UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR H872N

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR H872N"

Transcripción

1 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR H872N

2 Fig 2 Fig 3 Fig 4

3 Español MONITOR ELECTRÓNICO Al conectar la máquina el monitor se enciende mostrando U1 en el centro de la pantalla. Seleccione el usuario con las teclas / entre U1-U4 y pulse la tecla ENTER/MODE. Para hacer más cómodo y simple el control de su ejercicio, este monitor electrónico muestra simultáneamente la velocidad/rpm, la distancia, el tiempo de ejercicio, los watios/calorías consumidas y el pulso. PUESTA EN MARCHA El monitor se pondrá en marcha automáticamente cuando comience el ejercicio con unas 45 r.p.m de marcha (en esta maquina son en el monitor aproximadamente unos 6 km/h y se apagará cuando no llegue a dichas r.p.m.o termine el mismo. Opcionalmente, si desea tener el monitor encendido constantemente puede enchufar el adaptador (9 v) que se suministra con la maquina a un enchufe de corriente (220 v v) y el terminal del adaptador a la clavija situada en la parte inferior trasera de la máquina. La pantalla se encenderá automáticamente al comenzar el ejercicio, en el programa U1 Usuario 1. Seleccione el usuario con las teclas / entre U1-U4 y pulse la tecla ENTER/MODE. A continuación le aparecerán los programas que dispone el monitor. Si durante el desarrollo del ejercicio pulsa el botón START/STOP todas las funciones del electrónico se pararán. Si pulsa de nuevo START/STOP todas las funciones se pondrán de nuevo en funcionamiento. Si se trabaja sin adaptador, el monitor se apagará automáticamente cuando se deje de hacer el ejercicio. Si se trabaja con adaptador el monitor se apagará cuando la unidad esté 4 minutos parada. Importante: Deposite los componentes electrónicos en contenedores especiales, Fig. 1. FUNCIONES DEL MONITOR Este monitor dispone de siete teclas: RECOVERY, FAN ON/OFF, START / STOP; RESET, ENTER/MODE; ;. En la parte superior del monitor se muestra el PULSO / THR. En el centro del monitor se muestra simultaneamente el nivel del programa que haya elegido. En la parte inferior del monitor se muestran tres ventanas que le indican la VELOCIDAD / RPM; el TIEMPO; la DISTANCIA; / CALORÍAS. Este monitor dispone tambien de 1 programa manual; 12 programas predefinidos de niveles de frenada; 1 programa de usuario; 4 programas de control de ritmo cardiaco y 1 programa de watios constantes. Estando el monitor parado ó en marcha las ventanas de (SPEED / RPM) (TIME / CALORIES) y (DISTANCE ), alternan su información cada cinco segundos. 3

4 PUESTA EN MARCHA DEL VENTILADOR Para activar o desactivar el ventilador, pulsar tecla FAN ON/OFF. Siempre que de por terminado el ejercicio compruebe que el ventilador esta apagado. Pulsando la tecla RESET el monitor pasa a su estado de selección de programa. Pulsando la tecla RESET durante cuatro segundos el monitor se resetea, permitiendo seleccionar de nuevo el usuario pulsando las teclas / y ENTER/MODE. PASO DE UN MODO DE TRABAJO A OTRO Este monitor tiene la posibilidad de trabajar con 5 modos diferentes: Manual, Programas, Usuario (USER), Pulso (TARGET HR) y Watios constantes. Para pasar de un modo a otro hay que pulsar la tecla START/STOP para detener el monitor, después pulsar RESET y, usando los botones / y la tecla ENTER/MODE seleccionar el modo deseado. FUNCIÓN MANUAL Tras seleccionar el usuario aparecerán parpadeando en la zona derecha del monitor los LEDs correspondientes a los distintos programas: MANUAL, PROGRAM, USER y H.R.C. Pulsando las teclas / seleccione la función manual y pulse ENTER/MODE. Pulse la tecla START / STOP para iniciar el ejercicio y con las teclas / suba ó baje la resistencia del ejercicio, teniendo 16 niveles de frenada. Si en el estado inicial pulsa la tecla START / STOP comenzará el ejercicio en función manual directamente. Programación del nivel.- Si tras seleccionar la función manual pulsa la tecla ENTER/MODE, le parpadeará la ventana del nivel (level). Pulsando las teclas /, puede programar el nivel de su ejercicio entre (1-16 niveles). Seleccione el nivel y pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. Programación de tiempo.- Si tras seleccionar la función manual pulsa la tecla ENTER/MODE, dos veces le parpadeará la ventana del tiempo. Pulsando las teclas /, puede programar el tiempo de su ejercicio entre (0-99 Minutos). Seleccione el tiempo y pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. El tiempo irá disminuyendo hasta alcanzar el valor cero, y el monitor le emitirá unos pitidos advirtiéndole que ha llegado al valor programado. Programación de la distancia.- Si tras seleccionar la función manual pulsa la tecla ENTER/MODE tres veces, le parpadeará la ventana de la distancia. Pulsando las teclas UP/ DOWN, puede programar la distancia de su ejercicio entre (0,0-99,0 Km). Seleccione la distancia y pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. La distancia ira disminuyendo hasta alcanzar el valor «cero» y el monitor le emitirá unos pitidos advirtiéndole que ha llegado al valor programado. 4

5 Programación de las calorías.- Si tras seleccionar la función manual pulsa la tecla ENTER/MODE cuatro veces le parpadeara la ventana de las calorías. Pulsando las teclas /, puede programar las calorías de su ejercicio entre ( Cal.). Seleccione las calorías y pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. Las calorías disminuirán hasta alcanzar el valor cero, y el monitor le emitirá unos pitidos advirtiéndole que ha llegado al valor programado. Programación del HEART RATE (ritmo cardiaco).- Si tras seleccionar la función manual pulsa la tecla ENTER/MODE cinco veces le parpadeara la ventana de PULSE. Pulsando las teclas / puede programar el pulso cardiaco para su ejercicio entre ppm. Seleccione el pulso cardiaco y pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. Si el ritmo cardiaco es igual o superior al valor objetivo el monitor emitirá unos pitidos de aviso para que el usuario pedalee más despacio ó baje el nivel de frenada. FUNCIÓN PROGRAMAS Tras seleccionar el usuario aparecerán parpadeando en la zona derecha del monitor los LEDs correspondientes a los distintos programas: MANUAL, PROGRAM, USER y H.RC. Pulsando las teclas / seleccione la función PROGRAM y pulse ENTER/MODE. Pulse las teclas / para seleccionar el gráfico de programa (1-12) que desee para hacer su ejercicio y pulse la tecla ENTER. Pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. Por defecto, el salto entre columnas se produce cada 0.1 km recorridos. Para programar tiempo, distancia, calorias y/o pulso lleve a cabo los siguientes pasos. Una vez seleccionado el programa y antes de pulsar la tecla START/STOP, pulse la tecla ENTER/MODE para programar el tiempo utilizando las teclas /. En este caso la duración del programa será repartido entre las dieciseis escalas. Pulse ENTER para programar la distancia. Vuelva a pulsar ENTER para programar las calorias. Por último pulse de nuevo ENTER para programar el pulso. Pulse la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio. Una vez comenzado el ejercicio usted puede variar la resistencia de frenada pulsando las teclas /. PROGRAMA DE USUARIO Tras seleccionar el usuario aparecerán parpadeando en la zona derecha del monitor los LEDs correspondientes a los distintos programas: MANUAL, PROGRAM, USER y H.R.C. Pulsando las teclas / seleccione la función USER y pulse ENTER/MODE. A la izquierda de la zona central de la pantalla aparecerá parpadenado la primera columna de nivel del ejercicio. Seleccione el nivel deseado para esta primera escala pulsando las teclas / y luego pulse ENTER/MODE. Repita el procedimiento para programar las dieciséis escalas del programa de usuario. Mantenga pulsada la tecla ENTER/MODE para salir de la configuración del perfil. Pulse la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio. 5

6 Para programar tiempo, distancia, calorias y/o pulso, lleve a cabo los siguientes pasos. Una vez definido el programa de usuario. Pulse las teclas / para seleccionar el tiempo. Pulse ENTER/MODE para programar la distancia. Vuelva a pulsar ENTER/MODE para programar las calorias. Por último vuelva a pulsar ENTER/MODE para programar el pulso. Pulse la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio. PROGRAMAS DEL CONTROL DEL RITMO CARDIACO Tras seleccionar el usuario aparecerán parpadeando en la zona derecha del monitor los LEDs correspondientes a los distintos programas: MANUAL, PROGRAM, USER y H.RC. Pulsando las teclas / seleccione la función H.RC. y pulse ENTER/MODE. A continuación le aparecerá en el display los símbolos Hombre ; Mujer, seleccione con las teclas, pulse ENTER/MODE para confirmar, y le aparecerá la edad (age) entre 1-99 años, seleccione con las teclas, pulse ENTER/MODE para confirmar, le aparecerá la altura (Height) entre cm.; seleccione con las teclas, pulse ENTER/MODE para confirmar, le aparecerá el peso (Weight) entre Kg., seleccione con las teclas, pulse ENTER/MODE para confirmar. Seleccione el ritmo cardiaco objetivo para el ejercicio. Con las teclas / seleccione la opción deseada (55%, 75%, 90% o THR) y pulse la tecla ENTER/MODE. Las tres primeras indican el porcentaje respecto al pulso cardiaco máximo (220-edad) y la cuarta se utiliza para introducir el ritmo cardiaco objetivo de forma manual. En los tres primeros casos, en la ventana inferior del display (TARGET H.R) le saldrá el valor ya calculado de su valor máximo de ritmo cardiaco. Si elige THR, deberá utilizar las teclas / para seleccionar el ritmo cardiaco deseado y pulsar ENTER. Pulse START/STOP para comenzar el ejercicio. El nivel de frenada se ajustará automáticamente de acuerdo al valor de pulso seleccionado. Si el valor de pulso está por debajo del valor objetivo, la frenada aumentará un nivel cada 30 segundos hasta llegar al máximo de 16. Si el valor de pulso está por encima del valor objetivo el monitor emitirá unos pitidos de aviso y la frenada disminuirá un nivel cada 15 segundos hasta llegar al mínimo de 1. Si aún así el valor del pulso se mantiene por encima del valor objetivo durante más de 30 segundos, el mónitor se parará por protección del usuario y emitirá unos pitidos de aviso. Para programar tiempo, distancia y calorias lleve a cabo los siguientes pasos. Una vez seleccionado el programa de pulso cardiaco y antes de pulsar la tecla START/STOP, pulse la tecla ENTER para programar el tiempo utilizando las teclas /. Vuelva a pulsar ENTER para programar la distancia. Por último vuelva a pulsar ENTER para programar las calorias. Pulse la tecla START/STOP para comenzar el ejercicio. En estos programas tienen que estar las manos colocadas en los sensores de pulso (R). 6

7 MEDICIÓN DE PULSO.- USO DEL HAND-GRIP El pulso de este modelo se mide colocando ambas manos en los sensores (R), que están puestos en el manillar como se indica en la figura nº 2. Una vez colocadas ambas manos en los sensores, comenzará a parpadear el corazón en la parte derecha de la pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y al cabo de unos segundos aparecerá el valor de su ritmo cardíaco. Si no tiene colocadas ambas manos correctamente como muestra la figura nº 3, el pulso no funciona. Si en pantalla aparece una «P» o no parpadea el corazón, asegúrese de que tiene colocadas ambas manos en los sensores. PULSO TELEMÉTRICO El monitor esta equipado para recibir las señales del sistema telemétrico de captación de pulso. El sistema se compone de un receptor (D); y de un transmisor (banda de pecho) Fig 4. Este sistema de pulso telemétrico prevalece sobre el sistema de pulso de Hand-Grip cuando se estan usando conjuntamente. Ver libro de instrucciones de pulso telemétrico. MEDICIÓN DEL TEST: ESTADO DE FORMA Este electrónico está equipado con la función de pulso de recuperación. Esto tiene la ventaja de que usted puede medir el pulso de recuperación después de terminado el ejercicio. Después de terminar su ejercicio y sin quitar las manos de los sensores de pulso (R), presione el botón de «Recovery» y comenzará la cuenta atrás de un minuto. Solamente estarán encendidas las líneas de las funciones de Tiempo y de Pulso. El electrónico medirá su pulso durante este minuto. El pulso de recuperación irá apareciendo en la línea del pulso. Si en cualquier momento de este minuto de recuperación quiere salirse del test, pulse el botón de «Recovery» y saldrá a la pantalla principal. Cuando termine este minuto, el electrónico calcula y valoriza la diferencia y la nota de su estado de forma aparecerá en la pantalla: «F1, F2,..., F5, F6»; siendo «F1» el mejor (estado de forma: «Excelente») y «F6» el peor (estado de forma: «Muy Defi ciente»). Presionando el botón de Recovery, volverá a la pantalla principal donde las funciones estarán en modo de que ha comenzado la prueba. La comparación entre el pulso de esfuerzo y el pulso de recuperación es una posibilidad sencilla y rápida de controlar su estado de forma. La nota de su estado de forma es un valor orientativo para su capacidad de recuperación después de esfuerzos físicos. Si usted efectúa un entrenamiento regular, usted comprobará que su nota mejora. El Test no funciona si no tiene colocadas ambas manos sobre los sensores (R) (hand-grip). En este caso el mensaje «F6» aparecerá en la pantalla una vez finalizado el Test. 7

8 GUÍA DE PROBLEMAS Problema: Se enciende el display y sólo funciona la función de Tiempo Solución: a.-compruebe si el cable de conexión está conectado. Problema: Si algún segmento de alguna función no se enciende o si se producen indicaciones erróneas en alguna función. Solución: a.- Acabe el ejercicio o desconecte la conexión a 220V durante 15 segundos y vuelva a conectarlo. b.-si el paso anterior no le ayuda, reemplace el monitor electrónico. Transformador 9V Problema: No se enciende el monitor. Solución: a.-compruebe la conexión a 220V. b.-compruebe la conexión de salida del transformador, a la máquina. c.-compruebe la conexión de los cables del tubo remo. Evite que le dé a su monitor electrónico la luz directa del sol, pues se puede estropear la pantalla del cristal líquido. No lo exponga tampoco al agua ni a golpes. BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO. 8

9 English ELECTRONIC MONITOR When the machine is switched on the monitor will display U1 in the centre of the screen. Select the user, between U1-U4, using the / keys and then press the ENTER/MODE key. To give you greater control over the exercise, this electronic monitor provides simultaneous read-outs of speed/rpm, distance, exercise time, calories burnt and pulse rate. STARTING The monitor will switch on automatically and begin at 45 rpm (on this model equivalent to approximately 6 km/h on the monitor) and switch off if this speed is not reached or if cancelled. Optionally, if you wish to have the monitor on constantly you can plug the adapter (9V), supplied with the machine, into the mains socket (220 V 240 V) and the jack on the adapter into the socket at the bottom rear of the machine. The screen will switch on automatically when you begin exercising on program U1" (User 1). Select the user, between U1-U4, using the / keys and then press the ENTER/MODE key, after which the programs available on the monitor will appear. If at any time during exercise you press the START/STOP button then all of the unit s functions will stop. Pressing the START/STOP button again will restart the machine. When working without an adapter, the monitor switches off automatically as soon as you stop exercising. When working with the adapter, the monitor will switch off after the machine has been idle for 4 minutes. Important: Deposit electronic components in special containers, Fig. 1. MONITOR FUNCTIONS This electronic unit has seven function keys: RECOVERY, FAN ON/OFF, START / STOP; RESET, ENTER/MODE; ;. PULSE / THR is display at the top of the monitor. The centre of the screen will simultaneously display the selected program level. There are three windows at the bottom of the display that indicate the SPEED / RPM; TIME; DISTANCE; / CALORIES. This monitor also has 1 manual program, 12 pre-set exertion level programs; 1 user defined program; 4 Heart Rate Control programs and 1 steady watt rate program. With the monitor either stopped or working the SPEED / RPM and TIME / CALORIES and DISTANCE windows give alternate displays every 5 seconds. STARTING THE FAN To switch the fan on or off, press the FAN ON/OFF key. Whenever you finish your exercise, make sure that the fan is switched off. By pressing the RESET key the monitor will enter program selection status. Holding the RESET key down for 4 seconds will reset the monitor allowing you to select a new user by pressing the / and ENTER/MODE keys. 9

10 CHANGING FROM ONE WORK MODE TO ANOTHER This monitor allows you to work in 5 different modes: Manual, Program, User, Pulse (TARGET HR) and Steady Watt rate. In order to pass from one mode to another press the START/STOP button to stop the monitor, then press RESET and, with the help of the / buttons and ENTER/MODE key, select the desired mode. MANUAL FUNCTION After selecting the user the LEDs for the various programs will start flashing on the right hand side of the monitor. MANUAL, PROGRAM, USER and H.R.C. Press the / keys to select the manual function and press ENTER/MODE. Press the START / STOP key to start exercising and use the / keys to increase or decrease the exertion level. There are 16 exertion levels. If you press the START / STOP key while at the start screen, exercise will begin directly in manual mode. Exercise level programming.- If, after selecting manual mode, you press the ENTER/MODE key the level window will start flashing. By pressing the / keys you can program a level for the exercise (between 1-16 levels). Select the level and press START / STOP to begin the exercise. Programming a time limit.- If, after selecting manual mode, you press the ENTER/MODE key twice the time window will start flashing. By pressing the / keys you can program a time limit for the exercise (between 0-99 minutes). Select the 10 time and press START / STOP to begin the exercise. The time will begin to count down until it reaches zero and the monitor will beep several times to advise you that you have reached the programmed value. Programming a distance limit.- If, after selecting manual mode, you press the ENTER/MODE key three times the distance window will start flashing. By pressing the / keys you can program a distance for your exercise (between km). Select the distance and press START / STOP to begin the exercise. The distance will begin to count down until it reaches zero and the monitor will beep several times to advise you that you have reached the programmed value. Programming a calorie limit.- If, after selecting manual mode, you press the ENTER/MODE key four times the calorie window will start flashing. By pressing the / keys you can program the calories for the exercise (between Cal.). Select the calories and press START / STOP to begin the exercise. The calories will begin to count down until they reach zero and the monitor will beep several times to advise you that you have reached the programmed value. Programming the HEART RATE.- If, after selecting manual mode, you press the ENTER/MODE key five times the PULSE window will start flashing. By using the / keys you can program the heart rate for the exercise (between bpm). Select the heart rate and press

11 START / STOP to begin the exercise. If the heart rate is equal to or higher than the target value, the monitor will beep several times to warn the user to pedal more slowly or reduce the exertion level. PROGRAM FUNCTION After selecting the user the LEDs for the various programs will start flashing on the right hand side of the monitor. MANUAL, PROGRAM, USER and H.R.C. Press the / keys to select the PROGRAM function and press ENTER/MODE. Press the / keys to select the program graph (1-12) that you wish to use and then press the ENTER key. Press START / STOP to start the exercise. By default the jump to the next column occurs every 0.1 km travelled. To program time, distance, calories and/or pulse rate, go through the following procedure: Once the program has been selected and before pressing the START / STOP key, press the ENTER/MODE key to program the time using the / keys. In this case the time will be divided into sixteen stages. Press the ENTER key to program the distance. Press ENTER again to program the calories. Press the ENTER key one last time to program the pulse rate. Press START / STOP to start the exercise. You can vary the exertion level during the exercise by pressing the / keys. USER PROGRAM After selecting the user the LEDs for the various programs will start flashing on the right hand side of the monitor. MANUAL, PROGRAM, USER and H.R.C. Press the / keys to select the USER function and press ENTER/MODE. The first column of the exercise level will start flashing to the left of the central area of the display. Select the desired level for this first stage using the / keys and then press ENTER/MODE. Repeat this procedure to program all sixteen stages of the user program. Press and hold the ENTER/MODE key down to exit the profile set up. Press START / STOP to start the exercise. To program time, distance, calories and/or pulse rate, go through the following procedure: Once you have defined the user program: Press the / keys to select the time. Press the ENTER/MODE key to program the distance. Press ENTER/MODE again to program the calories. Press the ENTER/MODE key one last time to program the pulse rate. Press START / STOP to start the exercise. HEART RATE CONTROL PROGRAMS After selecting the user the LEDs for the various programs will start flashing on the right hand side of the monitor. MANUAL, PROGRAM, USER and H.R.C. Press the / keys to select the H.R.C function and press ENTER/MODE. Next the Male / Female symbols will appear, Select using the keys and press ENTER/MODE to confirm. Then Age will appear, select using the keys (between 1 to 99) and press ENTER/MODE to confirm. It will now ask for your height, select using the keys (between 100 to 200 cm) and press ENTER/MODE to confirm. Weight will appear, select using the keys (between 20 to 150 kg) and press ENTER/MODE to confirm. 11

12 Select the target heart rate for the exercise. Use the / keys to select the desired option (55%, 75% 90% or THR) and press the ENTER/MODE key. The first three represent the percentage with respect to maximum heart rate (220-age) and the fourth is used to specify the target heart rate manually. In the first three cases, the lower window on the display (TARGET H.R) will show you the calculated value for your maximum heart rate level. If you choose THR then you should use the / keys to select the desired heart rate and then press ENTER. Press START / STOP to start the exercise. The exertion level will adjust automatically in accordance with the selected hart rate value. If the pulse rate is below the target value then the exertion setting will increase by one level every 30 seconds until it reaches the maximum 16. If the pulse rate is above the target value the monitor will give out warning beeps and reduce the exertion settings by one level every 15 seconds until it reaches the minimum 1. If the pulse rate still stays above the target value for more than 30 seconds the monitor will beep and stop in order to protect the user. To program time, distance, calories and/or pulse rate, go through the following procedure: Once the heart rate program has been selected and before pressing the START / STOP key, press the ENTER key to program the time limit using the / keys. Press ENTER again to program the distance. Press the ENTER key one last time to program the calories. Press START / STOP to start the exercise. Your hands must be placed on the pulse sensors (R) when using these programs. PULSE MEASUREMENT INSTRUCTIONS - PULSE Hand-grip On this model the pulse rate is measured by placing both hands on the sensors (R), located on the handlebar, as shown in Figure nº 2. When both hands are placed on the sensors the heart symbol on the righthand side of the screen, marked PULSE, will begin to flash and after a few seconds a heart rate reading will be displayed. If both hands are not placed correctly as shown in figure nº 3 then the pulse function will not work. If a «P» appears on the screen or the heart symbol does not flash, make sure that both hands are placed correctly on the sensors. TELEMETRIC PULSE RATE The monitor is equipped to receive signals from a telemetric pulse measurement system. The system comprises of a receiver (D) and a transmitter (chest band) Fig 4. This telemetric pulse rate system takes precedence over the Handgrip pulse rate system when both are used together. See telemetric pulse rate instruction book. 12

13 TEST MEASUREMENTS: FITNESS This electronic device is equipped with a recovery test function. This offers you the advantage of being able to measure how long it takes your heart rate to recover after having finished the exercise. Upon finishing the exercise leave your hands on the pulse sensors (R) and press the «Recovery» button, this will start a one minute countdown. Only the Time and Pulse rate function read-outs will remain displayed. The electronic device will measure your pulse rate during this minute. The heart rate recovery time will be displayed on the Heart rate line. If, at any time during this minute, you decide to abandon this test then press the «Recovery» button and this will take you back to the main screen. When the minute is up, the electronic device will work out the difference and your fitness rating will be displayed up on the screen: «F1, F2,..., F5, F6»; where «F1» is the best (fitness «Excellent») and «F6» the worst (fitness «Very Poor»). Pressing the RECOVERY button will take you back to the main screen, where the functions will be in the same mode as when the test began. The comparison between the worked heart rate and the recovery heart rate provides a fast, simple method of gauging how fit you are. Your fitness rating is a guideline that shows you how fast your heart recovers after physical exertion. If you exercise regularly then you will see your fitness rating improve. The test does not work unless you have both hands placed on the sensors (R) (Hand-grips). In this case the message «F6» will appear on the screen at the end of the test. TROUBLESHOOTING GUIDE Problem: The display comes on but only the Time function works. Solution: a.- Make sure that the connection cable is connected. Problem: Display segments of a function read-out are not visible or error messages for a particular function appear. Solution: a.- Finish the exercise or unplug it from the 220 V mains socket for 15 seconds and then plug it back in. b.- If the above steps do not help then replace the electronic monitor. 9V Transformer Problem: The monitor does not switch on. Solution: a.- Check the 220 V mains connection b.- Check the output connection from the transformer to the machine. c.- Check the cable connections for the main post. Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight as this might damage the liquid crystal display. Similarly, do not expose it to water or knocks. BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE. 13

14 characteristics and operation of heart so that transmitter detects several beats instead of one beat. e) Some people have a reversed ECG signal compared to normal a ECG signal possibly causing a transmitter to send two pulses for each heart beat. Please turn transmitter upsidedown. f) Interferences. Electrical equipment such as monitors, motors, LED displays, transformers switches, cellular phones and etc. generate electromagnetic noise which may cause missing or extra pulses resulting in incorrect heart rate reading 14

15 BH FITNESS SPAIN EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) P.O.BOX VITORIA (SPAIN) Tel.: Fax: POST-VENTA Tel: / Fax: sat@bhfitness.com BH FITNESS NORTH AMERICA Ellipse Foothill Ranch CA Tel: Toll free: Fax: fitness@bhnorthamerica.com BH FITNESS ASIA No.139, Jhongshan Rd. Daya Township Taichung 428, Taiwan. R.O.C. Tel.: Fax: info@bhasia.com.tw BH FITNESS PORTUGAL MAQUINASPORT, APARELHOS DE DESPORTO, S.A. Rua do Metalúrgico 465 Zona Industrial Giesteira Águeda (PORTUGAL) Tel.: Fax: info@bhfitness.pt BH SERVICE PORTUGAL Tel.: Fax: info@bhfitness.pt BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de México S.A. de CV Eje 132 / 136 Zona Industrial, 2A Secc San Luis Potosí S:L:P: MÉXICO Tel.: +52 (444) Fax: +52 (444) BH FITNESS CHINA BH China Co., Ltd. Block A, NO.68, Branch Lane 455, Lane 822, Zhen Nan RD., Li Zi Yuan, Putuo, Shanghai , P.R.C. Tel: Fax: info@i-bh.cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staffs ST5 6SS UK International AFTER SALES - UK service@bh-uk.co.uk BH Germany GmbH Altendorfer Str Essen Tel: info@bhgermany.com Kostenfreie Telefonnummer: Ersatzteile: BH FITNESS FRANCE SAV FRANCE Tel : Fax : savfrance@bhfitness.com BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO. SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. V3

UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR. H650i

UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR. H650i UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR H65i Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Español PUESTA EN MARCHA.- Para poner en marcha el monitor en primer lugar tiene que enchufar el adaptador que se suministra

Más detalles

TX MULTI MANUAL TX MULTI. Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR:

TX MULTI MANUAL TX MULTI. Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR: MANUAL TX MULTI Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR: 1. Situar el mando original que desea copiar junto al TX Multi, en torno a 2-4 centímetros de

Más detalles

1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación.

1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación. INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL TRANSMISOR FM: 1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación. 2. Sintonice la radio en la frecuencia FM que desee y haga coincidir

Más detalles

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC Change of Appearance in Acrobat Reader DC Desarrollado por: DTE, LLC Versión: 02.2016 Developed by: DTE, LLC Revisado en:25 de Octubre de 2016 support@dtellcpr.com

Más detalles

Decodificador de funciones v.2

Decodificador de funciones v.2 Decodificador de funciones v.. Introducción Este decodificador de funciones posee cuatro salidas para activar luces, fumígeno, etc. Dirección de locomotoras corta y larga hasta 9999 Control de las salidas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 ESP AJUSTAR LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO - Antes de fijar la hora, compruebe que todas las manecillas del cronógrafo - segundos, minutos - estén

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD31

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD31 MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD31 ESP AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA HORA DUAL - Después de configurar o de cambiar la batería, antes de configurar la hora, verifique si la aguja de hora dual está

Más detalles

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL DIGITAL THERMOMETER PARTS OF THERMOMETER 1. LCD Display 2. ON/OFF Switch: The ON/OFF key turns the thermometer on or off.

Más detalles

SK LINE. sportkoncept GUÍA TELEVISIÓN DIGITAL DIGITAL TELEVISION GUIDE

SK LINE. sportkoncept GUÍA TELEVISIÓN DIGITAL DIGITAL TELEVISION GUIDE GUÍA TELEVISIÓN DIGITAL DIGITAL TELEVISION GUIDE 1.- SINTONIZACIÓN DE CANALES SK LINE ESPAÑOL La sintonización de canales automática se hace partiendo del menú principal. Pulse la tecla (TV-DTV-AV-MP3-OFF)

Más detalles

RS MULTI MANUAL OF RS MULTI

RS MULTI MANUAL OF RS MULTI MANUAL OF RS MULTI 1. RS MULTI Central for tubular motor with power supply 110-240 V. With function OPEN/STOP/CLOSE available for AC switch and control remotes (frequency ). 2. Brand selector With 8 dip

Más detalles

CHAMELEON R+A: ROLLER SHUTTERS AND AWNINGS CONTROL BOARD PARA PERSIANAS ENROLLABLES Y TOLDOS

CHAMELEON R+A: ROLLER SHUTTERS AND AWNINGS CONTROL BOARD PARA PERSIANAS ENROLLABLES Y TOLDOS CONTROL BOARD PARA PERSIANAS ENROLLABLES Y TOLDOS Cuadro de control monofásico de alimentación 230V AC para puertas enrollables correderas y persiana, con receptor incorporado. Entradas de pulsador arriba/abajo

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español

USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español USER MANUAL LOGAN CAM VIEW FOR PC LOGAN CAM VIEW PARA PC English / Español ENGLISH SECTION PC Installation 1. Download the application Logan Cam View for PC through the following link: https://support.logan-cam.com/hc/enus/articles/115000940287-logan-cam-view

Más detalles

Añadir para firmar digitalmente documentos EDE. Add digital signatures to EDE documents

Añadir para firmar digitalmente documentos EDE. Add digital signatures to EDE documents Añadir para firmar digitalmente documentos EDE Add digital signatures to EDE documents Desarrollado por: DTE, LLC Versión: 01.2017 Developed by: DTE, LLC Revisado en: 27 de Marzo de 201 support@dtellcpr.com

Más detalles

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON

Más detalles

GUÍA RÁPIDA QUICK GUIDE

GUÍA RÁPIDA QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA - VINCULACIÓN Medidor de potencia VINCULACIÓN AUTOMÁTICA ES Asegúrese de que está al menos 10 metros alejado de cualquier otro sensor ANT+TM y siga los siguientes pasos.

Más detalles

BAND WIRELESS. Funcionamiento. Especificaciones de seguridad. - Tiempo de reacción <60ms - EN13849-1 - Equipo con alimentación SELV/PELV.

BAND WIRELESS. Funcionamiento. Especificaciones de seguridad. - Tiempo de reacción <60ms - EN13849-1 - Equipo con alimentación SELV/PELV. Kit formado por un transmisor y un receptor para la comunicación de bandas resistivas o bandas mecánicas hacia el cuadro de maniobra vía radio. Funcionamiento Especificaciones de seguridad - Tiempo de

Más detalles

CUADRO DE MANDO PARA PUERTAS BATIENTES DE DOS HOJAS

CUADRO DE MANDO PARA PUERTAS BATIENTES DE DOS HOJAS CUADRO DE MANDO PARA PUERTAS BATIENTES DE DOS HOJAS Cuadro de maniobra monofásico alimentado a 230 V AC diseñado para puertas batientes (1 o 2 hojas), para motores electromecánicos sin finales de carrera.

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

IE12_ CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN INTENSIVAS ON-LINE YA IMPLEMENTADAS POR EL GIE E4

IE12_ CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN INTENSIVAS ON-LINE YA IMPLEMENTADAS POR EL GIE E4 IE12_13-03001 - CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN Departamento de Estructuras de la Edificación Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Universidad Politécnica de Madrid

Más detalles

BT-119-RDS MANUAL DE INSTRUCCIONES

BT-119-RDS MANUAL DE INSTRUCCIONES BT-119-RDS MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1.Pantalla LCD 2.Apagado.FM.AM (OFF.FM.AM) 3.M+ / Borrado 4.Control de volumen 5.Toma para auriculares estéreo 6.Orificio para la correa 7.

Más detalles

USER MANUAL VMS FOR PC VMS PARA PC English / Español

USER MANUAL VMS FOR PC VMS PARA PC English / Español USER MANUAL VMS FOR PC VMS PARA PC English / Español ENGLISH SECTION You must enter into the application with the following data: Account Type: Local User Name: admin Password: admin If you want your PC

Más detalles

QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español

QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español ENGLISH SECTION Once you enter to the Main Screen on your DVR, press right button on the mouse and select the third icon called Record

Más detalles

Bluebeam Digital Certification Manual

Bluebeam Digital Certification Manual Manual Certificación Digital en Bluebeam Revu Bluebeam Digital Certification Manual Desarrollado por: DTE, LLC support@dtellcpr.com Developed by: DTE, LLC Revisado en: 20 de julio de 2016. Ver. 1.101.0720

Más detalles

QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español

QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español ENGLISH SECTION Once you enter to the Main Screen on your DVR, press right button on the mouse and select the third icon called Record

Más detalles

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below: I N S T R U C T I O N M A N U A L INDEX The innovative design of this LAPIZTA timepiece is crafted using materials and elements that reflect extreme lifestyles. Enjoy it and embrace your INFINITE PASSION.

Más detalles

1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4.

1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4. 25.65 32GB 2GB 2 3 1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4. Tecla windows 9. Corriente continua 14. Cámara

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL HL-PHL-CTL-I ES Controlador DMX512 RGB 12/24VDC 3 Canales 8A Hasta 288/576W EN DMX512 Controller RGB 12/24VDC 3 Channels 8A to 288/576W 1 ES - Resumen El descodificador

Más detalles

SK LINE H800;H890; G930

SK LINE H800;H890; G930 H800;H890; G930 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR Fig.1 SK LINE Fig.2 Fig.3 INDICACIONES GENERALES.-

Más detalles

MMS. Operation. Engine Start and Stop

MMS. Operation. Engine Start and Stop MMS Operation Engine Start and Stop Engine Start MAZDA MOBILE START (MMS) 1) Tap the "Start" icon on the lower menu. 2) Tap the "START" button. 3) Enter your PIN (4 digits) to start the engine. [For iphone]

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PULSERA DEPORTIVA - BLUETOOTH PULSÓMETRO BSPORT-B1-N-A-M-O

MANUAL DE INSTRUCCIONES PULSERA DEPORTIVA - BLUETOOTH PULSÓMETRO BSPORT-B1-N-A-M-O MANUAL DE INSTRUCCIONES PULSERA DEPORTIVA - BLUETOOTH PULSÓMETRO BSPORT-B1-N-A-M-O CONTROLES Y AJUSTE Ajuste la pulsera como si indica: CARGA DE BATERÍA Comprobar que el nivel de batería es el correcto

Más detalles

Creating New Parent Accounts on SDUHSD Information Portal

Creating New Parent Accounts on SDUHSD Information Portal Creating New Parent Accounts on SDUHSD Information Portal Open your internet browser. Type in the URL address my.sduhsd.net Click on CREATE NEW ACCOUNT located on the bottom. In order to create an account,

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de instalación rápida TFM-561U Guía de instalación rápida TFM-561U V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 5 Version 08.25.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TFM-561U CD-ROM

Más detalles

Flashcards Series 4 El Hotel

Flashcards Series 4 El Hotel Flashcards Series 4 El Hotel Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

APLICACIÓN PARA SMARTPHONES PARA TELEFONOS ANDROID I IPHONE

APLICACIÓN PARA SMARTPHONES PARA TELEFONOS ANDROID I IPHONE Modelo: L-SB01 APLICACIÓN PARA SMARTPHONES PARA TELEFONOS ANDROID I IPHONE ICALLBELL RECOMENDACIONES INICIALES: Tome en consideración a la hora de instalar su timbre inteligente, que debe estar ubicado

Más detalles

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB

MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

PROLIGHT 6. User Instructions

PROLIGHT 6. User Instructions PROLIGHT 6 User Instructions PROLIGHT 6 ANALOG CHASER WITH ANALOGIC DIMMER FEATURES PROLIGHT 6, is a 6 channel chasers that incorporates the features of an analogic dimmer. Each channel is able to support

Más detalles

RX MULTI. MANUAL RX MULTI 433 A 868 MHz

RX MULTI. MANUAL RX MULTI 433 A 868 MHz 1. Esquema RX Multi RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 2. Selector de marca Con el selector de 8 DIPs, el usuario puede realizar diferentes combinaciones para las diferentes marcas de mandos. La selección

Más detalles

Page English 2 Español 4 Update File Control Units with TFT screen

Page English 2 Español 4 Update File Control Units with TFT screen Page English 2 Español 4 Update File Control Units with TFT screen Update the control unit software 1. Download the JBC Update File from www.jbctools.com/software.html which contains the latest update

Más detalles

Cómo comprar productos de ServSafe International

Cómo comprar productos de ServSafe International Cómo comprar productos de ServSafe International Desde la página www.servsafeinternational.com, haga clic en el menú desplegable del Idioma y elija Spanish/Español/Spanisch. How to Place Orders for ServSafe

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

BZ User Manual Manual del Usuario

BZ User Manual Manual del Usuario BZ-4060 User Manual Manual del Usuario BZ-4060 RECHARGEABLE SPEAKER User s Guide Thank you for purchasing BZ-4060 Panacom s Rechargeable Speaker. Please read the manual carefully before operating. PACKING

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BAMP-611-B-N-R ALTAVOZ BLUETOOTH-RADIO FM-MICROSD Manual de Instrucciones FUNCIONAMIENTO Encendido/Apagado: Mantenga pulsado durante 2-3 segundo el interruptor trasero de encendido para encender la unidad.

Más detalles

UNIT 2 DIVISIBILITY 1.- MULTIPLES AND FACTORS Concept of multiple Concept of factor

UNIT 2 DIVISIBILITY 1.- MULTIPLES AND FACTORS Concept of multiple Concept of factor UNIT 2 DIVISIBILITY 1.- MULTIPLES AND FACTORS 1.1.- Concept of multiple We say that a number a is a multiple of another number b if the division a : b is an exact division, that is, if b contains a a whole

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES LAB : Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES To learn to design and construct simple circuits using batteries, bulbs, wires and switches. To draw circuit diagrams using symbols To understand

Más detalles

PUSH. Power MERGER DMX. User Manual / Instrucciones de Usuario

PUSH. Power MERGER DMX. User Manual / Instrucciones de Usuario PUSH Power Power Indicator DMX Indicator A DMX IN B DMX OUT MERGER DMX User Manual / Instrucciones de Usuario Power MERGER DMX ACCESORIO USER'S MANUAL PUSH Power Indicator DMX Indicator A DMX IN B DMX

Más detalles

raytec - English Manual

raytec - English Manual PAG. 2 raytec - English Manual Our Outdoor LED Flood offers many possibilities to achieve the effects which you want. It is for DJs, bands, nightclubs and other performers who want a complete LED wash

Más detalles

NAVIGATOR NODE POE. Art-Net to DMX node USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO

NAVIGATOR NODE POE. Art-Net to DMX node USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO NAVIGATOR NODE POE Art-Net to DMX node USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIÓNES ANTES DE USAR P. 1 Tecshow Navigator Node POE 1.

Más detalles

FLEXO URANO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

FLEXO URANO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS FLEXO URANO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS 1 ATENCIÓN! Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada y realizar el cambio de producto sólo cuando se haya enfriado la fuente existente. WARNING! Disconnect

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

El perro perdido Hoja de práctica 1. Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa.

El perro perdido Hoja de práctica 1. Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa. Nombre Fecha Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa. El perro perdido Hoja de práctica 1 1. Carbón es un perro blanco. 2. Carbón vive en Chile. 3. Carbón vive con una chica. 4. Alonso

Más detalles

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices. PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES BTW-41-B-N TORRE DE SONIDO BLUETOOTH-RADIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES BTW-41-B-N TORRE DE SONIDO BLUETOOTH-RADIO MANUAL DE INSTRUCCIONES BTW-41-B-N TORRE DE SONIDO BLUETOOTH-RADIO MONTAJE 1. Alinee los tornillos y apriete de manera uniforme. 2. No fuerce en exceso ya que podría provocar daños irreparables a la caja

Más detalles

Flashcards Series 5 El Agua

Flashcards Series 5 El Agua Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as

Más detalles

Parent/Teacher Conference Scheduling

Parent/Teacher Conference Scheduling Parent Registration Parent/Teacher Conference Scheduling http://hccs.schoolappointments.com Parents click on the Register tab and fill in the registration form to create an account. Once parents have successfully

Más detalles

QUICK START GUIDE ENGLISH

QUICK START GUIDE ENGLISH QUICK START GUIDE ENGLISH ATOMIZER HEAD PRIMING When getting ready to use the provided 0.5ohm atomizer, it is important that you prime the atomizer to avoid a burnt hit. This is an important cost saving

Más detalles

Los números. 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro. 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco

Los números. 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro. 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco 53 31 16 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco 11 - once 12 - doce 13 - trece 14 - catorce 17 - diecisiete 18 - dieciocho 19 - diecinueve 20 - veinte 15

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

Go to: Select Tickets Festival Passes. Ir a la página:

Go to:  Select Tickets Festival Passes. Ir a la página: For The BPM Festival, PayPal is the only option for EARLY BIRD FESTIVAL PASSES PayPal es la única opción de compra para brazaletes EARLY BIRD de The BPM Festival Go to: www.thebpmfestival.com/tickets Select

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 MHz

RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 MHz 1. Esquema RX Multi RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 2. Selector de marca Con el selector de 8 DIPs, el usuario puede realizar diferentes combinaciones para las diferentes marcas de mandos. La selección

Más detalles

2.- Mientras dure dicho parpadeo esta temperatura podrá ser modificada mediante las flechas.

2.- Mientras dure dicho parpadeo esta temperatura podrá ser modificada mediante las flechas. Nuestras neveras salen del taller totalmente probadas, revisadas y con la sonda calibrada mediante un sistema de precisión por ordenador, pionero en el sector, el cual ofrece una plena garantía de nuestros

Más detalles

Do Now! Question 1: Pregunta 1

Do Now! Question 1: Pregunta 1 Do Now! Question 1: What do you predict Scratch Cat will do according to this block of code? Write your response in your journal. Pregunta 1 : Qué predices el gato hará de acuerdo con este bloque de código?

Más detalles

Ingreso a DatAcademy mediante Telefónica Accounts. Versiones: Español / Ingles Guía de usuario / User Guide

Ingreso a DatAcademy mediante Telefónica Accounts. Versiones: Español / Ingles Guía de usuario / User Guide Ingreso a DatAcademy mediante Telefónica Accounts Versiones: Español / Ingles Guía de usuario / User Guide Versión Español: Guía de usuario 2 Qué es Telefónica Accounts? Es una solución de Single-Sign-On

Más detalles

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples: Might Área Lectura y Escritura Resultados de aprendizaje Conocer el uso del verbo modal might. Aplicar el verbo modal might en ejercicios de escritura. Contenidos 1. Verbo modal might. Debo saber - Verbos

Más detalles

Asignar y seguir el progreso del curso en línea de Seguridad de los alimentos de ServSafe International

Asignar y seguir el progreso del curso en línea de Seguridad de los alimentos de ServSafe International Asignar y seguir el progreso del curso en línea de Seguridad de los alimentos de ServSafe International Desde la página www.servsafeinternational.com, haga clic en el menú desplegable del Idioma y elija

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

QUICK START GUIDE ENGLISH

QUICK START GUIDE ENGLISH QUICK START GUIDE ENGLISH WHAT S INCLUDED [ 1 ] Pro 3 Battery [ 1 ] Pro 3 Atomizer (2.0ohm) [ 1 ] Pro 3 Tank (w/ pre-installed 2.0ohm atomizer [ 1 ] Micro USB Cord [ 1 ] Pack of O-rings (4) NOTE: Included

Más detalles

AIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

AIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Operating the unit Hacer funcionar la unidad OFF/ON 1. Start operation by pressing OFF/ON. Operation will start and the display panel will light up.

Más detalles

PREMIER WRIST BLOOD PRESSURE MONITOR UB ) Install the batteries to your blood pressure monitor. LR03 or AAA batteries only.

PREMIER WRIST BLOOD PRESSURE MONITOR UB ) Install the batteries to your blood pressure monitor. LR03 or AAA batteries only. PREMIER WRIST BLOOD PRESSURE MONITOR UB-543 1) Install the batteries to your blood pressure monitor. LR03 or AAA batteries only Battery cover Used batteries New batteries 2) (Optional) Set the Built-in

Más detalles

Teoría general del proyecto. Vol. I: Dirección de proyectos (Síntesis ingeniería. Ingeniería industrial) (Spanish Edition)

Teoría general del proyecto. Vol. I: Dirección de proyectos (Síntesis ingeniería. Ingeniería industrial) (Spanish Edition) Teoría general del proyecto. Vol. I: Dirección de proyectos (Síntesis ingeniería. Ingeniería industrial) (Spanish Edition) Manuel De Cos Castillo Click here if your download doesn"t start automatically

Más detalles

Arm Theraband Exercises: Standing

Arm Theraband Exercises: Standing Arm Theraband Exercises: Standing Do these exercises while standing. You will hold one end of the theraband in the hand of the arm you are to exercise. The other end of the band will most often be anchored

Más detalles

Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas

Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Setting Up Print this file. (In Adobe Acrobat,

Más detalles

Do Now Question 1: Pregunta 1

Do Now Question 1: Pregunta 1 Do Now Question 1: What do you predict Scratch Cat will do according to this block of code? Write your response in your journal. Pregunta 1: Qué predices el gato hará de acuerdo con este bloque de código?

Más detalles

Tips to Complete the USI International Student Application Consejos para completar la solicitud de admisión como estudiante internacional en USI

Tips to Complete the USI International Student Application Consejos para completar la solicitud de admisión como estudiante internacional en USI Tips to Complete the USI International Student Application Consejos para completar la solicitud de admisión como estudiante internacional en USI University of Southern Indiana no longer accepts paper applications.

Más detalles

Guía de instalación rápida TU3-SA 1.01

Guía de instalación rápida TU3-SA 1.01 Guía de instalación rápida TU3-SA 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Obtener acceso a unidades de disco duro en TU3-SA 4 Troubleshooting 5 Version 02.15.2011

Más detalles

Tiding with a double nut all together.

Tiding with a double nut all together. Instrucciones para el material de práctica y uso del Reloj y La Hora para utilizarse en centros. 1. Imprima todo el material siguiente en cartonite tamaño 8.5 x 11 y corte las tarjetas en las líneas continuas

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21

Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21 Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 05.11.2011 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTFM-PCIV92A

Más detalles

BAI-221 PAREJA DE AURICULARES INALÁMBRICOS

BAI-221 PAREJA DE AURICULARES INALÁMBRICOS BAI-221 PAREJA DE AURICULARES INALÁMBRICOS Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio

Más detalles

VRW201 US ARW2 US ARW201 US

VRW201 US ARW2 US ARW201 US VRW201 US ARW2 US ARW201 US EN User s manual ES Manual del usuario THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE ATTACHED TO THE APPARATUS ESTAS INSTRUCCIONES SE DEBEN ANEXAR AL APARATO PARA MÉXICO LEVITON LEVITON S de

Más detalles

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT KM-9738 - USER MANUAL Thanks for purchasing PANACOM KM-9738. Please read

Más detalles

Rotator Cuff Exercises

Rotator Cuff Exercises Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy

Más detalles

Arm Theraband Exercises: Lying

Arm Theraband Exercises: Lying Arm Theraband Exercises: Lying Do these exercises while lying in bed, holding one end of the theraband in each hand. Be sure to breathe as you do these exercises. Do the exercises with slow, steady motions

Más detalles

Level 1 Spanish, 2016

Level 1 Spanish, 2016 90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2016 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Thursday 24 November 2016 Credits: Five Achievement

Más detalles

Peak Flow Meter. How to use your peak flow meter:

Peak Flow Meter. How to use your peak flow meter: Peak Flow Meter A peak flow meter measures how fast air moves out of the lungs. This is a good way to check changes in your airways from asthma before you may feel them. Then you can take your medicines

Más detalles

WebForms con LeadTools

WebForms con LeadTools WebForms con LeadTools 21.01.2007 Danysoft Con la aparición de la version 15 de LEADTOOLS, LEAD ha incluido un control.net para la gestión de formularios en la Web. A continuación le incluimos unas instrucciones

Más detalles

Ed : 03/17 Rev : 00 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Ed : 03/17 Rev : 00 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ed : 03/17 Rev : 00 MANUAL DE INSTRUCCIONES VISTA DEL DESPIECE 2 LISTA DE PIEZAS N o PIEZA DESCRIPCIÓN CTD. 1 Computadora LB2006 1 UNIDAD 2 Soporte de la computadora 1 UNIDAD 3 Cobertor del revestimiento

Más detalles

Manual de Instrucciones Operation Manual. (Evita Pink Press)

Manual de Instrucciones Operation Manual. (Evita Pink Press) Manual de Instrucciones Operation Manual (Evita Pink Press) EN ES Datos Técnicos / Technical Parameters Modelo/Model NO Medidas/Machine Size Área de trabajo/work area Voltaje/Voltage Poténcia/Power Rango

Más detalles

AIR CONDITIONER OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

AIR CONDITIONER OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. TYPE:WINDOW MODELS:LW1211ER P/NO:MFL67020201 www.lgappliances.com UNIT

Más detalles

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator PC-240860 USER GUIDE Read this user guide carefully before using this device. Overview Battery status indicator Press ON/OFF button to check the battery capacity, battery status indicators as following:

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100 INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100 FRONT PANEL BUTTONS FUNCTION PLAY/PAULSE Under USB, TF or Bluetooth mode, press this button to PAULSE and resume playing. Under AUX, press this button to mute playing.

Más detalles

FLEXO MERCURIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

FLEXO MERCURIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS FLEXO MERCURIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS 1 ATENCIÓN! Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada y realizar el cambio de producto sólo cuando se haya enfriado la fuente existente. WARNING! Disconnect

Más detalles

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Contenidos / Contents: Descripción de máquinas satélite / Satellite machines description Vision E-S Vision E-S Plus Microondas

Más detalles

Level 1 Spanish, 2013

Level 1 Spanish, 2013 90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2013 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 3 December 2013 Credits: Five Achievement

Más detalles

Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo!

Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo! metro.net Viaje en Metro a las celebraciones de Año Nuevo! La manera sencilla de llegar al desfile, las carrozas y el Rose Bowl. 05-1486mr 10-1025bd 2009 LACMTA Go Metro to 2010 New Year s celebrations!

Más detalles