COLGADOR PARA BICICLETAS PORTABICI A SOSPENSIONE
|
|
- Francisco Javier Ramos Carmona
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 5 COLGADOR PARA BICICLETAS PORTABICI A SOSPENSIONE KH 4056 COLGADOR PARA BICICLETAS Instrucciones de uso PORTABICI A SOSPENSIONE Istruzioni per l'uso KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V1
2 KH 4056 Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3
3 COLGADOR PARA BICICLETAS KH 4056 Indicaciones de seguridad Lea estas atentamente las instrucciones antes del primer y consérvelas para posteriores consultas. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros. No levante nunca más de 20 kg con el elevador de bicicletas. En caso contrario, el elevador de bicicletas podría dañarse y caerse la carga. Compruebe el firme asiento de todos los tornillos antes de usar el elevador de bicicletas. Utilice por regla general el soporte mural para asegurar la carga. De lo contrario la carga podría caerse. No permanezca bajo la carga suspendida. Utilice el elevador de bicicletas únicamente para almacenamiento, y no para fines extraños. No lleve a cabo reparaciones en las carga suspendida. Si la cuerda de nylon estuviese dañada, cámbiela de inmediato. Podría romperse. Atención! Tenga cuidado de que la cuerda de nylon no se deslice demasiado rápido entre sus manos. Esto podría provocar quemaduras y excoriación. Atención! El elevador de bicicletas no debe ser manejado por personas con poca fuerza, por ejemplo, niños. La bicicleta podría caerse y causar lesiones. Uso previsto El elevador de bicicletas sirve para guardar bicicletas ahorrando espacio y protegiendo las ruedas. No está prevista para uso industrial. Volumen de suministro 2 Soporte del techo 2 Ganchos de sujeción 1 Cuerda de nylon 1 Soporte mural para la cuerda nylon 10 Tornillos ranurados y estrella con taco Descripción de aparatos 1 Soporte del techo 2 Cuerda de nylon 3 Mecanismo de seguridad 4 Ganchos de sujeción 5 Tornillos de estrella 6 Taco 7 Soporte mural Accesorios de montaje necesarios 1 Destornillador de estrella 1 Cinta métrica 1 Taladro 1 Broca (8 mm de diámetro) Atención! Asegúrese de que los ganchos no puedan resbalar del sillín y el manillar al levantar o bajar la bicicleta
4 Montaje El mejor resultado de montaje se obtiene si los ganchos de sujeción asientan directamente sobres el sillín y el manillar. Preste atención a la separación respecto a las paredes laterales. 1. Mida la distancia entre el manillar y el sillín en su bicicleta. 2. Transfiera la medida sobre el techo Taladre con el taladro lo agujeros en inserte los tacos. 3. Haga un nudo doble estable en uno de los extremos de la cuerda de nylon y páselo a través del soporte del techo trasero (véase fig. 1). 4. Fije ambos al techo soportes de techo con los tornillo de estrella y los tacos suministrados (véase fig. 1). 5. Conecte la construcción con la cuerda según el principio del sistema de poleas. Lleve la cuerda en el soporte del techo, alternativamente a través de los rodillos (véase fig. 3). 6. Conduzca la cuerda a través del mecanismo de seguridad del soporte del techo (véase fig. 2). 7. Compruebe el firme asiento de todos los tornillos antes de usar el elevador de bicicletas. 8. Fije el soporte mural. Levante para ello la bicicleta con el elevador y marque la posición del soporte mural. 9. Compruebe después del montaje del soporte mural todas las uniones roscadas. Indicación: si la cuerda resbala entre sus manos al subir o bajar la bicicleta, se accionará el freno mediante el paso rápido de la cuerda y ésta se parará automáticamente. Mantenimiento Engrase los rodillos con regularidad. De este modo se garantiza que el elevador de bicicletas funcione suavemente. Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Elimine el aparato a través de una empresa de evacuación de basuras autorizada o por medio del centro de evacuación de basuras municipal. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con el centro de evacuación de basuras. Importador El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM Servicio Kompernass Service España C/Invención 7 Polígono Industrial Los Olivos Getafe Madrid Tel.: Fax: support.es@kompernass.com - 2 -
5 PORTABICI A SOSPENSIONE KH 4056 Avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo utilizzo e tenerle a portata di mano per un uso successivo. In caso di cessione dell apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni. Non sollevare mai più di 20 kg con il sollevatore per biciclette. In caso contrario, il sollevatore di biciclette potrebbe danneggiarsi e il peso potrebbe cadere. Controllare il saldo posizionamento di tutte le viti, prima di utilizzare il sollevatore per biciclette. Il sostegno a parete dev essere utilizzato fondamentalmente per fissare il peso. In caso contrario, il peso potrebbe cadere. Non sostare sotto il carico pendente. Utilizzare il sollevatore per biciclette solo e unicamente a fini di immagazzinaggio. Non eseguire riparazioni al carico pendente. Qualora la corda in nylon fosse danneggiata, sostituirla immediatamente, poiché potrebbe spezzarsi. Attenzione! Impedire che la corda in nylon scivoli troppo rapidamente fra le mani! Ciò potrebbe provocare ustioni ed escoriazioni! Attenzione! Il sollevatore per biciclette non dev essere utilizzato da persone deboli, ad esempio bambini. Il sollevatore per biciclette potrebbe cadere, causando ferite. Attenzione! Assicurarsi che la graffa di sostegno non scivoli dalla sella e dal manubrio all'atto di sollevare o abbassare la bicicletta. Destinazione d uso Il sollevatore per biciclette serve per riporre le biciclette in modo da risparmiare spazio e preservare le ruote. Non è destinato a un uso commerciale. Fornitura 2 Sostegno a soffitto 2 Graffe di sostegno 1 Corda in nylon 1 Sostegno a parete per la corda in nylon 10 viti a croce con tasselli Descrizione dell apparecchio 1 Sostegno a soffitto 2 Corda in nylon 3 Dispositivo di sicurezza 4 Graffa di sostegno 5 Cacciavite a croce 6 Tasselli 7 Sostegno a parete Accessori di montaggio necessari 1 cacciavite a croce 1 metro a nastro 1 trapano 1 punta (8 mm di diametro) - 3 -
6 Montaggio Il migliore risultato di montaggio si ottiene posizionando le graffe di sostegno direttamente sulla sella e sul manubrio. Prevedere una distanza sufficiente dalle pareti. 1. Misurare la distanza fra manubrio e sella della bicicletta. 2. Riportare la misura sul soffitto. Perforare i punti contrassegnati con un trapano e inserire i tasselli. 3. A un estremità della corda in nylon, eseguire un doppio nodo solido e farlo passare attraverso il sostegno a parete posteriore (v. ill. 1). 4. Fissare entrambi i sostegni per il soffitto e i tasselli tramite l accluso cacciavite a croce (v. ill. 1). 5. Collegare la struttura con la corda in base al principio del paranco. Fare passare la fune, fissata al sostegno al soffitto, alternativamente attraverso le le carrucole (v. ill. 3). 6. Fare passare la fune attraverso il dispositivo di fissaggio del sostegno a soffitto (v. ill. 2). 7. Controllare il saldo posizionamento di tutte le viti, prima di utilizzare il sollevatore per biciclette. 8. Fissare il sostegno a parete. Sollevare a tal fine la bicicletta insieme al sollevatore e contrassegnare la posizione del sostegno a parete. 9. Dopo il montaggio del sostegno a parete, controllare nuovamente tutti i collegamenti con le viti. Avvertenza: se la corda scivolasse fra le mani all atto del sollevamento o della discesa della bicicletta, il movimento rapido della fune azionerà il freno e la corda si fermerà automaticamente. Manutenzione Ingrassare le ruote regolarmente. In tal modo, si garantisce la facilità di scorrimento del sollevatore per biciclette. Smaltimento Non gettare per alcun motivo l apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltire l apparecchio attraverso un azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l ente di smaltimento comunale. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbio mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente. Smaltire tutto il materiale di imballaggio in modo ecocompatibile. Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM Assistenza Kompernass Service Italia Corso Lino Zanussi Porcia (PN) Tel.: Fax: support.it@kompernass.com - 4 -
SOPORTE PARA BICICLETAS GANCIO DA SOFFITTO PER BICICLETTA
5 new SOPORTE PARA BICICLETAS GANCIO DA SOFFITTO PER BICICLETTA KH 4056 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4056-10/09-V1 Soporte para bicicletas Instrucciones de
Más detallesStrutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria
Strutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria - Piattaforma per lavori su tetti - elettricamente movibile sulla lunghezza - piattaforme
Más detallesNL Instrucciones de instalación p. 3. IT Istruzioni d installazione p. 5. Vision _10521_V01_MB1
NL Instrucciones de instalación p. 3 IT Istruzioni d installazione p. 5 Vision 7838-7839 7848-7849 7858-7859 7838_10521_V01_MB1 1 2 10x10x 2x 2x 2x 3 4 5 6 7 INFORMACIÓN GENERAL Generalidades Estas son
Más detallesANTA SINGOLA - HOJA UNICA
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - INTRUCCIONES DE MONTAJE UTENSII PER MONTAGGIO - HERRAMIENTAS PARA A INSTAACIÓN ANTA SINGOA - HOJA UNICA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Prima di effettuare il montaggio, predisporre adeguate
Más detallesKIT Art NS Kit acc. porta singola in vetro X
Koblenz cat 09 I-E 155-194 exterus 25-03-2009 17:33 Pagina 183 EXTERUS sistema scorrevole a vista per porte in vetro - Zama EXTERUS sistemas correderas para puertas de vidrio - Zama SYSTEM 7550 Tipo di
Más detallesFor use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood
customer service 1.888.880.8368 Duct Cover Extension Z1C-00LA For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood Mounting the duct cover Pag. 3 Fixation des cheminees Pag. 4 Fijación de las chimeneas
Más detallesCortina Enrollable INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Cortina Enrollable INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Gracias por elegirnos Usted acaba de adquirir un producto con el respaldo de REGGIA. Por favor lea atentamente este manual de instalación
Más detallesSOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1
SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 45kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 10º hacia abajo Perfil:
Más detallesLaser LA-5P. Instrucciones
Laser L-5P es Instrucciones 7 3a 4a 11 3c 9 4b 2 6 10 1 12 8 5 3b 1 2 3 4 5 C 3 x 1,5 V Mignon LR 6 D1 D2 D3 D4 D5 E1 > 5 m > 16 5 F1 F2 S > 5 m S > 20 ft 1 1 2 F3 F4 1 3 2 1 2 3 E2 90 90 G1 D I II G2
Más detalles2. Consumo di acqua annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60 C e 40 C a
Scheda prodotto Conforme alla normativa UE N. 1061/2010 Il simbolo " * " indica il modello che può variare tra (0-9) e (A-Z). nome modello WF1702*** WF1700*** capacità kg 7 7 Energy Efficiency Da A+++
Más detallesCortina Enrollable Roller Duo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Cortina Enrollable Roller Duo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Gracias por elegirnos Usted acaba de adquirir un producto con el respaldo de REGGIA. Por favor lea atentamente este manual de
Más detallesRADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso
RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO Instrucciones de uso 1 Estimado cliente: Le agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir un radiador seca toallas. Estos aparatos son extremadamente seguros
Más detallesSOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3
SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 65 kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 2º y 5º hacia abajo
Más detallesKIT Art. 7550 4 NS Kit acc. per una porta singola in legno V
Koblenz cat 09 I-E 155-194 exterus 10-06-2009 13:26 Pagina 189 EXTERUS sistema scorrevole a vista per porte in legno - Zama EXTERUS sistemas correderas para puertas de madera - Zama SYSTEM 7550 Tipo di
Más detallesInformación adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL100)
A-DNU-100-31(1) Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL100) Información sobre los modelos de TV aptos para el soporte de montaje mural: KDL-22EX308 Para proteger el producto
Más detallesSOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi...
SOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi... 3 Vijile antes de instalar el soporte que no falte ninguno de los elementos que se detallan a continuación. Si falta alguna pieza, pare la instalación y pongase en
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WGM1150 Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte de montaje integrado Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...4 Elementos...5 Ferretería...6
Más detallesM A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O
INSTRUCTIVO DE USO PRODUCTO: MARCA: MODELO: SOPORTE UNIVERSAL PARA PROYECTOR MASTER VISION HO-PROYPRO2 POR FAVOR ANTES DE UTILIZAR SU HO-PROYPRO2 LE RECOMENDAMOS LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE
Más detallesManual de instrucciones TSE-A / O
Bischoff & Bischoff Manual de instrucciones TSE-A / O Enjoy mobility. TSE-A/O (Elevación de la tapa del inodoro regulable en altura) Estimado cliente: Con la adquisición del accesorio de asistencia para
Más detallesKit FX NSL Cierre Sincronizado
Manual de Instalación Kit FX NSL Cierre Sincronizado La instalación del kit FX NSL cierre sincronizado, es un sistema corredizo de puertas con vidrio fuertex que realizan su movimiento al mismo tiempo
Más detallesInstrucciones de montaje para manillares deportivos Lucas. MCL45EC/50EC/53EC/55EC - Relax 40/60 - Komfort 20. Definiciones:
Instrucciones de montaje para manillares deportivos Lucas MCL5EC/50EC/5EC/55EC - Relax 0/60 - Komfort 0 Estas instrucciones describen el montaje de los manillares deportivos Lucas indicados arriba. El
Más detallesBICICLETA DE ENTRENAMIENTO BIK002 MANUAL DE USUARIO
BICICLETA DE ENTRENAMIENTO BIK002 MANUAL DE USUARIO 1 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea la siguiente información importante antes de su uso. Guarde este manual en un lugar seguro para
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Duette, Applause y Plisada Estándar GRACIAS por elegir los productos Hunter Douglas. Sus nuevas cortinas le proporcionarán muchos años de belleza y servicio si las instala apropiadamente
Más detallesTecla receptora IR para mando a distancia
Tecla receptora IR para mando a distancia (Ref. 8-39 XX) INSTRUCCIONES DE UTILIZACION Y FUNCIONAMIENTO Le felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN. Acaba de adquirir el sistema de
Más detallesSistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas
PORTE PUERTAS Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas SYSTEM 0400/40/80 0450/40/80 0500/50/80/20 0500/20/2/30/3 0550/50/80/20
Más detallesLucas Racing-SP - HD. Racing-SP - Manubrio HD
Instrucciones de montaje para manillares deportivos Lucas Racing-SP - HD Estas instrucciones describen el montaje de los manillares deportivos Lucas indicados arriba. El desarrollo del trabajo descrito
Más detallesElevador de tren motriz
Eisenhower Drive Owatonna, MN 00-099 USA Teléfono: (07) 4-7000 Servicios Técnicos: (00) 33-127 Fax: (00) 9-329 Ingreso de pedidos: (00) 33-127 Fax: (00) 23- Ventas internacionales: (07) 4-7223 Fax: (07)
Más detallesDiagnostix TM. 752M, 750W Aneroides
Diagnostix TM 752M, 750W Aneroides Instrucciones de Montaje Aneroide Móvil Esquema Lista de piezas para soporte móvil Instrucciones de Montaje Aneroide de Pared AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION Instrucciones
Más detallesPara registrar su producto, visite: barretteoutdoorliving.com
Puertas de vinilo de privacidad INSTRUCCION ONES DE INSTALACIÓN English...... 1 Français... 9 Españo añol...... 17 Lea todas las instrucciones antes de la instalación del producto. Consulte las instrucciones
Más detallesInstrucciones de instalación. Istruzioni d installazione Panorama 1821_110119_MA1
ES IT Instrucciones de instalación Istruzioni d installazione 1821 Panorama 1821_110119_MA1 INFORMACIÓN GENERAL Datos generales Estas son las instrucciones de montaje de la campana extractora Novy que
Más detallesInstrucciones de montaje para el «StoreMax 160»
StoreMax 160 SPANIEN Aufbauanleitung IMPORTANTE: Use estas instrucciones de montaje (contiene una lista de piezas) junto con las instrucciones con fotografías incluidas en la caja embalada. Encontrará
Más detallesINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
GE-55 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las precauciones básicas deben seguirse, incluidas las instrucciones de seguridad, al utilizar este banco de ejercicios. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
Más detallesInstrucciones para la instalación en bastidor
Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detallesSoporte de pared MANUAL DEL USUARIO. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
MANUAL DEL USUARIO Soporte de pared Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. LSW200B LSW200BG LSW200BX LSW200BXG LSW400B LSW400BG Español
Más detallesInstrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
Más detallesESLINGAS-ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO EN EL TRABAJO CORDINI - CORDINI DI POSIZIONAMENTO SUL LAVORO
F O R L I F E ESLINGAS-ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO EN EL TRABAJO CORDINI - CORDINI DI POSIZIONAMENTO SUL LAVORO EN354 : EN354 : EN358 : EN358 : Eslinga de conexión o elemento de un sistema de retención,
Más detallesDM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador delantero FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700
(Spanish) DM-FD0002-05 Manual del distribuidor Desviador delantero FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO... 4 INSTALACIÓN... 5 AJUSTE... 9 MANTENIMIENTO...
Más detallesCoche de Paseo. Manual de instrucciones. *Imagen referencial RS Coche de Paseo. Manual de instrucciones RS
Coche de Paseo Manual de instrucciones RS-13660 www.bebeglo.com *Imagen referencial Coche de Paseo Manual de instrucciones RS-13660 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones con atención y guárdelas
Más detallesManeta de cambio. Manual del distribuidor. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ confort
(Spanish) DM-MBST001-00 Manual del distribuidor CARRETERA MTB Trekking Bicicleta de turismo de ciudad/ confort URBANO SPORT E-BIKE Maneta de cambio EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE...
Más detallesDoor (3667)
1-877-357-Door (3667) 2000 2500 3000 guía de instalación EL EXTREMO DERECHO DEL CONTROLADOR SE MUESTRA EN POSICIÓN OPUESTA DEL LADO IZQUIERDO EL EXTREMO IZQUIERDO DE TENSIÓN SE MUESTRA EN POSICIÓN OPUESTA
Más detallesInstrucciones de Modificación Línea SCC_WE
Instrucciones de Modificación Línea SCC_WE 2013 07 2 h Drenaje de grasas integrado para Combi Duo, evacuación izquierda sobre soporte llave inglesa, alicates universales SCC_WE, CM_P 61-102 Rogamos haga
Más detallesHD guía de instalación
JANUS INTERNATIONAL 1 866 562 2580 w w w. j a n u s i n t l. c o m 1950 1950HD guía de instalación EL EXTREMO DERECHO DEL CONTROLADOR SE MUESTRA EN POSICIÓN OPUESTA DEL LADO IZQUIERDO EL EXTREMO IZQUIERDO
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES All rights reserved Estimado cliente, Le felicitamos por haber adquirido el dispositivo de parquing de bicicletas PARKIS! PARKIS es un dispositivo doméstico diseñado para aparcar
Más detallesMANUAL DE USUARIO TS5
MANUAL DE USUARIO TS5 1. INTRODUCCIÓN Silla de ruedas fija con respaldo reclinable, fabricada de acero cromado de alta resistencia. El respaldo se reclina en diferentes posiciones hasta 160º. Lea este
Más detallesSOPORTE TV MANUAL DE USUARIO FIJO CON INCLINACIÓN 13" - 32" K-STVF1332
MANUAL DE USUARIO SOPORTE TV FIJO CON INCLINACIÓN 13" - 32" K-STVF1332 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO
MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MODELO: HPL-W400B 350-400W 220-240V~50Hz IP24 USO EN BAÑO Gracias por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse
Más detallesKIT SOLAR PLACAS MURAL ESTANDAR MONTADO INSTRUCCIONES DE MONTAJE
KIT SOLAR PLACAS MURAL ESTANDAR MONTADO INSTRUCCIONES DE MONTAJE . Indicaciones de Seguridad Por favor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones de Seguridad La instalación y el mantenimiento deben
Más detalles3100 guía de instalación
JANUS INTERNATIONAL 1 866 562 2580 w w w. j a n u s i n t l. c o m 3100 guía de instalación EL EXTREMO DERECHO DEL CONTROLADOR SE MUESTRA EN POSICIÓN OPUESTA DEL LADO IZQUIERDO EL EXTREMO IZQUIERDO DE
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:
Más detallesSoporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122
Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122 B 1 D C E A Edición 2.0 A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia
Más detallesInformación adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)
A-DNT-100-32(1) Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700) Información sobre los modelos de TV aptos para el soporte de montaje mural: KDL 52NX807/KDL 52NX800/KDL 46NX807/KDL
Más detallesSoporte del montaje en pared
Manual de instalación Soporte del montaje en pared Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para usar en futuras consultas. OTW630B www.lg.com 2 COMPONENTES Anclaje
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en
Más detallesArt : Receptor de Radio para tableros serie FS
Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE
Más detallesRockfon Eclipse. Guía de instalación
Rockfon Eclipse Guía de instalación INFORMACIÓN GENERAL Descripción del sistema: Rockfon Eclipse es una isla acústica sin marco, fabricada a partir de un panel de lana de roca con canto biselado de 40
Más detallesESTRATTORE DI SUCCO. Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso. IT pagina 1 ES página 10 ESTRATTORE DI SUCCO EXTRACTOR DE ZUMOS TYPE N1201
MI001848 Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso IT pagina 1 ES página 10 ESTRATTORE DI SUCCO ESTRATTORE DI SUCCO EXTRACTOR DE ZUMOS www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052
Más detallesBICICLETA A CINTA TE2462AHP
J BICICLETA A CINTA TE2462AHP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
Más detallesPersiana Horizontal de Aluminio INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Persiana Horizontal de Aluminio INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Gracias por elegirnos Usted acaba de adquirir un producto con el respaldo de REGGIA. Por favor lea atentamente este manual de
Más detallesImportador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA
Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Nº de Importador : 22582/6-1 Cuit No.: 30-66010157-4 ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de observar estrictamente
Más detallesInformación adicional sobre cómo usar el soporte para colgar en la pared Sony (SU-WH500)
Información adicional sobre cómo usar el soporte para colgar en la pared Sony (SU-WH500) A-DXG-100-31(1) Información sobre los modelos de TV aptos para el soporte para colgar en la pared: XBR-55HX929/55HX927/55HX925/55HX920/46HX929
Más detallesManual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el montaje en pared o semiempotrado
ES Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el 60003221 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3
Más detallesGuía de instalación. Rockfon Eclipse
Guía de instalación Rockfon Eclipse INFORMACIÓN GENERAL Descripción del sistema: Rockfon Eclipse es una isla acústica sin marco, fabricada a partir de un panel de lana de roca con canto biselado de 40
Más detallesSystem New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para hojas
MOBILI MUEBLES System New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para hojas System New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para
Más detalles*TD * Guía de inicio rápido del equipo. Mantenimiento y reparaciones
Guía de inicio rápido del equipo Distribuidor I/O-USB Q-SYS Lea las instrucciones y consérvelas a mano. Siga y cumpla todas las advertencias e instrucciones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instale
Más detallesCarrito de Mascota ROCKY
Carrito de Mascota ROCKY Manual Usuario Este manual contiene instrucciones de seguridad, montaje, uso y mantenimiento. Lea atentamente estas instrucciones antes de su uso y guárdelas para su consulta posterior.
Más detallesGreenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.
EN ES IT INSTALLATION INSTRUCTIONS Greenfield Racking System TRIC FL Double rowed INSTRUCCIONES DE MONTAJE Estructura fija sobre el terreno TRIC FL A dos alturas ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Sistema di montaggio
Más detallesInstrucciones de instalación de los accesorios
Instrucciones de instalación de los accesorios Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación de la acreditada ingeniería de
Más detallesInformación adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL400)
A-ELZ-100-11(1) Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL400) XBR-55X907A/55X905A/55X900A Para los clientes Muestre al contratista autorizado este suplemento para la instalación,
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 40 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 0 A 75 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO RF-HTVMM170C Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas
Más detallesEnclosure mounting accessories Accesorios para montaje en armarios Accessori di montaggio per armadi rack
Enclosure mounting accessories Accesorios para montaje en armarios Accessori di montaggio per armadi rack Mounting brackets Optional brackets are available to simplify the mounting of slides in an electronics
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WG1144 Base para TV de madera y vidrio
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WG1144 Base para TV de madera y vidrio Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Elementos...3 Ferretería...4 Instrucciones de montaje...5
Más detallesLas ventajas del sistema de taller modular de Wolfcraft
Las ventajas del sistema de taller modular de Wolfcraft Quiere ordenar su taller? Quiere encontrarse a gusto en este espacio de trabajo? O bien sueña con un taller que le permita trabajar de forma ergonómica
Más detallesManual de instalación UB Pizarra electrónica. (Para personal de servicio cualificado) Modelos UB Español
Pizarra electrónica [Pie (opción)] [Montaje en pared] La unidad mostrada en estas imágenes corresponde al modelo UB-535. (El juego del pie de la pizarra es opcional.) Manual de instalación (Para personal
Más detallesManual de instrucciones
Bischoff & Bischoff Manual de instrucciones Aruba Enjoy mobility. Asiento de bañera giratorio Aruba (con respaldo) Estimado cliente, Fig. 1 Con la adquisición de este accesorio de asistencia para la ducha
Más detallesInstrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Tipo 6240 Electroválvula servoasistida de 2/2 vías Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento en su
Más detallesLibre movimiento Soporte para montaje en pared de TV de pantalla plana Manual de usuario. Si tiene preguntas, llame al
Libre movimiento Soporte para montaje en pared de TV de pantalla plana Manual de usuario DE HASTA 42" 24.9 kg Max Fácil de instalar, se monta en cuestión de minutos. Si tiene preguntas, llame al 1-800-654-8483
Más detallesAchat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones
Achat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:
Más detallesCHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps
CHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps PARTE DE INSTALACIÓN INTRODUCCIÓN...3 PREÁMBULO...3 EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS...3 NORMAS DE SEGURIDAD...4 NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO...4
Más detallesElectroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07
Tipo 6027 mini Instrucciones de funcionamiento 20 mm Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento
Más detallesESCALERAS DE ALUMINIO
ESCALERAS 1 TRAMO APOYABLE (A) s Alto entre s 11/0 11/ 250 mm 2900 mm 5 mm 5 mm 2 2, Kg, Kg ESCALERAS 2 TRAMOS DE TRACCIÓN MEDIANTE CUERDA (B) s extendida entre s 51/2x1 51/2x1 25 2 050 mm 5150 mm 0 mm
Más detallesELEVADORES. Elevador professional
ELEVADORES El elevador JLT4500 con tecnología exclusiva Versymmetric, permite total versatilidad en la elevación simétrica y asimétrica dentro del mismo espacio de trabajo. Elevador professional ELEVADOR
Más detallesManual de instrucciones de armado y uso
Manual de instrucciones de armado y uso Triciclo Little Tiger Classic 3211C IMPORTANTE: PARA LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ARMADO Y GUÁRDELAS PARA
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 19 A 39 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR DE 19 A 39 PULG. - MOVIMIENTO COMPLETO RF-HTVMMAB Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas
Más detallesELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS
ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS 1 LEA ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR A OPERARLO Este manual ha sido preparado especialmente para usted. Su nuevo elevador es el producto de más de 25 años de continua
Más detallesSoporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6
Soporte para televisor de pantalla plana Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-6 Fácil instalación: simplemente colgando la pantalla. Seguridad: anclaje asegurado en
Más detallesSPANISH. Baño de vapor Romano Manual de Instalación
SPANISH Baño de vapor Romano Manual de Instalación 1. Introducción Bienvenido al manual de instalación del baño de vapor con mosaico Oceanic. Por favor, tómese su tiempo para familiarizarse con los pasos
Más detallesCINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente
CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente 1 INSTRUCCIONES Muchas gracias por adquirir la cinta de entrenamiento
Más detallesschegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED
schegolux-aqua/aquacolor E Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED E Manual de instrucciones...28-33 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Resumen/Piezas
Más detallesSoporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN
Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-2 Tamaño del televisor: 10-32 Ángulo ajustable Función de corrección Máxima capacidad de carga: 25 kg Fácil instalación: deslice y empotre. Importante:
Más detallesINSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA FINES COMERCIALES, SOLO PARA USO RESIDENCIAL. RTS93F-WM Utilice los pernos correctos como se indica. No apriete cualquier perno
Más detallesAutomatizador de Cortina BBS Motion
Automatizador de Cortina BBS Motion Manual del Usuario Contenido: 1. Informacion importante de Seguridad 3 2. Principales Parámetros técnicos 3 3. Introducción...4 4. Instalación y ajuste..4 5. Electico..8
Más detallesINSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA FINES COMERCIALES, SOLO PARA USO RESIDENCIAL. RUS67-WM Utilice los pernos correctos como se indica. No aprieta cualquier perno hasta
Más detallesManual de instrucciones de armado y uso
Manual de instrucciones de armado y uso Triciclo Little Tiger Stylish 3211B IMPORTANTE: PARA LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ARMADO Y GUÁRDELAS PARA
Más detallesMANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF
1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar
Más detalles5.1 Instrucciones de ensamblaje Instrucciones de plegado UTILIZACIÓN... 4
1 DESCRIPCIÓN (FIG. A)... 2 2 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE... 2 3 SÍMBOLOS... 2 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL APARATO... 3 5 ENSAMBLAJE... 3 5.1 Instrucciones de ensamblaje... 3 5.2 Instrucciones
Más detallesSchwinn 240 Bicicleta de ejercicios reclinada D
Schwinn 240 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3398.051812.D Índice Instrucciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta 24
Más detalles