NOVEDADES 2015 NEWS Physiotherapy-MEcanotherapy Pg Hidrotherapy-Thermotherapy Pg Electrotherapy

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "NOVEDADES 2015 NEWS 2015. Physiotherapy-MEcanotherapy Pg. 01-09 Hidrotherapy-Thermotherapy Pg.10-16 Electrotherapy"

Transcripción

1 NOVEDADES 2015 NEWS 2015 Fisioterapia -Mecanoterapia Pg Hidroterapia -Termoterapia Pg Electroterapia Pg Ayudas técnicas Pg Terapia Ocupacional Pg Estimulación Multisensorial - Psicomotricidad Pg.44-Fin Physiotherapy-MEcanotherapy Pg Hidrotherapy-Thermotherapy Pg Electrotherapy Pg Technical Aids Pg Occupational Therapy Pg Multisensory Stimulation - Psycomotor Pg.44-Fin

2 SCOOTER 30x30 cms F.18/3AN SCOOTER 40x40 cms F.18/3AN MESA DE TRATAMIENTO- F.27-B C/ORIFICIO DE VENTILACIÓN - F.27-D CON PATAS DESMONTABLES - F.27-E Cabecero graduable por mando lateral. Estructura metálica rematada en cromo. Tapicería ignífuga. TREATMENT TABLE F.27-B WITH FACIAL HOLE F.27-D WITH REMOVABLE LEGS F.27-E Adjustable head rest using side control leaver. Metal frame with chrome finish. Fireproof upholstery. Orders can also be placed for epoxy finish. 1

3 MESA DE TRATAMIENTO Y TRACCIÓNES HIDRÁULICA - F.23/29-H ELÉCTRICA - F.23/29-E Mesa de tres secciones, una fija, otra móvil (rodable por carril), y la tercera desmontable. Tapicería ignífuga. Medidas: 195 x 70 x 60 cm. ACCESORIOS OPCIONALES: - ALMOHADA MEDIA CAÑA ANTILORDOSIS - F.79 - CABEZAL ELÉCTRICO - F.23/29E-0 - BASE PARA CABEZAL ELÉCTRICO - F.23/29E-1 - CABEZAL PARA AUTOELONGACIÓN - F.23/29E-2 - SOPORTE DE TRACCIÓN CERVICAL - BANQUETA APOYO PIERNAS - F.23/29E-8 - SOPORTE FIJACIÓN AXILAR - F.23/29E-9 - FAJA TORACICA - G FAJA PÉLVICA - G HYDRAULIC VERTEBRAL TRACTION TABLE F.23/29-H ELECTRIC VERTEBRAL TRACTION TABLE F.23/29-E Table in three sections, one fixed, another mobile (can roll on tarcks) and the third part removable. Fireproof upholstery. Dimensions: 195 x 70 x 60 cm. OPTIONAL ACCESSORIES: ELECTRICAL HEAD REST - F.23/29E-0 ELECTRIC HEAD REST BASE - F.23/29E-1 EXTENSION FOR HEAD REST - F.23/29E-2 SUPPORT CERVICAL TRACTION F.23/29E-5 LEG REST STOOL - F.23/29E-8 AXILLARY STABILISING SUPPORT F.23/29E-9 MEDIUM SIZED CUSHION FOR LORDOSIS PREVENTION F.79 THORACIC TRACTION BELT G PELVIC TRACTION BELT - G.18865

4 CABEZAL ELÉCTRICO F.23/29E-0 Fuente de alimentación: V - 50/60 Hz Consumo de energía: 80 VA Clase de seguridad: 1 tipo B Dimensiones: cm 41x42x18 h Visualización por: pantalla a color de pantalla táctil Software: plataforma Windows CE Programas preestablecidos Protocolos personalizados Modalidades de tracción: - Continua - Progresiva - Intermitente - Ciclismo Fuerza de ajuste de 1 a 25 Kg para cervical; de 1 a 90 Kg para lumbar Tiempo de aplicación: ajustable de 1 a 60 min Control remoto para el paciente. 3 ELECTRICAL HEAD REST - F.23/29E-0 Power supply: V 50/60 Hz Power consumption: 80 VA Safety Class: 1 tipo B Dimensionis and weigth: cm 41x42x18 h Visualization by: touch-screen coloured display Software: Windows CE platform. Pre-set programs Free memories for customised protocols Traction modalities: - continuous - progressive - intermittent - cycling Force adjustment from 1 to 25 Kg for cervical; from 1 to 90 Kg for lumbar Application time: adjutsable from 1 to 60 min. Remote control for patient.

5 MESA DELUXE ELÉCTRICA: 2 SECCIONES F.28-8E2 2 SECCIONES CAPACIDAD 250 KG - F.28-8E2/250 3 SECCIONES F.28-8E3 3 SECCIONES CAPACIDAD 250 KG - F.28-8E3/250 5 SECCIONES F.28-8E5 5 SECCIONES CAPACIDAD 250 KG - F.28-8E5/250 TIPO BOBATH F.28-8EB TIPO BOBATH CAPACIDAD 250 KG F.28-8EB/250 MESA DELUXE HIDRÁULICA: 2 SECCIONES F.28-8H2 2 SECCIONES CAPACIDAD 250 KG - F.28-8H2/250 3 SECCIONES F.28-8H3 3 SECCIONES CAPACIDAD 250 KG - F.28-8H3/250 5 SECCIONES F.28-8H5 5 SECCIONES CAPACIDAD 250 KG - F.28-8H5/250 TIPO BOBATH F.28-8HB TIPO BOBATH CAPACIDAD 250 KG F.28-8HB/250 Cabecero graduable en dos direcciones (hacia arriba y hacia abajo) mediante resorte de gas. Cabecero provisto de orificio de ventilación facial. Base móvil con mecanismo de elevación de las ruedas centralizado, accionando una sola palanca. Graduación de altura mediante actuador eléctrico. Estructura metálica rematada en cromo y poliéster. Tapicería ignífuga. Peso máximo recomendado: 180 K o 250 Kg las ref. /250 Medidas: 195 x 70 x cm. TABLE DELUXE ELECTRIC: 2 SECTIONS F.28-8E2 2 SECTIONS CAPACITY 250 KG F.28-8E2/250 3 SECTIONS F.28-8E3 3 SECTIONS CAPACITY 250 KG F.28-8E3/250 5 SECTIONS F.28-8E5 5 SECTIONS CAPACITY 250 KG F.28-8E5/250 BOBATH F.28-8EB BOBATH CAPACIDAD 250 KG F.28-8EB/250 TABLE DELUXE HYDRAULIC: 2 SECTIONS F.28-8H2 2 SECTIONS CAPACITY 250 KG F.28-8H2/250 3 SECTIONS F.28-8H3 3 SECTIONS CAPACITY 250 KG F.28-8H3/250 5 SECTIONS F.28-8H5 5 SECTIONS CAPACITY 250 KG F.28-8H5/250 BOBATH F.28-8HB BOBATH CAPACIDAD 250 KG F.28-8HB/250 Gas cilinder adjustable headrest, equipped with breathing hole for the face. Table has an elevation mechanism. Base can be fixed or made mobile rolling on casters by pushing a single lever. Pedal for activating the electric system on both sides with non-slip surface. Metal frame with chrome and epoxy finish. Fireproof upholstery. Dimensions: 195 x 70 x cm. Capacity: 180 Kg or 250 Kg references /250. 4

6 5

7 PLATAFORMA BOBATH PATAS DESMONTABLES F.30 PLATFORM BOBATH REMOVABLE LEGS F.30 SOPORTE DE PESAS MADERA - F.43/11 Construido en madera barnizado en su color. Para pesas desde 1/2 Kg hasta 5 Kg. WEIGHT STACK (FROM 1/2 TO 5 Kgs.) F.43/11 Varnished wood. 6 PORTA ROLLOS PARA CAMILLAS F.28 F.31 ROLL PAPER HOLDER FOR TABLES F.28 F.31 CARRO PORTA PESAS Y LASTRES F.43/13 CART FOR DUBMELLS AND WEIGHTS F.43/13 IMAGEN ORIENTATIVA, NO CONTRACTUAL GUIDANCE PICTURE, NOT CONTRACTUAL

8 BICICLETA ESTÁTICA - F.44-C Para entrenamientos de hasta 3 horas a la semana. Sistema de freno magnético. Equipada con 8 puntos precisos de regulación de carga (manual). Monitor LCD. Medición de pulso por contacto en el manillar. Manillar ajustable. Portabidones. Largo: 80 cm. Ancho: 50 cm. Alto: 130 cm Peso: 25 kg Peso máximo de usuario recomendado: 85 kg 7 BIKE F.44-C Ideal for beginners. Magnetic brake system. Equipped with tension knob to regulate 8 accurate workload points (manual) LCD monitor Contact pulse measurement system Provides targets for advance training Adjustable handlebar Vertical adjustment of the seat Bottle holder Specifications Length: 80 cm. Width: 50 cm. Height: 130 cm. Weight: 25 kg Maximum user weight: 90 kg

9 ERGÓMETRO ELECTRÓNICO - F.44-D Para entrenamientos de entre 7 y 20 horas a la semana Sistema de freno magnético Equipada con 8 puntos precisos de regulación de carga (manual) Monitor LCD: Mide tiempo, velocidad/rpm, distancia, calorías, reloj y pulso Test de recuperación (RT) Medición de pulso por contacto en el manillar Sillín anatómico talla XXL Ajuste horizontal y vertical del asiento Potente ventilador integrado Portabidones Largo: 115 cm. Ancho: 54 cm. Alto: 153 cm. Peso: 53 kg Peso máximo de usuario recomendado: 130 kg 8 ERGOMETER F.44-D Designed for intensive use Magnetic brake system Equipped with tension knob to regulate 8 accurate workload points (manual) Monitor LCD: Displaying time, speed/rpm, distance, calories, clock and pulse Recovery test (RT) Contact pulse measurement system XXL anatomical saddle Horizontal and vertical adjustment of the seat Integrated powerful fan Bottle holder Length: 115 cm. Width: 54 cm. Height: 153 cm. Weight: 53 kg Maximum user weight: 150 kg / 331 lbs

10 PELOTA CON ASA RELLENABLE DE AGUA (PAR) G No dañan las superficies gracias al material elástico con el que están producidos. El tapón que se encuentra en la base, permite llenarlos de agua hasta llegar al peso de 3,5 kg cada uno, o de arena llegando a kg. 5,5. Se puede de consecuencia regularizar su peso como mejor se desee. Las manijas ofrecen un buen asidero y se los pueden utilizar tanto con las manos como con los pies. Particularmente indicados para ejercicios de fuerza y resistencia muscular y para reforzar muñecas y tobillos. TRAINING BALL (PAIR) G The Training Bowl, does not damage the employment surface, thanks to the resilient material it is made of. The plug is positioned on the product base and allows the item to be filled with water until a maximum single weight of 3.5 kg is reached. The two bowls can be also filled with sand, reaching a maximum single weight of 5.5 kg. Thus the bowl weight can be increased by degrees as needed. The handles allow a good grip both with hands and feet. It is particularly suggested for strength and muscle resistance exercises and to strengthen wrists and ankles. EXPOSITOR PARA MUELLES DIGIFLES - J.T DISPLAY FOR DIGIFLEX J.T

11 BAÑO DE PARAFINA (22L.) - G Calentamiento de la parafina por sistema "Baño María". Móvil (cuatro ruedas dobles con freno). Construido tanto el tanque interior como la cubeta exterior en acero inoxidable AISI 304. Borde aislante (madera). Mecanismo de seguridad contra ebullición. Tapa con orificio para cazo. Termostato de 0 a 90º. Panel frontal provisto con interruptor, piloto y termostato. Capacidad: 22 litros. Características eléctricas: 220 V./50 Hz./2.000 W/ 9.1 Amp. OPCIONAL: CARRO PARA BAÑO DE PARAFINA DESMONTABLE - G.18907/1 FILTRO PARA LA PARAFINA - G.18907/2 TABLETA DE PARAFINA 1 kg - G PARAFFIN BATH (22L.) G Heats Paraffin using the "water bath" method. Mobile (four double casters with brakes). Both outside tank and outer basin mode from stainiess steel. Insulating rim (wooden). Safety mechanism to prevent bolleng. Lid with hole for pan. Thermostat from 0 to 90º. Front panel equipoed with on/off switch, pilot switch and thermostat. Capacity: 22 litres. Electrical characteristics: 220 V / 50 Hz. / W / 9,1 Amp. This machine complies with headlth product standard MDD 93/42 CEE OPTIONAL: PARAFFIN BATH TROLLEY REMOVABLE G.18907/1 PARAFFIN FILTER G.18907/2 PARAFFIN 1 KG G.18910

12 BAÑO DE PARAFINA (3L.) - G Para manos y pies. Provisto de interruptor de encendido / apagado y luz indicadora de encendido. Capacidad: 2 litros. Incluye: Parafina, 100 bolsas de plástico, 2 manoplas. PARAFFIN BATH (3L.) - G For hands and feet. Equipped with power on / off and power indicator light. Capacity: 2 liters. Includes: Paraffin, 2 mitten, 100 plastic bags. CALENTADOR DE COMPRESAS: MEDIANO - G.18912/M GRANDE G.18912/L Fabricado íntegramente interior-exterior en acero inoxidable AISI 304. Termostato de trabajo de -45 a +130ºC. Temperatura recomendada +65ºC. Visualización por medio de display de 3 cifras. Todos los parámetros de trabajo se pueden regular por medio de los pulsadores en el frontal, y se mantienen fijos en memoria, con una garantía de actuación de ciclos. Móvil (provisto de asas y ruedas). Incluye gradilla de acero inoxidable con capacidad para 6-8 compresas. Grados de protección: IP20 para todo el aparato, e IP52 para el frontal. En caso de rotura de la sonda del termostato el calentador pasará a la posición OFF. Características eléctricas: 220V/50 Hz. Potencia 1000 W. G.18912/M 56 ancho x 56 fondo x 86 alto cms. Capacidad: 8 compresas de diferentes tamaños o 16 compresas pequeñas.(15x15cms / 13x19cms). Incluye 8 compresas: 2 uds: (15x15cms) G uds: (13x19cms) G uds: (19x29cms) G uds: (24x19cms) G G.18912/L 62 ancho x 56 fondo x 86 alto cms. Capacity: 12 hot pack of different sizes or 24 small packs.(15x15cms / 13x19cms). Includes 12 packs: 3 uds: (15x15cms) G uds: (13x19cms) G uds: (19x29cms) G uds: (24x19cms) G

13 COMPRESS HEATER: MEDIUM G.18912/M LARGE G.18912/L Made from stainless steel AISI 304 both interior and exterior. Thermostat ranging from -45º to +130ºC. Recommended temperature: 65ºC. 3 figure viewing display. All the work parameters can be adjusted using the buttons at the front and are stored in the memory. Mobile /equipped with handles and casters. Degree of protection: IP20 for the whole apparatus, IP52 for the front part. If the thermostatic probe brakes, the heater will automatically be switched OFF. Electric characteristics: 220V/50 Hz. Power: 1000W. 12 G.18912/M 56 w x 56 x 86 h cms. Capacity: 8 hot pack of different sizes or 16 small packs.(15x15cms / 13x19cms). Includes 8 packs: 2 untis: For Knees (15x15cms) G untis: For Anles (13x19cms) G untis: For Thighs (19x29cms) G untis: For back/abdomen (24x19cms) G G.18912/L - 62w x 56 x 86 h cms. Capacity: 12 hot pack of different sizes or 24 small packs.(15x15cms / 13x19cms). Includes 12 packs: 3 untis: For Knees (15x15cms) G untis: For Anles (13x19cms) G untis: For Thighs (19x29cms) G untis: For back/abdomen (24x19cms) G.18929

14 ENFRIADOR DE COMPRESAS: MEDIANO G.18918/M GRANDE G.18918/L Enfriador de compresas especialmente diseñado para la colocación de nuestras compresas de frío/calor. Eficiencia energética: A+ Puerta intercambiable Color blanco. G.18918/M 56 ancho x 56 fondo x 86 alto cms. Capacidad: 12 compresas de diferentes tamaños o 32 pequeñas.(15x15cms). Incluye 12 compresas: 3 uds: (15x15cms) G uds: (13x19cms) G uds: (19x29cms) G uds: (24x19cms) G G.18918/L 85,1 x 55,3 x 62,4 cm Capacidad: 20 compresas de diferentes tamaños o 50 pequeñas.(15x15cms). Incluye 20 compresas: 5 uds: (15x15cms) G uds: (13x19cms) G uds: (19x29cms) G uds: (24x19cms) G COMPRESS COOLER: MEDIUM G.18918/M LARGE G.18918/L This unit comes Standard with specially designed shelves that facilitate the easy removal packs. Energy efficiency class: A+ Door opening direction right interchangeable. Colour: White. G.18912/M 56 w x 56 x 86 h cms. Capacity: 12 hot pack of different sizes or 32 small packs.(15x15cms). Includes 12 packs: 3 untis: For Knees (15x15cms) G untis: For Anles (13x19cms) G untis: For Thighs (19x29cms) G untis: For back/abdomen (24x19cms) G G.18912/L - 85,1 x 55,3 x 62,4 cm Capacity: 20 hot pack of different sizes or 50 small packs.(15x15cms). Includes 20 packs: 5 untis: For Knees (15x15cms) G untis: For Anles (13x19cms) G untis: For Thighs (19x29cms) G untis: For back/abdomen (24x19cms) G

15 COMPRESAS DE FRIO/CALOR RODILLA (15x15cms) G TOBILLO (13x19cms) G MUSLOS (19x29cms) G ABDOMEN/ESPALDA (24x19cms) G Se ajustan a cualquier contorno del cuerpo. No necesitan cobertores. HOT/COLD PACK: FOR KNEES (15x15cms) G FOR ANKLES (13x19cms) G FOR THIGHS (19x29cms) G FOR BACK/ABDOMEN (24x19cms) G For cold or hot use. No need covers. BAÑOS DE REMOLINOS MÓVILES: (60L) G.18951/A (80L) - G.18951/B (100L) - G.18951/C (170L) -G.18951/D (320L) -G.18951/E ALTURA AJUSTABLE: (60L) G.18951/A-1 (80L) - G.18951/B-1 Construido íntegramente en acero inoxidable AISI 304. Móvil (dispone de 4 ruedas). Turbina graduable en altura, lo que nos permite trabajar indistintamente miembros superiores o inferiores. Con control de caudal para la regulación de burbujas. Bomba de eje vertical, fabricada en acero inoxidable. 18/10. Motor: 0,75 CV - 0,55 KW RPM, 220 V/50Hz. Medidas: Largo x Ancho x Profundidad. G.18951/A & G.18951/B & G.18951/C G.18951/A-1 G.18951/B-1 60-litros capacidad 80- litros capacidad 100- litros capacidad 63,5 x 33 x 38,1 71 x 38,1 x 45,7 71 x 38,1 x 53 (170L) - G.18951/D (320L) - G.18951/E 170- litros capacidad 320- litros capacidad 81,3 x 38,1x 63,5 122 x 51x 63,5 14

16 MOBILE WHIRLPOOLS: (60L) G.18951/A (80L) - G.18951/B (100L) - G.18951/C (170L) -G.18951/D (320L) -G.18951/E ADJUSTABLE HIGH: (60L) G.18951/A-1 (80L) - G.18951/B-1 Whirlpool Tank is seamless welded construction, fabricated from heavy gauge, type 304 stainless steel, polished to a satin finish. Tank rim is reinforced with a concealed stainless steel rod. Tank is fitted with an auxiliary drain valve. Tank bottom is a seamless, rounded covered design to minimize bacteria buildup. Heavy Duty Swivel Casters support all mobile models. Rear pair of casters are lockable for stabilizing whirlpool during treatment. Turbine Raising and Lowering Device permits adjustment of desired height and direction of water agitation towards the area of the body to be treated. It is spring balanced and provided with a locking device. Turbine Assembly functions both as agitator and emptying device. It is equipped with Underwriters Laboratory listed 1/2 HP jet pump motor protected with an ABS plastic shell, and automatic thermal overload protector, and lifetime-sealed bearings. All parts contacting the water are stainless steel, chrome plated brass or bronze. Thermometer is provided with a dual scale, adjustable calibration, and a stem inserts into a retainer to prevent rattle during whirlpool agitation. 220 V 60 Hz. References: G.18951/A-1, G.18951/B-1 Mobile whirlpools with adjustable high has an hydrolift. Sizes cms.: G.18951/A & G.18951/A-1 : 60-litres - 63 x 33 x 38 G.18951/B & G.18951/B-1 : 80- litres - 71 x 38,1 x 45,7 G.18951/C : 100- litres - 71 x 38,1 x 53,35 G.18951/D : 170- litres - 81,3 x 38,1x 63,5 G.18951/E : 320- litres x 51x 63,5 15

17 TANQUE DE HUBBARD - G TANQUE DE HUBBARD - G A Construido íntegramente en acero inoxidable AISI 304 (sin contenido férrico). Dispone de barandillas laterales en distintos puntos. Provisto de 6 patas-soportes regulables para una correcta nivelación. Con rebosadero y desagüe. Equipado con dos soportes de graduación de altura que nos permite acoplar dos turbinas de remolinos si éstas se requieren. Medidas: x x 900 mm. MODELO: G A: Este modelo se requiere si se piensa instalar un equipo para el mantenimiento del agua del tanque. Dotada a mayores de: skimer, filtro rejilla, 2 boquillas de impulsión y 2 de succión para permitir la recirculación del agua en el supuesto de ser conectado a un equipo para el tratamiento del agua. OPCIONAL: APOYO DE CABEZA - G.18957/1 BATERIA DE LLENADO - G.18957/2 TURBINA DE HIDROMASAJE - G.18957/3 EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO DEL AGUA - G.18957/4 Also equipped with: water inlet, filter grid with 2 expulsion nozzles and 2 suction nozzles to allow the water to recycle if connected to a water treatment unit. OPTIONAL ACCESORIES: HEAD REST - G.18957/1 PLUMBING UNIT - G.18957/2 HYDROMASSAGE TURBINE - G.18957/3 WATER TREATMENT UNIT G.18957/4 16 HUBBARD TANK G HUBBARD TANK G A Made 100% from stainless steel AISI 304 (nonferric). Equipped with side rails positioned at various points. 6 adjustable support legs for correct levelling. Drain and overflow. Two height-adjustment supports to allow for the installation of two whirlpool turbines if required. Dimensions: 2600 x 1950 x 900 mm. MODEL: G A: Same as G model, although this model is required if a water tank storage unit is to be installed.

18 ELECTROESTIMULADOR BF/MF 2 CANALES EL.20-EL Equipo para electroestimulación con 2 canales independientes. Pantalla gráfica a color 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 100 programas memorizados. Memoria interna con 200 programas Memorizables. Smart Card. Funcionamiento en modo CC y VC. Erogación de corrientes de baja y media frecuencia - Curva I/T. Accesorios en dotación: 1 Smart Card 4 electrodos 60x85 mm 4 esponjas para electrodos 60x85 mm 4 electrodos 50x50 mm 4 esponjas para electrodos 50x50 2 fajas elásticas 1000 mm 2 fajas elásticas 600mm n. 1 cable de alimentación 2 fusibles 1 manual de uso en DVD EQUIPMET FOR ELECTROESTIMULATION 2 CHANNELS EL.20-EL Equipment for electrostimulation /electrodiagnosis with 2 independent output channels. Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function. Low and medium-frequency currents. ca. 100 stored protocols internal memory for up to 200 new protocols Smart Card CC and VC function mode I/T curve Included standard accessories: 1 Smart card 4 conductive rubber electrodes, 60 x 85 mm 4 sponge electrode covers, 60 x 85 mm 4 conductive rubber electrodes, 50 x 50 mm 4 sponge electrode covers, 50 x 50 mm 2 stretch bandages, 1000 x 50 mm 2 stretch bandages, 600 x 50 mm 1 output cable 1 power cable 2 fuses 1 user manual in DVD Accesorios opcionales en Optional accesories on 17

19 ELECTROESTIMULADOR/ ELECTRODIAGNOSIS 2 CANALES EL.21-EL Equipo para electroestimulación/ electrodiagnosis con 2 canales independientes. Pantalla tactil a color (8 ). 150 programas memorizados Memoria interna con 200 programas Memorizables Llave USB 4GB Funcionamiento en modo CC y VC Erogación de corrientes de baja y media frecuencia Curva I/T Microcorrientes y HVPC Accesorios en dotación: 1 Llave USB 4GB 4 electrodos 60x85 mm 4 esponjas para electrodos 60x85 mm 4 electrodos 50x50 mm 4 esponjas para electrodos 50x50 2 fajas elásticas 1000 mm 2 fajas elásticas 600mm n. 1 cable de alimentación 2 fusibles 1 manual de uso en DVD EQUIPMENT FOR ELECTROSTIMULATION/ELECTRODIAGNOSIS 2 CHANNELS EL.21-EL Equipment for electrostimulation / electrodiagnosis with 2 independent output channels. 8 colour touch-screen display. Low and medium-frequency currents, Microcurrents,HVPC, NMS, stochastic, APS ca. 150 stored protocols internal memory for over 200 new protocols 4GB USB key CC and VC function mode I/T curve Included standard accessories: 1 4GB USB key 4 conductive rubber electrodes, 60 x 85 mm 4 sponge electrode covers, 60 x 85 mm 4 conductive rubber electrodes, 50 x 50 mm 4 sponge electrode covers, 50 x 50 mm 2 stretch bandages, 1000 x 50 mm 2 stretch bandages, 600 x 50 mm 1 output cable 1 power cable 2 fuses 1 user manual in DVD Accesorios opcionales en Optional accesories on 18

20 ELECTROESTIMULADOR BF/MF 4 CANALES EL.22-EL Equipo para electroestimulación con 4 canales independientes. Pantalla gráfica a color 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 100 programas memorizados Memoria interna con 200 programas memorizables. Smart Card Funcionamiento en modo CC y VC Erogación de corrientes de baja y media frecuencia Curva I/T Accesorios en dotación: 1 Smart Card 8 electrodos 60x85 mm 8 esponjas para electrodos 60x85 mm 8 electrodos 50x50 mm 8 esponjas para electrodos 50x50 4 fajas elásticas 1000 mm 4 fajas elásticas 600mm 1 cable de alimentación 2 fusibles 1 manual de uso en DVD. ELECTROSTIMULATION/ ELECTRODIAGNOSIS 4 CHANNELS EL.22-EL Equipment for electrostimulation / electrodiagnosis with 4 independent output channels. Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function. Low and medium-frequency currents ca. 100 stored protocols internal memory for up to 200 new protocols Smart Card CC and VC function mode I/T curve Included standard accessories: 1 smart card 8 conductive rubber electrodes, 60 x 85 mm 8 sponge electrode covers, 60 x 85 mm 8 conductive rubber electrodes, 50 x 50 mm 8 sponge electrode covers, 50 x 50 mm 4 stretch bandages, 1000 x 50 mm 4 stretch bandages, 600 x 50 mm 2 output cables 1 power cable 2 fuses 1 user manual in DVD Accesorios opcionales en Optional accesories on 19

21 EQUIPO COMBINADO BF/MF 2 CANALES EL.25-ELUT Equipo combinado para electroterapia y ultrasonidos. Pantalla gráfica a color de 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 100 programas memorizados Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Smart Card Electroterapia: 2 salidas independientes Funcionamiento en modo CC y VC Visualización curva I/T. Erogación de todas las corrientes de media y baja frecuencia. Ultrasonidos: 1 salida. Frecuencia 1/3 Mhz Potencia regulable de 0,1 a 3W por cm² en modo pulsado y de 0,1 a 2W por cm² en modo contínuo. Accesorios en dotación: 1 cabezal multifrecuencia 1/3 MHz área emisora 5 cm² con sensor de contacto 4 electrodos 60x85 mm 4 esponjas para electrodos 60x85 mm 4 electrodos 50x50 mm 4 esponjas para electrodos 50x50 2 fajas elásticas 1000 mm 2 fajas elásticas 600mm 1 Smart Card. 2 fusibles. 1 manual de uso en DVD EQUIPMENT FOR ELECTROSTIMULATION AND ULTARSONIC EL.25-ELUT Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function 100 stored protocols Internal memory for over 200 new protocols. smart card. Electrotherapy: 2 independent output channels CC and VC function mode I/T curve Low and medium-frequency currents. Ultrasound therapy: 1 output channel frequencies:1 / 3 MHz adjustable power: 0,1-3 W / cm2 in pulsed mode and 0,1-2 W / cm2 in continuous mode. Included standard accessories: 1 TV5 ultrasound probe 1 / 3 MHz, emitting area 5 cm2, with contact sensor 4 conductive rubber electrodes, 60 x 85 mm 4 sponge electrode covers, 60 x 85 mm 4 conductive rubber electrodes, 50 x 50 mm 4 sponge electrode covers, 50 x 50 mm 2 stretch bandages, 1000 x 50 mm 2 stretch bandages, 600 x 50 mm 1 smart card. 1 output cable. 1 power cable 2 fuses. 1 user manual in DVD Accesorios opcionales en Optional accesories on 20

22 ULTRASONIDOS 1 Y 3 Mhz. DOBLE FRECUENCIA (100 programas) EL.30-UT 1 salida. Frecuencia 1-3 Mhz. Potencia regulable de 0,1 a 3W por cm² en modo pulsado y de 0,1 a 2W por cm² en modo continuo. Pantalla gráfica a color 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 100 programas memorizados. Smart Card. Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Accesorios en dotación: 1 cabezal (1/3 Mhz) con área emisora de 5cm² con sensor de contacto. 1 Smart Card 1 manual de uso en DVD ULTRASONIC DOUBLE FREQUENCY (100 PROTOCOLS) EL.30-UT 1 output channel. Frequencies: 1 / 3 MHz Adjustable power 0,1-3 W / cm2 in pulsed mode and 0,1-2 W / cm2 in continuous mode. Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function 100 stored protocols. smart card. Internal memory for over 200 new protocols Included standard accessories: 1 TV5 ultrasound probe 1 / 3 MHz, emitting area 5 cm2, with contact sensor 1 smart card. 2 fuses. 1 power cable 1 user manual in DVD ULTRASONIDOS 1 Y 3 Mhz. DOBLE FRECUENCIA (50 programas) EL.31-UT 1 salida. Frecuencia 1-3 Mhz. Potencia regulable de 0,1 a 3W por cm² en modo pulsado y de 0,1 a 2W por cm² en modo continuo. Pantalla gráfica a color 240x128 pixels. 50 programas memorizados Memoria interna con 50 programas para memorizar. Accesorios en dotación: 1 cabezal (1/3 Mhz) con área emisora de 5cm² con sensor de contacto. 1 manual de uso en DVD. ULTRASONIC DOUBLE FREQUENCY (50 PROTOCOLS) - EL.31-UT Equipment for ultrasound therapy 1 output channel. Frequencies: 1 / 3 MHz Adjustable power 0,1-3 W / cm2 in pulsed mode and 0,1-2 W / cm2 in continuous mode. Graphic display (240x128 pixels) 50 stored protocols. 20 new protocols can be stored in the internal memory. Included standard accessories: 1 TV5 ultrasound probe 1 / 3 MHz, emitting area 5 cm2, with contact sensor 2 fuses 1 power cable 1 user manual in DVD 21

23 ULTRASONIDOS TRIPLE FRECUENCIA - EL.32-UT 2 salidas independientes. Frecuencia Mhz. Potencia regulable de 0,1 a 3W por cm² en modo pulsado y de 0,1 a 2W por cm² en modo continuo. Pantalla tactil a color (8 ). 100 programas memorizados Tarjeta paciente Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Llave USB 4GB. 22 Accesorios en dotación: 2 cabezale multifrecuencia (1/3 Mhz) con área emisora de 5cm² con sensor de contacto. 1 Llave USB 4GB 1 manual de uso en DVD ULTRASONIC TRIPLE FREQUENCY - EL.32-UT 2 independent output channels Frequencies: 1 / 2 / 3 MHz Adjustable power 0,1-3 W / cm2 in pulsed mode and 0,1-2 W / cm2 in continuous mode. 8 colour touch-screen display 100 stored protocols patient file internal memory for over 200 new protocols 4GB USB key. Accesorios opcionales en Optional accesories on MESA DE TRANSPORTE DESMONTABLE EL.35-T TRANSPORTATION S TABLE REMOVABLE EL.35-T 58x36x85 cm. Included standard accessories: 2 TV5 ultrasound probes 1 / 3 MHz, emitting area 5 cm2, with contact sensor 1-4GB USB key 2 fuses. 1 power cable 1 user manual in DVD

24 MICROONDAS DE EMISIÓN CONTÍNUA Y PULSÁTIL EL.40-MS Equipo para terapia con microondas (radarterapia) con ruedas. Pantalla gráfica de 240X 128pixels 50 programas memorizados Memoria interna con 10 programas para memorizar Potencia máxima 250W en modo contínuo y 1600W en modo pulsado. Accesorios en dotación: 1 Brazo ortostático 1 Antena circular modelo AC 2 fusibles de recambio 1 manual de uso en DVD 23 MICROWAVE DIATHERMY EL.40-MS Equipment with built-in trolley for microwave therapy (radar therapy) Graphic display (240 x 128 pixels) 50 stored protocols 20 new protocols can be stored in the internal memory Maximum power 250W in continuous mode and 1600W in pulsed mode. Included standard accessories: 1 orthostatic arm 1 round antenna, model AC 1 high-frequency radar cable 1 power cable 2 fuses 1 user manual in DVD Accesorios opcionales en Optional accesories on

25 LASER DE IR DE 905 NM - EL.45-LS Equipo para laserterapia a IR de 905 nm Frecuencia regulable de 1 a Hz Cálculo automático de la energía erogada en Julios 1 salida. Smart Card. Pantalla gráfica a color de 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 80 programas memorizados Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Accesorios en dotación: 1 sonda MLA1/ 25 mw con sensor de encendidor 2 gafas de protección láser. 1 Smart Card 1 Interlock ( Llave de seguridad). 1 Manual de uso en DVD. IR LASER THERAPY - EL.45-LS Equipment for IR laser therapy, wavelength: 905 nm Adjustable frequency from 100 to Hz Automatic calculation of delivered energy (Joules) 1 output channel. Smart Mcard. Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function 80 stored protocols Internal memory for over 200 new protocols Included standard accessories: 1 laser probe MLA1/25 mw with contact sensor 2 laser protective goggles. 1 power cable. 2 fuses. 1 smart card. 1 interlock plug. 1 user manual in DVD. LASER DE BARRIDO AUTOMÁTICO- EL.46-LS Generador láser automático de barrido con triple fuente: 1 diodo IR (808 nm) de 2 Watts + 1 diodo IR (905 nm) de 2 Watts + 1 diodo en estado sólido de 650 nm (visible) 3 mw. Predisposición para cabezal IR diódico externo. Frecuencia regulable de 100 a Hz Cálculo automático de la energía erogada en Julios Pantalla gráfica a color de 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 80 programas memorizados Memoria interna con más de 200 programas para memorizar. Área emisora mayor de 400 cm2 Accesorios en dotación: 2 gafas de protección láser. 1 Smart Card. 1 Interlock ( Llave de seguridad) 1 Manual de uso en DVD. AUTOMATIC SCANNING LASER - EL.46 LS Automatic scanning laser with three sources: 1 IR diode (808 nm), output power: 2 W + 1 IR diode (905 nm), output power: 2 W + 1 solid state diode (650 nm, visible), output power: 3 mw. Connection to external IR laser probe Adjustable frequency from 100 to Hz Automatic calculation of delivered energy (Joules) Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function 80 stored protocols Internal memory for over 200 new protocols Laser work area larger than 400 cm² Included standard accessories: 2 laser protective goggles. 1 smart card.1 power cable. 1 Interlock plug 2 fuses. 1 user manual in DVD 24

26 MAGNETOTERAPIA CON 2 CANALES - EL.50-MG Equipo para magnetoterapia con 2 salidas independientes. Pantalla gráfica a color de 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 100 programas memorizados. Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Frecuencia de 1 a 100 Hz Potencia hasta 100 Gauss por canal. Accesorios en dotación: 1 anillo de metal para controlar la funcionalidad. 1 Smart Card 2 fusibles de recambio. 1 manual de uso en DVD Para un uso correcto, la unidad necesita de uno o más accesorios opcionales. MAGNETIC THERAPY 2 CHANNELS EL.50-MG Equipment for magnetic therapy with 2 independent output channels. Colour graphic display (320 x 240 pixels) with Touch&Scroll function 100 stored protocols. Internal memory for over 200 new protocols Frequency Hz Power up to 100 Gauss for each channel. Included standard accessories: 1 metal ring to check emission. 1 smart card. 1 power cable. 2 fuses 1 user manual in DVD For a correct use of the equipment you need to choose one or more optional accessories. CAMILLA MAGNETORERAPIA (1 GUIA/1 SOLENOIDE) EL.50-51/1 CAMILLA MAGNETORERAPIA (2 GUIAS/2 SOLENOIDES) EL.50-51/2 Camilla Hi-Tech de aleación ligera de aluminio. Provista de 1 guía y 1 solenoide de 60 cm de diámetro y 30 cm de profundidad. EL.50-51/1 Provista de 2 guías y 2 solenoides de 60 cm de diámetro y 30 cm de profundidad, ideal para tratamientos total body. EL.50-51/2 Dimensiones: Longitud 196 cm, Altura 7 cm, Profundidad 65 cm Provisto de la patente exclusiva MFC que concentra las líneas de fuerza dentro del solenoide sin dispersiones hacia el exterior. MANUAL SLIDING SYSTEM EL.50-51/1 ELECTRIC SLIDING SYSTEM EL.50-51/2 EL.50-51/1 - High-tech couch in light-weight aluminium with 1 sliding track, 1 cylinder, 60 cm and 30 cm large. EL.50-51/2 - High-tech couch in light-weight aluminium with 2 sliding tracks, 2 cylinders, 60 cm and 30 cm large. Ideal solution for total body treatment. Size: Length 196 cm, Height 7 cm, Width 65 cm Exclusive MFC patented system which concentrates the lines of force inside the solenoid without external dispersion (in compliance with d. lgs. 626). 25

27 MAGNETOTERAPIA CON 4 CANALES (y carro) - EL.51-MG Equipo para magnetoterapia con carro con 4 salidas independientes. Pantalla gráfica a color de 320x240 pixels con función Touch&Scroll. 100 programas memorizados Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Smart Card Frecuencia de 1 a 100 Hz Potencia hasta 100 Gauss por canal. 26 Accesorios en dotación: 1 anillo de metal para controlar la funcionalidad 1 Smart Card 2 fusibles de recambio. 1 manual de uso en DVD Para un uso correcto, la unidad necesita de uno o más accesoriosopcionales. MAGNETIC THERAPY 4 CHANNELS (& trolley) EL.51-MG Equipment for magnetic therapy with built-in trolley, 4 independent output channels. Colour graphic display (320 x 240 pixels) with Touch&Scroll function 100 stored protocols Internal memory for over 200 new protocols Smart card Frequency Hz Power up to 100 Gauss for each channel. Accesorios opcionales en Optional accesories on Included standard accessories: 1 metal ring to check emission 1 smart card 1 power cable. 2 fuses 1 user manual in DVD For a correct use of the equipment you need to choose one or more optional accessories.

28 APARATO DE PRESOTERAPIA 9 CANALES EL.55-PR Generador con ruedas para pressoterapia peristáltica sectorial para drenaje veno linfático y circulatorio con 9 sectores. Regulación de la presión independiente. Tester de funcionamiento de la presión para cada sector individual. Pantalla gráfica a color de 320x240 pixels con función Touch&Scroll. Programas memorizados Memoria interna con más de 200 programas para memorizar. Smart Card. Sólo generador. Accesorios en dotación: 1 Smart Card 1 Manual de uso en DVD. EQUIPMENT FOR PRESSURE THERAPY EL.55-PR Generator with built-in trolley for pressure therapy, peristaltic sectorial massage for venous and lymphatic drainage. 9 sectors: Regulation of pressure independently for each sector Tester to check pressure in each sector. Colour graphic display (320x240 pixels) with Touch&Scroll function Stored protocols Internal memory for over 200 new protocols Smart card. Generator only. Included standard accessories: 1 smart card 1 power cable 2 fuses 1 user manual in DVD ACCESORIOS OPCIONALES PARA EL APARATO DE PRESOTERAPIA EL.55-PR EL.55-PR/1 Kit para extremidades inferiores (9 sectores) EL.55-PR/2 Kit para extremidades inferiores (9 sectores) con pies separados Kit para extremidades superiores (compuesto por 1 brazo EL.55-PR/3 profesional) con 7 sectores Kit para extremidades superiores (compuesto por 2 brazos) EL.55-PR/4 con 5 sectores OPTIONAL ACCESORIES EQUIPMENT FOR PRESSURE THERAPY EL.55-PR EL.55-PR/1 - Kit point for lower limbs (9 sectors) EL.55-PR/2 - Kit point for lower limbs (9 sectors) with separate foot sectors cover EL.55-PR/3 - Kit point for one upper limb (composed of one professional arm sleeve) with 7 sectors EL.55-PR/4 - Kit point for upper limbs (composed of 2 arm sleeves) with 5 sectors 27

29 EQUIPO DE MULTITERAPIA EL.61-ML El software sencillo e intuitivo se ha diseñado utilizando todas las características y capacidades gráficas de los últimos sistemas operativos. El proyecto ha dado lugar a la creación de un dispositivo portátil, ideal para su uso tanto en el estudio como para terapia en casa. Por encima de todo el equipo está "vivo", ya que es posible ampliarlo con nuevos módulos en cualquier momento. ALIMENTACIÓN v. Pantalla a color táctil de 7 ' Actualización de software vía USB Batería no incluida El diseño del nuevo envase tiene en cuenta los siguientes requisitos esenciales: Portabilidad: Diseñado para terapia en casa también. Dureza: material ABS, un material ligero y fuerte. Ligereza: el desarrollo de la nueva electrónica, el uso de ABS para la realización del cuerpo externo, junto con la elección apropiada de la batería de una nueva generación, han hecho posible la realización de un completo equipamiento con pesos reducidos. BATERÍA EL.61-ML/1 Indicación del porcentaje de carga de la batería a través del software. MÓDULO DE ULTRASONIDO EL.61-ML/2 1/3 Mhz cabeza multifrecuencia con sensor de contacto integrado Canales de salida: Uno Reconocimiento automático de la cabeza Protocolos: 100 preestablecido para cada zona del cuerpo Modo de emisión: Continua o pulsado (10-100% en pasos de 10%) Potencia máxima: 2 W en modo continuo 3 W en modo pulsado Características de la sonda: 5 cm2 Auto-calibración Resistente al agua Con la luz y el contacto del sensor Accesorio incluido: 1 Sonda Ultrasonido 1/3 MHz 5 cm2 MÓDULO DE ELECTROTERAPIA EL.61-ML/3 20 formas de onda (de baja y media frecuencia) Canales de salida: 2 independientes. Función de sincronización de los 2 canales. Protocolos: 100 preestablecido para cada área del cuerpo. Uso en: CV - Voltaje constante CC - Corriente Constante Reversión electrodo de polaridad: Automático en el medio de tratamiento. Baja frecuencia / medio Intensidad máxima 100 ma Accesorios incluidos: 1 cable de ET, 2 canales (2 mm) 4 electrodos de caucho de 50x50 mm 4 cobertor esponja 50x50 mm 4 electrodos de goma 60x85 mm 4 cobertor esponja 60x85 mm 2 vendas elásticas 1000x50 mm 2 vendas elásticas 600x50 mm MÓDULO DE LASER TERAPIA (905 nm) EL.61-ML/4 Modo de emisión continua o pulsada Cálculo automático de la fluencia (Julios) Generador capaz de controlar-diodo simple o multi-diodo sondas Reconocimiento automático de la sonda Canales de salida: 1 Protocolos: 100 prefijado para cada zona del cuerpo Frecuencia: Ajustable de 100 Hz a Hz Área de visualización / modificación del tratamiento en cm2 Sonda láser equipado con sensor de contacto Accesorios incluidos: 28

30 1 láser sonda 25 mw Longitud de onda 905 nm 1 Láser gafas de protección 1 Interlock MÓDULO DE MAGNETOTERAPIA EL.61-ML/5 Potencia de hasta 100 Gauss Frecuencia hasta 100 Hz Modo de emisión continua o pulsada Canales de salida: 1 Protocolos: 100 prefijado para cada zona del cuerpo Ciclo de trabajo: De 10 a 100% Accesorios suministrados: 1 Imán de control de emisiones para campos magnéticos 1 Par de aplicadores 1 vendaje elástico 1000X50 mm 1 vendaje elástico 600X50 mm. MODULAR DEVICE FOR MULTITHERAPY - EL.61-ML The simple and intuitive software has been designed using all the features and graphics capabilities of the latest Operating Systems. The project led to the creation of a portable device, ideal for use both in the studio and for home therapy. The new concept of modular expandability. Above all the equipment is alive because it is possible to expand it with new modules at any time. The new concept of modular expandability allows you to combine in a single chassis one or more of the following technologies: One, two, three, up to a maximum of four technologies may be hosted inside the new portable container, satisfying the needs of even the most demanding user. POWER SUPPLY Battery or electric supply ( v) DISPLAY Colour touch screen 7 SOFTWARE UPDATE Via USB PROGRAM LOADING Simple or MULTITHERAPY BATTERY NOT included The design of the new container takes into account the following essential requirements: Portability: Designed for home therapy too, therefore the first requirement to be considered was to have a compact container with a small footprint. Toughness: the container is made of ABS, a lightweight and strong material. Lightness: the development of new electronics, the use of ABS for the realization of the external body, together with the appropriate choice of a new generation s battery, have made possible the realization of a complete equipment with reduced weights. The outcome was the creation of a container with great attention to every detail. BATTERY EL.61-ML/1 Indication of the percentage of battery charge via software ULTRASOUND MODULE - EL.61-ML/2 Output channel: One Automatic head recognition Protocols: 100 Preset for each area of the body Emission code: Continuous/pulsed (10-100% in step of 10%) Maximum power: 2 W in continuous mode 3 W in pulsed mode Probe features: 1/3 MHz 5 cm2 Auto-calibrating Water resistant With light and contact sensor Accessory included: 1 Ultrasound probe 1/3 MHz 5 cm2 ELECTROTHERAPY MODULE EL.61-ML/3 20 waveforms (low and medium frequency) Output channel: 2 independent /synchronized. 29

31 Protocols: 100 preset for each area of the body. Use in: CV Constant Voltage CC Constant Current Reversal polarity electrode: Automatic in the middle of treatment. Low / medium frequency Iontophoresis Tens Max Intensity 100 ma Accessories included: 1 ET cable, 2 channels (2 mm) 4 Rubber electrodes 50x50 mm 4 Sponge covers 50x50 mm 4 Rubber electrodes 60x85 mm 4 Sponge covers 60x85 mm 2 Stretch bandages 1000x50 mm 2 Stretch bandages 600x50 mm LASER THERAPY MODULE LLLT (905 nm) EL.61-ML/4 Continuous or pulsed emission mode Automatic calculation of the fluence (Joules) Generator capable of controlling single-diode or multi-diode probes Automatic recognition of the probe Output channel: 1 Protocols: 100 preset for each area of the body Frequency: Adjustable from 100Hz to Hz Display/modify area of treatment in cm2 Laser probe equipped with contact sensor Accessories included: 1 Laser probe 25 mw Wavelenght 905 nm 1 Laser protective goggles 1 Interlock MAGNETOTHERAPY MODULE EL.61-ML/5 Power up to 100 Gauss Frequency up to 100 Hz Continuous or pulsed emission mode Output channel: 1 Protocols: 100 preset for each area of the body Maximum induction: 100 Gauss Frequency: From 1 to 100 Hz Duty cycle: From 10 to 100% Supplied accesories: 1 Emission control nagnet for magnetic fiels 1 Pair of aplicators 1 Stretch bandage 1000X50 mm 1 Stretch bandage 600X50 mm Accesorios opcionales en Optional accesories on 30

32 ONDA CORTA EL.70-OC Equipo de terapia de onda corta universal de alto rendimiento con extenso espectro de indicación y con demostración gráfica en pantalla. 400 W en modo continuo y 1000 W máximo en modo pulsado (pico) Fuente de energía: una válvula de vacío de alto rendimiento que permite aplicar tanto técnicas de condensador como de bobina (campo de inducción). Salida de potencia uniforme y altamente eficaz tanto en modo continuo como por pulsos. Pantalla gráfica que proporciona ayuda y sugerencias al usuario, (símbolos para indicar la correcta colocación de los electrodos, etc) para un uso sencillo La dosificación de la potencia de salida permite un ajuste extremadamente preciso Potencia de salida ajustable de forma continua La potencia eficaz se muestra en pantalla, permitiendo al usuario un completo control visual del tratamiento Electrodos de condensador (campo de condensador) o de bobina (campo de inducción) opcionales Unidad modular, segura y de fácil mantenimiento Diseño compacto y ergonómico MEMORIA PARA TRATAMIENTOS Varios programas en memoria CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Potencia HF: 400 W / 1000 W (pico) (Continuo/Pulsos) - Frecuencia: 27,12 MHz +/- 0,6 % - Duración del pulso: ps - Frecuencia de pulso: Hz - Indicación de potencia: Amplitud y potencia eficaz - Temporizador: 0-60 min DATOS TÉCNICOS - Tensión de red: 115 / 230 V 50 / 60 Hz - Consumo: 1800 VA - Peso: 60 kg - Dimensiones: 420 x 970 x 405 mm (An x Al x L) Las ondas cortas se pueden aplicar tanto a capas superficiales del tejido como a capas profundas. Se pueden tratar miopatías del mismo modo que enfermedades articulares y órganos inaccesibles (por ejemplo, en urología, ginecología y ENT). ACCESORIOS ESTÁNDAR Electrodos con condensador de Ø120 mm Cables conexión electrodo con revestimiento de goma Pinza cable 2 Brazos electrodo ajustable SHORT WAVE EL.70-OC Short waves can be applied to both superficial and deeper tissue layers. Myopathies can be treated in the same manner as joint diseases and inaccessible organs (e.g. in urology, gynecology and ENT). Thus, the unit offers a wider and more comprehensive range of applications than any other physical therapy device, but - unlike drugs -without any side effects as long as the short waves are properly used. The short-wave therapy unit sets new standards for its class. It still employs the ideal energy source, a high-performance vacuum tube, which allows both the capacitor (condenser field) and the coil (induction field) techniques to be used. To guarantee ease of use as well as convenient and efficient operation, the unit features a graphic display that not only guides the operator but also provides indication suggestions (incl. pictograms showing proper electrode application) and various program storage positions. A unique output power dosing function allows highly precise adjustment by means of the dynamic matching indicator and the heat-effective output power value that is constantly displayed, giving the user full visual control over the therapy. The desk-type design of SHORT WAVE EL.70-OC is even more compact 31

33 and ergonomic than its predecessor, while it meets higher technical and safety demands. The most important advantages at a glance: - Uniform, highly effective output power both in continuous and pulsed modes, thanks to its highperformance vacuum tube. - Continuously adjustable output power. - Optional use of either the capacitor (condensor field) or coil (induction field) electrodes. - Easy operator guidance by clear graphic display, program memory, indications menu including pictograms for electrode application. - Matching and effective output power indication. - Modular, safe and easy-toservice basic design. - Space-saving, ergonomic design. 32 Technical characteristics: HF nominal power: 400 / 1000 W (CW / Impulse) Operating frequency: 27,12 MHz ±0,6% Pulse duration: µs Pulse frequency: Hz Power indication: Amplitude and effective power Timer: 0-60 min. Supply voltage: 115/230 V, 50/60 Hz Power consumption: 1400 VA Protection class: I/BF (IEC 601-1) Equipment class: IIb (acc. to MDD) Dimension: 420 x 970 x 410 mm (W x H x D) Weight: 60 kg INCLUDED: Plastic plate electrode, diameter 120mm Shorwave electrode connection cable with cellular rubber coating Cable clamp 2 adjustable electrodes arms. Accesorios opcionales en Optional accesories on

34 ONDA CORTA EMISIÓN CONTÍNUA Y PULSATIL ( Hz) EL.71-OC El.71-oc es un aparato de diatermia por ondas cortas dotado de sintonización automática. Puede funcionar en modo pulsado o contínuo. Se emplea en modo contínuo para efecto calórico en profundidad, y el modo pulsado para activación molecular sin efecto térmico (p.e. en casos inflamatorios o en presencia de material de osteosíntesis). Su concepción moderna y su gran fiabilidad hacen que pueda ser empleado con cualquier tipo de electrodos para ondas cortas. Temporizador digital de 30 min. Protección de uso en modo pulsado. Gabinete metálico con ruedas. ACCESORIOS INCLUÍDOS: 2 ELECTRODOS DE DISCO D.130 mm. 2 BRAZOS PORTAELECTRODOS REGULABLES 2 ELECTRODOS FLEXIBLES 12X18 CMS 2 CABLES CONEXIÓN DE AF 2 ALMOHADILLAS FIELTRO 12X18 CMS 1 FAJA DE VELCRO DE 1M. 1 CABLE DE RED. SHORTWAVE ( Hz) EL.71-OC The shortwave EL.71-OC is a versatile shortwave unit with an automatic tuning device, suitable for "continuous" and "pulsed" therapy. A specially designed microprocessor controls the different parameters: adjustable intensity, continuous and pulsed mode, treatment time and patient safety system. The unit is suitable for thermal and athermal treatments. The continuous mode has an output of 400 W. The pulsed mode has a peak power output of 1000 W, the average power is much lower. The unit complies with the most recent European safety norms and operates within the international allowed frequencies. functions controlled by microprocessor digital output power setting digital indication of the power indication of modes: Continuous, P1 to P5 (pulsed) timer with memory function - 30 min. - adjustable per minute wide range of electrodes metal housing mounted on large pivoting castors mains: 230 V~ 50/60 Hz consumed power: 700 VA max. frequency: 27,12 MHz HF power: 400 W continuous / 1000 W pulsed (peak) pulse time: 400 µs adjustable pulse frequency from 100 to 300 Hz dimensions: 500 x 310 x 870 mm weight: 45 kg safety class: class I type BF according to IEC marking: CE 1639 Standard Accessories: 2xrubber electrode 12 x 18 cm 2xHF cable for shortwave 2xfelt 12 x 18 cm Velcro - 5 cm power cable HF arm for shortwave 2xSchliephake electrode Ø 130 mm 33

35 EQUIPO DE TERAPIA DE VACÍO EL.75-VC Equipo para Vacuum-terapia con: 2 canales Copas de aspiración con cierre automático Ajuste de la depresión y de la frecuencia de succión. Auto-ajuste del circuito vacuum con apagado automático de la bomba Succión de 0-0,6 Bar Frecuencia de 1 a 100 impulsos/minuto. Accesorios en dotación: 4 Copas para Vacuum de 60 mm de diámetro 8 Esponjas para Vacuum de 60 mm diámetro 2 Cables de salida Vacuum rojo-blanco 2 Cables de salida Vacuum negro-azul 1 Cable de conexión con Electroterapia 1 Cable de salida corto ( L=20cm) 1 Manual de uso en DVD. 34 EQUIPMENT FOR VACUUM THERAPY EL.75-VC 2 output channels Suction cups with automatic closing Regulation of the depression and suction frequency Self-adjusting vacuum circuit with automatic pomp switch-off Suction: 0-0,6 Bar Frequency: pulses / minute Included standard accessories: 4 vacuum cups ø 60 mm 8 vacuum sponges ø 60 mm 2 red/white vacuum output cables 2 black/blue vacuum output cables 1 link cable for combined use with electrotherapy 1 short output cable, 20 cm long 1 power cable 2 fuses. 1 user manual in DVD Accesorios opcionales en Optional accesories on

36 ONDAS DE CHOQUE RADIALES EL.80-CH Pantalla tactil a color de 6. Protocolos memorizados Presión hasta 4 Bars. Frecuencia hasta 15 Hz Memoria interna con más de 200 programas para memorizar Aprox. 2 millones de golpes garantizados Accesorios en dotación: 1 Aplicador SWT Shock Med 1 Transmisor multifocalizado de 9 mm 1 Transmisor focalizado de 15 mm 1 Transmisor multifocalizado de 15 mm 1 Gel 260 ml. 1 Smart Card EQUIPMENT FOR RADIAL SHOCKWAVE EL.80-CH 6 colour touch-screen display. Stored protocols Pressure up to 4 Bar. Max frequency 15 Hz Internal memory for over 200 new protocols 2 million shots guaranteed Included standard accessories: 1 SWT Shock Med applicator 1 multi-focused transmitter 9 mm 1 focused transmitter 15 mm 1 multi-focused transmitter 15 mm 1 gel bottle, 260 ml 1 4GB USB key. 1 power cable n 2 fuses ONDAS DE CHOQUE RADIALES CON CARRO EL.81-CH Pantalla tactil a color de 8. Presión hasta 5 Bars Frecuencia hasta 21 Hz. Protocolos memorizados Enciclopedia terapéutica. Tarjeta paciente Memoria interna con más de 200 programas memorizados Aprox. 2 millones de golpes garantizados Accesorios en dotación: 1 Aplicador SWT Shock Med 1 Kit intercambiable 1 Transmisor multifocalizado de 9 mm 1 Transmisor focalizado de 15 mm 1 Transmisor multifocalizado de 15 mm 1 Gel 260 ml. 1 Llave USB de 4GB EQUIPMENT FOR RADIAL SHOCKWAVE WITH CART EL.81-CH 8 colour touch-screen display. Stored protocols Pressure up to 5 Bar. Max frequency 21 Hz Therapeutic encyclopaedia Patient files. Internal memory for over 200 new protocols 2 million shots guaranteed Included standard accessories: 1 SWT Shock Med applicator 1 interchangeable kit 1 multi-focused transmitter? 9 mm 1 focused transmitter 15 mm 1 multi-focused transmitter 15 mm 1 gel bottle, 260 ml 1 4GB USB key 1 power cable n 2 fuses 35

37 ANDADOR AJUSTABLE INFANTIL G.6760 ADULTOS G.6770 ADJUSTABLE WALKER CHILDREN G.6760 ADULTS G.6770 ASIDERO DE BAÑO: (30cms.) - O.9300 (40cms.) - O.9301 (60cms.) - O.9302 (80cms.) - O.9303 Fabricado en acero revestido de alta resistencia a la corrosión. Se incluye los tacos y tornillos precisos para su correcta instalación. STRAIGHT SUPPORT: (30cms.) - O.9300 (40cms.) - O.9301 (60cms.) - O.9302 (80cms.) - O.9303 It s try to cover the various needs that a handicapped person find in a bathroom. Thanks to their polished finish, the bars become a new decorative item in your bathroom. Besides, the anatomical grips prevent slipping, providing firm grip and good stability. 36 IMAGEN ORIENTATIVA, NO CONTRACTUAL GUIDANCE PICTURE, NOT CONTRACTUAL

38 ASIDERO ANGULADO O.9304 Fabricado en acero inoxidable. Medidas: 70x50 cm. ANGLED GRIP - O.9304 Non-slip grab bars manufactured 304 stainless steel tube. Size: 70x50 cm. ASIDERO PLEGABLE CON PATA O.9315 Proporciona seguridad en la ducha y baño. La barra abatible se puede bajar o subir para dejar paso cuando no es necesaria. Placa a la pared fijada con 6 tornillos. Dos pinzas de sujección. Extensible en altura para adaptarla a cualquier necesidad. Color blanco. Altura: cm. Dimensiones: 15 x 75 cm. Diametro tubo: 25 mm. Peso max. 90 kg. HINGED SUPPORT - O.9315 Provides security in the shower and bathroom. The swing bar can be lowered or raised to give way when not needed. Plate fixed to the wall with 6 screws. Two of grippers. Extensible height to fit any need. Color white. Height: cm. Dimensions: 15 x 75 cm. Tube Diameter: 25 mm. Max. 90 kg. 37

39 TRICICLO ACCIONAMIENTO CON PIES 14 - T.P.1667/A TRICICLO ACCIONAMIENTO CON PIES 16 - T.P.1667/B Graduable de 100 a 130 cms.(t.p.1667/a), Graduable de 100 a 130 cms. (T.P.1667/B). Gran maniobrabilidad gracias a la justa distribución del peso. Volumen reducido, manteniendo siempre una estructura suficientemente ancha para garantizar estabilidad. Leva de freno ajustable a la ergonomía de la mano. El diseño del asidero da la posibilidad de manejar el triciclo con el torso recto y agarrarse de diferentes formas. Sillín confort extra largo con muelles Ruedas traseras con rodamiento sellado. Cuadro con refuerzo lateral. Mandos de aluminio. Cómoda cesta posterior. 38 ACCESORIOS OPCIONALES: T.P.1667/A-1 T.P.1667/B-1 SILLÍN GRANDE CON TACO ABDUCTOR T.P.1667/A-2 T.P.1667/B-2 CINCHAS PARA FIJACIÓN DE MANOS (JUEGO) T.P.1667/A-3 T.P.1667/B-3 ASIDERO GUÍA PARA ACOMPAÑANTE TRICYCLE ( cms) T.P.1667/A TRICYCLE ( cms) T.P.1667/B Tricycle designed for People with Reduced Mobility. 14'' handicap tricycle 1-spd, Stable 3 wheels. Seat with belt & support, Weighted pedals. Adjustable multi-position handlebar & stem, Rear basket. OPTIONAL ACCESORIES: T.P.1667/A-1 T.P.1667/B-1 LARGE SEAT WITH STRIPPER ABDUCTOR T.P.1667/A-2 T.P.1667/B-2 PAIR OF STRAPS FOR HOLDING HANDS T.P.1667/A-3 T.P.1667/B-3 HANDLE GUIDE 1 2 3

40 CUADRO AVD PORTÁTIL G.6201 PORTABLE ERGOTHERAPY BOARD G.6201 CASITA DE CIERRES G.6202 EVERY DAY ACTIVITIES HOUSE G IMAGEN ORIENTATIVA, NO CONTRACTUAL GUIDANCE PICTURE, NOT CONTRACTUAL

41 BARAJA DE CARTAS GIGANTE J.T cartas en estuche de cartón. Medidas: 122x190 mm GIANT CARDS - J.T Tuckbox. Size: 122x190 mm. 40 cards. ACIERTA CUATRO J.T Juego 4 ficha para jugar con amigos con la familia y pasar lo bien con un juego de madera de alta calidad. Dimensiones: 27x20x12 cm Debes conectar 4 fichas del mismo color en vertical, horizontal o diagonal, antes de que lo haga tu oponente. Habilidades sociales: Expresión verbal y comunicación, autoestima, empatía, motivación. Además motiva la atención, concentración, estrategia, coordinación ojo-mano, percepción visual,etc 40 CONNECT 4 - J.T Dimensions: 27x20x12 cm You must connect four pieces of the same color in vertical, horizontal or diagonal before your opponent does. Motiva attention, concentration, strategy, hand-eye coordination, visual perception, etc. JUEGO DE CUBILETE Y DADOS J.T DICES GAME J.T.11080

42 PUZZLE DE 4, 6, 9 Y 12 PZ T.P puzles siluetados progresivos, de 4, 6, 9 y 12 piezas, representando a los animales y acciones de la granja.grandes piezas, fáciles de manipular por las manos de los más pequeños. Desarrolla la capacidad de observación y organización espacial. Lámina de 18 x 18 cm. PROGRESSIVE PUZZLES (4,6,9 and 12 pc) T.P.4128 Four progressive puzzles with a different number of pieces each (4 to 12 pieces) in one box depicting animals: dog, cat, cow and hen. Encourages observation and fine motor skills. Develops: Language and social communication. Links with Early Learning Goals for Creative Development/Communication. Language & Literacy. Measures: 18x18 cms. PUZZLE DE 6,9,12 Y 16 PZ T.P puzzles con diferente número de piezas (entre 6 y 16) con distintos niveles de dificultad. medidas: 16x16 cm. PROGRESS PUZZLES T.P.4131 This box compains 4 puzzles of 6, 9, 12 and 16 pieces. Develops: Encourages observation and fine motor skills. Language and social communication. Links with Early Learning Goals for Creative Development/Communication. Language & Literacy. Measures: 16x16 cms. 41

43 PUZZLE 12,16,20 y 25 PZ T.P.4134 Medidas: 16x16 cm. 4 puzzles con diferente número de piezas (entre 12 y 25) con distintos niveles de dificultad. PUZZLES (12,16,20 and 25 pc) T.P.4134 This box compains 4 puzzles of 12, 16, 20, 25 pieces. Make the puzzle and learn. Develops: Encourages observation and fine motor skills. Language and social communication. Links with Early Learning Goals for Creative Development/Communication. Language & Literacy. Measures: 16x16 cms. ENCAJE SONIDOS ANIMALES T.P.4186 Encaje educativo para trabajar la estimulación auditiva. El niño mientras juega aprenderá a reconocer los distintos sonidos de animales o de medios de transporte. Medidas: 28x28x3 cm (7 piezas). ANIMALS SOUND PUZZLE T.P.4186 Hear the sound of the horse, pig, dogs and other animals when replacing the puzzle pieces. 28x28x3 cms. Excellent realistic noises. 7 means of transport. 42

44 ENCAJE SONIDO VEHÍCULOS T.P.4189 Encaje educativo para trabajar la estimulación auditiva. El niño mientras juega aprenderá a reconocer los distintos sonidos de animales o de medios de transporte. Medidas: 28x28x3 cm (7 piezas). TRANSPORT SOUNDS PUZZLE T.P.4189 Hear the sounds of the planes, trains and cars when replacing the puzzle pieces. 28x28x3 cms. Excellent realistic noises. 7 means of transport. TORRE GIGANTE DE CUBOS - T.P.4234 Torre de 85 cms de altura para hacer ejercicios de habilidad, asociación y seriación. También podemos formar secuencias en posición horizontal. Podrás encontrar tanto animalitos, diferentes objetos y números. Si los colocas en horizontal encontrarás una secuencia de mitades de ositos. Desarrolla la destreza manual y la coordinación ojo/mano. NESTING BLOCKS SQUARE T.P.4234 A set of 10 brightly colored stackable cubes to learn & play. Stacked in order, it gets up to 85 cm tall! Contains description and drawings to relate visual numerical seriation. 43

45 ALBUM DE FOTOS CON VOZ AZ.2040 Álbum de fotos de 24 páginas y que permite grabar 10 segundos por página. Las actividades de terapia con presencias estimuladas, implica escuchar voces grabadas de los familiares y seres más cercanos del paciente con Alzheimer. Las evidencias preliminares indican que dichas actividades reducen la ansiedad y los comportamientos desafiantes. Ideal para recordar a los seres queridos con un mensaje de voz personalizado por cada uno de ellos. También se puede utilizar para grabar distintos mensajes recordatorios, o para crear un libro de instrucciones paso a paso. 15 x 10 cm (A5) TALKING PHOTO ALBUM AZ.2040 Help them learn language easy by voice teaching and picture impression. Record your stories, timetables or messages with our Talking Photo Album. Simply insert Each page in this 24 pages album has 10 seconds of voice recordable memory. Perfect to school and to work with memories in people with Alzheimer's. Record your voice on all pages or only several pages. Re-record your message as many times as you want Built in speaker. Removable SD card Drawings or photographs can be changed as often as required and your messages can be re-recorded when needed. 15 x 10 cm (A5) CORTINA MUSICAL EM.3095 Cortina musical con soporte de madera para 20 tubos. Consejo: Pruebe a colocar la cortina musical delante de un ventilador oscilante. Las dinámicas con instrumentos musicales nos ayudarán a estimular la capacidad de atención, las habilidades motrices de coordinación, etc La musicoterapia es la técnica de comunicación verbal y no verbal que utiliza la música y los sonidos son finalidades terapéuticas para mejorar la salud mental y física de las personas. Las actividades de expresión corporal con música servirán para estimular el movimiento (motricidad gruesa) y el ritmo interno. BAR WIND CHIME EM.3095 A single strip of wind chimes set complete with stand. This set consists of 20 individual chimes which produce bright sounds and excellent tonal diversity. A perfect addition to any percussion set up, or add an atmospheric touch to any drum kit, as well as being ideal for their more traditional orchestral role. 44

46 BALÓN SENSORIALDE 100 CM EM.3209 Superficie con centenares de protuberancias que resultan especialmente importantes para fomentar la estimulación y la circulación sanguínea, ejercicios de rehabilitación, gimnasia, masajes y como ayuda a procesos de relax y estimulación sensorial. También recomendado para trabajar el equilibrio y la coordinación. Material resistente. SENSORIAL BALL 100 cms EM.3209 Sensorial ball with spiky surface. New big balls for aeróbic and gymnic, made in new materials, lighter and more resistant. Improvement in performance qualities in comparison with original formulation. The bursting resistance under compression test made by the european standard INSTRON, machine states that the big balls support a weight superior a 1000 Kg. in average conditions. PELOTA TÁCTIL EM.3227 TACTILE BALL EM ,5 cms. BOLA SPAGUETTI PARA ESTIMULACIÓN EM.3228 SPAGUETTI BALL EM

47 MANOPLAS TEXTURAS (8uds) EM manos, 8 texturas diferentes. Esta es una brillante manera de tomar un enfoque práctico a la propiocepción. Esta es una gran manera de aprender lo que las texturas le hacen a través de la estimulación táctil y también causa una gran experiencia de vinculación entre los dos usuarios, ya sea un amigo, un hermano o un padre. 20 x 14 cm. TACTILE MITTS (8uds) EM Mitts, 8 different textures. This is a brilliant way to take a hands-on approach to proprioception. You can massage those that need little more proprioceptive stimulation than others and the feel varies on how much muscle you use to massage. This is a great way of learning what textures make you feel better than others through tactile stimulation and also causes for a great bonding experience between the two users, whether it's a friend, sibling or parent. 20 x 14cm TUBO DE BURBUJAS ACTIVO EM.3306 Columna de burbujas con cambio de color automático. Se repiten en ciclos los colores sin necesidad de un interruptor. 80 x 10 cm. ACTIVE BUBBLES TUBE EM.3306 This bubble tube cycles through the colours with no need for a switch. Size: 800mmH. 100mm dm. 46

48 TUBO DE BURBUJAS INTERACTIVO (MANDO 4 BOTONES): 1,2 m. (MANDO CON CABLE) EM ,75 m. (MANDO CON CABLE) EM ,75 m. (MANDO INALÁMBRICO) EM.3308/1 2 m. (MANDO CON CABLE) EM.3309 Los tubos de burbujas interactivos disponen de un mando de 4 botones (27 x 7 x 20cm), que permiten el control del color y las burbujas. El tubo interactivo dispone de secuencia automática, que puede acelerarse o desacelerarse. Presione cualquiera de los botones de colores para modificarlo y hacer que el tubo de burbujas cambie de color: rojo, amarillo, verde y azul. Esenciales para el equipamiento de una sala multisensorial, aportan relajación, estimulación visual y táctil. Proporcionan suaves cambios de color a través de la columna de agua efervescente. Toque el tubo y sentirá la vibración de las burbujas. Con los tubos de burbujas podrás recrear ambientes donde los colores, la vibración, los reflejos y la interactividad abren un sinfín de posibilidades para el seguimiento visual, la motricidad y la relación causa-efecto. Pueden ser combinadas con plantas y sistemas de agua para mejorar el atractivo, que también se consigue colocando muchos tubos seguidos en una misma base. A pesar de su extrema robustez y su construcción segura, aconsejamos una sujeción segura a través de un brazo al techo o a la pared, para una total protección ante empujones. Interactive bubble tubes have a 4-button control (27 x 7 x 20cm), which allow control the color and bubbles. By 4-button you can pick four colours or mix 10. The tube interactive has automatic process which can be accelerated or decelerated. Press any of the colored buttons and make that the bubble tube change color: red, yellow, green and blue. 47 INTERACTIVE BUBBLE TUBE (4BUTTONS): 1,2 m. (MANUAL BUTTON) EM ,75 m. (MANUAL BUTTON) EM ,75 m. (WIRELESS BUTTON) EM.3308/1 2 m. (MANUAL BUTTON) EM.3309 The Interactive base has a dial which allows you to set the bubble rate or choose from 3 different pulsing patterns.

49 TUBO DE BURBUJAS PORTATIL EM.3325 Columna de burbujas pasiva, cambia los colores automáticamente. 66 x 12 cm. Con los tubos de burbujas podrás recrear ambientes donde los colores, la vibración, los reflejos y la interactividad abren un sinfín de posibilidades para el seguimiento visual, la motricidad y la relación causa-efecto. Pueden ser combinadas con plantas y sistemas de agua para mejorar el atractivo, que también se consigue colocando muchos tubos seguidos en una misma base. PORTABLE BUBBLES TUBE EM.3325 Passive bubble tube. This bubble tube cycles through the colours with no need for a switch. A mini Bubble Tube ideal for moving from room to room or for use at home. The bubbles create a wonderful relaxing effect and the bubble tube automatically phases through a stunning variety of colours. 66cm x 12cm BOLAS DE COLORES PARA TUBO DE BURBUJAS EM.3329 Transforma el tubo de burbujas con este accesorio. Las burbujas impulsan las bolas y los granos de colores hacia arriba, descienden suavemente creando un efecto relajante para luego volver a subir. Supone una estimulación visual extra. BALLS EFFECT FOR BUBBLE TUBE EM.3329 Transforms bubble tubes creating a mesmerizing dance as the balls and beads shoot up the centre of the column and fall gently down the outside. 48

50 FIBRA ÓPTICA 100 UDS (2 M) EM.3346 FIBRA ÓPTICA 200 UDS (2 M) EM.3354 FIBRA ÓPTICA 400 UDS (4 M) EM.3357 Conjuntos de fibra óptica que cambian de color en toda su longitud. Necesita una fuente de luz para su funcionamiento. La fibra óptica puede definir un espacio y las reglas pueden cambiar haciéndola como zona de paso, "vistiéndose" con ella, a modo de bufanda, etc. Actividades sugeridas con la fibra óptica: observarla, tocarla, manipularla (es recomendable para aquellos usuarios que sean hiperactivos ya que tiene efecto calmante. FIBRE OPTIC (100 S/ 2m) EM.3346 FIBRE OPTIC (200 S/ 2m) EM.3354 FIBRE OPTIC (400 S/ 4m) EM.3357 A spray of acrylic fibres which constantly change colour along their full length. Safe to handle. The constant colour changes encourage the focusing of attention and are particularly useful for the partially sighted as they provide visual stimulation. Requires a lightsource. FIBRA ÓPTICA PARA LUZ UV (2 M) EM.3358 Conjunto de cien unidades de fibra óptica que cambian de color constantemente en toda su longitud. Especialmente brillantes con luz UV. Necesita una fuente de luz para su funcionamiento. FIBRE OPTIC UV (2m.) - EM.3358 A spray of acrylic fibres which constantly change colour along their full length just like a standard Fibre Optic Sideglow, with the added enjoyment of the strands glowing furiously when used in conjunction with a UV light. Safe to handle. Requires a lightsource. 49

51 FUENTE DE LUZ PARA FIBRA ÓPTICA EM.3365 LIGHT SOURCE EM.3365 FUENTE DE LUZ INTERACTIVA - EM.3367 Permite elegir entre siete colores vivos brillantes apagando y encendiendo el efecto de la fibra óptica de forma automática. INTERACTIVE LIGHT SOURCE EM.3367 The Wire-free interactive Lightsource starts in automatic sequencing mode. Ideal for basic cause and effect, colour recognition and developing communication skills. DUCHA DE FIBRA ÓPTICA CON FUENTE DE LUZ EM.3376 INTERACTIVA EM.3376/1 Nos impresiona por sus efectos brillantes. Puede utilizarse tanto sentados como de pie. 183 X 60 cm2 200 tallos Incluye una fuente de luz y las cadenas para instalar la unidad de forma segura al el techo. FIBRE OPTIC WATERFALL EM.3376 INTERACTIVE FIBRE OPTIC WATERFALL EM.3376/1 Forms a stunning shimmering shower effect to stand or sit in. 183 x 60cm2 This Waterfall of ever-changing light is very appealing and does not disappoint, the underside is mirrored, making a wonderful tunnel of colour with you at the other end. 200 Tails 2m Length on a 60cm square. Includes a light source and chains to securely install the unit to the ceiling. 50

52 CORTINA DE FIBRA ÓPTICA EM.3381 Impresionante cortina brillante de fibra óptica de un 90cms de ancha. Incluye 100 tallos de dos metros de fibra óptica, fuente de luz y soporte. El Soporte de pared le permite oscilar la cortina a través de 90 grados. 180x90cms. FIBRE OPTIC CURTAIN KIT - EM.3381 Forms a stunning 90cms wide shimmering curtain. Supplied with 100 strand x 2m Fibre Optic Sideglow and fan-cooled. Lightsource included. 183 x 90cm The Wall bracket allows you to swing the curtain through 90 degrees. CORTINA DE ESTRELLAS EM.3386 Cortina de fibra óptica resistente al fuego, las estrellas de color brillan y cambian constantemente en su superficie. El controlador cuenta con distintas modalidades de brillo, velocidad y 6 efectos de cielo nocturno. Longitud de 2 metros y 1 metro de altura. 48 leds. Incluye fuente de luz. FIBRE OPTIC STAR CURTAIN EM.3386 An exciting product that enhances fibre optic range. 48 LED's stitched into a fire resistant blackout cloth. Hand controller has modes for brightness, speed, soft fade, and a selection of pre-programmes which include 6 different night sky effects. 210 x 100 x 1cm. Comes complete with Lightsource. 51

53 TÚNEL INFINITO EM.3401 Control de sensibilidad y micrófono incluido. Montado en la pared o de pie. El Túnel Infinito es una ilusión óptica sensible al sonido que da una impresión de profundidad infinita y estimula visualmente al usuario. Si pulsa la pantalla puede incluso doblar el túnel de luz. Será recompensado con colores que giran a diferentes velocidades cuando usted hace ciertos sonidos. Esto es un gran juguete de causa y efecto que estimula la comunicación vocal. No sólo eso, sino que el túnel infinito ahora tiene diferentes modalidades que permitirán diferentes respuestas de color y dibujos, hay algunas modalidades que requieren de ruido para cualquier acción, mientras que otros suenan incluso en silencio. 61 cm Alimentación: red 52 INFINITY TUNNEL EM.3401 An optical illusion which gives an impression of infinite depth. Sound sensitive colours rotate at different speeds depending upon the sound. Sensitivity control and microphone included. Wall mounted or free standing. Infinity Tunnel is a popular sound sensitive illusion which gives an impression of infinite depth and will visually stimulate the user. If you press the screen you can can even bend the tunnel of light making it more interesting. Be rewarded with colours that rotate at different speedes when you make certain sounds. This is a great cause and effect toy that will encourage vocal communication. Not only that but Infinity Tunnel now has different modes that will enable different colour and pattern responses, there are some modes that require noise for any action whilst others 'play' even in quietness. 61cm Power: Mains

54 PALETTO EM.3405 Ocho interruptores se distribuyen sobre el panel, cada uno puede activar uno de ocho sonidos. Se trata de un instrumento musical con colores vibrantes estimulando además visualmente al usuario. Gran juguete de causa y efecto. 122 x 86 x 8.5cm. PALETTO EM.3405 Eight bright and sensitive switches are distributed across the surface of the wall mounted panel. Each switch can activate one of 8 sounds. Wall Paletto is a wall mounted musical instrument that is perfect for little ones to play with.it has 8 vibrant, colourful switches that will visually stimulate the user. This is a great cause and effect toy because once one of those 8 sensitive switches are touched it will activate 1 of 8 sounds providing your child with more auditory sensory input needed. 122 x 86 x 8.5cm. 53

55 ESCALERA DE COLOR EM.3411 Consta de 15 peldaños de colores brillantes con 7 modos diferentes que cambian el color de cada peldaño, así como la posición de partida. Cuando usted hace ruidos como aplaudir, gritar o cantar, las luces le recompensarán. La escalera de colores es uno de los instrumentos favoritos de logopedas ya que anima a la vocalización, el control de la respiración y la regulación del volumen, usando siempre un simple efecto visual. Cuenta con gran sensibilidad y sistema de luces que le permitirá no tener que cambiar las bombillas. Alimentación: red 107 x 38 x 20 cm. MÁSCARAS PARA ESCALERA DE COLOR EM.3411/1 3 máscaras para darle mayor vida a los peldaños. Vienen en una serie de tres con diferentes dibujos y formas fáciles de conectar a la escalera. LADDER LIGHTS EM.3411 In our ladder lights there are 15 brightly coloured rungs with 7 different modes which change the colour of each rung as well as the starting position. When you make noises from clapping to shouting or singing the lights will reward you. Our Ladder Lights are give you more options, have improved sensitivity control, and a new control over how long the lights stay lit. The simple yet dramatic display of lights on this sound sensitive product will encourage vocal communication and exploration of vocal range and is also a favourite with speech therapists to encourage breath control and regulated volume. Ladder Lights will come to life when making sounds and you will be rewarded with visually stimulating lighting that will intrigue you. Power: Mains 107 x 38 x 20cm. LADDER LIGHTS MASKS EM.3411/1 3 covers to spice up the rungs. They come in a set of three with different beautiful patterns and shapes on each one and they are easy to attach to the Ladder Lights. 54

56 PANEL LUZ Y SONIDO EM.3421 Elemento interactivo que responde a la voz del usuario o al sonido ambiente. Dependiendo de la tonalidad se activarán unos colores u otros formando un efecto parecido a una tormenta de colores. Los colores cálidos (rojo, naranja, amarillo) se activarán con sonidos graves y los fríos (verde, azul y púrpura) sonidos agudos. Puede ser activado a través de un micrófono incluído. Dispone de clavija para conectar otro micrófono externo si se desea. Depende de usted decidir el brillo de las luces según el volumen del sonido que haga. 60 x 60 x 10 cm Alimentación: transformador 55 SOUND AND LIGHT PANEL EM.3421 Each colour represents a different pitch. The deepest bass sounds glow red, higher pitched sounds illuminate orange, yellow, green and finally blue and purple for the treble. Get visually stimulated with our sound sensitive Sound & Light Panel that lights up certain colours depending on the pitch used which will encourage the user to be more vocal. This is a great cause and effect product that will keep the user intrigued for hours. Sound & Light Panel can be activated by either music or voice and there is a microphone and sound sensitivity control included, also a jack plug for use with an external microphone if desired. It is up to you to decide the brightness of the lights by the volume of the sound you make. 60 x 60 x 10cm Power: transformer

57 PANEL MUSICAL - EM.3422 Cada vez que pulse un cuadrado de color sobre el panel o pise sobre la alfombra, se iluminará el cuadrado del panel y se reproducidirá una nota o un sonido musical. Hay 16 opciones diferentes de sonidos y notas. También hay 2 modos personalizados donde puede grabar sus propias explosiones de sonido, o composiciones. Alfombra 90 x 140 x 8 cm, Panel 92 x 60 x 17 cm Alimentación: red 56 MUSICAL SQUARES EM.3422 There are 16 different options including: 4 separate instruments and percussion Notes, Chords, Flurries, Silly Sounds, Sillier Sounds, Birdsong, and Old MacDonald. There are also 2 custom modes where you can record your own bursts of sound, or compositions. Our movement sensitive Musical Squares enables you to make noises from one touch, there are plenty of noises that can be activated and will keep you entertained. To get auditory and visual sensory input out Musical Squares is great for you and is great softplay, making it perfect for a multi sensory room. Pad 90 x 140 x 8cm, Panel 92 x 60 x 17cm Power: Mains

58 PANEL DE LUCES Y AROMAS EM.3423 Sobre mesa o pared. Todo lo que necesitas hacer es presionar una luz y usted será recompensado con una agradable fragancia. Bueno para la memoria ya que se pueden asociar ciertos olores a ciertos colores o entornos. El ventilador aromático y la luz son buenos para la entrada sensorial auditiva y visual. AROMA FAN AND LIGHT REWARD EM.3423 Four fan-driven diffusers and switches, for olfactory fun. Includes wall mounting instructions. With Aroma Fan and Light Reward all you need to do is press a light and you will be rewarded with a pleasant smelling fragrance which is great for memory as you can associate certain smells to certain colours or environments Aroma Fan and Light Reward is good for auditory and visual sensory input for those that need a little bit extra. The fragrances can calm and relax as well which is great for children who need this to relax sooner. PANEL DE GRAVEDAD Y SENSORIAL EM.3424 Esta hermosa escultura en movimiento presenta 2 pistas de tubo, 3 relojes de arena seguros, una pared brillante y una rueda de mármol. Está diseñado para que pueda obtener toda la estimulación táctil que necesita mientras se divierte. También es ideal para la entrada sensorial visual y el desarrollo de la motricidad fina. Perfecto para una sala multisensorial. GRAVITY SENSORIAL WONDER WALL EM.3424 Our Gravity Wonder Wall has a range of different features including 2 tube tracks, 3 secure hourglasses, a glitter wall and a marble wheel. It is designed so you can get all the tactile stimulation that you need whilst having fun. Gravity Wonder Wall is also great for visual sensory input and development of fine motor skills. Perfect for a multi-sensory room. 57

59 SISTEMA INTERACTIVO EM.3425 Un sistema de proyección interactivo que abre un nuevo mundo emocionante de interacción inmersiva, creando imágenes dinámicas en el suelo que responden a cualquier movimiento sobre la superficie. Proporciona experiencias de aprendizaje sensoriales divertidas, emocionantes y atractivas. Las imágenes proyectadas responden al gesto o al movimiento más pequeño, lo que permite a los usuarios de todas las edades y habilidades interactuar con facilidad y generar experiencias audiovisuales inmediatas, en tiempo real. Las imágenes se proyectan sobre el suelo o cualquier otra superficie horizontal de color claro, donde los movimientos y el movimiento de los usuarios activan una serie de efectos visuales de audio y juegos. El sistema ofrece una experiencia educativa y sensorial enormemente atractivo para personas de todas las edades y habilidades. Este sistema totalmente autónomo (móvil) se puede transportar de un sitio a otro. Se puede visualizar sobre el suelo, mesas, camas, bandejas de sillas de ruedas, y cualquier otra superficie horizontal. Amplia gama de contenido con más de 300 aplicaciones personalizables Fácil creación de contenido y personalización Ideal para "jugar y aprender", estimular y motivar. Ayuda al aprendizaje a través de la experiencia interactiva Fomenta el movimiento, el trabajo en equipo y la comunicación Apoya el aprendizaje independiente y de grupo Estimulación inmersiva y totalmente inclusiva En Educación Especial Los estudiantes de todos los niveles pueden generar sonidos y experiencias visuales de manera que la confianza y la calidad de vida se ve reforzada Desarrolla la memoria, mayor conocimiento de causa y efecto y conciencia de sí mismo Reacciones en tiempo real altamente atractivas que mejoran la concentración visual y las habilidades, la coordinación y la conciencia espacial. Fomenta el movimiento, el trabajo en equipo y la comunicación. Características principales: Unidad portátil Más de 300 aplicaciones personalizables: Con más de 300 aplicaciones disponibles, los usuarios pueden crear fácilmente listas de reproducción de sus favoritos y también personalizar su experiencia interactiva añadiendo sus propias imágenes, sonidos y vídeos. 3 niveles de dificultad y 5 plantillas estándar incluidas. Software interactivo con 5 plantillas estándar: Wipe, Agua, Splat, Tunes y Scatter. (Ver más abajo) Plantilla de Supervisión de la actividad Controlador de usuario inalámbrico control on / off (Sistema simple) Antibacterial Movimiento con sistema de seguimiento de la cámara con un I / fuente R PC multimedia pre configurado con tarjeta de captura de vídeo Altavoces multimedia con teclado El sistema se puede conectar al proyector de vídeo que usted disponga. Proyector incluido. El equipo incluye: 5 plantillas estándar: Wipe, Watter, Splat, Tunes y Scatter. Software interactivo Plantilla de supervisión de la actividad Controlador de usuarios inalámbrico PC multimedia pre configurado con tarjeta de captura de vídeo Altavoces multimedia con teclado Proyector de vídeo 58

60 Dimensiones: 54x48x82 cm (Ancho x Profundidad x Alto) Peso: 45 Kg Tamaño de imagen: 173 x 130 cm PLANTILLAS STANDARD INCLUIDAS: Watter Esta plantilla proporciona un efecto de agua realista, que cuando se interactua crea un efecto dominó que distorsionan la imagen subyacente. 59 Wipe Splat game Tras la interacción sobre la superficie se produce un efecto de transición que revela gradualmente la imagen inferior. Splat game Objetos animados aparecen aleatoriamente sobre la superficie tratando de evitar a los jugadores. Cuando un jugador pisa sobre un objeto, se produce una animación acompañado por un sonido. Tunes Interactuar con múltiples imágenes para activar diferentes imágenes y sonidos. Todas estas plantillas incluidas pueden ser fácilmente actualizados con imágenes (JPEG / PNG), vídeos (MPEG / AVI) y archivos de sonido (WAV / MP3). Los parámetros tales como: la sensibilidad, velocidad, intensidad, dirección, retardo de regreso, y muchos otros pueden ser variados para producir un número infinito de efectos personalizados. Scatter La imagen superior se compone de muchas pequeñas imágenes distribuidas por toda la superficie de la proyección, cuando interactuaba con ellos se dispersan para revelar la imagen de abajo.

61 INTERACTIVE SYSTEM EM.3425 A system that creates dynamic images on the floor which respond to any movement over the surface. It is an interactive projection system that opens up a thrilling new world of immersive interaction. The system projects dynamic images onto the floor or any other light coloured horizontal surface, where users movements and motion activate a host of audio visual effects and games. Provides fun, exciting and engaging sensory learning experiences. The images projected by this intuitive and highly flexible system respond to the smallest gesture or movement, enabling students of all ages and abilities to easily interact and generate immediate, real-time audio-visual experiences. The system delivers hugely engaging educational & sensory experience to people of all ages and abilities. This fully mobile self contained system can be wheeled around the premises and can even be transported from site to site. The downward projection can be displayed on floors, tables, trampolines and wheelchair trays, and any other horizontal Surface. Fully portable- plug & play system! Extensive suite of content with over 300+ customizable applications Easy content creation and customization Ideal for 'play and learn' Stimulating, motivating and empowering Helps embed learning through interactive experience Encourages movement, team work and communication Supports independent and group learning Immersive and wholly inclusive Special Education Needs Students of all abilities can generate exciting sound and visual experiences so confidence increases and quality of life is enhanced Develops memory, a greater understanding of cause and effect and self awareness Highly engaging real-time reactions improve visual skills concentration, coordination and spatial awareness. Encourages movement, team work and communication. This system is self-contained, can be used in any area and transported from site to site offering great flexibility. Main features; Self-contained portable unit 300+ customisable applications: With over 300 ready-to-use applications available, users can easily create playlists featuring their favourites and also personalise their interactive experience by adding their own images, sounds and videos. 3 difficulty levels and 5 themes standard includes interactive software with 5 templates available Wipe,Water, Splat, Tunes and Scatter Activity Monitoring Template Wireless user controller Simple on/off system control Antibacterial Finish Movement tracking camera system with an I/R source Preconfigured multimedia PC with video capture card Multimedia speakers with wireless radio keyboard Site survey where applicable The system can be connected to your existing video projector. Projector included. STANDARD TEMPLATES: Wipe Splat game Upon interaction the top image is wiped away showing a smooth glowing transition effect as the lower image is gradually revealed. 60

62 Splat game Animated objects appear randomly on the surface and try to avoid players. When a player stomps on an object it produces an animation accompanied by a sound. Scatter The top image consists of many small images distributed across the surface of the projection, when interacted with they scatter away to reveal the image below. All of these templates included can easily be updated with pictures (Jpeg/PNG) videos (Mpeg/AVI) and sound files (Wav/MP3). Parameters such as; sensitivity, speed, intensity, direction, return delay, and many others can all be varied to produce an infinite number of custom effects. The Interactive system includes: Fully portable system 5 templates standard: Wipe,Water, Splat, Tunes and Scatter Interactive software Activity Monitoring Template Wireless user controller Preconfigured multimedia PC with video capture card Multimedia speakers with wireless radio keyboard Projector Unit dimensions: 54x48x82 cm (W x D x H) Weight: 45 Kgs Image size: 173 x 130 cm 61 Watter This template provides a realistic water effect, which when interacted with creates a ripple effect distorting the underlying image. Tunes Interact with multiple images to activate different images and sounds

63 PROYECTOR DE EFECTOS PACK EM.3430 El proyector viene completo con su propia rueda rotatoria, que puede acelerarse, pararse y revertirse y acomodar tanto a ruedas de 6 y 9". El LED de horas consume sólo 15W y no necesita un ventilador por lo que funciona muy bien en un baño húmedo, spa o piscina. El proyector tiene baja tensión, es ligero, tiene un generoso pie y debido a que no se calienta es ideal para trabajos en el suelo con los niños. 14 x 24 x 38 cm Alimentación: transformador. SNAP PROJECTOR EM.3430 The SNAP Projector is fully compatible with all our 6"and 9 wheels. New easy-to-use 100 lux projector. The SNAP Projector comes complete with its own wheel rotator, which can be accelerated, stopped & reversed and accommodates both 6"& 9" and Wheels. The 50,000 hour LED consumes only 15w and doesn't need a fan so it works really well in a humid bathroom, spa or pool. The SNAP Projector is low voltage, lightweight, has a generous foot and because it doesn't get hot it is ideal for floor-work with children. 14 x 24 x 38cm Power: transformer DISCOS DE PROYECCIÓN EM.3455/(x) Discos de proyección de 6 pulgadas, se utilizan con un proyector EM.3430 que hace girar los discos lentamente proyectando su contenido. Proporcionan un gran estímulo visual. Los colores atrevidos y los diseños abstractos son particularmente buenos para usuarios con problemas visuales. EXPRESIONES FACIALES EM.3455/2 FONDO MARINO EM.3455/3 ANIMALES GRANJA EM.3455/7 FRUTAS EM.3455/9 FUEGOS ARTIFICIALES EM.3455/10 EFFECT WHEELS EM.3455/(x) 6" effect Wheel, fits the SNAP Projector EM This allows the individual to relax with the image without the need to predict or decipher the shapes or patterns of objects. EXPRESSIONS EM.3455/2 DEEP SEA EM.3455/3 ANIMALS EM.3455/7 FRUITS EM.3455/9 FIREWORKS EM.3455/10 62

64 DISCOS 6 CUENTOS: LOS TRES CERDITOS EM.3459 LA CENICIENTA EM.3459/1 CAPERUCITA ROJA EM.3459/2 Discos de proyección de 6 pulgadas, se utilizan con un proyector EM.3430 que hace girar los discos lentamente proyectando su contenido. STORY WHEELS: THREE LITTLE PIGS EM.3459 CINDERELLA EM.3459/1 RED RIDING HOOD - EM.3459/2 6" effect Wheel, fits the SNAP Projector EM The Effect Wheels are highly recommended for essential Snoezelen work. This allows the individual to relax with the image without the need to predict or decipher the shapes or patterns of objects. DISCO LÍQUIDO DE PROYECCIÓN EM.3460 Discos de proyección de 6 pulgadas de colores abstractos y efectos líquidos, se utilizan con un proyector que hace girar los discos lentamente proyectando su contenido. Se usa con el proyector Em LIQUID MOOD WHEEL - EM.3460 Select a Liquid Mood Wheel to reflect an appropriate mood. These wheels are ideal for relaxation. To use with reference EM

65 PARAGUAS DE PROYECCIÓN EM.3480 PROJECTION BROLLY EM cm diam. IGLÚ DE PROYECCIÓN EM.3490 WHITE PROJECTOR HUT EM x 100 x 100cm CORTINA DE PROYECCIÓN EM.3485 Excelente recurso para poner al alcance de los usuarios las imágenes proyectadas, perfecto para un entorno multisensorial, que proporciona luz y movimiento suave y relajante. Ideal para instalarlo sobre una cama de agua, sentarse o tumbarse en el interior y relajarse con los colores. Medidas: 214cm de alto y 244 cm de ancho Incluye pista de instalación a techo de 244 cms. PROJECTION CURTAIN EM ' tall and 8' wide, the price includes 8' of straight ceiling track. Our Projection Curtain enables light to hit it and with the transparent material it will reflect inside the area the curtain is. Projection Curtain is perfect for a multi-sensory environment, providing you with relaxing light and soft movement. You can get lots of different images to be displayed on our Projection Curtain and is perfect to sit inside when relaxing. The nice calming colours create a lovely ambiance and it is also perfect for those who need extra visual sensory input. 64

66 BOLA MULTICOLOR EM.3507 Gira lentamente, mostrando diferentes luces de colores. 12v. La bola opera mientras presione el interruptor. Gran causa y efecto elemento que te cautivará durante horas. Muestra diferentes luces de colores alrededor de la habitación, creando un ambiente colorido agradable. Se trata de un juguete perfecto para los que requieren la entrada sensorial visual extra. SPHERE REWARD EM.3507 Rotates slowly, displaying different coloured lights. 12v. Requires a switch. The toy will operate while the switch is held down and will stop when it is released. It is a great cause and effect item that will captivate you for hours. Our visually stimulating Gem Sphere Reward lights up when you switch it on, it rotates slowly and displays different coloured lights around the room, creating a nice colourful atmosphere. This is a perfect toy for those that require extra visual sensory input and also a perfect gift too. FOCO DE LUZ PARA BOLA DE ESPEJOS EM.3510 Foco ideal para ser utilizado con una bola de espejos. Dirija el rayo de luz en la parte inferior de la bola para crear puntos por todo el suelo y las paredes. Vida de la lámpara horas con la salida de calor muy bajo, ya que es LED, 3W. Dos lentes de gel de color incluidos. Incluye: soporte para colgar y cable de alimentación. 11 cm de diámetro. LED SPOTLIGHT - EM.3510 Very bright LED bulb Pin Spot, great for Mirror Balls and focused lighting. Extra Long life: 50,000 hour lamp life with very low heat output since it is LED, it uses 3W of energy! Amazingly compact design, keeps the light discreet. Two coloured gel lenses included. Includes: hanging bracket, power cord Weight: 1 pound. 11cms diam. 65

67 FOCO DE LUZ MULTICOLOR EM.3511 Foco ideal para ser utilizado con una bola de espejos o por separado. Amplia gama de colores. Viene con un mando a distancia IR inalámbrico para controlar el color, oscurecimiento, luz estroboscópica, apagar y activar sonido. LED MULTICOLOURSPOTLIGHT - EM.3511 Cycles slowly through a wide range of colours, shining a focussed beam - perfect for a mirror ball. Comes with a wireless IR remote to control colour fades,built in shows, dimming, strobe, blackout and sound activiation. FOCO DE LUZ LED EM.3520 Ideal para iluminar y dar un toque de color a salas pequeñas. Reflectores de color ligero cambiante, con velocidad ajustable. LED SPOTLIGHT EM.3520 Perfect for highlighting smaller areas with colour. Lightweight colour changing pinspot, with adjustable speed. 66

68 FOCO ESPECTÁCULO LÁSER EM.3521 Crea un espectáculo con láseres multicolores. Incluye 4 lentes diferentes y muestra 39 diferentes combinaciones.es simple: elegir el objetivo, seleccionar la velocidad y dejar que comience el espectáculo. 16 x 15 x 13 cm. Alimentación: red eléctrica. LASER THEATRE EM.3521 Create a show that is anywhere between 10 and 100 feet wide with multicolored lasers. Includes 4 different lenses and 39 different show combinations; it's simple - choose the lens, select the speed and let the show begin. 16 x 15 x 13cm. Power: Mains. FOCO H2O EM.3522 Proyecta una imagen de agua multicolor. Alimentación: Red eléctrica. Dimensiones: 25 x 28 x 25 cm SPOTLIGHT H2O EM.3522 Placed well out of reach, it projects an image of flowing multi-coloured water. 67

69 LUZ ULTRAVIOLETA EM.3526 Potente proyector UV que emite un rayo de luz ultravioleta muy intensa. Sorprendentes efectos en habitaciones oscuras. 24 x 15 x 8cm. UV LAMP EM.3526 Power: Rechargeable. 24 x 15 x 8cm. CUEVA UV EM.3528 La cueva es un playpen robusto,portátil que se puede plegar cuando no se vaya a utilizar. Dentro se puede percibir una total oscuridad, ideal para realizar juegos de estimulación sensorial, percepción etc etc. Medida 1x1x1 Cueva. Túnel de 1,5 m, Diámetro 48 cm. CAVE FOR UV EM.3528 Robust, portable, can be folded when not being used. Inside one can see in total darkness, ideal for games of sensory stimulation, perception etc. Measure 1x1x1 Cave. Tunnel 1.5 m, diameter 48 cm. 68 LINTERNA ULTRAVIOLETA EM.3527 Baja potencia para trabajos de primer plano. UV TORCH EM.3527 Low power for close up work.

70 ALFOMBRA/CORTINA UV EM.3529 Realmente fuerte y divertida a la luz ultravioleta. Puede usarse de alformbra o sobre la pared creando un efecto de vidrieras de ventana. 1 m2. UV MAT/CURTAIN EM.3529 Really tough and fun under UV light, this creates a jewel-like stained glass effect if hung on a window pane. 1m sq. JUGUETES LUMINOSOS (6ud) EM.3531 Set de 6 figuras blandas, con luz led que cambia de color. Para usar dentro de la Cueva. LIGHT TOYS (6ud) EM.3531 Set of 6 soft figures, with LED light that changes color. To use within the cave. 69

71 CARROUSEL ESPEJOS MUSICALES PARA LUZ UV EM.3532 Gira fácilmente. Tiras de espejos acrílicos ultravioletas. Cada tira tiene una campana que tintinea cuando se hace girar. 23x20cms. UV CHIMEABOUT EM.3532 Spins easily. UV acrylic strips, with mirrors on one side. Each strip has a bell which jingles when it is spun. 23x20cms PELOTA MÁGICA A PILAS EM.3551/1 Pelota táctil y visual. Cambia de color apretando con la mano. Muy eficaz especialmente en entornos oscuros. 8 cm de diámetro. Potencia: 2 x AA. MAGIC BALL EM.3551/1 Tactile and visual light-up ball. Changes colour with the squeeze of your hand. Captivating and simple to use - no programming required. Rubber exterior. 8cm dia. Power: 2 x AA. 70

72 FORMAS DE GEL BRILLANTES EM formas de plástico duro rellenos de gel y sorpresas brillantes. Usar las formas brillantes es una forma divertida de aumentar la fuerza en los dedos y es también el juguete perfecto para la estimulación táctil. Los diferentes colores atractivos captararán su atención y le estimularán visualmente mientras observa el gel interior moviéndose alrededor de la presión que usted está ejerciendo. SQUIDGY SPARKLE SHAPES EM Tough plastic envelopes brimming with shiny bits, nice and cool and squidgy. Using Squidgy Sparkle Shapes is a fun way to build finger strength and is also the perfect squidgy toy to get a lot of tactile stimulation. The different attractive colours will grab your attention and visually stimulate as you watch the gel inside move around and sparkle as it responds to the pressure you are putting down. CARROUSEL ESPEJOS MUSICALES EM.3553 Marco giratorio de madera con espejos brillantes tintineantes. 23 x 20 cm. MIRROR CHIMEABOUT EM.3553 Wooden spinning frame with jangly shiny leaves. 23 x 20cm. 71

73 CD SONIDOS DE LA NATURALEZA EM.3571 CD RELAJACIÓN EL MAR EM.3572 CD RELAJACIÓN PURA EM.3574 CD SONIDOS DEL BOSQUE EM.3575 CD NATURAL SOUNDS EM.3571 CD SEA RELAX EM.3572 CD PURE RELAX EM.3574 CD RESTFUL NATURAL SOUNDS EM.3575 DIFUSOR DE AROMAS Y SONIDO EM.3585 Siete sonidos naturales, incluyendo la lluvia y el latido del corazón. Cuatro botellas de fragancia; Energizante, Relajación, inhalación y revitalizante. AROMA SOUND SPA EM.3585 Seven natural sounds, including rain and heartbeat. Four bottles of fragrance; Energizing, Relaxation, Inhalation and Revitalizing. 72

74 DIFUSOR DE AROMATERAPIA EM.3590 A través del difusor, el aceite esencial se vaporiza para crear un aromático y agradable ambiente. Con este difusor, los aceites esenciales no se queman. Unas pocas gotas en este mecanismo y vaporizará la esencia hasta crear una habitación llena de fragancia. Apagado automático cuando se termina el agua del depósito Temporizador para programar la duración de funcionamiento: 2 y 4 horas Luz ambiental intercambiable en 5 colores Muy silencioso y de bajo consumo. AROMA THERAPY DIFFUSER EM.3590 Fan operated diffuser that does not heat the oil. Automatic shutdown when the water tank is finished Timer to set the operating time: 2 to 4 hours Interchangeable ambient light in 5 colors Very quiet and low consumption. KIT DE AROMATERAPIA: 5 ESENCIAS EM ESENCIAS EM.3592 Estuche con aromas de diferentes fragancias. Se recomienda utilizar con el difusor EM Frascos con 10 ml. con gotero para aplicar 5 gotas por cada 0,5 litros de agua Propiedades: balsámico, expectorante, estimulante de las células secretoras de la mucosa bronquial, antiséptico, febrífugo, hipoglucemiante y astringente. Aromas disponibles: Jazmín, limón, eucalipto, lavanda, rosa, citronela, aloe, menta, naranja, pino, frutos rojos y brisa marina. ESSENTIAL AROMATHERAPY KIT: 5 ESSENCES - EM ESSENCES - EM.3592 The best introduction to the world of aromatherapy. Upgrade it with the aroma diffuser. Flasks with 10 ml. dropper to apply 5 drops per 0.5 liters of water. Properties: balsamic, expectorant, antiseptic, antipyretic, astringent... Available scents: jasmine, lemon, eucalyptus, lavender, rose, lemon, grass, aloe, mint, orange, pine, berries and sea breeze. 73

75 MANTA LASTRADA GRANDE EM.3603 MANTA LASTRADA PEQUEÑA EM.3605 Cubierta lavable a máquina. El peso se distribuye uniformemente a través de la manta proporcionando una retroalimentación propioceptiva para aquellos que necesitan calma, sobre toda información sensorial. Está diseñado para aquellos que requieren presión extra, esta manta e ayudará a tener el control de sus sentidos. EM x 84cm. 4.5kg EM x 66 cm. 2,4 kg. LARGE WEIGHTED BLANKET EM.3603 SMALL WEIGHTED BLANKET EM.3605 A blanket with a machine-washable cover. Our Weighted Blanket is evenly distributed across the blanket providing proprioceptive feedback for those who need calming, all-over sensory input. It is designed for those that fell the need for a little extra pressure, this Weighted Blanket will help you get control of your senses. EM x 84cm. 4.5kg EM x 66cm. 2,4 kg. SILLÓN VIBROACÚSTICO EM.3611 Interesante mecedora suave al tacto con potente altavoz de resonancia oculto en su interior proporcionando relajantes sensaciones táctiles y vibratorias. Si quieres sentir la vibración / resonancia musical cualquier HIFI con una salida de 50 vatios por canal será válido. O si quiere puede comprar el equipo de música completo con la referencia: EM x 76 cm. RESONANCE ROCKER EM.3611 Interesting softplay shape with powerful resonating speaker concealed within, provides soothing tactile sensations and resonance. If want to feel the vibration/musical resonance any HIFI with a output of 50 watts per channel will be fine. Or if you want you can buy the complete music equipment with the reference: EM x 76cm. 74

76 TUMBONA VIBROACÚSTICA EM.3612 Interesante forma suave al tacto con potente altavoz de resonancia oculta dentro. Si quieres sentir la vibración / resonancia musical cualquier HIFI con una salida de 50 vatios por canal será válido. O si quiere puede comprar el equipo de música completo con la referencia: EM x 76 cm. RESONANCE RELAXER EM RORX Comfortable recliner. Interesting softplay shape with powerful resonating speaker concealed within. If want to feel the vibration/musical resonance any HIFI with a output of 50 watts per channel will be fine. Or if you want you can buy the complete music equipment with the reference: EM x 76cm. COLCHONETA DE MASAJE CON CALOR EM.3612/1 COBERTOR PARA COLCHONETA DE MASAJE EM.3612/2 De calor bajo. Cinco motores de 12v. Puede elegir diferentes combinaciones de velocidades con el controlador de mano. 152 x 41 x 5 cm. Colchoneta negra. Cobertor blanco. MASSAGE MAT EM.3612/1 MASSAGE MAT COVER EM.3612/2 Low Heat Five 12v motors inside a padded mat, choose different combinations of speeds with the hand-held controller. 152 x 41 x 5cm. Matt: Black. Cover: White. 75

77 PUFF MUSICAL EM.3633 PUFF MUSICAL GRANDE EM.3636 Interesante forma suave al tacto con potente altavoz de resonancia oculto dentro. 10 pies cúbicos. Si quieres sentir la vibración / resonancia musical cualquier HIFI con una salida de 50 vatios por canal será válido. O si quiere puede comprar el equipo de música completo con la referencia: EM RESONANCE BEANBAG SMALL EM.3633 LARGE EM.3636 Interesting softplay shape with powerful resonating speaker concealed within. 10 cubic feet. If want to feel the vibration/musical resonance any HIFI with a output of 50 watts per channel will be fine. Or if you want you can buy the complete music equipment with the reference: EM.3637 HAMACA RELAX EM.3640 Hamaca elegante y extremadamente cómoda. Hábilmente equilibrada para dar un movimiento suave. Marco de acero muy fuerte, todo en material lavable. Para colgar a techo o poner sobre un stand (stand no incluído) 165cm de largo. OPCIONAL: STAND PARA HAMACA EN FORMA DE T EM.3640/1 STAND DE ESQUINA PARA HAMACA EM.3640/2 LEAF CHAIR EM.3640 Elegant and extremely comfortable chair. Cleverly balanced to give a gentle movement. The very strong steel frame is padded throughout in washable material. To hang a ceiling or placed on a stand (stand not included). 165cm long. OPTIONAL: T STAND EM.3640/1 CORNER STAND EM.3640/2 76

78 COLCHÓN VIBROACÚSTICO EM.3861 Interesante mecedora suave al tacto con potente altavoz de resonancia oculto en su interior proporcionando relajantes sensaciones táctiles y vibratorias. Si quieres sentir la vibración / resonancia musical cualquier HIFI con una salida de 50 vatios por canal será válido. O si quiere puede comprar el equipo de música completo con la referencia: EM x 76 cm. RESONANCE LONG EASY EM.3861 Interesting softplay shape with powerful resonating speaker concealed within, provides soothing tactile sensations and resonance. If want to feel the vibration/musical resonance any HIFI with a output of 50 watts per channel will be fine. Or if you want you can buy the complete music equipment with the reference: EM x 76cm. CAMA DE AGUA VIBROACÚSTICA CON MÚSICA. INDIVIDUAL EM.3866 DOBLE EM.3866/1 El agua es un gran medio para la música y la resonancia o vibración. Base de madera con dos vibradores incorporados. Se enchufa como un altavoz a la estereofonía. Si quieres sentir la vibración / resonancia musical cualquier HIFI con una salida de 50 vatios por canal será válido. O si quiere puede comprar el equipo de música completo con la referencia: EM EM x 100 x 46cm. EM.3866/1-200 x 140 x 46cm. MUSICAL AND RESONANCE WATERBED: SINGLE EM.3866 DOUBLE EM.3866/1 Water is a great medium for music and resonance. The hoist accessible base is fitted with two resonators that plugs in to an amplifier. EM x 100 x 46cm. EM.3866/1-200 x 140 x 46cm. If want to feel the vibration/musical resonance any HIFI with a output of 50 watts per channel will be fine. Or if you want you can buy the complete music equipment with the reference: EM

79 CAMA DE AGUA TÉRMICA: INDIVIDUAL - EM.3870 DOBLE EM.3872 Esta cama está compuesta por un colchón de agua que se moldea y se adapta a tu cuerpo y que, gracias a su sistema de calefacción se mantiene a una temperatura confortable. Cubierta de Vinilo, contiene un termostato y calentador. EM.3870: 200 x 100 x 23 cm. EM.3872: 200 x 140 x 46 cms. Sobre suelo. THERMOSTATIC WATERBED: SINGLE EM.3870 DOUBLE EM.3872 Covered in Vinyl, waterbeds contain a thermostat and heater. EM.3870: 200 x 100 x 23 cm. EM.3872: 200 x 140 x 46 cms. On floor. PANEL ESPEJO DE BURBUJAS EM.3885 Nueve distorsiones convexas (hoyuelos) en este espejo acrílico dan al usuario una perspectiva única. Ligero y fácil de sujetar a una pared. Envolvente colorido acolchado. 84 x 84 x 5 cm BUBBLE MIRROR EM.3885 Nine convex distortions (dimples) in this acrylic mirror give the user a unique perspective. Lightweight and easy to fix to a wall. Colourful padded surround. 84 x 84 x 5cm 78

80 KIT DE ACTIVIDADES UV EM.3937 El Kit de material UV incluye una amplia gama de productos UV. Un kit con un amplio surtido de objetos que se iluminan en la oscuridad cuando los exponemos a la luz ultravioleta. Con ellos podemos realizar diferentes actividades que nos permitan divertirnos descubriendo diferentes formas, objetos y texturas que brillan en la oscuridad. UV KIT EM.3937 This Black Bag is full of all the visual stimulation that you need, with loads of different UV Kit you will be set for hours of fun. The different lights will pop out at you and is great for using in dark environments where you will get the best out of UV lights. They make for a very calming atmosphere that is also great for a multisensory room. SET DE ACTIVIDADES UV EM.3938 Pequeño set perfecto para los lugares oscuros. Contiene: huevo, pluma de fibra óptica, Antorcha ultravioleta, Tubo fluorescente de abalorios, Antorcha astro, bola sensorial que brilla en la oscuridad, bola de discoteca. SET UV ACTIVITY EM.3938 Perfect little set for dark places. Colour change egg, Fibre optic plume, UV Torch, Fluorescent Bead Tube, Astro Torch, Glow in the dark Sensory Ball, Disco Ball. 79

81 SET DE COMUNICACIÓN UV EM.3939 Pinturas x 5, Boli x 1, Cartas x 1 Pack, Marcadores de tiza x 5 COMMUNICATION UV SET EM.3939 Paint x 5, Pen x1, Letters x 1 Pack, Chalk Markers x 5 SET DE MOTRICIDAD GRUESA UV EM.3941 Balón, bolsa de judías, Bufandas, pelotas y un Slinky GROSS MOTOR UV SET EM.3941 Ball, Bean Bags, Scarves, Balls and a Slinky 80 SET DE PROPIOCEPCIÓN UV EM.3940 Muñequeras, manoplas, capa y guantes. PROPIOCEPTION UV SET EM.3940 Wrist Straps, Mittens, Cape and Gloves. SET DE MOTRICIDAD FINA EM.3942 FINE MOTOR UV SET EM.3942 Rattle, Slinky and Tangle.

82 PARACAÍDAS 3,5 m. T.P.1834 PARACAÍDAS 6 m. T.P.1835 Nylon, 12 asas (T.P.1834) o 20 asas (T.P.1835). PARACHUTE 3,5 m. T.P.1834 PARACHUTE 6 m. T.P.1835 Nylon, 12 handles (T.P.1834) or 20 handles (T.P.1835). TRAMPOLÍN REDONDO T.P.1840 Fantástico trampolín para trabajar alteraciones del equilibrio mientras el niño salta y se divierte. La acción de saltar es básica en el desarrollo psicomotriz infantil. La seguridad en este ejercicio también es muy importante. Muy seguro, con base antideslizante y barra de sujeción. Desmontable, apto para interior y exterior. 102 cms dm. 81 ROUND TRAMPOLINE T.P.1840 Fantastic individual trampoline to jump and enjoy a lot for hours. Solid, can be dismantled and it is really safe. 102 cms.dm.

83 BALON TIPO BOBATH 130 cms T.P.1956 Fabricados con un material muy duradero, para cargas hasta de 300 kg. Aptos para trabajar en el agua. CLASSIC BALL 130 cms T.P.1956 BALÓN RODILLO 30 CM Ø T.P.1958 BALÓN RODILLO 40 CM Ø T.P.1959 BALÓN RODILLO 55 CM Ø T.P.1960 BALÓN RODILLO 70 CM Ø T.P.1961 BALÓN RODILLO 85 CM Ø T.P.1962 CYLINDRE PVC 30Cm. long T.P.1958 CYLINDRE PVC 40Cm. long T.P.1959 CYLINDRE PVC 55Cm. long T.P.1960 CYLINDRE PVC 70Cm. long T.P.1961 CYLINDRE PVC 85Cm. long T.P.1962 Pvc. 82 BOMBA DE INFLADO PARA BALONES T.P.1965 AIR PUMP FOR BALLS T.P cms.

84 BALÓN INFLABLE CON CUERDA 20 CM T.P.4490 Pelota útil para mejorar reflejos y coordinación, se puede utilizar como soporte en los entrenamientos de balonmano, voleibol y fútbol. Utilizada durante programas motores, es particularmente indicada para tonificar brazos y piernas y para mejorar la movilidad de la cadera. Producto vendido desinflado e inflable con una bomba con aguja. En la confección están incluidos un elástico, dos stoppers para regularizar la longitud y una aguja por el inflado. 83 INFLATABLE BALL WITH CORD 20 CM T.P.4490 The ball is useful to enhance reflexes and coordination. It is used as a training tool for handball, volleyball and football training sessions. It is included in motor activity programmes and is recommended to tone up arms and legs and increase the pelvis mobility. The product is supplied deflates and can be inflated with a needle pump. An elastic band, two stoppers to adjust the band length and an inflation needle are included in the packaging.

EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (16 FO.) EL.24-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (26 FO.) EL.25-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. +LAS. (30 FO.) EL.

EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (16 FO.) EL.24-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (26 FO.) EL.25-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. +LAS. (30 FO.) EL. EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (16 FO.) EL.24-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (26 FO.) EL.25-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. +LAS. (30 FO.) EL.26-ELUT Equipo para uso combinado o independiente de electroterapia

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural

Más detalles

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional ARTICULO: 5803 50 Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional Características ACTUADOR ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

EQUIPO DE INYECCIÓN DE LECHADA MODELO PILOT 2-6-15

EQUIPO DE INYECCIÓN DE LECHADA MODELO PILOT 2-6-15 1/6 EQUIPO DE INYECCIÓN DE LECHADA MODELO PILOT 2-6-15 Se ha diseñado para hacer lechada de agua cemento y aditivos si fueran necesarios, e inyectarla en pilotes y micropilotes así como consolidación de

Más detalles

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a

Más detalles

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION 2 3 411 000 Señales de tráfico con engarces a pica - Traffic pannels with stick s links. 411 001 411 002 411 004 411 005 411 003 411 006 411 007 411 008 411 009 411 012 411 015 411 011 411 013 411 014

Más detalles

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended BEA 10/15/20 Descripción Description Bomba de engranajes con sentido de giro reversible y drenaje interno. Construida con cuerpo de aluminio, más ligera y que permite trabajar a altas presiones con un

Más detalles

Self-service y buffet. Muebles y carros. calientes

Self-service y buffet. Muebles y carros. calientes Mod. ACR-1... 118 Mod. ACR-2... 118 Mod. ACRB... 119 Parrillas GN... 119 Mod. ACR-121... 120 Mod. ACRB-12B... 121 Baños maría húmedos con soporte y ruedas... 122 Baño maría compacto de sobremesa... 122

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

YARETH QUIMICOS LTDA Soluciones para laboratorio Nit. 900.208.833-8 Promociones hasta 31 de julio 2013

YARETH QUIMICOS LTDA Soluciones para laboratorio Nit. 900.208.833-8 Promociones hasta 31 de julio 2013 $ 8.000.000 + IVA CENTRIFUGA PARA PETROLEO ROBINSON CON CONTROLADOR DE TEMPERATURA CIRCUITO CALIENTA EL RECIPIENTE A 140 F ESTE IMPIDE CAIGA POR DEBAJO DE 135 F según lo especificado por la API y ASTM.

Más detalles

domótica - home automation auta DOMO

domótica - home automation auta DOMO domótica - home automation auta DOMO auta DOMO, la sencillez del control. simplicity of control. El sistema auta DOMO auta DOMO system Pantalla táctil auta DOMO auta DOMO touch panel La pantalla tactil

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas. EM locks

Cerraduras eléctricas. EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas. EM locks erraduras eléctricas M locks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a distancia.

Más detalles

Andamio Tipo Plataforma Colgante. Manual de Operación (Resumen)

Andamio Tipo Plataforma Colgante. Manual de Operación (Resumen) Andamio Tipo Plataforma Colgante Manual de Operación (Resumen) BREVE DESCRIPCIÓN La serie ZLP de equipos suspendidos de acceso instalados temporalmente, que es desarrollada y producida por Safe scaffolding

Más detalles

emisores iem 3G Wifi packs Control 3G Wifi

emisores iem 3G Wifi packs Control 3G Wifi INNOVACIÓN TECNOLÓGICA emisores iem 3G Wifi packs Control 3G Wifi 2014/15 AHORRO en tiempo real Packs Control 3G Wifi Ajuste remoto de todas las variables de confort y consumo Para calefacción eléctrica

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

programa de calefacción eléctrica 2015/16

programa de calefacción eléctrica 2015/16 programa de calefacción eléctrica 2015/16 INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Serie iem 3G Wifi Sistema Control 3G Wifi Nuevo sistema de control y ahorro para calefacción Innovación tecnológica Reducción de consumo

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: II-044 Grupo electrógeno automático de emergencia. Imágenes orientativas. MOTOR MARCA IVECO MODELO F32SM1A POTENCIA CONTINUA: (PRP Prime Power norma ISO 8528-1) 40 kva

Más detalles

FLUIDAL, S.L Fax

FLUIDAL, S.L Fax VALVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR ELECTRICO PARA ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y A DISTANCIA. CARACTERISTICAS DE LOS ACTUADORES: Específicamente diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles,

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA SEMAFOROS TIPO LED

INFORMACIÓN TÉCNICA SEMAFOROS TIPO LED INFORMACIÓN TÉCNICA SEMAFOROS TIPO LED UPSISTEL DEL CAFE es una empresa que fabrica, importa y comercializa equipos electrónicos en las áreas de ENERGIA, SISTEMAS, TELECOMUNICACIONES, PUBLICIDAD EQUIPOS

Más detalles

FISIOTERAPIA BTL-4000 SMART & PREMIUM

FISIOTERAPIA BTL-4000 SMART & PREMIUM FISIOTERAPIA BTL-4000 SMART & PREMIUM BTL 4000 SMART BTL 4000 PREMIUM LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA EN LA INDUSTRIA Basándose en más de 20 años de experiencia en diseño y fabricación de productos para la

Más detalles

INNOVACIÓN TECNOLÓGICA. Serie iem 3G Wifi

INNOVACIÓN TECNOLÓGICA. Serie iem 3G Wifi INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Serie iem 3G Wifi Nuevo sistema de control y ahorro para calefacción Innovación tecnológica Reducción de consumo Nuevo diseño Funcionalidades extendidas Orientado al usuario Mejora

Más detalles

3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR

3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR 3900 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR DESCRIPCION El Termostato oscilante/modular se utiliza principalmente en centrales de aire acondicionado y sistema de calefacción. Trabaja con un sensor de temperatura

Más detalles

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET Descripción Luminaria empotrada de interiores sobre paredes/techo de yeso cartón formada por una serie de carriles imantados sobre los

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).

Más detalles

Conmutador Switch KVM para 4 Computadoras y 2 Pantallas DVI VGA Audio Puertos USB - 1920x1440

Conmutador Switch KVM para 4 Computadoras y 2 Pantallas DVI VGA Audio Puertos USB - 1920x1440 Conmutador Switch KVM para 4 Computadoras y 2 Pantallas DVI VGA Audio Puertos USB - 1920x1440 StarTech ID: SV431DDVDUA El conmutador KVM para monitor dual (DVI+VGA) de 4 puertos, SV431DDVDUA ofrece una

Más detalles

Programa Bañeras Hidroterapia

Programa Bañeras Hidroterapia Programa Bañeras Hidroterapia Bañera Harrogate Bañera de masaje sub-acuatico Ref. WP420002 Bañera de hidroterapia para dos tipos de tratamientos de hidroterapia: Manual: masaje subacuático mediante manguera

Más detalles

Durometros Portatiles/Hardness testers

Durometros Portatiles/Hardness testers Durometros Portatiles/Hardness testers DURÓMETRO - ESCLERÓMETRO DE REBOTE/REBOUND HARDENESS TESTER Comprobador de durezas por rebote. De fácil uso, basta con dejarlo caer. Adecuado para materiales férricos

Más detalles

Motor ventilador DC. Placa electrónica V PAM. Compresor scroll DC. Acceso a la regulación de presión a través de la placa

Motor ventilador DC. Placa electrónica V PAM. Compresor scroll DC. Acceso a la regulación de presión a través de la placa O FF 1 2 3 La exclusiva tecnología V Pam de los modelos Fujitsu, conjuntamente a la utilización de compresores y ventiladores DC permiten obtener rendimientos muy superiores a otros sistemas inverter con

Más detalles

KIT ENLACE MANGUERA 101119496 1 CONEXION MACHO 3/4 32541 1 MANGUERA DN6 10M 301002275 1 MANGUERA DN6 15M 101117763 1

KIT ENLACE MANGUERA 101119496 1 CONEXION MACHO 3/4 32541 1 MANGUERA DN6 10M 301002275 1 MANGUERA DN6 15M 101117763 1 Hidrolimpiadora móvil de agua 2 - Hidrolimpiadora móvil compacta de agua La 2 combina un diseño robusto y conserva características tradicionales de modelos superiores. Incorpora el sistema de caldera EcoPower,

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

EQUIPOS LUBRICACION Y ENGRASE

EQUIPOS LUBRICACION Y ENGRASE EQUIPOS LUBRICACION Y ENGRASE BOMBA MANUAL Bomba de trasvase manual rotativa para todo tipo de líquidos (en especial para lubricantes de alta viscosidad). Caudal: 40 litros por minuto. BO-MA02 BOMBA MANUAL

Más detalles

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM MONTACOCHES HIDRÁULICOS SUSPENSIÓN 2:1 SEGÚN EN81-2 HYDRAULIC CAR LIFT SUSPENSION 2:1 ACCORDING TO EN81-2 Características Diseñado para montacoches con cuarto de

Más detalles

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN versión.: COC 30 v.1.0 COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN El COC 30 es un regulador digital diseñado para el control en hornos de cocción, especialmente hornos de pan y pizza. La característica

Más detalles

Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC

Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC Platilab & Irilab Series 1 Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con nosotros en el email arpival@arpival.es - PLATILAB: máxima seguridad y rendimiento

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

Caldera mural a gas mixta instantánea

Caldera mural a gas mixta instantánea C 197-02 Caldera mural a gas mixta instantánea Anchura 400 mm Altura 700 mm Profundidad 250 mm calor amigo ES Caldera mural a gas mixta instantánea PEQUEÑA, de dimensiones extremadamente reducidas PRÁCTICA,

Más detalles

Brazo Articulado para 1 Monitor - Soporte con Mástil de Cilindro de Gas con Ajuste de Altura para Sobremesa

Brazo Articulado para 1 Monitor - Soporte con Mástil de Cilindro de Gas con Ajuste de Altura para Sobremesa Brazo Articulado para 1 Monitor - Soporte con Mástil de Cilindro de Gas con Ajuste de Altura para Sobremesa StarTech ID: ARMPIVOTE El brazo articulado para monitor, modelo ARMPIVOTE, permite el montaje

Más detalles

ACCESORIOS / ACCESSORIES

ACCESORIOS / ACCESSORIES 108 ACCESORIOS / ACCESSORIES ACCESORIOS Tedisel Medical dispone de una amplia gama de accesorios que pueden colocarse en sus productos, a fin de dar respuesta a las diferentes necesidades de equipamiento.

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

SENSORES DE TEMPERATURA

SENSORES DE TEMPERATURA SENSORES DE TEMPERATURA MBT 153, Sensores de temperatura tipo cable El MBT 153 es un sensor de temperatura para trabajos pesados que puede utilizarse para controlar la temperatura del agua de refrigeración

Más detalles

NEXUS 3001XLM-IMP Brinell hardness tester

NEXUS 3001XLM-IMP Brinell hardness tester FULLY-AUTOMATIC SYSTEM with fully automatic indent video measuring system, equipped with a automatic motorized turret/revolver (indentor/objective positions). Optical system with high quality objective.

Más detalles

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com ES-S6A Sirena de interior www.etiger.com ES Características La ES-S6A puede utilizarse como sirena adicional conectada a su sistema de alarma o como sirena independiente conectada a un mando a distancia

Más detalles

COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS

COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS DUCHAS FIJAS SHOWER HEADS ROCIADORES SHOWER ROSES JETS BODY JETS GRIFERÍA DE DUCHA SHOWER VALVER GRIFERÍA BRASSWARE SANITARIOS SANITARYWARE 64 DUCHAS

Más detalles

Art TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR

Art TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR Art. 3906 00 TERMOSTATO OSCILANTE/MODULAR DESCRIPCIÓN El Termostato oscilante/modular se utiliza principalmente en centrales de aire acondicionado y sistema de calefacción. Trabaja con un sensor de temperatura

Más detalles

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa R407C RPW : Aire Primario 100% RPW H : Aire primario Heating Potencia frigorífica : 8.7 34 Kw. Potencia calorífica : 9 38 Kw. CARACTERISTICAS

Más detalles

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITODENS 2-W Modelo B2HA Caldera mural de condensación a gas De 17, a 15, kw como instalación de varias calderas hasta

Más detalles

TREADMILL EXTREME 3630T

TREADMILL EXTREME 3630T TREADMILL EXTREME 3630T CAMINADORA EXTREME 3630T Code / Codigo: 02662-110V 02663-220V DC Motor: 2.0HP Speed / Velocidad: 1-18 km/h Incline / Inclinación: Automatic 12 levels Exercise surface / Superficie

Más detalles

DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS

DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS CDP 35/45/65 para piscinas hasta 35 m 2 de superficie CDP 75/125/165 para piscinas hasta 100 m 2 de superficie DESHUMIDIFICADORES DE AIRE PARA LAS PISCINAS MODERNAS, SPAS,

Más detalles

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos

Más detalles

Tipo 2012. Electroválvulas H (5/2) H (5/2)

Tipo 2012. Electroválvulas H (5/2) H (5/2) Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE Rockwell Point E/S System Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de E/S Gran flexibilidad

Más detalles

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 PHOENIX OVIPOSITOR Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 Introduction...5 Features / Possibilities / Advantages...6 Expansions / Technical

Más detalles

ASTROLUM TCS ASTROLUM TCS. ASTROLUM TCS es un sistema de telegestión para instalaciones de alumbrado público.

ASTROLUM TCS ASTROLUM TCS. ASTROLUM TCS es un sistema de telegestión para instalaciones de alumbrado público. ASTROLUM TCS ASTROLUM TCS es un sistema de telegestión para instalaciones de alumbrado público. ASTROLUM TCS ASTROLUM TCS is a telemanagement system for street lighting installations. Control automático:

Más detalles

STYLISH COMPACT POWERFUL

STYLISH COMPACT POWERFUL STYLISH COMPACT POWERFUL Stylish Compact PRO Designed for small space but medium volume serving locations that use ground coffee, capsules or pods. Two versions: Direct water connection with rotary pump;

Más detalles

K and M class flexible cables

K and M class flexible cables Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados

Más detalles

Enfriadora ETXF SERIE ETXF

Enfriadora ETXF SERIE ETXF e n f r i a d o r a s Enfriadora ETXF SERIE ETXF Enfriadoras de agua condensadas por aire Ventiladores axiales Compresores herméticos scroll 410A Potencias de 29 KW a 340 KW Unidad compacta Funcionamiento

Más detalles

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage Características ACTUADOR 51 Features ACTUATOR 51 ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico 90º

Más detalles

DL PH02 Intercambiador de calor

DL PH02 Intercambiador de calor DL PH02 Intercambiador de calor El Entrenador de Intercambiadores de Calor es un equipo diseñado para el estudio de estos dispositivos de extendido uso en la industria. En el mismo se podrán llevar a cabo

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

Detalles constructivos

Detalles constructivos Detalles constructivos Los ventiladores de las serie SA tienen una turbina centrífuga con álabes curvados hacia delante, engatillados por ambos lados a dos anillos de acero, y por el centro a un disco

Más detalles

Acondicionadores de aire

Acondicionadores de aire Acondicionadores de aire 1. Tipos de Equipos Existen equipos acondicionadores condensados por aire y condensados por agua. En esta descripción se incluyen únicamente los condensados por aire, dada su fácil

Más detalles

www.ortopediaguzman.com 902 333 800 www.ortopediaguzman.com 902 333 800

www.ortopediaguzman.com 902 333 800 www.ortopediaguzman.com 902 333 800 TARIFA DE PRECIOS Motomed 2009 ART. DESCRIPCIÓN P.V.P MOTOmed viva1 / viva2: Modelos básicos 500 Motomed Viva 1. Incl. Pedales y mando a distancia con funciones de entrenamiento 2.103,44 500+501 Motomed

Más detalles

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES 3 CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES MULTIFUNCTIONAL HOSPITAL TROLLEY ED4 y70000 _CARRO HOSPITALARIO MULTIFUNCIONAL _Estructura de aluminio y acero con revestimiento en epoxy _Plano superior de ABS

Más detalles

ARTICULO: Válvula de Equilibrado estático - Orificio Variable - Doble Regulación Balancing Valves - Variable orifice - Double Regulating

ARTICULO: Válvula de Equilibrado estático - Orificio Variable - Doble Regulación Balancing Valves - Variable orifice - Double Regulating ARTICULO: 2228 Válvula de Equilibrado estático - Orificio Variable - Doble Regulación Balancing Valves - Variable orifice - Double Regulating Características 1. Válvula de globo de doble regulación y orificio

Más detalles

BoniRegalos.com Power Bank

BoniRegalos.com Power Bank BoniRegalos.com Power Bank FAMILIA POWER BANK - POWER BANK FAMILY PW- 1082 POWER BANK EN ABS CON LLAVERO - PW 1082 POWER BANK WITH KEY CHAIN IN ABS MODELO POWER BANK EN MATERIAL ABS, CARCASA LISA - POWER

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377 85 85 Fax: +34-93

Más detalles

Línea de congelación de pescado

Línea de congelación de pescado Línea de congelación de pescado Fish freezing line by brine caballa mackerel sardina sardine jurel horse mackerel DESCRIPCIÓN DEL PROCESO PROCESS DESCRIPTION Línea de congelación para especies pelágicas.

Más detalles

Sistemas de Estacionamientos Mecánicos Parking System. www.metronlatin.com

Sistemas de Estacionamientos Mecánicos Parking System. www.metronlatin.com Sistemas de Estacionamientos Mecánicos arking System Características de los ascensores mecánicos Metron Characteristics of Metron Traction Lifts 90 Características de los Sistemas de Estacionamiento Mecánicos

Más detalles