epoxi negro regulable C i e r r e s L a t c h e s A- 01 Conjunto automático con 1 punto de cierre exterior Caja: Zamak 5 cromado brillo (A) Maneta: P.A. 6.6 con 30% FV Nariz: aluminio epoxi negro regulable 10 mm. Maneta interior:

Más detalles

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series 1 descripción Gama de 6 cajas acústicas equipadascon ventiladores centrífugos de bajapresión de acoplamiento

Más detalles

ISARK PAG. CÁMARAS FRIGORÍFICAS COLD ROOMS

ISARK PAG. CÁMARAS FRIGORÍFICAS COLD ROOMS PAG. 220 222 224 226 ISARK Mini-Cámara Frigorífica Desmontable Mini Walk-in Cold Room Mini-Cámaras Frigoríficas de 85mm de Espesor Sin Suelo 85mm Thickness Mini Walk-in Cold Rooms Without Floor Mini-Cámaras

Más detalles

Meijer.com A

Meijer.com A English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

Serie IO-AN (Armarios refrigeración y congelación, G N 2/1) Serie IO-UC (Mesa undercounter refrigeración con cajones)

Serie IO-AN (Armarios refrigeración y congelación, G N 2/1) Serie IO-UC (Mesa undercounter refrigeración con cajones) Serie IO-AN (Armarios refrigeración y congelación, G N /1) Serie IO-AN (Armarios refrigeración puertas de cristal, G N /1) 6 Serie IO-UC (Mesa undercounter refrigeración y congelación) 8 Serie IO-UC (Mesa

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

ARMARIOS SERIES Y 600 INOX-2/1 EN REFRIGERACIÓN O CONGELACIÓN ARMARIOS ATG-600-GN-2/1 INOX EN REFRIGERACIÓN O CONGELACIÓN

ARMARIOS SERIES Y 600 INOX-2/1 EN REFRIGERACIÓN O CONGELACIÓN ARMARIOS ATG-600-GN-2/1 INOX EN REFRIGERACIÓN O CONGELACIÓN ARMARIOS SERIES - 400 Y 600 INOX-2/1 EN REFRIGERACIÓN O CONGELACIÓN MODELO LARGO-FONDO-ALTO EUROS ACE-400-INOX REFRIG. 600x60x1820 1.00 ACE-400-N-INOX CONGE. 600x60x1820 1.210 M--A-PO INOX REFRIG. 70x78x1900

Más detalles

Fijaciones Fixing material

Fijaciones Fixing material Fijaciones Fixing material Grapas metálicas una pata Half saddle metal clamps Abrazaderas metálicas Metallic clamps Tacos de vuelco / Tirafondos Anchors / Screws Abrazaderas nylon Nylon clamps Tacos de

Más detalles

Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms

Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms Armarios con tapa / Cupboards with top panel Altura/Height 195 cms 195 Ref. 1101 1102 110 1104 Cms. 90x 90x 90x 90x 55 Kg / 0,16 m 65 Kg / 0,124 m 6 Kg / 0,17 m 7 Kg / 0,21 m Ref. 1055 1056 1057 10 Cms.

Más detalles

Medical and Pharmaceutical

Medical and Pharmaceutical ENG ESP Medical and Pharmaceutical Orientating systems for packaging lines assembly lines silk-screen and offset printing lines filling and closing line Médico y Farmacéutico Sistemas de orientación para:

Más detalles

Diseño actual y a tu estilo.

Diseño actual y a tu estilo. salones salones NEO Es el nuevo Programa de Salones que RAMIS, siguiendo su habitual criterio en innovación, diseño, creatividad y calidad, responde a las actuales tendencias del mercado para satisfacer

Más detalles

Meijer.com A

Meijer.com A English MULTI-FUNCTIONL COMPUTER TLE SSEMLY INSTRUCTION Meijer.com C MODEL RT - 350 IMPORTNT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not

Más detalles

Sistema de mamparas de baño Vite bath

Sistema de mamparas de baño Vite bath Sistema de mamparas de baño cabines de douche Vite Sistema de mamparas de baño / cabines de douches Vite Aplicaciones / applications Ventajas del producto / avantages du produit Configuración de espacios

Más detalles

STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS

STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION Las poleas y rodillos para el tendido de

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights Lighting Proyectores halógenos Halogen spotlights Lámparas portátiles s Apliques exterior Outdoor bulk head lights 329 Lighting PROTECCIÓN /54 / /54 PROTECTION 330 Famatel produce una amplia gama de aparatos

Más detalles

FAST-FOOD 2 FAST FOOD SALADETTE KEBAB SALAD CHEFF PIZZA. Pag

FAST-FOOD 2 FAST FOOD SALADETTE KEBAB SALAD CHEFF PIZZA. Pag FAST-FOOD SALADETTE Pag. 5-53 Pag. 54-55 Mesa fría SALADETTE GN1/1 GN 1/1 SALADETTE counter Mesa fría SALADETTE GN1/1 encimera abierta Open worktop GN 1/1 SALADETTE counter KEBAB Pag. 56-57 Pag. 58-59

Más detalles

Indice. 1. Descripción general. 2. Características y propiedades. 3. Relación de materiales. 4. Datos necesarios para realizar un pedido

Indice. 1. Descripción general. 2. Características y propiedades. 3. Relación de materiales. 4. Datos necesarios para realizar un pedido Indice 1. Descripción general 2. Características y propiedades 3. Relación de materiales 4. Datos necesarios para realizar un pedido 5. Instrucciones de montaje Indice Página 2 1. Descripción general La

Más detalles

Herrajes. Todos los herrajes y tornillería de las puertas seccionales están galvanizados o zincados asegurando su durabilidad.

Herrajes. Todos los herrajes y tornillería de las puertas seccionales están galvanizados o zincados asegurando su durabilidad. PUERTAS SECCIONALES RECIMOL dispone de la gama más amplia de Puertas Seccionales con el fin de satisfacer todas las demandas de la industria, ofreciendo: seguridad, aislamiento, fiabilidad, resistencia,

Más detalles

CONGELADOR HORIZONTAL DOS PUERTAS

CONGELADOR HORIZONTAL DOS PUERTAS CONGELADOR HORIZONTAL DOS PUERTAS Características: Mesa de trabajo conservadora de congelados. Interior y exterior totalmente en acero inoxidable. Doble puerta con sistema automático de cierre. 9 pies

Más detalles