Manual del usuario de LaCie SAFE Mobile Hard Drive

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual del usuario de LaCie SAFE Mobile Hard Drive"

Transcripción

1 de LaCie SAFE Mobile Hard Drive V 1.0 User s Manual Handbuch Manuel Utilisateur Guida Utente

2 Cómo usar este manual Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior/página siguiente Ir al principio/ir al final Impresión: Aunque están optimizadas para visualización en pantalla, las páginas de este manual están formateadas para imprimirse en papel A4 (210 x 297 mm), ofreciéndole la opción de imprimir todo el manual o sólo una página o sección determinadas. Para salir: Para Windows: En la barra de menús de la parte superior de la pantalla, seleccione: Archivo > Salir. Para Mac: En la barra de menús de la parte superior de la pantalla, seleccione Acrobat > Salir de Acrobat. Iconos empleados en este manual Los párrafos en cursiva tienen un icono que describe el tipo de información que se ofrece. Nota importante: Este icono indica un paso importante que es necesario seguir. Nota técnica: Este icono hace referencia a consejos para ayudarle a maximizar el rendimiento. Precaución! Este icono indica un riesgo potencial y ofrece consejos acerca de cómo evitarlo.

3 Índice Prólogo 4 Precauciones en materia de seguridad, salud y de uso generales 6 1. Introducción Qué puede hacer la unidad LaCie SAFE 2. Notas preliminares sobre la unidad LaCie SAFE Elementos incluidos en la unidad LaCie SAFE Requisitos mínimos del sistema 8 3. Antes de instalar la unidad LaCie SAFE Cómo usar el sensor de huellas dactilares Uso por parte de un administrador Acerca de los usuarios autorizados y los derechos Reglas para registrar usuarios Conexión de la unidad LaCie SAFE Conexión del cable USB 2.0* a la unidad LaCie y al ordenador Conexión del cable USB de alimentación compartida Configuración de la unidad LaCie SAFE Instalación en Mac Configuración de nombres y privilegios de usuario Registro de las huellas dactilares de los usuarios Registro de usuarios adicionales Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE Cómo utilizar la unidad como usuario registrado Cómo utilizar la unidad como administrador Cómo añadir un nuevo usuario Cómo quitar un usuario Cómo cambiar un perfil de usuario Cómo utilizar múltiples unidades SAFE en el mismo ordenador Bloqueo de la unidad Información útil Formatos de sistema de archivos Usuarios de Windows Usuarios de Mac 30

4 Índice 7. Información útil (cont.) Formateo y creación de particiones en la unidad Usuarios de Windows Usuarios de Mac Optimización de las conexiones USB Qué es USB 2.0? Transferencias de datos Preguntas más frecuentes (P+F) Resolución de problemas de la unidad LaCie Resolución de problemas del sensor de huellas dactilares Cómo solicitar servicio técnico Garantía 46 Glosario 47

5 Prólogo página 4 Derechos de copyright Copyright 2005 LaCie. Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción, almacenamiento en un sistema de recuperación o transmisión bajo cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, registro u otro medio, de ninguna parte de la presente publicación sin la previa autorización por escrito de LaCie. Marcas comerciales Apple, Mac y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Computer. Inc. Microsoft, Windows 2000 y Windows XP son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Todas las demás marcas comerciales citadas en este manual son propiedad de sus respectivos titulares. Modificaciones Este documento tiene un carácter meramente informativo y puede ser modificado sin previo aviso. Aunque se ha procurado garantizar la exactitud de su contenido, LaCie declina toda responsabilidad derivada de los errores u omisiones de este documento o del uso de la información contenida en el mismo. LaCie se reserva el derecho de efectuar cambios o revisiones en el diseño del producto o en su manual, sin ningún tipo de limitación y sin obligación de notificar a persona alguna dichas revisiones o cambios. Declaración de la FCC: Precaución! Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase A de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales que pudiera originar el equipo al ser utilizado en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones detalladas en el manual, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Es probable que la utilización de este equipo en una zona residencial produzca interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá hacerse cargo de las medidas correctoras que fueran necesarias. Acreditado el cumplimiento de las normas FCC PARA USO DOMÉSTICO O DE OFICINA NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Con todo, es posible que en algunos casos genere interferencias, aun habiendo sido instalado de acuerdo con las instrucciones. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo que puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente), se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia siguiendo uno o varios de estos procedimientos: Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al que esté conectado el receptor de radio o TV. Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.

6 Prólogo página 5 Declaración de cumplimiento de la reglamentación canadiense Este aparato digital de Clase A cumple todos los requisitos del Reglamento Canadiense sobre Equipos Causantes de Interferencias. Declaración del fabricante de obtención de la Certificación CE LaCie certifica que este aparato cumple la Directiva sobre compatibilidad electromagnética (89/336/CEE) y la Directiva sobre bajo voltaje (73/23/CEE) emitidas por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de esas directivas implica la conformidad con las siguientes normas europeas: Clase B EN60950, EN , EN En relación con los requisitos establecidos en: Directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/CEE

7 Precauciones página 6 Precauciones en materia de seguridad y salud Sólo personal cualificado está autorizado a llevar a cabo el mantenimiento de este dispositivo. Lea detenidamente esta Guía del usuario y siga correctamente el procedimiento de instalación. No abra la unidad de disco duro portátil LaCie SAFE Mobile Hard Drive ni intente desmontarla o modificarla. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, incendio, cortocircuito o radiación peligrosa, no introduzca nunca un objeto metálico en la unidad. LaCie SAFE Mobile Hard Drive no contiene ninguna pieza que deba ser reparada o sustituida por el usuario. Si parece averiada, haga que la revise personal de mantenimiento cualificado del Servicio técnico de LaCie. No exponga nunca la unidad a la lluvia, ni la use cerca del agua o en lugares húmedos o mojados. No coloque nunca encima de LaCie SAFE Mobile Hard Drive recipientes con líquidos que puedan verterse e introducirse por sus aberturas, ya que aumentaría el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito, incendio o daños personales. Precauciones de uso generales: No exponga LaCie SAFE Mobile Hard Drive a temperaturas que no estén comprendidas entre 5 y 45 ºC, ya que puede dañarla o deformar su carcasa. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor ni la exponga a la radiación solar directa (ni siquiera a través de una ventana). Tampoco coloque la unidad en lugares demasiado fríos o húmedos, ya que podría dañarla. Desenchufe siempre LaCie SAFE Mobile Hard Drive de la toma de corriente en caso de tormenta eléctrica y cuando no vaya a utilizarla durante un período prolongado. Así reducirá el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito o incendio. Si necesita una fuente de alimentación externa, utilice sólo el adaptador de corriente CA opcional de LaCie. No use LaCie SAFE Mobile Hard Drive cerca de otros aparatos eléctricos, tales como televisores, radios o altavoces. Puede provocar interferencias que afecten negativamente al funcionamiento de los otros productos. No coloque LaCie SAFE Mobile Hard Drive cerca de fuentes de interferencias magnéticas, tales como monitores de ordenador, televisores o altavoces. Las interferencias magnéticas pueden afectar al funcionamiento y la estabilidad de la unidad. No coloque objetos pesados sobre LaCie SAFE Mobile Hard Drive y no manipule la unidad con brusquedad. No aplique nunca excesiva fuerza a LaCie SAFE Mobile Hard Drive. Si detecta un problema, consulte los apartados 9. Resolución de problemas de la unidad LaCie y 10. Resolución de problemas del sensor de huellas dactilares de este manual. Proteja LaCie SAFE Mobile Hard Drive del exceso de polvo durante su uso o almacenamiento. El polvo puede acumularse dentro del dispositivo, aumentando el riesgo de avería o de mal funcionamiento. No use nunca benceno, disolventes de pintura, detergentes ni otros productos químicos para limpiar el exterior de LaCie SAFE Mobile Hard Drive. Tales productos deforman y decoloran la carcasa. Utilice siempre un paño suave y seco para limpiar el dispositivo. Precaución! La garantía de LaCie SAFE Mobile Hard Drive puede quedar invalidada si se incumplen las precauciones anteriores.

8 1. Introducción página 7 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nueva unidad LaCie SAFE Mobile Hard Drive. Simplemente con conectar la unidad LaCie SAFE Mobile Hard Drive al ordenador y seguir un proceso de instalación de software rápido y sencillo tendrá la certeza de que sus datos están a salvo de usuarios no autorizados. La unidad LaCie SAFE Mobile Hard Drive funciona exactamente igual que una unidad de disco duro externa, pero mantiene la seguridad de sus datos con una tecnología denominada biometría. Este campo emergente está dedicado a la identificación de personas mediante rasgos biológicos, tales como huellas dactilares o reconocimiento de voz. La digitalización de huellas dactilares, que es la tecnología que utiliza la unidad portátil SAFE, es el sistema biométrico utilizado con mayor frecuencia actualmente. La herramienta de configuración de la unidad SAFE de LaCie permite administrar fácilmente el sistema de reconocimiento de huellas dactilares. Puede crear usuarios autorizados, asignar derechos de acceso y agregar y quitar usuarios. Un asistente para software le guía paso a paso por el proceso de instalación. Con todo lo que puede ofrecerle la unidad LaCie SAFE Mobile Hard Drive, estamos seguros de que no tardará en convertirse en un importante accesorio de almacenamiento para sus tareas informáticas cotidianas, tanto profesionales como personales Qué puede hacer la unidad LaCie SAFE Almacenar todos los datos importantes de manera segura. Proporcionar acceso a los datos sólo a usuarios autorizados. Permitir el acceso a la unidad a 5 usuarios autorizados como máximo. Registrar 10 huellas dactilares. Nota importante: Cualquier pérdida, daño o destrucción de datos ocasionada durante el uso de una unidad LaCie es responsabilidad exclusiva del usuario y en ningún caso se responsabilizará a LaCie de la recuperación o restablecimiento de dichos datos. Para evitar la pérdida de datos, LaCie le recomienda encarecidamente que realice dos copias de sus datos; una copia en su disco duro externo, por ejemplo, y una segunda copia en su disco duro interno, en otro disco duro externo o en algún otro tipo de medio de almacenamiento extraíble, como CD, DVD o cinta. LaCie ofrece una línea completa de unidades de CD, DVD y cinta. Si desea más información sobre copias de seguridad, consulte el libro blanco de LaCie sobre métodos y tecnologías de copia de seguridad.

9 2. Notas preliminares sobre la unidad LaCie SAFE página 8 2. Notas preliminares sobre la unidad LaCie SAFE Aprovechando su larga experiencia en cuanto a almacenamiento, LaCie se ha asociado con líderes del sector de la seguridad para crear una nueva familia de unidades que pueden mantener de forma óptima sus datos más importantes a salvo de curiosos. Estas nuevas unidades son soluciones basadas en el rendimiento que le proporcionan la calidad que espera de LaCie. Tanto si desea dejar sus datos almacenados en la oficina o llevar la unidad consigo, estas unidades son perfectas para mantener los datos seguros y a mano. Comparta los datos entre PC y Mac y registre hasta cinco usuarios para obtener un acceso seguro a los datos de la unidad Elementos incluidos en la unidad LaCie SAFE 1 LaCie SAFE Mobile Hard Drive 2 3 Cable Hi-Speed USB 2.0 homologado Cable de alimentación compartida USB CD-ROM de LaCie con manual 2.2. Requisitos mínimos del sistema Requisitos del sistema para USB 2.0: Windows 2000 y Windows XP O BIEN Mac OS X 4 3 Requisitos de hardware para USB 2.0: PC o Mac con bus USB incorporado. Procesador G3 o Intel Pentium II a 350 MHz o superior. 128 MB de memoria RAM como mínimo. Nota técnica: *Para alcanzar las velocidades de USB 2.0, es necesario que la unidad esté conectada a un puerto de anfitrión USB 2.0. Si está conectada a un puerto USB 1.1, la unidad funcionará a las velocidades de USB 1.1. Para obtener información más detallada, consulte el apartado 7.3. Optimización de las conexiones USB 2.0.

10 3. Antes de instalar la unidad LaCie SAFE página 9 3. Antes de instalar la unidad LaCie SAFE Somos conscientes de que está impaciente por empezar a utilizar su nueva unidad LaCie SAFE Mobile Hard Drive, pero como dispone de características de seguridad de datos adicionales que no se encuentran en las unidades de disco duro externas estándar, debería familiarizarse primero con estos elementos: 3.1. Cómo usar el sensor de huellas dactilares 3.2. Uso por parte de un administrador 3.3. Acerca de los usuarios autorizados y los derechos 3.4. Reglas para registrar usuarios 3.1. Cómo usar el sensor de huellas dactilares Para usar el sensor de huellas dactilares, asegúrese primero de que la parte delantera de la unidad mire hacia usted. A continuación, coloque el dedo de forma que esté plano y descanse completamente sobre la superficie del sensor para que toque la placa metálica del mismo. La parte superior del dedo debe tocar el borde superior del surco metálico. Ahora deslice el dedo lentamente sobre el sensor. Si tiene problemas para que el sensor reconozca su huella dactilar, consulte el apartado 10. Resolución de problemas del sensor de huellas dactilares Uso por parte de un administrador El administrador tiene un control total sobre quién puede usar la unidad y qué derechos de acceso a los datos tiene. El administrador puede: Acceder a la herramienta de configuración para agregar o quitar usuarios. Asignar privilegios de sólo lectura, lectura y escritura o administración a los usuarios. Cambiar el perfil de un usuario. Cambiar el administrador. Nota importante: De forma predeterminada, la primera persona que utiliza la unidad se convierte en el administrador. No obstante, puede concederse privilegios de administración a cualquier usuario. Nota importante: Puede registrar más huellas dactilares por usuario siempre que no supere un máximo de 10 huellas dactilares en total para todos los usuarios. Así, por ejemplo, podría registrar dos huellas dactilares para cada uno de los cinco usuarios (incluido el administrador) o diez huellas dactilares para un usuario o cualquier combinación que cumpla con este requisito. Para obtener más información acerca de los privilegios del administrador, consulte el apartado 6.2. Cómo utilizar la unidad como administrador.

11 3. Antes de instalar la unidad LaCie SAFE página Acerca de los usuarios autorizados y los derechos El administrador puede registrar las huellas dactilares de hasta cuatro usuarios adicionales. Al registrar usuarios, el administrador puede concederles privilegios de sólo lectura, de lectura y escritura o de administración. Los privilegios de sólo lectura permiten a un usuario leer los datos almacenados en la unidad pero no escribir datos nuevos en la misma. Este usuario no puede modificar datos ni eliminar archivos. Los privilegios de lectura y escritura permiten a un usuario leer los datos almacenados en la unidad y escribir datos nuevos. Los privilegios de administración permiten al usuario tener un control total sobre quién puede usar la unidad y qué derechos de acceso a los datos tiene. Para obtener más información acerca de los privilegios de administración, consulte el apartado 6.2. Cómo utilizar la unidad como administrador Reglas para registrar usuarios La unidad LaCie SAFE puede guardar un máximo de 10 huellas dactilares. Puesto que cada usuario registrado (incluido el administrador) debe registrar como mínimo dos huellas dactilares, la unidad puede admitir como máximo un administrador y hasta cuatro usuarios. Para obtener más información acerca de cómo registrar usuarios, consulte el apartado 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE.

12 4. Conexión de la unidad LaCie página Conexión de la unidad LaCie Siga estos pasos para encender la unidad LaCie SAFE y conectarla al ordenador en unos instantes. Haga clic en un pasos y, a empezar! 4.1. Conexión del cable USB 2.0* a la unidad LaCie y al ordenador 4.2. Conexión del cable USB de alimentación compartida Nota técnica: *La unidad LaCie SAFE no requiere fuente de alimentación si se usa con ordenadores equipados con un puerto USB estándar alimentado desde el bus. Algunos hubs (conectores múltiples) o tarjetas USB no proporcionan alimentación a los dispositivos conectados. Si el hub o el bus USB de su ordenador no proporciona la alimentación necesaria para usar la unidad, utilice uno de los cables de alimentación compartida opcionales para encender la unidad. Consulte el apartado 4.2. Conexión del cable USB de alimentación compartida para obtener instrucciones Conexión del cable USB 2.0* a la unidad LaCie y al ordenador 1. Examine detenidamente el cable y compruebe que los extremos del cable USB 2.0 están colocados en el lugar correspondiente, luego inserte el cable firmemente en el puerto USB de la parte trasera de la unidad para que la conexión sea estable. 2. Busque un logotipo de USB 2.0* (que suele usarse para identificar el puerto) junto al conector situado en la parte frontal, posterior o lateral del ordenador; luego inserte el cable firmemente en el puerto USB para obtener una conexión estable. Nota técnica: Consulte el apartado 7.3. Optimización de las conexiones USB 2.0 para obtener información importante acerca de la desconexión de dispositivos USB 2.0 y de cómo garantizar el rendimiento óptimo. Nota técnica: *Para lograr las velocidades de USB 2.0 es necesario que la unidad esté conectada a un puerto de anfitrión USB 2.0. Si está conectada a un puerto USB 1.1, la unidad funcionará a las velocidades de USB 1.1. Para obtener información más detallada, consulte el apartado 7.3. Optimización de las conexiones USB 2.0.

13 4. Conexión de la unidad LaCie página Conexión del cable USB de alimentación compartida Si un único puerto USB en su ordenador no proporciona la energía necesaria para que la unidad funcione, puede obtener energía adicional de todos los puertos USB del ordenador usando el cable USB de alimentación compartida incluido con la unidad LaCie. El cable USB de alimentación compartida puede conectarse a cualquier puerto USB disponible del ordenador. Nota técnica: Si no hay ningún puerto USB disponible y el ordenador dispone de un puerto PS2, póngase en contacto con el distribuidor de LaCie o con el Servicio al cliente de LaCie para obtener más información. LaCie ofrece un cable PS2 de alimentación compartida opcional, que se vende por separado. El cable adaptador de fuente de alimentación PS2 se conecta a cualquiera de los puertos utilizados para conectar un teclado o ratón al ordenador. Los puertos USB (tanto USB 2.0 como USB 1.1) de su ordenador pueden ayudar a alimentar la unidad LaCie SAFE en caso de que un sólo puerto USB no proporcione la alimentación necesaria para usar la unidad. 1. Conecte el extremo pequeño y redondo del cable USB de alimentación compartida a la parte trasera de la unidad LaCie al conector de la fuente de alimentación. 2. Conecte el conector USB del cable USB de alimentación compartida a cualquier puerto USB disponible en el ordenador. 3. Conecte el extremo pequeño del cable USB 2.0 de alta velocidad a la unidad SAFE y, a continuación, conecte el conector USB a cualquier puerto USB disponible en el ordenador. Nota importante: Asegúrese de conectar el cable USB de alimentación compartida antes de conectar el cable Hi-Speed USB 2.0. Si conecta este último primero, la unidad no funcionará correctamente. Nota técnica: Si el cable Hi-Speed USB 2.0 y el cable USB de alimentación compartida no proporcionan suficiente energía para que la unidad funcione correctamente, será necesaria una fuente de alimentación que LaCie vende por separado. Póngase en contacto con su distribuidor de productos LaCie o el Servicio al cliente de LaCie si desea obtener más información.

14 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página Configuración de la unidad LaCie SAFE Fig. 5.1 Escritorio de Windows Fig. 5.2 Escritorio de Mac Cuando la unidad LaCie SAFE se haya conectado a un puerto USB del ordenador, el indicador LED superior de la unidad parpadeará en naranja y después se volverá rojo. Transcurridos unos segundos, aparecerá la unidad. Nota importante: Si el LED superior no parpadea en naranja o no se vuelve rojo, póngase en contacto con el Servicio al cliente de LaCie. Nota importante: Usuarios de Windows: Puede que el ordenador tarde unos segundos en reconocer la unidad y asignarle un icono, especialmente si el ordenador tiene un conector USB 1. Usuarios de Mac: Es posible que la unidad tarde varios segundos en aparecer en el escritorio. Para los usuarios de Windows: Haga doble clic en el icono de la unidad LaCie SAFE en la carpeta Mi PC y, a continuación, haga doble clic en el icono del candado denominado Unidad LaCie SAFE. Para usuarios de Mac: Haga doble clic en el icono de la unidad LaCie SAFE en el escritorio; a continuación, haga doble clic en el icono del candado denominado Unidad LaCie SAFE. Nota técnica: El volumen de la unidad todavía no aparece. En su lugar verá una partición virtual de 100 MB, que incluye la aplicación Herramienta de configuración. Utilizará esta aplicación para configurar la unidad y crear el perfil de usuario. Una vez hecho esto, el volumen total de almacenamiento aparecerá en el escritorio y podrá empezar a usar la unidad.

15 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE Página 14 Para los usuarios de Windows: Si no aparece ningún icono de la unidad LaCie SAFE en el ordenador, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la carpeta Mi PC y, a continuación, haga clic en Administrar. En la ventana Administración de equipos, seleccione Administración de discos (bajo el grupo Almacenamiento). Windows mostrará la unidad SAFE conectada y deberá aparecer la partición virtual denominada LaCie SAFE drive (Unidad LaCie SAFE). Si no aparece, consulte las notas que aparecen más abajo. Para usuarios de Mac: Si no aparece el icono de la unidad LaCie SAFE en el escritorio, utilice la aplicación Apple Disk Utility (Utilidad de disco). Para acceder a ella, elija Go (Ir) en la barra de menús y haga clic en Aplicaciones. Abra la carpeta Utilities (Utilidades) y haga doble clic en el icono Disk Utility (Utilidad de disco). Se abrirá la ventana de la utilidad de disco. En el lado izquierdo de la ventana aparecerá una lista de las unidades disponibles. Deberá ver un volumen denominado LaCie SAFE Drive (Unidad LaCie SAFE). Si no aparece, consulte las notas que aparecen más abajo. Nota técnica: Si transcurridos unos segundos la unidad no aparece en el ordenador pero el LED superior está en rojo y la unidad hace un sonido de clic, puede que el puerto USB no proporcione suficiente energía a la unidad. Consulte el apartado 4.2. Conexión del cable USB de alimentación compartida Instalación en Mac Para poder configurar la unidad en un Mac debe realizar unos sencillos pasos adicionales. Fig Cuadro de diálogo de confirmación Fig Programa de instalación 1. Cuando abra por primera vez el icono de la unidad LaCie SAFE, aparece un cuadro de diálogo que le informa de que debe instalar algunos componentes del sistema. Haga clic en OK (Aceptar) para continuar. 2. Se abrirá el programa de instalación de Mac OS X. Haga clic en continuar para instalar los componentes.

16 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página 15 Fig Escritorio de Mac 3. Espere unos segundos, mientras el programa de instalación instala los componentes necesarios. Cuando haya terminado, haga clic en Restart (Reiniciar) para reiniciar el Mac. Ahora está listo para usar la unidad LaCie SAFE. Ahora que la unidad LaCie SAFE ya está en funcionamiento, puede configurarla. Haga clic en un paso y, a empezar! 5.2. Configuración de nombres y privilegios de usuario Registro de las huellas dactilares de los usuarios Registro de usuarios adicionales.

17 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página Configuración de nombres y privilegios de usuario Fig Asistente inicial para Windows Fig Asistente inicial para Mac 1. La primera vez que utilice la unidad LaCie SAFE, haga clic en el icono del candado de la unidad para abrir la herramienta de configuración de LaCie SAFE. Aparecerá el Asistente inicial, que le guiará por el proceso de configuración de la unidad y creación de su perfil de usuario. Haga clic en Siguiente para continuar. Fig Contrato de licencia para Mac 2. Si acepta las condiciones del contrato de licencia de LaCie, haga clic en el botón Acepto para continuar. Si no las acepta y hace clic en el botón No estoy de acuerdo, no podrá seguir utilizando el Asistente inicial. Haga clic en Cancelar para salir del programa. No podrá usar la unidad LaCie SAFE.

18 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página 17 Fig Información de usuario para Windows Fig Información de usuario para Mac 3. Escriba un nombre para el usuario y establezca los permisos. Sólo lectura significa que el usuario puede leer los datos de la unidad, pero no puede escribir en ella. Lectura y escritura significa que el usuario puede leer los datos de la unidad y escribir datos nuevos en ella. Administración significa que el usuario tiene privilegios de lectura y escritura y la capacidad de controlar quién más puede utilizar la unidad y qué derechos de acceso a los datos posee el usuario. Nota importante: Los nombres de usuario pueden tener un máximo de 10 caracteres y sólo pueden contener letras (sin acentos), números y espacios.

19 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página Registro de las huellas dactilares de los usuarios Fig Inicio del registro de una huella dactilar en Windows Fig Inicio del registro de una huella dactilar en Mac 1. Haga clic en un dedo no resaltado para empezar a registrar una huella dactilar. Haga clic en Siguiente para continuar. Aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Fig Cuadro de diálogo de pasada del dedo en Windows Fig Cuadro de diálogo de pasada del dedo en Mac 2. Aparecerá un cuadro de diálogo que le pedirá que deslice el dedo seleccionado sobre el sensor de huellas dactilares. Si lo hace correctamente, el cuadro de diálogo le pedirá hacerlo una segunda y una tercera vez para confirmarlo. El dedo debe estar plano en el hueco. Asegúrese de que la parte superior del dedo toca la parte superior del hueco y deslícelo lentamente. Para obtener más información acerca de cómo usar el sensor de huellas dactilares, consulte el apartado 3.1. Cómo usar el sensor de huellas dactilares. Fig Registro correcto de la huella dactilar en Windows y Mac 3. Cuando haya deslizado correctamente el dedo tres veces, el cuadro de diálogo mostrará tres marcas de verificación y, a continuación, se cerrará.

20 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página 19 Nota importante: Si no se pasa correctamente el dedo, verá un cuadro de diálogo de error que indica que el registro de pasada del dedo ha dado error. Consulte el apartado 10. Resolución de problemas del sensor de huellas dactilares si no puede obtener un registro correcto después de varios intentos. 4. Una vez se haya registrado correctamente la huella, el cuadro de diálogo se cerrará y regresará a la pantalla principal de registro de huellas dactilares. Ahora deberá registrar una segunda huella dactilar. Nota importante: Cada usuario debe registrar como mínimo dos huellas dactilares para poder utilizar la unidad. Así, si el usuario se hace daño en un dedo y debe vendarlo, podrá acceder igualmente a la unidad. 5. Elija un segundo dedo para el que desea registrar una huella dactilar y repita el paso 2 anterior. Cuando haya terminado de registrar todas las huellas dactilares que desee para el usuario, haga clic en Siguiente. Nota importante: Un usuario puede registrar más de dos huellas dactilares. La unidad SAFE admite un total de 10 registros de huellas dactilares. Así, por ejemplo, podría tener cinco usuarios, cada uno de ellos con dos huellas dactilares registradas, o un usuario con diez huellas dactilares registradas. Para agregar un usuario nuevo, consulte el apartado 5.3. Registro de usuarios adicionales. Fig Configuración finalizada en Windows Fig Configuración finalizada en Mac 6. Enhorabuena! Ya puede utilizar su unidad LaCie SAFE. Haga clic en Finalizar para desbloquear la unidad o siga agregando usuarios antes de desbloquear la unidad.

21 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE página Registro de usuarios adicionales Fig Añadir un nuevo usuario en Windows Fig Añadir un nuevo usuario en Mac 1. Para registrar otro usuario, haga clic en New user... (Nuevo usuario) y repita el paso 3 del apartado 5.2. Configuración de nombres y privilegios de usuario y todos los pasos del apartado 5.3. Registro de las huellas dactilares de los usuarios. 2. Para empezar a usar la unidad, haga clic en Unlock drive (Desbloquear unidad) y deslice uno de sus dedos registrados sobre el sensor de huellas dactilares. Para obtener más información sobre cómo usar la unidad LaCie SAFE una vez configurada, consulte el apartado 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE.

22 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE Cuando haya configurado la unidad LaCie SAFE con un usuario como mínimo, podrá empezar a usarla. Si la unidad se encuentra desconectada, primero conéctela (consulte el apartado 4. Conexión de la unidad LaCie, para obtener más información). Ahora está listo para empezar Cómo utilizar la unidad como usuario registrado 6.2. Cómo utilizar la unidad como administrador 6.3. Cómo utilizar múltiples unidades SAFE en el mismo ordenador 6.4. Bloqueo de la unidad 6.1. Cómo utilizar la unidad como usuario registrado 1. Una vez instalada la unidad, aparece un icono en la carpeta Mi PC en Windows o en el escritorio de Mac. Haga doble clic en el icono de SAFE (el candado) para acceder a la aplicación de autenticación. Nota técnica: Mientras el LED superior parpadea en naranja, puede pasar el dedo por el sensor para autenticarse. No tiene que esperar a que la unidad aparezca en el escritorio. Fig Icono de candado de SAFE en el escritorio de Mac Fig Pantalla de bienvenida en Windows Fig Pantalla de bienvenida en Mac 2. Esta es la primera pantalla que verá en el uso normal. Para desbloquear la unidad de disco duro LaCie SAFE, coloque un dedo registrado en el hueco del sensor de huellas dactilares. Asegúrese de que la parte superior del dedo toque la parte superior del hueco y deslícelo lentamente. Para obtener más información acerca de cómo usar el sensor de huellas dactilares, consulte el apartado 3.1. Cómo usar el sensor de huellas dactilares. Nota importante: Si tiene problemas para que el sensor de huellas dactilares le reconozca, consulte el apartado 10. Resolución de problemas del sensor de huellas dactilares.

23 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página Cómo utilizar la unidad como administrador 1. Una vez instalada la unidad, aparece un icono en la carpeta Mi PC en Windows o en el escritorio de Mac. Haga doble clic en el icono de SAFE (el candado) para acceder a la aplicación de autenticación. Nota técnica: Cuando la unidad se conecta, el LED superior parpadea durante cinco segundos. Durante estos cinco segundos puede deslizar el dedo por el sensor sin tener que esperar a que la unidad aparezca en el escritorio. Para los usuarios de Windows: Haga doble clic en el icono de la unidad LaCie SAFE en la carpeta Mi PC; a continuación, haga doble clic en el icono del candado denominado LaCie SAFE drive (Unidad LaCie SAFE). Para usuarios de Mac: Haga doble clic en el icono de la unidad LaCie SAFE en el escritorio; a continuación, haga doble clic en el icono del candado denominado LaCie SAFE drive (Unidad LaCie SAFE). Fig Pantalla de bienvenida en Windows Fig Pantalla de bienvenida en Mac 2. Esta es la primera pantalla que verá en el uso normal. Para desbloquear la unidad LaCie SAFE, coloque un dedo registrado en el hueco del sensor de huellas dactilares. Asegúrese de que la parte superior del dedo toque la parte superior del hueco y deslícelo lentamente. Siga pasando el dedo hasta que la unidad le reconozca. Para obtener más información acerca de cómo usar el sensor de huellas dactilares, consulte el apartado 3.1. Cómo usar el sensor de huellas dactilares. Nota importante: Si tiene problemas para que el sensor de huellas dactilares le reconozca, consulte el apartado 10. Resolución de problemas del sensor de huellas dactilares.

24 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página 23 Fig Desbloqueo de la unidad en Windows Fig Desbloqueo de la unidad en Mac 3. Una vez el sensor le ha reconocido como administrador, aparece un cuadro de diálogo personalizado. Haga clic en Unlock drive (Desbloquear unidad) para empezar a usar la unidad, como haría con cualquier unidad externa estándar. O bien, haga clic en Configurar si desea añadir o quitar usuarios o cambiar perfiles de usuario Cómo añadir un nuevo usuario Fig Cómo añadir un nuevo usuario en Windows Fig Cómo añadir un nuevo usuario en Mac 1. Si hace clic en Configurar aparece este cuadro de diálogo. Haga clic en New user... (nuevo usuario) para agregar un usuario nuevo. Para obtener más información acerca de cómo agregar usuarios, consulte el apartado 5.3. Registro de usuarios adicionales.

25 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página Cómo quitar un usuario Fig Eliminación de un usuario en Windows 1. Si hace clic en Configurar para configurar la unidad (consulte el paso 2 en el apartado 6.2 Cómo utilizar la unidad como administrador), aparece este cuadro de diálogo. Resalte el nombre del usuario que desea eliminar. Haga clic en Remove user (Eliminar usuario). Fig Confirmación de la eliminación en Windows Fig Confirmación de la eliminación en Mac 2. Aparece un cuadro de diálogo en el que se le pide que confirme si desea eliminar el usuario. Haga clic en Sí para eliminar el usuario. Haga clic en No para cancelar la acción. Nota importante: La acción de eliminar un usuario no se puede deshacer. 3. Aparece un cuadro de diálogo en el que se confirma que el usuario ya no puede acceder a la unidad. Haga clic en Aceptar para volver a la ventana Configurar.

26 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página 25 Fig Eliminación del último usuario en Windows Fig Eliminación del último usuario en Mac 4. Si desea eliminar el último usuario (por ejemplo, si desea prestar la unidad SAFE a otro departamento de su empresa), seleccione el nombre del usuario y haga clic en Reset to factory settings (Restablecer a configuración de fábrica). Nota importante: La unidad no tiene formato si se ha restablecido a la configuración de fábrica. Los datos almacenados no se perderán ni se modificarán. 5. Aparece un cuadro de diálogo en el que se le pide que confirme si desea restablecer la unidad. Deberá confirmarlo dos veces. A continuación se inicializará la unidad. Para volver a configurarla, consulte el apartado 4. Conexión de la unidad LaCie y el apartado 5. Configuración de la unidad LaCie SAFE.

27 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página Cómo cambiar un perfil de usuario Fig Interfaz de administración de usuarios en Windows 1. Si hace clic en Configurar para configurar la unidad (consulte el paso 2 y el paso 3 en el apartado 6.2 Cómo utilizar la unidad como administrador), aparece este cuadro de diálogo. Seleccione un usuario en la lista y haga doble clic. Fig Cambio de perfil de usuario en Windows Fig Cambio de perfil de usuario en Mac 2. Ahora verá este cuadro de diálogo. A partir de aquí puede cambiar la información acerca del usuario, incluido el nombre de usuario, los permisos y el registro de huellas dactilares. Consulte el apartado 5.2. Configuración de nombres y privilegios de usuario y el apartado 5.3. Registro de las huellas dactilares de los usuarios, para obtener más información.

28 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página 27 Para registrar una nueva huella dactilar, sólo tiene que hacer clic en un dedo que no esté registrado actualmente. Aparecerá un cuadro de diálogo que le pedirá que deslice el dedo seleccionado por el sensor de huellas dactilares. Si lo hace correctamente, verá un cuadro de diálogo que le pedirá hacerlo una segunda y una tercera vez para confirmarlo. Consulte el apartado 5.3. Registro de las huellas dactilares de los usuarios, para obtener más información. Fig Eliminación de una huella dactilar en Windows Fig Eliminación de una huella dactilar en Mac También puede eliminar una huella dactilar si la selecciona y hace clic en Remove this fingerprint (Eliminar esta huella dactilar). Verá un cuadro de diálogo de confirmación que le preguntará si está seguro de querer eliminar la huella dactilar. Esta acción no se puede deshacer. Nota importante: No puede eliminarse la última huella dactilar de un usuario existente; antes es necesario registrar una nueva huella dactilar. Cualquier usuario puede tener privilegios de administración.

29 6. Cómo utilizar la unidad LaCie SAFE página Cómo utilizar múltiples unidades SAFE en el mismo ordenador Fig Múltiples unidades SAFE en Windows Si se han conectado múltiples unidades SAFE, aparecerá este cuadro de diálogo, en el que se le pregunta qué unidad desea administrar Desconexión y bloqueo de la unidad Para bloquear la unidad LaCie SAFE una vez haya terminado de usarla, primero desmóntela (es decir, quítela del escritorio). A continuación, desenchúfela desconectando el cable. Los usuarios no autorizados no pueden acceder ahora ni a la unidad ni a los datos. Para los usuarios de Windows: Fig Múltiples unidades SAFE en Mac Fig Icono Expulsar en Windows XP Fig Icono Expulsar en Windows Desde la Bandeja del sistema (ubicada en la parte inferior derecha de la pantalla), haga clic en el icono Expulsar (una flecha verde pequeña sobre una imagen de hardware). 2. Aparecerá un mensaje indicando los dispositivos que se encuentran bajo el control del icono Expulsar, como por ejemplo Safely remove (Eliminar con seguridad ). Haga clic en este mensaje. 3. Aparecerá el siguiente mensaje: Safe to Remove Hardware (Es seguro quitar el hardware), o uno parecido. Ahora puede desconectar el dispositivo sin riesgos. Para usuarios de Mac: Debe desmontar el sistema de disco duro antes de desconectarlo o apagarlo. Simplemente arrastre el icono de la unidad de disco duro hasta la Papelera. Ahora puede desconectar la unidad. Fig Icono Expulsar en Mac

30 7. Información útil página Información útil 7.1. Formatos de sistema de archivos La unidad LaCie SAFE Mobile Hard Drive viene formateada de fábrica con el formato de sistema de archivos FAT 32. Es el único formato de sistema de archivos accesible tanto desde PC como desde Mac. Las unidades LaCie están preformateadas como volúmenes FAT 32 y pueden usarse en varias plataformas (por ejemplo, Windows 2000/XP y Mac OS X). Si sólo usa la unidad en un PC o Mac, puede volver a formatearla en NTFS para usuarios de Windows 2000/XP o en HFS+ para usuarios de Mac, para optimizar su utilización. Para obtener más información acerca de los formatos de archivo para usuarios de Windows, consulte el apartado Usuarios de Windows. Para obtener más información acerca de los formatos de archivo para usuarios de Mac, consulte el apartado Usuarios de Mac. Para obtener más información acerca de cómo formatear la unidad, consulte el apartado 7.2. Formateo y creación de particiones en la unidad Usuarios de Windows Básicamente, hay dos formatos de sistema de archivos para Windows: FAT 32 y NTFS. Confiamos en que la siguiente información le haga un poco más fácil elegir uno de ellos. FAT 32 FAT es el acrónimo de File Allocation Table (Tabla de asignación de archivos), que data de los comienzos de la programación en DOS. Originalmente, FAT era sólo de 16 bits, pero tras la segunda versión de Windows 95 se actualizó a 32 bits; de ahí el nombre de FAT 32. En teoría, los tamaños de volúmenes FAT 32 pueden oscilar desde menos de 1 MB hasta 2 TB. Es el sistema de archivos nativo de Windows 98 y Windows Me, admitido por Windows 2000 y XP. Sin embargo, al utilizar FAT 32 con Windows 2000 y XP, el tamaño de los volúmenes está limitado a 32 GB (por la utilidad de partición de Windows, es decir, el Administrador de discos) y el tamaño de archivos individuales está limitado a 4 GB. NTFS Es el acrónimo de New Technology Filing System (Sistema de archivos de nueva tecnología). Es el sistema de archivos nativo de Windows NT, Windows 2000 y XP. NTFS ofrece varias funciones no disponibles con FAT 32: compresión de archivos, cifrado, permisos y auditoría, además de la capacidad para reflejar unidades y capacidades RAID 5. El tamaño mínimo de volumen admitido en NTFS es 10 MB, con un máximo de 2 TB, y sin límite de tamaño de archivo. Sólo con Windows NT, Windows 2000 y XP se puede acceder directamente (no mediante recursos compartidos) a los volúmenes creados en NTFS sin recurrir a la ayuda de productos de otros fabricantes. Directrices para la elección de FAT 32 o NTFS Use FAT 32 si: Desea acceder a sus datos desde cualquier sistema operativo (FAT 32 es compatible con Windows 2000, Windows XP y Mac OS 10.x). Va a realizar el arranque dual con un sistema operativo distinto de Windows NT o Windows Puede necesitar la capacidad de arranque dual en el futuro. Una vez convertido un volumen de FAT 32 a N, la acción no se puede deshacer. Puede convertir de FAT 32 a NTFS, pero no a la inversa.

31 7. Información útil página 30 Use NTFS si: Quiere optimizar el rendimiento de la unidad y usa Windows 2000 o XP. Desea cifrar archivos, asignar permisos a archivos o auditar archivos para su acceso. Va a formatear particiones mayores de 32 GB. Necesita almacenar archivos individuales mayores de 4 GB. Necesita un sistema de archivos que se pueda reflejar o estructurar como configuración RAID 5. Nota importante: Si va a usar la unidad indistintamente en entornos operativos Mac y Windows, será conveniente que deje la unidad formateada en FAT Usuarios de Mac Usuarios de Mac OS 10.x: Tiene la opción de formatear la unidad con uno de los siguientes cuatro formatos: Mac OS Estándar (HFS), Mac OS Ampliado (HFS+), Sistema de archivos MS-DOS y Sistema de archivos UNIX (UFS). HFS (Mac OS Estándar) Mac OS Estándar es el sistema de archivos utilizado por Mac OS 8.0 y versiones anteriores. Esta especificación de sistema de archivos se ha quedado anticuada. Mac OS Ampliado es más eficaz. Use Mac OS estándar sólo si va a crear volúmenes inferiores a 32 MB, usar un Mac con procesador 680X0, o crear una estructura de archivos que tenga que usarse con equipos Mac con sistemas operativos Mac OS 8.0 o anteriores. HFS+ (Mac OS Ampliado) Mac OS Ampliado es el sistema de archivos utilizado por Mac OS 8.1 y versiones posteriores. HFS+ representa la optimización del antiguo sistema de archivos HFS mediante un uso más eficaz del espacio del disco duro. A partir de HFS, aumentaron el número de bloques de a millones. Con HFS+, ya no existen límites por el tamaño de los bloques. Sistema de archivos MS-DOS Éste es el sistema de archivos de Microsoft, más conocido como FAT 32. Es el sistema de archivos que debe utilizar si va a usar el disco duro LaCie indistintamente en sistemas operativos Mac y Windows. Sistema de archivos UNIX Éste es el sistema de archivos basado en UNIX. Es el sistema recomendado para los usuarios que desarrollen aplicaciones basadas en UNIX en Mac OS 10.x. Salvo que tenga un motivo concreto para usar el Sistema de archivos UNIX, use en su lugar el sistema Mac OS Ampliado (HFS+) para formatear el disco duro, ya que proporciona a los usuarios de Mac un entorno operativo más conocido.

32 7. Información útil página Formateo y creación de particiones en la unidad de disco duro LaCie Después de haber instalado la unidad de disco duro LaCie, puede reformatearla o crear particiones de acuerdo con sus necesidades Usuarios de Windows Windows 2000 y XP: use la utilidad de administración de discos nativa de dichos sistemas operativos. Formateo y creación de particiones con Windows 2000 y Windows XP El proceso de formatear y crear particiones en la unidad de un ordenador que ejecute Windows 2000 o Windows XP consta de dos pasos: (1) instalación de una firma en la unidad, y (2) partición/formato de la unidad. Estos pasos borran todo el contenido del disco. 1) Conecte la unidad al ordenador a través del puerto de interfaz. 2) Haga clic con el botón secundario del ratón en Mi PC y seleccione Administrar. 3) En la ventana Administración de equipos, seleccione Administración de discos (bajo el grupo Almacenamiento). 4) Windows mostrará en una lista las unidades de disco duro instaladas en el sistema. Busque la unidad LaCie que ha conectado, resáltela, haga clic con el botón secundario del ratón en el nombre y seleccione Formatear.

33 7. Información útil página 32 5) Después de que Windows muestre una advertencia, haga clic en Sí para continuar. 6) En esta pantalla se le pedirá que introduzca un nombre para la unidad de disco duro (de forma predeterminada, es LACIE), que seleccione un formato de sistema de archivos y que asigne el tamaño a la unidad. Haga clic en Aceptar para continuar. Nota importante: Consulte el apartado 7.1. Formatos de sistema de archivos, para obtener información más detallada acerca de las diferencias entre los dos sistemas. 7) Después de haber definido la información de volumen para la nueva unidad de disco duro y haber hecho clic en Aceptar, Windows mostrará una advertencia final. Haga clic en Aceptar para continuar y Windows empezará a formatear la unidad de disco duro. Podrá utilizar la unidad de disco duro una vez finalizado el formateo.

34 7. Información útil página Usuarios de Mac Mac OS 10.x: utilice la aplicación nativa Apple Disk Utility (Utilidad de disco), que se incluye en el sistema operativo. Formateo y partición en Mac OS 10.x Advertencia! Al ejecutar los pasos que se indican a continuación se borra todo el contenido del disco duro. Por lo tanto, si tiene información que desea proteger o seguir usando, haga una copia de seguridad de la misma antes de ejecutar los siguientes pasos. 1) Conecte la unidad al ordenador mediante el puerto USB 2.0 y deslice un dedo registrado sobre el sensor para acceder al área de almacenamiento de datos de la unidad LaCie SAFE. 2) Cuando tenga acceso a la unidad, vaya a la barra de menús y abra el menú Go (Ir). 3) Desde el menú Go (Ir), haga clic en Applications (Aplicaciones). 4) En el menú Applications (Aplicaciones), abra la carpeta Utilities (Utilidades) y, a continuación, haga doble clic en Disk Utility (Utilidad de disco). 5) Se abrirá la ventana de la utilidad de disco. En el lado izquierdo de la ventana aparecerá una lista de las unidades de disco duro disponibles. Debe aparecer un volumen que represente a la unidad de disco interna y otro denominado Unidad LaCie SAFE. 6) Seleccione la unidad LaCie y haga clic en la ficha Partition (Partición). 7) En el botón Volume Scheme (Esquema de volumen), elija el número de particiones en que desea dividir la unidad haciendo clic en el menú desplegable que muestra la palabra Current (Actual) (Mac OS X 10.x le da la posibilidad de dividir la unidad en un máximo de 8 particiones). Puede personalizar el tamaño de las particiones usando la barra deslizante que hay entre las particiones en el área del esquema de volumen.

35 7. Información útil página 34 8) En la sección Volume Information (Información sobre el volumen), cree un nombre para cada partición, elija el formato del volumen (Mac OS Ampliado, Mac OS Estándar o Sistema de archivos UNIX) y el tamaño del volumen. Nota importante: Consulte el apartado 7.1. Formatos de sistema de archivos, para obtener información más detallada acerca de las diferencias entre los dos sistemas. Nota importante: Apple recomienda que, salvo que se tenga una razón concreta para usar el Sistema de archivos UNIX (UFS), se use el formato Mac OS Ampliado, ya que resultará más conocido para los usuarios de Macintosh. 9) Después de haber terminado de establecer el formato de volumen, el número de particiones, el tamaño y las opciones, haga clic en OK. Aparecerá el siguiente mensaje: Advertencia: Si guarda un volumen nuevo, borrará todos los volúmenes existentes. Esta acción NO puede deshacerse. Está seguro de que quiere hacerlo?. Haga clic en Partition (Particionar) para continuar. 10) Mac OS 10.x configurará automáticamente el disco con las particiones y el formato de volumen que usted haya seleccionado, y la unidad ya estará lista para ser usada.

36 7. Información útil página Optimización de las conexiones USB 2.0 La información técnica siguiente está relacionada con la unidad LaCie y proporciona consejos prácticos Qué es USB 2.0? El nuevo estándar USB 2.0 proporciona un mayor ancho de banda a periféricos de alta velocidad, tales como unidades de disco duro externas, escáneres de alta velocidad y unidades de CD-RW. USB 2.0 proporciona velocidades de transmisión de hasta 480 Mb/s, a la vez que mantiene la compatibilidad con los dispositivos de versiones USB 1.1 anteriores. USB 2.0 se puede usar para conectar con puertos y dispositivos equipados con el estándar más lento USB 1.1, tales como cámaras digitales, escáneres, módems, teclados, ratones, joysticks e impresoras. Con el sistema USB 2.0, no es necesario actualizar los periféricos USB y los dispositivos de baja velocidad no requieren rendimientos adicionales, puesto que funcionan como dispositivos USB 1.1. Cables y conectores USB Con la unidad LaCie SAFE se suministra un cable USB con homologación USB 2.0 para garantizar el máximo rendimiento de transmisión de datos al conectarse a un puerto USB 2.0. El cable también funciona si se conecta a un puerto USB 1.1, aunque el rendimiento de la unidad queda limitado a las velocidades de transmisión de USB 1.1. También existen diferentes tipos de conexiones USB, como minicable y terminal de dispositivo. Asegúrese de que el ordenador tiene el tipo de conexión correcto. Consulte al Servicio al cliente de LaCie o a su distribuidor de productos LaCie si desea más información. Adaptadores de bus anfitrión USB 2.0 y rendimiento del sistema Para aprovechar las ventajas del rendimiento mejorado de USB 2.0, el ordenador debe estar equipado con una tarjeta adaptadora de bus anfitrión USB 2.0 (que se vende por separado, como la tarjeta PCI USB 2.0 de LaCie, o integrada por el fabricante del PC) y con los controladores adecuados. Las tarjetas adaptadoras de bus anfitrión, que contienen uno o varios puertos USB, se comercializan con controladores USB 2.0 especiales que permiten al ordenador controlar la tarjeta. Es necesario instalar estos controladores para que los dispositivos USB 2.0 conectados al puerto funcionen a las velocidades correctas. Encontrará instrucciones de instalación en la documentación que acompaña a la tarjeta adaptadora de anfitrión. LaCie sólo proporciona los controladores USB 2.0 requeridos por sus periféricos, no los controladores para tarjetas adaptadoras de anfitrión de otros fabricantes. Para obtener los controladores adecuados para su tarjeta adaptadora de anfitrión, visite el sitio Web del fabricante de la tarjeta.

Cómo usar este manual En la barra de herramientas:

Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Cómo usar este manual Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior / Página siguiente Ir al principio / Ir al final Impresión: Aunque están optimizadas para visualización en pantalla,

Más detalles

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Guía de instalación del software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guía de instalación del software Copyright y licencia 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. USB3.0 to 3.5 SATA Caja externa HDD LL-35621

MANUAL DE USUARIO. USB3.0 to 3.5 SATA Caja externa HDD LL-35621 MANUAL DE USUARIO USB3.0 to 3.5 SATA Caja externa HDD LL-35621 1.0 Introducción Felicitaciones por la compra de la caja externa LL-35621 USB 3 0. La caja externa ofrece una manera rápida y fácil de añadir

Más detalles

TDK Life on Record Lock

TDK Life on Record Lock TDK Life on Record Lock Software de Protección de Contraseña MANUAL DEL USUARIO v1.1 (Modo 8) Índice 1. Introducción al software de seguridad TDK Life on Record Lock...2 2. Antes de comenzar...2 3. Características...2

Más detalles

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP Guía de instalación del software HP Color LaserJet Enterprise series CM4540 MFP Guía de instalación del software Copyright y licencia 2010 Copyright Hewlett-Packard

Más detalles

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble Guía rápida de funcionamiento 1. Encienda el PC. 2. Conecte el cable de red al enchufe y a la unidad. 3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble y el otro extremo

Más detalles

Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo...

Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo... Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo...12 E. Desinstalar controlador de dispositivo...17 F. Valores

Más detalles

Tabla de contenidos:

Tabla de contenidos: Tabla de contenidos: 1.0 Introducción 1 2.0 Requisitos del sistema 1 3.0 Contenidos de la caja 1 4.0 Configuración del Hardware 1 5.0 Instalación del driver (SÓLO necesario para Windows 98 SE) 2 6.0 Formateo

Más detalles

HDD Password Tool. Manual del usuario. Español

HDD Password Tool. Manual del usuario. Español HDD Password Tool Manual del usuario Español 1 Contenido Capítulo 1: Introducción... 3 Marcas comerciales... 4 Capítulo 2: Sistema operativo requerido... 5 - HDD Password Tool para Windows... 5 - HDD Password

Más detalles

Guía del usuario AE6000. Miniadaptador USB inalámbrico AC580 de doble banda

Guía del usuario AE6000. Miniadaptador USB inalámbrico AC580 de doble banda Guía del usuario AE6000 Miniadaptador USB inalámbrico AC580 de doble banda a Contenido Descripción del producto Características 1 Instalación Instalación 2 Configuración de la red inalámbrica Configuración

Más detalles

Reinstalación del sistema operativo de Strout Pro de HP (para el propósito de crear una imagen personalizada de Windows 10 Pro)

Reinstalación del sistema operativo de Strout Pro de HP (para el propósito de crear una imagen personalizada de Windows 10 Pro) Informe técnico de HP Reinstalación del sistema operativo de Strout Pro de HP (para el propósito de crear una imagen personalizada de Windows 10 Pro) Tabla de contenidos Resumen ejecutivo... 2 Notas de

Más detalles

Data Safe I (Serial ATA) Unidad de disco duro externa USB2.0. Manual del usuario

Data Safe I (Serial ATA) Unidad de disco duro externa USB2.0. Manual del usuario Data Safe I (Serial ATA) Unidad de disco duro externa USB2.0 Manual del usuario Versión 1.1 ÍNDICE 1 Para comenzar 1.1 Precauciones en cuanto a la seguridad 1.2 Requisitos del sistema 1.3 Contenido del

Más detalles

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario Samsung Universal Print Driver Manual del usuario imagine las posibilidades Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este Manual del administrador se proporciona únicamente

Más detalles

Kit de emulación P5C Manual de usuario

Kit de emulación P5C Manual de usuario Kit de emulación P5C Manual de usuario NPD1634-00 Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico,

Más detalles

Manual de instalación de DVB-T 210

Manual de instalación de DVB-T 210 Manual de instalación de DVB-T 210 Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware DVB-T 210 TV Card...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Para salir: En la barra de Menús, en la parte superior de la pantalla, seleccione: Archivo > Salir.

Para salir: En la barra de Menús, en la parte superior de la pantalla, seleccione: Archivo > Salir. Cómo usar este manual 1 Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior / Página siguiente Ir a la vista anterior / Ir a la vista siguiente Ir a la página Índice / Ir a la página Precauciones

Más detalles

Español. Mensaje de advertencia WEEE DECLARACIÓN DE LA FCC. Nota: Símbolo para el reciclaje independiente en países europeos

Español. Mensaje de advertencia WEEE DECLARACIÓN DE LA FCC. Nota: Símbolo para el reciclaje independiente en países europeos Mensaje de advertencia WEEE Símbolo para el reciclaje independiente en países europeos Este símbolo indica que este producto se debe reciclar de forma independiente. La información siguiente solamente

Más detalles

CycloAgent v2 Manual del usuario

CycloAgent v2 Manual del usuario CycloAgent v2 Manual del usuario Tabla de contenido Introducción...2 Desinstalar la herramienta de escritorio actual de MioShare...2 Instalar CycloAgent...4 Iniciar sesión...8 Registrar el dispositivo...8

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes

Instrucciones de seguridad importantes 1 es Cámaras Megapixel IP Instrucciones de seguridad importantes Modelos: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Lea, siga y guarde las siguientes instrucciones de seguridad. Preste atención a todas las advertencias

Más detalles

TOOLS for CC121 Guía de instalación

TOOLS for CC121 Guía de instalación TOOLS for CC121 Guía de instalación ATENCIÓN AVISO El copyright de este software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. Queda expresamente prohibida la copia del software

Más detalles

Manual de instalación de NB-TV 100

Manual de instalación de NB-TV 100 Manual de instalación de NB-TV 100 Contenido Ver 2.0 Capítulo 1 : Instalación del hardware NB-TV 100 Cardbus...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

REQUISITOS, INSTALACIÓN, CONFIGURACIÓN E INICIO

REQUISITOS, INSTALACIÓN, CONFIGURACIÓN E INICIO CAPÍTULO REQUISITOS, INSTALACIÓN, CONFIGURACIÓN E INICIO REQUISITOS DE SOFTWARE PARA WINDOWS 8 Windows 8 funciona correctamente con el mismo hardware utilizado para Windows 7. Lo esencial es lo siguiente:

Más detalles

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID 1. Guía para la instalación de discos duro SATA...2 1.1 Instalación de discos duros serie ATA (SATA)...2 2. Guía para Configuracións RAID...3

Más detalles

Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación.

Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación. Guía de instalación Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación. Reservados todos los derechos. Para la reproducción total o parcial de esta obra, en cualquier modalidad,

Más detalles

Guía de usuario de CardioChek Link

Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek

Más detalles

Guía del administrador. HP ThinUpdate

Guía del administrador. HP ThinUpdate Guía del administrador HP ThinUpdate Copyright 2016, 2017 HP Development Company, L.P. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o

Más detalles

Guía de funcionamiento del proyector

Guía de funcionamiento del proyector Guía de funcionamiento del proyector Contenido Preparación...3 Conexión del proyector a su ordenador...3 Conexión inalámbrica (para los modelos indicados)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos del sistema...5

Más detalles

Manual de instalación de PVR-TV USB2.0

Manual de instalación de PVR-TV USB2.0 Manual de instalación de PVR-TV USB2.0 Contenido Ver2.1 Capítulo 1 : Instalación del hardware de PVR-TV USB2.0...2 1.1 Contenido del paquete...2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows

Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code:

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY E Code: 577601 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos su

Más detalles

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows Introducción En esta práctica de laboratorio, creará y compartirá una carpeta, establecerá los permisos de uso compartido, creará un grupo en el hogar y un grupo de trabajo para compartir recursos y asignará

Más detalles

AFEI Sistemas y Automatización, S.A.

AFEI Sistemas y Automatización, S.A. CONVERSOR CUSB-485 v2 AFEI Sistemas y Automatización, S.A. Tel. 34 93 446 30 50 Fax. 34 93 446 30 51 http://www.afeisa.es E-mail: afei@afeisa.es AFEI Sistemas y Automatización, S.A. No esta permitida la

Más detalles

TOSHIBA Documento de procedimiento HTD7C R01. - Sistema operativo: Windows Vista 32 bits, Windows XP más detalles...

TOSHIBA Documento de procedimiento HTD7C R01. - Sistema operativo: Windows Vista 32 bits, Windows XP más detalles... TOSHIBA Documento de procedimiento HTD7C02140000R01 Cómo utilizar Toshiba HDD Recovery Utility Detalles del documento: - Sistema operativo: Windows Vista 32 bits, Windows XP más detalles... Solución: Algunos

Más detalles

Manual de instalación de DVB-S 100

Manual de instalación de DVB-S 100 Manual de instalación de DVB-S 100 Contenido V2.0 Capítulo 1 : Instalación del hardware DVB-S 100 PCI Card...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

COMPATIBILIDAD DE ARCHIVOS

COMPATIBILIDAD DE ARCHIVOS ADVERTENCIAS FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones

Más detalles

Copy Protection Utility Guía del usuario

Copy Protection Utility Guía del usuario 4343-PS170-01 Copy Protection Utility Guía del usuario Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema...1-1 1. Funciones principales...1- Administración de usuarios de Copy Protect... 1- Programación

Más detalles

Guía de instalación del EFI Fiery proserver

Guía de instalación del EFI Fiery proserver Guía de instalación del EFI Fiery proserver En este documento se describe cómo instalar el Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Índice. LaCie Mobile Hard Drive Manual del usuario - USB 2.0. Índice

Índice. LaCie Mobile Hard Drive Manual del usuario - USB 2.0. Índice Índice página 1 Índice Prólogo 2 Precauciones 4 1. Preliminares 5 1.1 Requisitos mínimos de sistema 5 2. Conectar la unidad LaCie 6 2.1 Conexión del cable USB 2.0 a la unidad y al ordenador 9 2.2 Conexión

Más detalles

Índice. LaCie Mobile Hard Drive Manual del usuario - Firewire & USB 2.0. Índice. página 1

Índice. LaCie Mobile Hard Drive Manual del usuario - Firewire & USB 2.0. Índice. página 1 Índice página 1 Índice Prólogo 2 Precauciones 4 1. Preliminares 5 1.1. Requisitos mínimos del sistema 6 2. Conectar la unidad LaCie 7 2.1. Conectar el cable FireWire a la unidad y al ordenador 10 2.2.

Más detalles

GUÍA RÁPIDA PARA MODEM OPTIONS for Nokia 7650

GUÍA RÁPIDA PARA MODEM OPTIONS for Nokia 7650 GUÍA RÁPIDA PARA MODEM OPTIONS for Nokia 7650 Copyright 2002 Nokia. Reservados todos los derechos 9354490 Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN DE MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIÓN

Más detalles

INSTALACION DE WINDOWS 98

INSTALACION DE WINDOWS 98 INSTALACION DE WINDOWS 98 Requisitos mínimos de hardware para instalar Windows 98 Entre los requisitos mínimos de hardware se incluyen: Procesador 486DX a 66 MHz o más rápido (se recomienda Pentium) 16

Más detalles

Manual de Instrucciones Gebruikershandleiding xxxxxxxxxxxx

Manual de Instrucciones Gebruikershandleiding xxxxxxxxxxxx User s Manual Manuel Utilisateur Guída Utente Handbuch Manual de Instrucciones Gebruikershandleiding xxxxxxxxxxxx Índice página 1 Índice Prólogo 2 Precauciones 4 1. Preliminares 5 1.1. Requisitos mínimos

Más detalles

FIREWIRE COMPANION HARD DRIVE

FIREWIRE COMPANION HARD DRIVE FIREWIRE COMPANION HARD DRIVE Users Manual Handbuch Manual Utilisateur Manual de Instrucciones Guía Utente Gebruikershandleiding Prólogo Índice Prólogo3 Precauciones 5 1. Preliminares 6 1.1 Requisitos

Más detalles

Guía del administrador. HP ThinUpdate

Guía del administrador. HP ThinUpdate Guía del administrador HP ThinUpdate Copyright 2016, 2017 HP Development Company, L.P. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o

Más detalles

Guía de realineación de lápiz/función táctil

Guía de realineación de lápiz/función táctil Guía de realineación de lápiz/función táctil Información sobre copyright 2011 Promethean Limited. Reservados todos los derechos. La reproducción de esta guía solo estará permitida con fines de uso dentro

Más detalles

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7 Serie impresora láser Guía de instalación en Windows Vista / 7 Antes de utilizar la impresora, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Consulte en esta Guía de configuración rápida

Más detalles

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Instalación Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja... 3 Configuración con ReadyCLOUD... 4 Nuevo formato de discos... 9 Información adicional...12 2 Contenido

Más detalles

Índice. Índice. manual del usuario página

Índice. Índice. manual del usuario página Índice Índice Prólogo 2 Precauciones 4 1. Notas preliminares sobre la unidad LaCie 5 1.1 Requisitos mínimos de sistema 6 1.2 Cómo apilar la unidad LaCie mini 7 2. Cómo realizar la conexión 8 2.1 Conectar

Más detalles

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Instalación Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja... 3 Configuración básica... 4 Nuevo formato de discos... 9 Información adicional...12 2 Contenido de la

Más detalles

NVR Guía de inicio rápido

NVR Guía de inicio rápido NVR Guía de inicio rápido LÉEME PRIMERO Bienvenida! Empecemos. Conozca su NVR Qué significa esto? Instalación de las antenas Wi-Fi Conecte sus cámaras Conecte su NVR a la red doméstica Conecte el ratón

Más detalles

Guía de instalación de Fiery proserver

Guía de instalación de Fiery proserver Guía de instalación de Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar Fiery proserver sin la ayuda de un técnico cualificado.

Más detalles

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información

Más detalles

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE Guía de Instalación rápida 1 Instrucciones de seguridad importantes Este producto está diseñado para que se conecte a la línea de alimentación de corriente alterna

Más detalles

OTOsuite. Manual de instalación. Español

OTOsuite. Manual de instalación. Español OTOsuite Manual de instalación Español En este documento se describe cómo instalar el software OTOsuite desde un DVD, una memoria extraíble o un archivo comprimido. Requisitos del sistema Procesador de

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV Dual Hybrid

Manual de instalación del PlusTV Dual Hybrid Manual de instalación del PlusTV Dual Hybrid Contenido V1.1 Capítulo 1: Instalación del hardware PlusTV Dual Hybrid...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del

Más detalles

C5100 Guía de Conexión a la Computadora e Instalación de Software

C5100 Guía de Conexión a la Computadora e Instalación de Software C5100 Guía de Conexión a la Computadora e Instalación de Software Lista de instalación Instalación en red: Hardware...4 Conexión al puerto de red...4 Instalación en red: Software...5 TCP/IP...5 Instalación

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Pasos sencillos para empezar Desembalar el contenido Desembale el digitalizador y compruebe si se incluyen los componentes principales. 1. Medi-7000 2. Bandeja de salida (porción

Más detalles

Actividad 1.1 Instalación típica de Windows 2000 Server

Actividad 1.1 Instalación típica de Windows 2000 Server Actividad. Instalación típica de Windows 2000 Server Duración estimada: 90 minutos Objetivos Esta actividad de laboratorio se concentrará en su capacidad para realizar las siguientes tareas: Formatear

Más detalles

Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1. Windows

Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1. Windows Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT- Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo actualizar el firmware para las unidades de comunicación UT-. Si no

Más detalles

Memoria DIMM Instrucciones de Instalación

Memoria DIMM Instrucciones de Instalación Memoria DIMM Instrucciones de Instalación c51_03_dimm.jpg Para los números de piezas DIMM 64 MB: 70043001 128 MB: 70043101 256 MB: 70043201 59382901, LA Span Información de Copyright 2005 por Oki Data

Más detalles

Guía de inicio rápido de B683

Guía de inicio rápido de B683 Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la

Más detalles

Steinberg Software TOOLS Guía de instalación

Steinberg Software TOOLS Guía de instalación Steinberg Software TOOLS Guía de instalación Información El copyright de este software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation. Queda expresamente prohibida la copia del

Más detalles

1.0 Instrucciones de seguridad

1.0 Instrucciones de seguridad No tire el aparato junto con la basura normal del hogar al final de su vida, pero Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. 1.0 Instrucciones

Más detalles

Práctica de laboratorio: Configuración de copia de seguridad de datos y recuperación en Windows 7 y Vista

Práctica de laboratorio: Configuración de copia de seguridad de datos y recuperación en Windows 7 y Vista Práctica de laboratorio: Configuración de copia de seguridad de datos y recuperación en Windows 7 y Vista Introducción En esta práctica de laboratorio, realizará copias de seguridad de datos. También llevará

Más detalles

Manual de usuario de la unidad portátil LaCie Porsche Design Mobile Drive

Manual de usuario de la unidad portátil LaCie Porsche Design Mobile Drive Manual de usuario de la unidad portátil LaCie Porsche Design Mobile Drive Modelo: Haga clic aquí para acceder a una versión en línea actualizada de este documento. También encontrará el contenido más reciente,

Más detalles

Stick USB TV DVB-T. Manual de instalación de DVB-T UB383-T. Contenido

Stick USB TV DVB-T. Manual de instalación de DVB-T UB383-T. Contenido Stick USB TV DVB-T Manual de instalación de DVB-T UB383-T Contenido V1.01 Capítulo 1 : Instalación del hardware DVB-T UB383-T...2 1.1 Contenido del empaquetado...2 1.2 Requerimientos del sistema...2 1.3

Más detalles

HP Photosmart Base para cámara digital Español

HP Photosmart Base para cámara digital Español HP Photosmart 6220 Base para cámara digital Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su

Más detalles

Acronis True Image 8.0 Guía de inicio

Acronis True Image 8.0 Guía de inicio Acronis True Image 8.0 Guía de inicio Copyright Acronis, 2000-2005. Todos los derechos reservados. Windows e IE son marcas registradas de Microsoft Corporation. El resto de marcas y copyrights a los que

Más detalles

Práctica : Instalación de Windows 2000 Server

Práctica : Instalación de Windows 2000 Server Instalación de Windows 2000 Server 1 Práctica : Instalación de Windows 2000 Server Objetivos En este laboratorio, aprenderemos a: Instalar Windows 2000 como servidor miembro de un grupo de trabajo cuyo

Más detalles

Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica

Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica Restablecimiento de los switches de la serie Catalyst Express 500 en la configuración predeterminada de fábrica Contenido Introducción Requisitos previos Requerimientos Componentes utilizados Convenciones

Más detalles

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja.................................... 3 Configuración básica....................................

Más detalles

Manual del software de cámara digital

Manual del software de cámara digital Cámara digital EPSON / Manual del software de cámara digital Todos los derechos reservados. Ninguna parte del presente manual puede reproducirse, almacenarse en sistemas de recuperación o transmitirse

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos.

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

Suplemento para Windows 2000

Suplemento para Windows 2000 Suplemento para Windows 2000 Copyright 2000 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA, S.A., Barcelona 1ª Edición (Febrero 2000) Traducido por www.caballeria.com Contenido

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otras aplicaciones. Sincronizar

Más detalles

Vision para Mac. 24 noviembre GUÍA DEL USUARIO

Vision para Mac. 24 noviembre GUÍA DEL USUARIO Vision para Mac 24 noviembre GUÍA DEL USUARIO Copyright 1981-2016 Netop Business Solutions A/S. Todos los derechos reservados. Algunas partes se han utilizado bajo licencia de terceros. Envíe cualquier

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV DVB-T PC160

Manual de instalación del PlusTV DVB-T PC160 Manual de instalación del PlusTV DVB-T PC160 Contenido V1.1 Capítulo 1: Instalación del hardware PlusTV DVB-T PC160...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del

Más detalles

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID 1. Guía para la instalación de discos duro SATA... 2 1.1 Instalación de discos duros serie ATA (SATA)... 2 2. Guía para Configuracións

Más detalles

1 Philips Electronics

1 Philips Electronics 1 Philips Electronics Contenido Philips 2006 2006.8 Primera versión V06.08.10 1. Bienvenido a Auto Run PC...- 3-2. Qué hay nuevo en Auto Run PC?...- 3-3. Primeros pasos...- 4-3.1. Requisitos del sistema...-

Más detalles

Manual de instalación de SnapMusic Studio 715

Manual de instalación de SnapMusic Studio 715 Manual de instalación de SnapMusic Studio 715 Contenido V1.0 Capítulo 1: Instalación del hardware SnapMusic Studio 715...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del

Más detalles

Información importante.

Información importante. Información importante www.palm.com/intl COMENZAR AQUÍ Está realizando una actualización desde otra computadora de mano Palm? En ese caso Lleve a cabo los pasos 1 y 2. Mientras se carga la computadora

Más detalles

Manual del usuario página Preliminares para el uso de la unidad SKWARIM Requisitos mínimos de sistema... 4

Manual del usuario página Preliminares para el uso de la unidad SKWARIM Requisitos mínimos de sistema... 4 Índice Manual del usuario página 1 Índice 1. Preliminares para el uso de la unidad SKWARIM... 4 1.1. Requisitos mínimos de sistema... 4 2. Conectar la unidad LaCie... 5 2.1. Usuarios de Windows 98 SE/Me:

Más detalles

Instalación del Software DSD en un ordenador Mac

Instalación del Software DSD en un ordenador Mac GUÍA RÁPIDA: Instalación del Software DSD en un ordenador Mac www.digitalsmiledesign.com Esta guía está basada en la última versión de Parallels: PARALLELS DESKTOP 12 Esta Guía Rápida le mostrará los pasos

Más detalles

5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido 8. Declaración de conformidad CE

5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido 8. Declaración de conformidad CE CONTENIDO 1. Contenido de la caja 2. Requisitos de configuración 3. Requisitos iniciales 4. Preparación 5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida

Más detalles

Guía de inicio rápido de la NVR

Guía de inicio rápido de la NVR Guía de inicio rápido de la NVR ES Bienvenido! Comencemos. Conociendo su NVR Qué significa? Instalación de la antena de Wi-Fi Conecte las cámaras Conecte la NVR a su red hogareña Conecte el mouse Conecte

Más detalles

Termostato Inteligente WIFI

Termostato Inteligente WIFI Termostato Inteligente WIFI INSTRUCCIONES DOM-TI-0 PERFIL DEL PRODUCTO Termostato Inteligente WIFI multifunción (en adelante, "termostato") con módulo Wi-Fi de alto rendimiento integrado. El dispositivo

Más detalles

Guía del usuario Brother Meter Read Tool

Guía del usuario Brother Meter Read Tool Guía del usuario Brother Meter Read Tool SPA Versión 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en. el dispositivo NAS a través de iscsi?

Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en. el dispositivo NAS a través de iscsi? Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en el dispositivo NAS a través de iscsi? Prólogo SCSI (Small Computer System Interface) ofrece una interfaz de transmisión de datos con alta velocidad

Más detalles

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5 GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA CONTENIDOS Capítulo 1: REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 Capítulo 2: INSTALACIó N DEL SOFTWARE DE IMPRESIó N EN WINDOWS... 2 Instalación del software de impresión...

Más detalles

Manual de usuario de Samsung SecretZone. rev

Manual de usuario de Samsung SecretZone. rev Manual de usuario de Samsung SecretZone rev.2010-06-29 Índice Contents Chapter1 Precauciones Chapter2 Instalación de Samsung SecretZone Antes de proceder a la instalación Especificaciones del sistema para

Más detalles