Préstamos castellanos en el umbeyajts: hacia una cronología
|
|
- David Páez Venegas
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Préstamos castellanos en el umbeyajts: hacia una cronología Yuni Kim (University of Manchester) - yuni.kim@manchester.ac.uk I Jornadas de Estudios Huaves, UNAM, 10 septiembre 2010 A Introducción (1) Esta ponencia se trata de la adaptación fonológica de los préstamos castellanos en el umbeyajts (idioma huave de San Francisco del Mar), con los siguientes propósitos: describir cuáles son las adaptaciones que se hallan entre las palabras prestadas del español, con énfasis en los segmentos (cf. Davidson & Noyer 1997 sobre adaptaciones prosódicas en el huave de San Mateo del Mar) buscar evidencias de que las estrategias de adaptación se hayan cambiado a través del tiempo, para poder distinguir entre los préstamos más antiguos y los más recientes investigar los cambios internos al huave sufridos por los préstamos, para ver si nos cuentan algo sobre la cronología de los préstamos y/o pueden iluminar otros aspectos de la fonología histórica del huave. (2) El base del estudio es una lista de unos 120 préstamos que se han recopilado en San Francisco del Mar. 6 visitas entre 2004 y 2010, 4-5 meses en total La mayor parte de la lista se ha podido confirmar con varios hablantes y parecen ser préstamos de uso común (es decir, no espontáneos o particulares a una persona). Muchas palabras castellanas en mis apuntes no se incluyeron por dudas sobre su estátus dentro del huave, porque hay mucha alternancia de código en el material. (3) Estructura de la presentación Procesos de adaptación que todavía son actuales: préstamos nuevos, rasgos de pronunciación del español de los hablantes de hoy Rasgos que separan los préstamos más antiguos de los más recientes Palabras que conservan una pronunciación arcáica del castellano (x > j; ll > y) Cuando un fonema en el mismo contexto muestra dos o más formas de adaptación al huave, se supone que las palabras relevantes se prestaron en distintas épocas. La adaptación más drástica se considera como la más antigua. Complicaciones con la palatalización/diftongización en los préstamos y su relación con la historia de las vocales finales y la palatalización en el huave Discusión y comentarios sobre la cronología relativa de las diferentes adaptaciones. (4) Los fonemas del huave de San Francisco del Mar Vocales Anterior Posterior Cerrada i u Media e o Abierta a Diftongos alofónicos ai, oi, ui se hallan ante consonante final con palatalización secundaria io alófono de /i/ ante consonante final no-palatalizada (excepto j, f, s) iu alófono de /i/ ante j, f, o s en posición final ia alófono de /e/ ante consonante final no-palatalizada Consonantes; ( ) = sonido alofónico y/o usado en préstamos Bilabial Dental Alv. Palatal Velar/Lab.velar Glotal Oclusiva p mb t nd ty ndy k ng kw ngw Nasal m n ñ (ng) Africada ts nts ch nch Fricativa (f) (v) s x j Lateral l ly Vibrante r rr Aproximante w y (5) Los diftongos y las palatalizadas se crearon cuando desaparecieron las vocales finales (Suárez 1975). *tata > tat *oko > ok *-ndɪka > -ndiak *katɪ > katy *okɪ > oik * ndɪkɨ > ndiok
2 B Procesos actuales (6) Equivalencia de j y f junto a las vocales redondas u, o Se debe a la regla fonológica /jw/ -> f, p.ej. /a-j-wan/ 'es sacado' siempre se pronuncia afan. En todo case en el vocabulario nativo, la f no es un segmento atómico, sino que siempre es una fusión de j y w (Kim 2008:ch.2). fulano > julano foto > joto, foto fogón = jugón juicio > fis jueves > feves fue = fe fuerte = ferte fuego = fego (7) Neutralización de i/e y u/o en las sílabas no-acentuadas eneldo > ineldo bejuco = bijuco legítimo = ligítimo corvina > kurbin compadre > kumbaly fogón = jugón Cf. t-a-mong 'pasó' vs. t-a-mung 'gateó', pero t-a-mung-os 'pasé' vs. t-a-mung-us 'gateé' (8) Apócope opcional Proceso que ahora parece más como decisión que efecto automático. Los préstamos con apocope son numerosos, y por eso muchos hablantes "cortan" palabras para hacerlas huaves (p.ej. en elicitación). Cuando existen dos variantes de una palabra, dicen que la palabra con vocal final es castellano y sin vocal es huave, aunque usen las dos en el habla espontánea. Parece que la calidad de la vocal final es importante: muchas veces la e final no se quita. puerto > puert mango > mang, mango puente > puente (9) Otros procesos Prenasalización esporádica de oclusivas sonoras (variación al nivel fonético), p.ej. mbueno Palatalización de oclusivas dentales t, d, n ante i? Caída de a en posición inicial (o ca, que corresponde en su pronunciación al prefijo nominal ka- de SF) ñimal (< animal), chiyoty (< achiote), mot (< camote; se refiere a cierto tipo de camote) "Rímate," "remangando" C Cambios fonológicos en los préstamos antiguos y recientes (10) ll antes y después del yeísmo Las palabras donde la ll conserva la pronunciación lateral, que es arcáica, deben ser muy antiguas. Se ve que las palabras que se prestaron después del cambio ll > y ya tienen la nueva pronunciación. Como la ly supuestamente no existía como fonema en el proto-huave (aunque puede ser que apareció como alófono hace mucho tiempo), no se sabe si se prestó ya fonéticamente como ly, o si originalmente se prestó de otra forma (p.ej. *kuchili). Sin embargo, no se ha podido comparar todos los contextos vocálicos, así que no se puede concluir nada sobre caballo > kaway. cuchillo > kuchily costilla > kostily portillo > portily llave > lyaiw orilla > ori cerilla > seri colmillo > kolmi ('muela') (11) j antes y después del cambio x > j jarro > xarr jabón > xap tijeras > tixer naranja > narax judío > xuti pijije > pixix viaje > viaje 'vez' justiz > justis salvaje > salvaj 1 1 Se refiere a una figura en una danza tradicional.
3 (12) d fricativa postónica> ly Otra vez, como la ly no existía como fonema más antiguamente, es posible que los préstamos originales tomaron una l con vocal anterior que luego se convirtió en ly. parado? > paraly 'poste' compadre > kumbaly 2 medio > mely (moneda, dinero) modo > mod lado > lad cuidado > kwidad (13) v > w En algunos casos la edad relativa de un préstamo se confirma por otras adaptaciones, p.ej. la lyen lyaiw (o por falta de ciertas adaptaciones como apócope en vida). caballo > kaway vacas? > wakax vapor > wapur llave > lyaiw San Vicente > Siwisen (Juchitán) ventana > ventan vuelta > vuelt 'vez' banderilla > banderiya favor > favor vida > vida clavija > klavij (14) o > u Suárez (1975:14) describe un cambio específico para San Francisco: "o > u cuando era tónica inicial absoluta o precedida de /a/ y la sílaba final tenía *o; cuando por metátesis quedó precedida por /i/ y seguida de consonante labial, de /nc/ [YK: quiere decir /nts/] o de /k/; en la secuencia *owo." Aunque las palabras que llevan una u correspondiendo a una o del español no tienen estos mismos contextos, el cambio parece complicado y puede haber afectado varias palabras. En este caso podríamos decir que la adaptación o > u solamente se observa en palabras prestados antes del cambio. La palatalización en los préstamos que supuestamente son más recientes indica que los más antiguos deben ser bastante antiguos. o > u limón > limuñ vapor > wapur chayote > chiyujty o > o listón > listoñ melón > meloñ achiote > chiyoty (15) Reforzamiento Se observa en pocas palabras, pero debe haber sido una adaptación muy antigua, mirando las otras adaptaciones en estas palabras (x en lugar de j, cambios prosódicos). judío > xuti jabón > xap hígado > ik (16) Armonía vocálica No veo ningún patrón entre las palabras que muestran armonía vocálica (aparte de la frecuencia de la s) así que es difícil identificar las palabras que habrían sufrido esta adaptación si fueran prestadas en la misma época. sandía > xindi cempasuchil > sampasuch 3 San Vicente > Siwisen (Juchitán) todavía > todovi (17) Sonorización postnasal Solamente observado en una palabra en mi lista, pero lo anoto en caso que haya más ejemplos. Debe ser una adaptación más antigua si se ve las palabras que no la llevan. compadre > kumbaly pámpano > pampa cantil > kantyily cempasuchil > sampasuch 2 Kumbaly de alguien es el padrino o madrina de su hijo/a. A los padres del yerno o de la nuera se dice jay. 3 Más conocido como pity mbaj.
4 (18) Modificación de grupos consonánticos En San Mateo hay muchos cambios en los grupos consonánticos (véase p.ej. Davidson & Noyer 1997), pero menos en San Francisco. En el caso de grupos consonánticos al final de la palabra, se nota que aparecen grupos bastante complejos por el apócope. Grupos iniciales: plato > pulat plomo > plom(o) primero > primer 4 clavija > klavij Grupos medios/finales: naranja > narax San Vicente > Siwisen cristiano > kants istian 'ajo' manzana > mansan(a) pargo > parg(o) tiempo > tiemp bolsa > bols(a) corcho > korch(o) cuerpo > kwerp cuento > kwent triste > trist(e) (19) Apócope La caída de sílaba o sílabas postónica(s) debe considerarse aparte de la pérdida de las vocales finales. Parece que las vocales finales se perdieron dentro de los últimos 200 años, si tomamos en cuenta las listas de vocabulario de Peñafiel, Belmar, y Fuentes, que a veces incluyen una vocal final del tipo que reconstruye Suárez (1975:9). Muchas palabras con apócope de la vocal final pertenecen a la categoría "más reciente" con respeto a las adaptaciones ya presentadas. Es posible que haya influencia del bilinguismo porque hay palabras con mucha variación; se necesita un estudio más detallado sobre este asunto para ver si puede tener que ver con la edad de los préstamos. Silaba o sílabas entera(s) hígado > ik pámpano > pampa 5 tijeras > tixer jabón > xap San Vicente > Siwisen Palabras que nunca o casi nunca lleva vocal final lazo > las (mecate) caso > kas (arang kas) rayo > rray 6 Palabras con variación o que casi siempre llevan su vocal final mesa > mes, mesa coco > kok, koko mango > mang, mango plaza > plas, plasa 'mercado' mandado > mandad(o/a) huarache > warach(o) cosa > kosa vida > vida (20) Adaptaciones irregulares (?) Variación entre l y r: pasear > pasial Adición de aspiración: chayote > chiyujty pitón > pijtoñ Cambios de acento: vacas > wakax jabón > xap Metátesis: pared > pader Síncope: horas > ors D La palatalización en los préstamos y la fonología histórica (21) Algunos préstamos demuestran que la pérdida de una vocal anterior final da una consonante palatalizada (en el caso de las consonantes no-dentales, diftongo terminando en i). Estas palabras se prestaron antes de dicho cambio interno al huave (cf. camote > mot). Pérdida de vocal anterior final llave > lyaiw chayote > chiyujty achiote > chiyoty pozole > posoly mole > moly (22) Además, hay palabras con vocal final posterior que sufrieron la diftongización. Pérdida de vocal posterior final lima > liom cocina > kosion(d) 4 Significa 'antes, más antiguamente'. 5 Resulta una vocal final; puede ser que es un préstamo más reciente. 6 La palabra completa sería nangaj rray, que indica que es sagrado.
5 (23) Sin embargo, hay varias clases de excepciones. Palatalización en palabras que no tienen vocal anterior en castellano limón > limuñ melón > meloñ común > komoñ listón > listoñ corral > korraly chal > chaly 'rebozo' vacas > wakax Una hipótesis: estas palabras terminan en consonante en español. Si entraron en el huave en una época cuando las palabras nativas terminaban en vocal, puede ser que se prestaron con vocal epentética anterior: esp. melón > *meloni > meloñ Compárese unos préstamos que podemos considerar como más recientes: corazón > korason son > son Pero hay un préstamo que tiene que ser muy antiguo, que se trata de manera muy diferente: tomín > tomion 'dinero' (24) Otro tipo de excepción son las palabras terminando en vocal posterior que no provocó la diftongización. En vez de que la vocal se convirtiera en diftongo, las consonantes alrededor se palatalizaron (donde fue posible). camisa > kamix queso > kex hígado > ik panela > pañely candela > kandyely Unas posibilidades: - Las consonantes diferentes se desarrollaron de maneras distintas; no depende solamente de la vocal - Son préstamos aún más antiguos y fueron prestados con vocal final anterior: kamisi > kamix -? (25) Una hipótesis que podemos excluir es la posibilidad de que son préstamos recientes, después de la pérdida de las vocales finales y con palatalización regular. Aunque la palatalización de los dentales junto a vocales anteriores es regular en el vocabulario nativo - además que causa alternancias morfofonológicas, lo que indica que es una regla activa - se ve por medio de otras adaptaciones que hace mucho tiempo que la palatalización contextual ya no se aplica en los préstamos. Tampoco es rasgo de la pronunciación del castellano de los hablantes del huave de San Francisco. Palatalización antes de vocal anterior sandía > xindyi animal > ñimal lepe > lyep Falta de palatalización cocina > kosion(d) San Vicente > Siwisen cena > sen cerilla > seri semana > seman canela > kanela gracia > grasia derecho > derech Palatalización después de vocal anterior capulín > kapulyiñ cantil > kantyily mistu > mixt, mist Falta de palatalización (ejemplos con s) juicio > fis justiz > justis mesa > mes Hay que investigar las demás consonantes dentales para comprobar dónde se palatalizan y dónde no. Al menos en algunos casos tengo la impresión de que a veces no hay palatalización. carreta > karret? machete > machet? corvina > kurbin? comino > komin? (26) Un caso más de palatalización que se debe mencionar es chintul > chintyuly, como en San Francisco también hay palatalización con la u.
6 F Conclusión (27) En el estudio de la cronología de los préstamos habrá que tomar en cuenta algunas posibilidades que no he considerado aqui. Algunas palabras, aunque tengan su origen en el castellano, pueden haber sido prestado de otras variantes huaves o de otras lenguas indígenas. Es posible que los hablantes conformaran una palabra a la pronunciación huave aunque no fuera "necesario" (como en el caso de las vocales finales hoy), lo que puede enredar un poco la cronología. En cambio, también es posible que algunas palabras resistieran los cambios internos - o se restoraran después de cambiarse - debido a interferencia del español. (28) En San Francisco del Mar están contemplando la creación de palabras nuevas para evitar el uso de préstamos castellanos, pero hay diferencias de opinión sobre los préstamos ya establecidos. A lo mejor la edad relativa de un préstamo pueda ser una consideración en el debate. Referencias Davidson, Lisa & Rolf Noyer Loan phonology in Huave: nativization and the ranking of faithfulness constraints. In B. Agbayani and S. Tang, Proceedings of WCCFL15, Palo Alto: CSLI Publications. Kim, Yuni Topics in the phonology and morphology of San Francisco del Mar Huave. Tesis doctoral, University of California at Berkeley. Suarez, Jorge Estudios huaves. Colección lingüística 22, INAH. México.
Fuentes de rasgos fonológicos de préstamos castellanos en huave de San Francisco del Mar
Fuentes de rasgos fonológicos de préstamos castellanos en huave de San Francisco del Mar Yuni Kim University of Manchester 1 Introducción En el huave, como en muchas lenguas mesoamericanas, se hallan palabras
Más detallesTema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras
Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras Fonemas y sonidos. SONIDO: Llamamos sonido a la realización física de un fonema. Si varias personas pronuncian la palabra tren, por ejemplo,
Más detallesFonética y Fonología españolas
Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SINTESIS Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado Reservados
Más detallesFonética y Fonología españolas
Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SÍNTESIS índice Prefacio 15 Introducción 17 1. La producción de los sonidos del lenguaje 19 1.1. Causa y origen del sonido articulado 19 1.2.
Más detallesGLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema
GLOSARIO 349 GLOSARIO DE TÉRMINOS LINGÜÍSTICOS (Preparado por Lucy T. Briggs) acento afijo africada/o alfabeto alfabeto fonémico alófono intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra morfema
Más detallesÍndice general. Manual de introducción a la lingüística descriptiva
Índice general Manual de introducción a la lingüística descriptiva Introducción al Manual... 1 Introducción a la lingüística descriptiva: un curso básico... 2 Objetivos generales... 2 Objetivos específicos...
Más detallesA/ Los sonidos del. José Ignacio Hualde con Sonia Colina 1 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS
SUB Hamburg A/610720 Los sonidos del José Ignacio Hualde con Sonia Colina 1 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS Indice general Lista de figuras xii Lista de tablas xiv Prefacio xix Lista de abreviaturas y convenciones
Más detallesLA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN
LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN I. Fonética y fonología Cuando una persona habla en un idioma con el fin de comunicarse, el código comunicativo más básico que utiliza es el sonoro,
Más detallesLAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL*
LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL* RUSSELL MAETH C. El Colegio de México COMO YA SE HA MOSTRADO en el caso de las iniciales oclusivas orales, una dificultad
Más detallesINTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA
A/504425 INTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA THIRD EDITION Milton M. Azevedo University of California, Berkeley Prentice Hall Upper Saddle River London Singapore Toronto Tokyo Sydney Hong Kong México
Más detallesLa ORTOGRAFÍA, pues, consiste en un conjunto de normas que regulan la escritura de la lengua.
FONOLOGÍA Al estudiar esta disciplina de la FONOLOGÍA, partimos de una idea de lengua oral. Su objeto de estudio son los FONEMAS o unidades mínimas y se describen sus características fónicas (qué elementos
Más detallesPontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística
. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD: Comunicación, Lingüística y Literatura CARRERA: Lingüística Aplicada Asignatura/Módulo: FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL Código: 73 ESPAÑOL Plan de estudios: CO/C05 Nivel: Segundo
Más detallesRasgos funcionales o pertinentes y rasgos no funcionales o no pertinentes...oo Fonema... Distribución complementaria y distribución
~- Alfabeto fonético internacional..........oo oo..oo Cuadro de los fonemas del español.......,.......... Cuadro de los sonidos del español......,.... XXVII XXXI XXXII Cuadro de los sonidos del inglés...
Más detallesíndice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea
índice Prefacio xi Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea 1. Introducción 1 1.1. De la gramática tradicional a la lingüística moderna: Gramáticas prescriptivas y descriptivas
Más detalles16. L OS RASGOS. encuentra en Contreras y Lleó 1982 (pp ).
16. L OS RASGOS La perspectiva de muchos lingüistas, desde hace varias décadas, es que los rasgos distintivos son las entidades mínimas de la fonología. La hipótesis revolucionaria avanzada por la escuela
Más detallesSonido y sentido. Teoría y práctica de la pronunciación del español contemporáneo con audio CD Jorge M. Guitart
Sonido y sentido Teoría y práctica de la pronunciación del español contemporáneo con audio CD Jorge M. Guitart Georgetown University Press/Washington, D.C. índice Audio Program CD for Sonido y sentido
Más detalles780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología:
780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo Fonética y Fonología: a. Consonantes: Se produce un obstáculo a la salida del aire (1) el lugar de articulación: dónde se modifica el flujo de aire zonas principales
Más detalles[ a ] [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ j ]
[ a ] [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ j ] [ i9 ] [ w ] [ u9 ] [ p ] [ t ] [ k ] [ b ] [ d ] [ g ] [ B ] [ D ] [ ƒ ] [ f ] [ T ] [ x ] [ s ] [ z ] [ ts ] [ m ] [ M ] [ n5 ] [ n ] [ n& ] [ ] [ N ] [ l ] [ l5 ]
Más detallesModelo de producción de la voz
Modelo de producción de la voz Fonética y fonémica Fonema: Unidad teórica básica para describir cómo la voz transporta un significado lingüístico. Sonido: Realización práctica de un fonema Fonémica: Estudio
Más detallesLa fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66).
8 1.5. La Fonología 1.5.1. Definición Algunas definiciones de Fonología: La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). G. Yule
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE (ALEMÁN) (ESPAÑOL)
Más detallesFonología del español. Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación.
Fonología del español Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación. El paso de la foné=ca a la fonología Los elementos mínimos del habla son sonidos que forman un
Más detallesNo puedo creerlo! Ritmo Cada una de las lenguas tiene su propio ritmo. El ritmo puede ser afectado por diferentes factores, por ejemplo:
1.18 Practicar ciertas estructuras 1 El aprendizaje de un idioma es comunicación, pero también debemos decir que es trabajo. Durante los primeros meses es importante escuchar activamente. Al hablar debemos
Más detallesCAPÍTULO 11. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Ejercicios
CAPÍTULO 11 /b/ /d/ /g/ FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS Ejercicios Ejercicios capítulo 11 2 11.1. Alófonos nasales Escuche cada ejemplo y supla la transcripción alofónica correcta de las nasales que aparecen
Más detallesGUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas
GUÍA DOCENTE 2016-2017 Fonética y Fonología españolas 1. Denominación de la asignatura: Fonética y Fonología españolas Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5372 2. Materia o módulo a
Más detallesANÁLISIS CONTRASTIVO DE LOS SISTEMAS FONOLÓGICOS DEL CASTELLANO Y DEL PORTUGUÉS
PARTE lll 204 6 ANÁLISIS CONTRASTIVO DE LOS SISTEMAS FONOLÓGICOS DEL CASTELLANO Y DEL PORTUGUÉS 205 206 6.1. FONEMAS VOCÁLICOS El vocalismo del portugués, sea en la variedad europea, sea en la variedad
Más detallesDEL DIALECTO PEQUINÉS Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL*
LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINÉS Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL* RUSSELL MAETH C. El Colegio de México COMO YA SE HA MOSTRADO en el caso de las iniciales oclusivas orales, una dificultad
Más detallesUNIVERSIDAD DE GRANADA PROCESAMIENTO DE VOZ
UNIVERSIDAD DE GRANADA PLAN DE ESTUDIOS: DIPLOMADO EN LOGOPEDIA PROCESAMIENTO DE VOZ Ángel de la Torre Vega Dpto. Teoría de la Señal, Telemática y Comunicaciones Procesamiento de Voz ATV Dpto. Teoría de
Más detallesEl siguiente cuadro presenta las llamadas vocales cardinales; otras se presentarán en sesiones posteriores. 1. Cerrada i u.
LAS VOCALES CARDIINALES El siguiente cuadro presenta las llamadas vocales cardinales; otras se presentarán en sesiones posteriores. 1 Anterior Posterior Cerrada i u Semicerrada e o Semiabierta Abierta
Más detallesFonética y fonología Introducción al lenguaje Material de clase: semana del 4 de marzo de 2002
Fonética y fonología 24.900 Introducción al lenguaje Material de clase: semana del 4 de marzo de 2002 Boletín de ejercicios 4: Plazo de entrega: lunes, 11 de marzo de 2002 Fotocopia de la cabeza para la
Más detallesSPAN 378 Fonética y Fonología Españolas
Centro Universitario Internacional SPAN 378 Fonética y Fonología Españolas Descripción de la asignatura Esta asignatura analiza el sistema de sonidos del español y se concentra en mejorar la pronunciación
Más detallesAnálisis fonológico de la lengua toba: fonemas, alófonos y tratamiento de los préstamos
Análisis fonológico de la lengua toba: fonemas, alófonos y tratamiento de los préstamos Rocío Yamile Guitart Introducción Este trabajo presenta una descripción del sistema fonético y fonológico de la lengua
Más detallesTema 2. Sistema fonológico español
Tema 2. Sistema fonológico español Prof ª. Elisa Barrajón López Dpto. de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura Elisa.Barrajon@ua.es Aclaración de conceptos Sonido: unidad fónica
Más detallesFONÉTICA Y FONOLOGÍA
FONÉTICA Y FONOLOGÍA Fonética articulatoria Partes del aparato articulatorio Sonidos sordos/sonoros/nasales/orales Creación de un sonido de habla Algunos nombres de rasgos distintivos de los sonidos según
Más detalles6. D ETALLE FONÉTICO: DESCRIBIENDO LOS ALÓFONOS
6. D ETALLE FONÉTICO: DESCRIBIENDO LOS ALÓFONOS Las realizaciones fonéticas de los fonemas se llaman alófonos. Decimos que el fonema /d/ en español tiene tres alófonos básicos: oclusivo dental, oclusivo
Más detallesSPAN 378 Fonética y Fonología Españolas
Centro Universitario Internacional SPAN 378 Fonética y Fonología Españolas Profesor/a: Manuel Mejías Borrero Información de la asignatura: Oficina: Edificio 14, planta 3, despacho 10 Otoño de 2016 Email:
Más detallesCARACTERÍSTICAS REGIONALES DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA
CARACTERÍSTICAS REGIONALES DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA ESPAÑOL DEL CARIBE Fonética-fonología Alargamiento vocálico (República Dominicana) Seseo Yeísmo Aspiración, debilitamiento y pérdida de consonante en posición
Más detallesLISTADO DE SIGNOS FONÉTICOS: Adaptación del AFI a la variación fónica del español. Pedro Martín Butragueño EL COLEGIO DE MÉXICO VOCALES
LISTADO DE SIGNOS FONÉTICOS: Adaptación del AFI a la variación fónica del español Pedro Martín Butragueño EL COLEGIO DE MÉXICO VOCALES [a] (central anterior, baja o abierta) [ã] (central anterior, baja
Más detallesMuchos contrastes y contradicciones Una de las naciones más estudiadas por su diversidad lingüística
Por Holly Balentine Muchos contrastes y contradicciones Una de las naciones más estudiadas por su diversidad lingüística El habla de Bogotá: el más puro? El palenquero Al mismo tiempo, hay zonas inaccesibles
Más detallesPosibilidades. Tipología: Sonoridad. Asimilación de sonoridad. Punto práctico. Ejemplos
Tipología: Sonoridad Posibilidades La sonoridad puede ser distintiva en algunos casos. Ejemplos: /k/ y /g/ del español. /kanso/ vs. /ganso/ La sonoridad puede ser no distintiva en algunos casos. Ejemplos
Más detallesINTRODUCCIÓN PRESENTACIÓN DEL PROFESOR JOSÉ JESÚS BUSTOS TOVAR PRESENTACIÓN ÉPOCA HISTÓRICA EXPLICACIÓN DEL FENÓMENO LINGÜÍSTICO
PRESENTACIÓN DEL PROFESOR JOSÉ JESÚS BUSTOS TOVAR Catedrático de Historia de la Lengua Española en la Universidad Complutense de Madrid y en el Instituto Universitario Menéndez Pidal. Los temas de sus
Más detallesTeniendo esto en cuenta, los sustantivos anteriores se declinarían así:
GRIEGO: DECLINACIONES 1.ª DECLINACIÓN Un sustantivo pertenece a la 1.ª declinación cuando en su enunciado el genitivo singular termina en ***. Sin embargo, podemos distinguir cuatro tipos de modelos: %
Más detallesCómo funciona el español?
Cómo funciona el español? Olga Karwoski, M.Ed. teachingforbiliteracyok@gmail.com www.teachingforbiliteracy.com @T4Biliteracy Teaching for Biliteracy Introducciones www.teachingforbiliteracy.com www.teachingforbiliteracy.com
Más detallesEVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
A/508269 M a JESÚS TORRENS ALVAREZ EVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA ARCO/LIBROS.S.L. ÍNDICE INTRODUCCIÓN 13 Por qué es importante conocer la historia de la lengua española? 13 Evolución (historia
Más detallesCAPÍTULO 15. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Ejercicios
CAPÍTULO 15 /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS Ejercicios Ejercicios capítulo 15 pág. 2 15.1. Articulación de [s] Transcriba (sin división silábica) las palabras que aparecen a continuación
Más detalles/n/ ----> [n ] linguointerdental: cuando precede a un sonido linguointerdental (/θ/): anzuelo: [an welo], once: [on e], lanza: [lan a].
SPAN 319 Fonemas Africados, Nasales, Laterales, Vibrantes y Vocálicos. 1. Fonemas Africados. ch - /t / - [t ]: africado linguopalatal sordo: chico, coche, cacharro. El fonema /t / siempre se realiza como
Más detallesLa fonética de los tonos y el acento en Ixcateco
!! "#$!"%!&!""!'(!)*+,-!'(!"#%".!/)0)1)$!/)0)1).!!!!! Christian DiCanio ((((Haskins)))) Fonética - Ixcateco 20/4/12 1 / 30 La fonética de los tonos y el acento en Ixcateco Christian T. DiCanio dicanio@haskins.yale.edu
Más detallesESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera
Lección 2 - Fonética y fonología lunes 16-viernes 20 de septiembre de 2013 ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera 1. La fonología: introducción La fonología
Más detallesLICEO PSICOPEDAGÓGICO SUPERIOR AREA: ORTOGRAFÍA
Educamos al ser! LICEO PSICOPEDAGOGICO SUPERIOR CAMPESTRE SAS NIT. 900765952-4 MODULOS PEDAGOGICOS AÑO LECTIVO: 2016-2017 LPSC ÁREA Y/O ASIGNATURA: ORTOGRAFIA GRADO: TERCERO PERIODO: I MODULO PEDAGOGICO
Más detallesLa existencia en las lenguas de vocales y consonantes, diferentes por su articulación, hace necesaria una clasificación separada de estos sonidos.
VOCALES Y CONSONANTES Todas las lenguas del mundo cuentan con dos tipos de sonidos: los vocálicos y los consonánticos. El conjunto de vocales conforman lo que hemos dado en llamar vocalismo (del lat. vōcālis:
Más detallesCAPÍTULO 8. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Ejercicios
CAPÍTULO 8 /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS Ejercicios Ejercicios capítulo 8 2 EJERCICIO 8.1. Con clave Repaso: encuentre el acento fonético! En los ejemplos que aparecen a continuación,
Más detallesLOCALIZACIÓN DE ALGUNAS PRONUNCIACIONES DIALECTALES DEL ESPAÑOL
LOCALIZACIÓN DE ALGUNAS PRONUNCIACIONES DIALECTALES DEL ESPAÑOL Tomado de: http://www.jotamartin.byethost33.com/alpi0.php Es clásico oír a un español decir : En mi pueblo (o en tal zona) en vez de decir
Más detallesÍNDICE GENERAL LA ACENTUACIÓN
ÍNDICE GENERAL Prólogo...Pág. 7 Símbolos fonéticos utilizados... 13 LA ACENTUACIÓN Introducción... 17 Reglas de la acentuación... 20 Palabras agudas, llanas y esdrújulas... 20 Ejercicios... 21 Los monosílabos...
Más detallesInstituto tecnológico de Massachussets Departamento de Ingeniería eléctrica e informática Reconocimiento automático del habla Primavera 2003
Instituto tecnológico de Massachussets Departamento de Ingeniería eléctrica e informática 6.345 Reconocimiento automático del habla Primavera 2003 Trabajo 2 Estructura de la sílaba Publicado: 14/02/03
Más detallesSPAN 378 Fonética Española. Oficina: Edificio 25, planta baja Otoño Horas de oficina: Martes y jueves 10:30 12:00 1:30 2:30
CENTRO UNIVERSITARIO INTERNACIONAL UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE SPAN 378 Fonética Española Enrique Moreno Pérez Información del curso Oficina: Edificio 25, planta baja Otoño 2014 Email: emorper@upo.es
Más detallesVI. Principales dificultades
VI. Principales dificultades 114 115 La siguiente sección va destinada al profesor para aclarar algunas dificultades que se pueden dar en la aplicación del Programa de primero básico, especialmente con
Más detallesAproximación a lo aproximante: problemas teórico-metodológicos asociados a este modo articulatorio
Aproximación a lo aproximante: problemas teórico-metodológicos asociados a este modo articulatorio Mauricio A. Figueroa Candia Magíster en Letras, Mención Lingüística (c) Pontificia Universidad Católica
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE (ALEMÁN) (ESPAÑOL)
Más detallesmartes 11 de agosto de 2015 El Abecedario
El Abecedario El abecedario tiene 27 letras Así se escribe Así se pronuncia A a B be C ce D de E e F efe El abecedario en español Así se escribe Así se pronuncia G ge H hache I i J jota K ka L ele El abecedario
Más detallesGriego I Alejandro Curiel R. / Cecilia Velázquez Richards
Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Filosofía y Letras Colegio de Letras Clásicas Área de conocimiento: lengua. Nivel de formación: primero. Semestre: primero. Carácter: obligatoria-seriada.
Más detallesCAPÍTULO 3. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Ejercicios
CAPÍTULO 3 /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS Ejercicios Ejercicios capítulo 3 pág. 2 3.1. División silábica Divida las siguientes palabras en sílabas. Ponga la letra h entre paréntesis
Más detallesFonemas [θ] y [s]. La articulación en el seseo.
Qué es el Seseo? El seseo es un fenómeno lingüístico que se puede definir como la neutralización de los fonemas /θ/ y /s/ a favor de este último. Encontramos el origen de este fenómeno en Sevilla, España
Más detallesPARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO
PARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO HIPERNASALIDAD Se define como resonancia nasal excesiva, que se escucha en vocales y algunas veces en consonantes
Más detallesCAPÍTULO 7. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Claves
CAPÍTULO 7 /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS s Capítulo 7 CLAVES 2 7.1. Puntos de articulación: nomenclatura 1 2 3 12 11 10 9 a b c d 4 5 6 8 7 Los puntos de articulación y órganos
Más detallesTEMA 3 EL NIVEL FÓNICO. VOCALES Y CONSONANTES. YA SABES QUE
TEMA 3 EL NIVEL FÓNICO. VOCALES Y CONSONANTES. YA SABES QUE La Fonología es la disciplina que estudia los fonemas de una lengua: sus rasgos, las oposiciones que se dan entre ellos y que producen cambios
Más detallesÍndice de tablas 7. Prólogo 11
índice Índice de tablas 7 Prólogo 11 Introducción 15 Parte 1: Capítulo 1: Los sonidos y las lenguas 25 1. Fonemas y alófonos 27 2. Características del inventario fonético del español 29 2.1. Análisis comparativo
Más detallesPROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Fonética y Fonología Italianas"
PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Fonética y Fonología Italianas" Grupo: GRUPO 1(880652) Titulacion: LICENCIADO EN FILOLOGIA ITALIANA ( Plan 97 ) Curso: 2009-2010 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO Titulación:
Más detallesFRECUENCIA DE FONEMAS 1
FRECUENCIA DE FONEMAS 1 Hernán Emilio Pérez heperez@udec.cl Laboratorio de Fonética - Universidad de Concepción Chile Voicenet Speech - Chile Resumen En este artículo se exponen los resultados de un recuento
Más detallesde las razones que explique este fenómeno unido a otros factores de tipo pragmático.
Resultados explosión es I.M. (67.3 %), mientras que el informante A.R. es el que presenta un porcentaje más elevado de obstruyentes sordas realizadas con fase de explosión (54.2 %). La sonorización de
Más detallesELEMENTOS DE FONÉTICA Y MORFOSINTAXIS BENASQUESAS
A 379337 JOSÉ ANTONIO SAURA RAMI ELEMENTOS DE FONÉTICA Y MORFOSINTAXIS BENASQUESAS GARA D'EDIZIONS INSTITUCIÓN «FERNANDO EL CATÓLICO» (C. S. I. C.) Exenta. Diputación de Zaragoza Zaragoza, 2003 ÍNDICE
Más detallesJUAN MORENO PÉREZ LOS NIVELES ANÁLISIS DE LA LENGUA
JUAN MORENO PÉREZ LOS NIVELES DE ANÁLISIS DE LA LENGUA 1 TÍTULO: Los niveles de análisis de la lengua Autor: Juan Moreno Pérez I.S.B.N.: 84-95015-67-6 Depósito legal: A-1064-1999 Primera edición: mayo
Más detallesA/ El buen uso. del español REAL ACADEMIA ESPAÑOLA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA
A/641022 1 I El buen uso del español REAL ACADEMIA ESPAÑOLA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA / Indice Presentación.. _ xiv Abreviaturas y signos utilizados en esta obra xvn El buen uso del
Más detallesLos sonidos del habla
Los sonidos del habla 31 de agosto de 2015 Mecanismo de producción del habla Una señal de habla real Señales de habla En la última estación no se detiene Es dificil distinguir el comienzo y fin de palabra
Más detallesLos Modos de Articulación
Grado de obstrucción que modifica la corriente de aire Los Modos de Articulación Mucha obstrucción: obstruyentes oclusivas, fricativas (incluyendo las sibilantes) y africadas Menos obstrucción: resonantes
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE (ALEMÁN) (ESPAÑOL)
Más detalles2. DISEÑO EXPERIMENTAL
2. DISEÑO EXPERIMENTAL 2.1. CORPUS Las vibrantes del español pueden ocupar diferentes posiciones dentro de la sílaba. Siguiendo la estructura propuesta por Harris (1983), forman parte del constituyente
Más detallesCapítulos 8 9 EXAMEN DE PRÁCTICA #4. Clave FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ]
#4 /b/ /d/ /g/ FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS Capítulos 8 9 Para la clave, véase la última página de este examen Clave Examen de práctica #4 2 4.1. Encuentre el acento fonético Encuentre la vocal tónica.
Más detallesGRAMATÍCA DE LA LENGUAfVASCA
A PATRICIO URQUIZU SARASÚA GRAMATÍCA DE LA LENGUAfVASCA UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA índice Justificación 13 Abreviaturas, signos y siglas 15 1. HISTORIA DE LA LENGUA 17 1.1. Prae-románica
Más detallesUnidad V. La acentuación
Unidad V La acentuación Comunicación or a l y e scr ita Esquema conceptual: Unidad V 1. Palabras agudas y graves Sílaba tónica UNIDAD V La acentuación 96 3. Reglas de acentuación Acento prosódico 2. Sobreesdrújulas
Más detalles12. T ONO. ndu ku ndu ku buscar. ko ko vender. ste e ste e enseñar. Presente A B A. nduku buscar Deslizamientos. buscará
12. T ONO 12.1. Usos gramaticales de los tonos Hemos visto que hay lenguas en que la melodía de la palabra es pertinente al significado léxico, en la misma manera que los rasgos típicos de consonantes
Más detallesSolucionario Unidad E Fonemas consonánticos
Solucionario Unidad E Fonemas consonánticos EJERCICIOS: 1 Traemos, en traducción francés-castellano - las reglas iniciales y esenciales de determinación de los fonemas de una lengua según Troubetzkoy 1.
Más detallesChem? Unidad 1. GRAMÁTICA Los demostrativos: tüfa, aye El pronombre interrogativo chem Discursivo: ta El adjetivo: función atributiva
Unidad 1 Chem? GRAMÁTICA Los demostrativos: tüfa, aye El pronombre interrogativo chem Discursivo: ta El adjetivo: función atributiva PRONUNCIACIÓN Letras ü, r, y Tüfa ta papel Esto es un papel Tüfa ta
Más detalles9/10/10. Grado de español: lengua y literatura Raúl Urbina Fonturbel FONÉTICA. disciplina que se ocupa de estudiar los sonidos de una lengua humana.
Grado de español: lengua y literatura Raúl Urbina Fonturbel FONÉTICA disciplina que se ocupa de estudiar los sonidos de una lengua humana. 1 Emisor Canal Receptor Articulación de sonidos Ondas sonoras
Más detallesYurimaguas, 25 de enero 2012
Yurimaguas, 25 de enero 2012 FONOLOGÍA Es la parte de la lingüística que estudia de la organización y el comportamiento de los sonidos en una lengua. La unidad fonológica es el FONEMA. El FONEMA es la
Más detallesLa articulación
33 2.2.3. La articulación Es la tercera y última fase en la producción de los sonidos. Sucede en las cavidades supraglóticas. Se suele definir como la modificación de la onda sonora por la acción coordinada
Más detallesPORTAFOLIO DE LENGUAJE
SUBSECTOR : Lengua y Literatura Profesor: Cristian Domínguez Ríos NIVEL : Séptimo año básico Año: 2016 Semestre: Primero PORTAFOLIO DE LENGUAJE Nombre: Curso: SÉPTIMO ORTOGRAFÍA. Necesitas conocer la base
Más detallesTEMA 3 : FONÉTICA Y FONOLOGÍA
TEMA 3 : FONÉTICA Y FONOLOGÍA Elementos suprasegmentales El mensaje lingüístico es lineal. Es decir, sus elementos (los fonemas) se van produciendo uno a uno, como eslabones de una cadena. Sin embargo,
Más detallesFUNDACIÓN CENTRO DE ESTUDIOS INTERAMERICANOS CEDEI 1. DATOS INFORMATIVOS: INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL
FUNDACIÓN CENTRO DE ESTUDIOS INTERAMERICANOS CEDEI 1. DATOS INFORMATIVOS: INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL 2. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ASIGNATURA Este es un curso introductorio al análisis
Más detallesNotas y reseñas 243 RESEÑAS. RAE (2011): Nueva gramática de la lengua española: fonética y fonología, Madrid, Espasa Calpe
NOTAS Y RESEÑAS Notas y reseñas 243 RESEÑAS RAE (2011): Nueva gramática de la lengua española: fonética y fonología, Madrid, Espasa Calpe 1. DESCRIPCIÓN El volumen, editado por la Real Academia Española
Más detallesGRAMÁTICA LENGUA CASTELLANA
GRAMÁTICA LENGUA CASTELLANA Índice Lección 1... Lección 2... Lección 3... Lección 4... Lección 5... Lección 6... Lección 7... Lección 8... Lección 9... Lección 10... Lección 11... Lección 12... Lección
Más detallesOBSERVACIONES GENERALES SOBRE LA PRONUNCIACION DEL ESPAÑOL EN EL DEPARTAMENTO DE BOLlVAR (COLOMBIA) Por LUIS FlOREZ
OBSERVACIONES GENERALES SOBRE LA PRONUNCIACION DEL ESPAÑOL EN EL DEPARTAMENTO DE BOLlVAR (COLOMBIA) Por LUIS FlOREZ Presentamos un resumen, hecho con base en la observación directa del habla campesina
Más detallesConstitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras
Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras La producción de los sonidos. El aparato fonador. Nos sirve para emitir sonidos con los que construimos el lenguaje oral. Órganos. Cuerdas vocales,
Más detallesPropuesta metodológica para el análisis acústico de segmentos aproximantes
PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CHILE FACULTAD DE LETRAS DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DEL LENGUAJE MAGÍSTER EN LETRAS CON MENCIÓN EN LINGÜÍSTICA Tesis para optar al grado de Magíster en Letras con mención
Más detallesALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE EL PROCESO DE PALATALIZACIÓN EN LA CONSONANTE LATERAL EN ESPAÑOL 1
ALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE EL PROCESO DE PALATALIZACIÓN EN LA CONSONANTE LATERAL EN ESPAÑOL 1 Assumpció Rost Bagudanch Universitat de Girona 1. Introducción En los últimos años se ha avanzado considerablemente
Más detallesRelaciónate con tu texto
Relaciónate con tu texto Cada unidad se encuentra estructurada de la siguiente manera: Nuestros sentidos en acción Este segmento te va a permitir desarrollar aún más la memoria visual a través de actividades
Más detallesRespuestas al ejercicio. y repaso de definiciones Prof. Iris Miranda
Respuestas al ejercicio y repaso de definiciones Prof. Iris Miranda Tú eres el dueño de su corazón. Tu linda novia terrícola tiene suerte. Cómo te llamas tú? Ah, ya recuerdo. No eres de aquí. Ella te enamoró
Más detalles5/11/14. Buenos días! Evaluación de fonología. Raquel Anderson, PhD CCC- SLP OPPHLA Mayo/2014
5/11/14 Buenos días! Evaluación de fonología Raquel Anderson, PhD CCC- SLP OPPHLA Mayo/2014 1 Organización del Taller: Primera Parte Repaso de fonología Enfoque lingüísrco Evaluación de destrezas fonológicas
Más detallesSPAN 2020 Prof. Iris Miranda
SPAN 2020 Prof. Iris Miranda acento ortográfico o tilde El que se escribe según las reglas y excepciones por hiato, casos especiales y acentos diacríticos Es importante saber las reglas por que no podemos
Más detalles