MANUAL DE REPARACIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE REPARACIÓN"

Transcripción

1 MANUAL DE REPARACIÓN FABRICANTE : MECALAC SAS

2

3 MXT Índice. Precauciones de seguridad Descripción de la máquina Articulación central Estabilizadores Chasis trasero Transmisión Torreta Cabina Mandos Asiento Equipamiento Porta-herramientas Características técnicas Motor turbocompresor Puentes Capacidades Sistema eléctrico Sistema hidráulico Curvas de rotación del equipo En posición cuchara retro En posición cuchara cargadora Tabla de las cargas de estabilidad en kg Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar o telescopios Levantamiento y manutención posición longitudinal sin estabilizadores Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores estándar Levantamiento y manutención posición transversal sin estabilizadores Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores telescopios Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores Levantamiento y manutención posición longitudinal sin estabilizadores Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores Levantamiento y manutención posición transversal sin estabilizadores Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores telescopios Remolcado Desembrague de la translación hidrostática Si la torreta está mal orientada Transporte de la máquina Cargamento sobre remolque Eslinga para el levantamiento Localización de los componentes hidráulicos Esquemas hidráulicos Circuito de traslación Circuitos de acelerador, frenos principal y de estacionamiento Circuitos de dirección y orientación...3 M

4 2MXT Circuito de alimentación y retorno de la torreta Circuitos de bomba de equipo, estabilizadores, bloqueo de la oscilación y de enfriamiento Circuitos de pluma, extremo de pluma, brazo, rotación y funciones suplementarias Circuito de cuchara Distribuidor 5 correderas, (A / Abajo - B / Arriba) Complemento hidráulico para montaje del retorno martillo en el equipo (opción) Circuito portaherramientas (opción) Circuito climatización (opción) Estabilizadores telescópicos (opción) Válvulas de seguridad (opción) Acelerador manual (opción) Portaherramientas VOLVO (opción) Complemento hidráulico, mando eléctrico de la función suplementaria (opción) Nomenclatura del esquema de principio hidráulico Implantación de los haces eléctricos Localización de los componentes eléctricos Electroválvulas Placa de relés A (bajo el asiento de la cabina) Placa de relés B (bajo el asiento de la cabina) Caja de relés (en el depósito de gasoil) Caja de relés de climatización (opción) (bajo el suelo de la cabina) Nomenclatura del esquema de principio eléctrico Procedimientos de reglaje Procedimiento de reglaje del motor térmico Procedimiento de reglaje hidráulico de transmisión Procedimiento de reglaje de la orientación Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo Ficha de control Utillaje M

5 . Precauciones de seguridad MXT A lo largo de este manual, el símbolo es utilizado para atraer su atención sobre los puntos que requieren precauciones especiales, a fin de evitar accidentes y heridas. Las obras de construcción son lugares muy concurridos, cuyo suelo se presenta con frecuencia mojado y fangoso, lo cual no permite que los demás obreros eviten las máquinas conducidas sin precaución. Los cargadores están diseñados para ser fácilmente manejables; son de construcción robusta y pueden ser utilizados en numerosas condiciones; ello hace que el operador pueda originar peligros para él mismo. Sean prudentes y piensen en la seguridad. NO debe hacerse funcionar esta máquina si no se han recibido las instrucciones precisas sobre la forma de ponerla en marcha y utilizarla con toda seguridad. Estas instrucciones de utilización están pensadas para permitir que el usuario se familiarice con la máquina y con su uso previsto. El manual de instrucciones contiene importantes informaciones sobre la forma de utilizar la máquina con toda seguridad, correcta y eficazmente. Respetar estas instrucciones ayuda a evitar los peligros, a reducir los costes de reparación y los tiempos de inmovilización, y a aumentar la fiabilidad y longevidad de la máquina. Las instrucciones de uso deberán estar presentes en la máquina, donde se la utilice. Estas instrucciones de uso deberán ser leídas y aplicadas por toda persona encargada de trabajar con y en la máquina, en los casos siguientes por ejemplo : Ajuste, reparación durante el trabajo, eliminación de los carburantes y consumibles. Mantenimiento (revisiónes, controles, reparaciones) y/o transporte. Además de las instrucciones de uso y de las reglas y reglamentos referentes a la prevención de accidentes y a la protección del medio ambiente en el país y en los lugares de utilización de la máquina, el operador deberá respetar igualmente las reglas técnicas generales que garantizan un trabajo seguro y correcto. M 3

6 2MXT Descripción de la máquina La excavadora está constituida por un chasis delantero, un chasis trasero, una torreta, una cabina y un equipo formado por cuatro elementos. 2. Articulación central Una articulación central entre los dos ejes otorga a la máquina su capacidad de giro. El contacto de las cuatro ruedas con el suelo está asegurado por la oscilación del puente trasero. 2.2 Estabilizadores Dos estabilizadores de mandos independientes combinados con el bloqueo de oscilación permiten estabilizar la máquina durante el trabajo. 2.3 Chasis trasero El chasis trasero está equipado con un motor de 4 cilindros en línea, de enfriamiento por agua. - El motor impulsa dos bombas de caudal variable, que garantizan las siguientes funciones : Bomba de traslación : conectada en circuito cerrado con un motor de cilindrada variable, conjunto que forma una transmisión hidrostática. Bomba de equipo : movimiento de los gatos, asistencia de los mandos y funciones anexas. - El motor impulsa asimismo una bomba de caudal fijo, que asegura los movimientos de dirección y de orientación de la máquina. 2.4 Transmisión La transmisión es del tipo 4x4 permanente, con diferencial de deslizamiento limitado en los dos puentes. 2.5 Torreta La torreta está vinculada al chasis delantero mediante una corona de orientación. La torreta soporta el puesto de manejo, el equipo de la excavadora y el contrapeso. La corona de orientación de dentado interior está accionada por un motor hidráulico equipado con un freno negativo en caso de fallo de la presión de asistencia. 2.6 Cabina La cabina está cerrada y dispone de calefacción. Goza de homologación ROPS y FOPS (estructura de protección contra el vuelco y la caída de objetos). 2.7 Mandos Los mandos del equipo, por su posicionamiento en cruz, permiten combinar las diferentes acciones con flexibilidad y eficacia. 2.8 Asiento El asiento está suspendido y amortiguado, siendo regulable en altura y en longitud. 2.9 Equipamiento El equipo está en el eje de la máquina y se halla formado por cuatro elementos : la pluma, el extremo de pluma, la nuez y el brazo. La pluma está comandada por el paralelogramo formado por el gato de pluma, las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad de una rotación de 40º. El equipo está preparado para que sea rotatorio desde los dos costados, mediante un gato hidráulico. 4 M

7 MXT 2.0 Porta-herramientas En la extremidad del brazo se encuentra el porta-herramientas, que permite el cambio instantáneo de cuchara o de herramienta desde la cabina, sin intervención manual alguna. El agarre de las cucharas y de las herramientas es automático y únicamente su liberación precisa de energía hidráulica. M 5

8 2MXT Características técnicas 3. Motor turbocompresor - Tipo :...CUMMINS 4BT4.5C - Diesel :... 4 cilindros en línea - Potencia neta al volante (DIN / ECE-R2403) : kw a rev/min - Par máx. neto al volante (DIN / ECE-R2403) : N.m a.500 rev/min - Cilindrada : cm3 - Diámetro interior x carrera : mm x 20 mm - Enfriamiento mediante :... líquido de enfriamiento - Filtro de aire :... con filtro ciclónico, en seco, de cartucho 3.2 Puentes - Puente rígido sobre el chasis delantero :... DANA 2 / 32 Relaciones de desmultiplicación : Par cónico :... / 35 Reductor epicicloidal de rueda, 4 satélites :... / 6 - Puente oscilante sobre el chasis trasero :... DANA 3 / 2 / 02 Con caja de reenvío :... DANA 3 Relaciones de desmultiplicación : Caja de reenvío acoplada :... /,77 Par cónico :... / 35 Reductor epicicloidal de rueda, 4 satélites :... / 6 - Diferencial autobloqueante :... de deslizamiento limitado 45% - Frenos de discos integrados con baño de aceite :... 6 discos delante :... 6 discos detrás 3.3 Capacidades - Depósito de aceite hidráulico : l - Capacidad total del circuito hidráulico : l - Cárter del puente delantero y trasero, cada uno :... 6,8 l - Caja de reenvío al puente trasero :... 0,75 l - Reductor de rueda :... 0,75 l - Motor diesel, Cárter :... l - Depósito de gasoil : l - Circuito de enfriamiento :... 4 l 3.4 Sistema eléctrico - Batería :... 2 V 75 Ah - Arranque :... 2 V - 2,7 KW - Alternador :... 2 V - 62 Ah - Alternador (opción climatización) :... 2 V - 95 Ah - Corta-batería. - Colector eléctrico giratorio, cuyos cables (blancos) están todos identificados por un número. - Dispositivo de parada del motor mediante corte de la alimentación de gasoil. - Luces de alumbrado y señalización, conforme al Código de la Circulación. - Caja de relés / fusibles (bajo el asiento de la cabina). - Haces con conexión estanca. - Polo negativo en el chasis.

9 MXT 3.5 Sistema hidráulico Tres circuitos totalmente independientes : transmisión hidrostática, circuito de equipo y circuito de dirección y de orientación Transmisión hidrostática Circuito cerrado reversible, con válvulas bypass de desembrague en caso de necesidad de remolcado. - Bomba de traslación :... 7 cm 3 - Motor de traslación : cm 3 - Bomba y motor a pistones axiales : Con cilindrada variable que permite la variación en continuo de la relación de transmisión sobre toda la zona de velocidad de la máquina. Ajuste automático de la relación de transmisión óptima en función de la resistencia al avance y de la consigna de acelerador del motor Diesel : es una regulación automotor. - Selección de sentido de la marcha : (F) adelante o (R) atrás mediante mando eléctrico en el Commodo de la dirección, sin obligación de detenerse. - Dos velocidades : Para los dos sentidos de la marcha, seleccionadas mediante mando eléctrico Commodo en la dirección : (L) obra (de 0 a 6 km/h). (H) ruta (de 0 a 26 km/h). Posibilidad de mando en modo cargador (L) o (H) y (F) o (R), con la ayuda del manipulador derecho. - Mando de acercamiento lento Inching : Permite reducir la velocidad de desplazamiento a régimen constante del motor y, por consiguiente, a una potencia constante en las ruedas, en los dos sentidos de marcha. - Freno de mano (aparcamiento y emergencia) : Actúa por falta de presión en los discos integrados del puente delantero. - Freno de pie hidrostático : Pedal con dispositivo de acercamiento lento función Inching, función de freno principal y función de freno de trabajo. - Freno principal : En la primera parte de su carrera, disminuye la velocidad de avance de la máquina, con ayuda de la válvula (función Inching). Si la presión de frenado sobrepasa los 3 bar, actúa de forma simultáneamente sobre los discos integrados en los puentes delantero y trasero (función de freno principal). Este sistema permite aumentar la vida de los discos de freno. - Freno de trabajo : Un interruptor bloquea el pedal en posición frenada y permite trabajar soltando el pedal de frenos, aunque éstos estén bloqueados. M 7

10 2MXT Circuito del equipo : - Bomba de pistones axiales de cilindrada variable : Cilindrada máx. : cm 3 Caudal máx. : l/min - Funciones anexas por electroválvulas : Baja presión :... ~ 35 bar - Acelerador. - Blocaje de oscilación. - Seguridad consola pivotante del asiento. Alta presión :... ~ 280 bar - Estabilizadores. - Liberación de las herramientas. - Rotación. - Distribuidor SX4 LUDV combinado : Cinco elementos de función Load Sensing, proporcional con balanceo individual para cada elemento : pluma, extremo de pluma, brazo, cuchara y auxiliar. Un elemento de entrada. Un elemento, centro abierto, para la orientación, con alimentación separada. Respeto permanente de la proporcionalidad, cualquiera que sea el nivel de presión de cada elemento. Válvula de sobrepresión anticavitación en cada elemento. Mandos proporcionales de las funciones con asistencia hidráulica, mediante manipuladores o pedales alimentados a baja presión con acumulador de emergencia Circuito de dirección hidrostática y de orientación : - Dirección hidrostática : Gato de doble efecto, accionado por una caja ORBITROL, protegida por dos válvulas antichoque Bomba de engranajes con cilindrada fija : - Cilindrada :... 9 cm 3 - Caudal máx. :... ~ 43 l/min - Presión máx. : bar - Orientación : Motor hidráulico :... MSE05 con freno F07 - Presión máx. : bar - Cilindrada : cm 3 Corona de orientación (de bolas) con dentado inferior de engrase a distancia. Velocidad de rotación :... 8 rev/min - Filtración hidráulica : en el circuito de retorno para el equipo (0 µ). en el circuito de bomba de cebado para la traslación (0 µ). - Pintura : Pintura poliuretano :... Gris VOLVO 80BR3 Pintura poliuretano :... Amarilla VOLVO 80BR3 Endurecedor :... DT6 Diluyente :... X400 - Relación de mezcla base color 00 + endurecedor 30 diluyente 5 al 5 % del total. 8 M

11 4. Curvas de rotación del equipo MXT 4. En posición cuchara retro 7 m 6 m 5 m m 3 m m m m m 2 m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m M 9

12 2MXT En posición cuchara cargadora 7 m 6 m 5 m m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 0 M

13 MXT 5. Tabla de las cargas de estabilidad en kg 5. Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar o telescopios Condiciones operativas : - Sobre ruedas con los estabilizadores. - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina de manutención + gancho. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO m 6 m 5 m m 3 m 2 m m 0 m 3200 m m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m M

14 2MXT Levantamiento y manutención posición longitudinal sin estabilizadores Condiciones operativas : - Sobre ruedas sin los estabilizadores. - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina de manutención + gancho. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO m 6 m 5 m m 3 m 2 m m 0 m 3200 m m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 2 M

15 MXT 5.3 Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores estándar Condiciones operativas : - Sobre ruedas con los estabilizadores. - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Oscilación puente trasero bloqueada. - Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina de manutención + gancho. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO m 6 m 5 m m 3 m 2 m m m m m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m M 3

16 2MXT Levantamiento y manutención posición transversal sin estabilizadores Condiciones operativas : - Sobre ruedas sin los estabilizadores. - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Oscilación puente trasero bloqueada. - Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina de manutención + gancho. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO m 6 m 5 m m 3 m 2 m m m m m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 4 M

17 MXT 5.5 Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores telescopios Condiciones operativas : - Sobre ruedas con estabilizadores telescópicos extendidos en posición máxima. - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Oscilación puente trasero bloqueada. - Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina de manutención + gancho. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO m 6 m 5 m m 3 m 2 m m 0 m 3200 m m 3 m 4 m 3 m 2 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m M 5

18 MXT Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores Condiciones operativas : - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Sin herramienta (cuchara, cargador...). - Gato de cuchara completamente extraído, con gancho en biela en forma de T. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO ZONA A : Hace falta una cuchara ZONA B : Con una cuchara, restar 300 kg a los valores 7 m ZONA ZONE A 6 m ZONA ZONE B 5 m 4 m 3 m m m 0 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 6 M

19 MXT 5.7 Levantamiento y manutención posición longitudinal sin estabilizadores Condiciones operativas : - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Sin herramienta (cuchara, cargador...). - Gato de cuchara completamente extraído, con gancho en biela en forma de T. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO ZONA A : Hace falta una cuchara ZONA B : Con una cuchara, restar 300 kg a los valores 7 m ZONA ZONE A 6 m ZONA ZONE B 5 m 4 m 3 m m m 0 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m M 7

20 2MXT Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores Condiciones operativas : - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Oscilación puente trasero bloqueada. - Sin herramienta (cuchara, cargador...). - Gato de cuchara completamente extraído, con gancho en biela en forma de T. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO ZONA A : Hace falta una cuchara ZONA B : Con una cuchara, restar 300 kg a los valores 7 m ZONA ZONE A 6 m ZONA ZONE B 5 m 4 m m m m 0 m 8 M m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m

21 MXT 5.9 Levantamiento y manutención posición transversal sin estabilizadores Condiciones operativas : - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Oscilación puente trasero bloqueada. - Sin herramienta (cuchara, cargador...). - Gato de cuchara completamente extraído, con gancho en biela en forma de T. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO ZONA A : Hace falta una cuchara ZONA B : Con una cuchara, restar 300 kg a los valores ZONA ZONE A 7 m 6 m ZONA ZONE B 5 m 4 m 3 m m m 0 m M 9 m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m

22 2MXT Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores telescopios Condiciones operativas : - Con estabilizadores extendidos en la posición máxima. - Sobre suelo horizontal y compacto. - Equipo utilizado sin rotación. - Chasis delantero y trasero alineados. - Oscilación puente trasero bloqueada. - Sin herramienta (cuchara, cargador...). - Gato de cuchara completamente extraído, con gancho en biela en forma de T. Cargas de estabilidad y límites hidráulicos, conformes a la norma ISO ZONA A : Hace falta una cuchara ZONA B : Con una cuchara, restar 300 kg a los valores 7 m ZONA ZONE A 6 m ZONA ZONE B 5 m 4 m 3 m 50 2 m m 0 m m 0 m m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 20 M

23 MXT 6. Remolcado 6. Desembrague de la translación hidrostática Antes de realizar cualquier operación de desembrague de la translación hidrostática, asegurarse de que el freno de estacionamiento está bien apretado y de que la barra de remolcado está debidamente enganchada al vehículo de tracción. Fig. 2 - Apretar el freno de estacionamiento (2 fig. ). - Desenroscar de 2 a 3 vueltas las cabezas de los limitadores de las válvulas bypass ( fig. 2) situadas debajo de la bomba de translación con ayuda de una llave plana del Soltar el freno de estacionamiento sólo después de haberse enganchado a la barra de remolque del vehículo de tracción. Nota : Si la presión del acumulador resulta insuficiente para soltar el freno de estacionamiento, indicador ( fig. 4), desenroscar la contratuerca ( fig. 3) de la varilla del gato con ayuda de una llave plana del 24 para liberar los frenos de disco. Cuando la translación hidrostática está desembragada, puede remolcarse la máquina, pero el freno principal ( fig. ) ya no actúa. Fig. 2 - Una vez concluido el remolcado, apretar a tope las cabezas de los limitadores de las válvulas bypass ( fig. 2) con ayuda de una llave plana del 22. Fig. 3 M 2

24 2MXT Si la torreta está mal orientada Fig. 4 P MODE El motor de orientación está equipado con un freno de seguridad que bloquea la torreta en caso de falta de presión de asistencia ; indicador rojo ( fig. 4). En esta caso, si la máquina precisa ser remolcada y si la torreta está mal orientada, es necesario liberar el freno del motor. Para ello hay que utilizar una bomba de grasa de uso corriente y un manómetro de 0-40 bar. - Desconectar la alimentación del freno ( fig. 5). - Montar un bloque de conexión (2 fig. 6) equipado con un engrasador estándar (3 fig. 6). - Asegurarse de que el freno está lleno de aceite. - Conectar la bomba de grasa (4 fig. 6). - Accionar la bomba hasta la lectura de 30 bar en el manómetro ( fig. 6). - Alinear la torreta y bloquearla mecánicamente ( fig. 7). - Remolcar la máquina. - Hacer descender la presión mediante el engrasador de la bomba (3 fig. 6). - Desmontar el bloque de conexión (2 fig. 6). - Volver a conectar la alimentación del freno ( fig. 5). Fig. 5 En terreno con pendiente, la liberación del freno corre el peligro de causar una rotación imprevista de la torreta. Antes de cualquier maniobra, colocar el equipo en el suelo El remolque debe realizarse a una velocidad muy reducida (2 km/h como máximo), y únicamente para despejar la vía y acceder al porta-carro o descender de él (si la velocidad y la distancia son demasiado grandes existe riesgo de daño en los componentes hidráulicos). Fig. 6 Fig M

25 7. Transporte de la máquina MXT 7. Cargamento sobre remolque - Instalar rampas de acceso cuya pendiente no excede del 30%, si el remolque no está equipado con ellas de origen. - Puntos de anclaje : (A-B-C fig. 3). - Bloquear el chasis ( fig. ). - Bloquear la torreta ( fig. 2). - Situar el equipo en el suelo con la ayuda de los manipuladores de mando ( y 2 fig. 4). Fig. Fig. 2 C A B C A Fig. 3 B M 23

26 2MXT Eslinga para el levantamiento 2 - Colocar el equipo en posición gato de pluma vertical (2 fig. 4) y (fig. 6). - Bloquear la oscilación ( fig. 5); la máquina no estará articulada. - Bloquear los chasis con la ayuda de las bielitas ( fig. ). - Bloquear la torreta ( fig. 2). Nota : En caso de necesidad, rectificar el equilibrio de la máquina ajustando la inclinación del gato de pluma (2 fig. 4). Fig. 4 MODE P EASY DRIVE F F2 Fig. 5 Fig M

27 MXT 8. Localización de los componentes hidráulicos Gato de portaherramientas 2 - Gato de cuchara 3 - Gato de brazo 4 - Gato de rotación 5 - Gato de extremo de pluma 6 - Gato de pluma 7 - Gato de acelerador 8 - Gatos de bloqueo oscilación 9 - Gatos de dirección 0 - Gato del estabilizador izquierdo - Gato de estabilizador telescópico 2 - Gato de freno de estacionamiento M 25

28 2MXT Válvula secuencial 2 - Electroválvula bloqueo oscilación 3 - Motor de traslación 4 - Bomba de traslación 5 - Electroválvula estabilizadores 6 - Bomba de equipo 7 - Bomba de orientación 8 - Selector estabilizador telescópico 26 M

29 MXT Distribuidor SX4 2 - Bloque de función alta presión 3 - Válvula de prioridad 4 - Motor de orientación 5 - Válvula CROSS OVER 6 - Unidad de pilotaje baja presión 7 - Bloque de frenado M 27

30 2MXT Junta giratoria 2 - Manipulador izquierdo 3 - Pedal de funciones suplementarias 4 - Pedal de freno / Inching 5 - Dispositivo de dirección ORBITROL 6 - Pedal acelerador 7 - Manipulador derecho 8 - Mando freno de estacionamiento 28 M

31 MXT 9. Esquemas hidráulicos 9. Circuito de traslación A F A2 G-M B A X T T A PS S A3 B T A A2 A3 - Depósito hidráulico - Motor de traslación - Bomba de traslación M 29

32 2MXT Circuitos de acelerador, frenos principal y de estacionamiento B T P B3 B 8 FP 6 7 B2 B2 T P B3 A T P F P M M2 FS B5 B6 B4 2 B B7 A B9 A3 B0 Z A A3 B B2 B3 B4 B5 B6 - Depósito hidráulico - Bomba de traslación - Mando freno de estacionamiento - Pedal de mando de freno - Pedal acelerador - Gato de freno de estacionamiento - Puente delantero - Junta giratoria B7 - Puente trasero B8 - Válvula secuencial B9 - Motor diesel B0 - Gato de acelerador B - Bloque de funciones (Alta presión) B2 - Bloque de drenaje B3 - Bloque de liberación freno 30 M

33 A A A A A 9.3 Circuitos de dirección y orientación MXT B B T2 A C3 LS C2 C B B B B P CF EF 2 4 B3 Ob P B A Oa Z2 F P M M2 Z C4 L T R P LS C6 D T2 T X D2 C5 C7 3 A 2 4 A E 3 B6 4 C8 P2 B2 E8 A - Depósito hidráulico B6 - Junta giratoria B2 - Bloque de drenaje B3 - Bloque de liberación freno C - Distribuidor SX4 C2 - Manipulador izquierdo C3 - Válvula de prioridad C4 C5 C6 C7 C8 E8 - Dispositivo de dirección ORBITROL - Motor hidráulico de orientación de la torreta - Bloque CROSS OVER con válvula amortiguada - Gato de dirección - Bomba de orientación - Bomba de equipo M 3

34 M A A A A A A 2MXT Circuito de alimentación y retorno de la torreta B A T2 C2 D C B B B B B P T P T T B LS B6 A B2 E8 X 5 P T B3 2 B M G MS T F2 A LS PS P F F3 B6 - Junta giratoria B - Bloque de funciones (Alta presión) B2 - Bloque de drenaje B3 - Bloque de liberación freno C C2 D E8 - Distribuidor SX4 - Manipulador izquierdo - Manipulador derecho - Bomba de equipo 32 M

35 T A A A A A A MXT 9.5 Circuitos de bomba de equipo, estabilizadores, bloqueo de la oscilación y de enfriamiento E E2 E5 E4 E3 PC A GC B B2 A2 T B A P PC A GC B B A B6 2 C B B B B B 2A 2 2 A P B E7 T Z Z T E7 E9 G E8 S A G B L B P T A A3 E6 A A3 B6 C E E2 E3 - Depósito hidráulico - Bomba de traslación - Junta giratoria - Distribuidor SX4 - Gato del estabilizador izquierdo - Manipulador eléctrico izquierdo - Gato del estabilizador derecho E4 E5 E6 E7 E8 E9 - Manipulador eléctrico derecho - Electroválvula de los estabilizadores - Unidad de pilotaje de bloqueo de la oscilación - Gatos de bloqueo de la oscilación - Bomba de equipo - Enfriador de aceite M 33

36 2MXT Circuitos de pluma, extremo de pluma, brazo, rotación y funciones suplementarias F T P 2 3 B F3 B2 B 2 B2 F2 B A F4 C2 C D 3 3 BF M BB PD2 B2A F2 F BA 0 PD 02 M2 B2B BF2 F5 F6 B - Bloque de funciones (Alta presión) B2 - Bloque de drenaje C - Distribuidor SX4 C2 - Manipulador izquierdo D - Manipulador derecho F - Pedal funciones suplementarias F2 F3 F4 F5 F6 - Gato de rotación - Gato de brazo - Gato de extremo de pluma - Unidad de pilotaje (Baja presión) - Gato de pluma 34 M

37 MXT 9.7 Circuito de cuchara G B C A D 2 4 F5 G2A GA G2B GB C D F5 G - Distribuidor SX4 - Manipulador derecho - Unidad de pilotaje (Baja presión) - Gato de cuchara M 35

38 T 2MXT Distribuidor 5 correderas, (A / Abajo - B / Arriba) P M A A A A A A H2 H2 T2 H8 H7 B H H0 B H H0 B H5 H6 B H H0 B H0 H0 T H4 B LS H3 H2 H3 H H9 H H2 H3 H4 H5 H6 - Elemento de entrada, alimentación de orientación - Elemento de mando de orientación - Elemento de entrada, alimentación de equipo - Elemento de entrada de pluma - Elemento de entrada de extremo de pluma - Elemento de entrada de cuchara H7 - Elemento de entrada de brazo H8 - Elemento de entrada funciones suplementarias H9 - Limitador de presión (calibrado 225 bar) H0 - Limitador de presión (calibrado 400 bar) H - Limitador de presión (calibrado 420 bar) H2 - Limitador de presión (calibrado 80 bar) H3 - Limitador de presión (calibrado 280 bar) 36 M

39 MXT 9.9 Complemento hidráulico para montaje del retorno martillo en el equipo (opción) I C B A T C I - Distribuidor SX4 - Tubo flexible de retorno martillo M 37

40 2MXT Circuito portaherramientas (opción) J J2 B A2 B - Bloque de funciones (Alta presión) J - Gato de portaherramientas J2 - Portaherramientas 38 M

41 MXT 9. Circuito climatización (opción) K B K2 K3 B6 B6 - Junta giratoria B - Bloque de funciones (Alta presión) K - Compresor K2 - Electrodistribuidor K3 - Bloque de prioridad M 39

42 2MXT Estabilizadores telescópicos (opción) PC GC L2 E3 E2 E4 A B PC GC L3 C C2 P C3 C4 P2 D E5 B2 A2 T B P A P2 D C3 2A C4 P C C2 L3 2 B6 A GC PC L A B E PC GC B6 E E2 E3 E4 - Junta giratoria - Gato del estabilizador izquierdo - Manipulador eléctrico izquierdo - Gato del estabilizador derecho - Manipulador eléctrico derecho E5 L L2 L3 - Electroválvula de los estabilizadores - Gato estabilizador telescópico izquierdo - Gato estabilizador telescópico derecho - Bloque selector 40 M

43 9.3 Válvulas de seguridad (opción) MXT G C M5 F3 M4 M3 F5 F4 B F6 M2 M B - Bloque de funciones (Alta presión) C - Distribuidor SX4 F3 - Gato de brazo F4 - Gato de extremo de pluma F5 - Unidad de pilotaje (Baja presión) F6 - Gato de pluma G M M2 M3 M4 M5 - Gato de cuchara - Válvula, gato de pluma - Detector de carga - Válvula, gato de extremo de pluma - Válvula, gato de brazo - Válvula, gato de cuchara M 4

44 2MXT Acelerador manual (opción) B3 A T P B2 7 N 3 B3 F M P M2 0 2 T 0 B6 F2 B9 B B0 B3 - Pedal acelerador B6 - Junta giratoria B9 - Motor diesel B0 - Gato de acelerador B - Bloque de funciones (Alta presión) B2 - Bloque de drenaje B3 - Bloque de liberación freno N - Reductor de presión 45 bar 42 M

45 9.5 Portaherramientas VOLVO (opción) MXT B M A2 O2 A T B P C6 D T2 T X D2 C5 O B - Bloque de funciones (Alta presión) C5 - Motor hidráulico de orientación de la torreta C6 - Bloque CROSS OVER con válvula amortiguada O O2 - Gato de portaherramientas - Electroválvula portaherramientas M 43

46 2MXT Complemento hidráulico, mando eléctrico de la función suplementaria (opción) F B2 T P 2 2 P F5 0 PD 02 PD2 B A P2 B 3 T C C2 B - Bloque de funciones (Alta presión) B2 - Bloque de drenaje C - Distribuidor SX4 F - Pedal funciones suplementarias F5 P P2 - Unidad de pilotaje (Baja presión) - Selector - Tubo 44 M

47 MXT 0. Nomenclatura del esquema de principio hidráulico - Función auxiliar 2 - Gato de brazo 3 - Gato de cuchara 4 - Gato de extremo de pluma 5 - Gato de pluma 6 - Motor de orientación 7 - Bloque Hidro-Sensor 8 - Bloque de frenado 9 - Gato de rotación 0 - Gato de desbloqueo herramienta - Chapaleta bar 2 - Manipulador izquierdo 3 - Manipulador derecho 4 - Bloque A.P. 5 - Manipulador freno de aparcamiento 6 - Pedal freno / Inching 7 - Pedal acelerador 8 - Bloque B.P. 9 - Chapaleta de seguridad 20 - Válvula de prioridad 2 - Dispositivo de dirección ORBITROL 22 - Gato de dirección 23 - Bomba de rotación / dirección 24 - Manocontacto 5 bar 25 - Bomba de equipo 26 - Válvula antirretorno ARQ 0,5 bar 27 - Bomba de traslación 28 - Motor de traslación 29 - Gato de freno de estacionamiento 30 - Válvula de Inching 3 - Filtro de retorno 32 - Respiradero presurizado 350 g 33 - Gato de bloqueo de oscilación 34 - Gato del estabilizador izquierdo 35 - Bloque de estabilizador 36 - Junta giratoria 37 - Depósito hidráulico 38 - Gato de freno de servicio 39 - Válvula antirretorno ARQ 0,5 bar 40 - Bloque de pedales auxiliar 4 - Gato de acelerador 42 - Motor térmico 43 - Gato del estabilizador derecho 44 - Bloque de bloqueo oscilación 45 - Gato de freno de servicio 46 - Chapaleta 3 bar 47 - Refrigerante 48 - Chapaleta 0,5 bar 49 - Chapaleta 0,5 bar 50 - Chapaleta 6 bar 5 - Distribuidor SX Manocontacto,7 bar 53 - Manocontacto 5 bar 54 - Manocontacto 0 bar 55 - Acumulador 0,35 l / 5 bar 56 - Acumulador 0,35 l / 5 bar 57 - Acumulador 0,7 l / 8 bar 58 - Manocontacto 26 bar 59 - Chapaleta bar 60 - Manocontacto 5 bar 6 - Manocontacto 20 bar 62 - Bloque desviador ext. estabilizador 63 - Bloque desviador ext. estabilizador 64 - Gato de extensión estabilizador izquierdo 65 - Gato de extensión estabilizador derecho 66 - Bloque de climatización 67 - Motor de climatización 68 - Electroválvula climatización 69 - Bloque acelerador manual 70 - Chapaleta lanzadera M 45

48 2MXT M

49 . Implantación de los haces eléctricos MXT - Conexión faro trasero izquierdo 2 - Conexión faro trasero derecho 3 - Haz del motor 4 - Haz colector eléctrico 5 - Haz placas de relés 6 - Conexión cabina 7 - Haz electroválvulas 8 - Conexión faro delantero izquierdo 9 - Haz del puesto de conducción 0 - Haz de la columna de dirección - Conexión tablero de instrumentos 2 - Haz pedales 3 - Conexión faro delantero derecho 4 - Conexión manipuladores hidráulicos (en el haz del puesto de conducción) 5 - Haz del acelerador manual 6 - Haz de la climatización 7 - Haz de la batería 8 - Haz asiento (opción) M 47

50 2MXT Y3 Y4 Y3A Y00 Y8 Y2 Y5 Y5A Y7 Y Y0 Y9 48 M

51 MXT 2. Localización de los componentes eléctricos 2. Electroválvulas Denominación Y Y2 Y3 Y3A Y4 Y5 Y5A Y7 Y8 Y9 Y0 Y00 Electroválvula bloqueo hidráulico (bloque de presión de asistencia) Electroválvula inversión sentido cuchara Electroválvula acoplamiento de los gatos Electroválvula acoplamiento de los gatos Electroválvula opción MECALAC 2 (unidad de pilotaje) Electroválvula pluma / extremo de pluma (unidad de pilotaje) Electroválvula pluma / extremo de pluma (unidad de pilotaje) Electroválvula desbloqueo herramientas Electroválvula rotación izquierda (bloque de funciones hidráulicas) Electroválvula Load Sensing (bloque de funciones hidráulicas) Electroválvula rotación derecha (bloque de funciones hidráulicas) Electroválvula opción martillo M 49

52 2MXT Y20 Y5 Y9 Y22 Y2 Y8 Y7 Y Y3 Y2 Y4 50 M

53 MXT Denominación Y Y2 Y3 Y4 Y5 Y7 Y8 Y9 Y20 Y2 Y22 Electroválvula elevación estabilizador izquierdo Electroválvula descenso estabilizador izquierdo Electroválvula elevación estabilizador derecho Electroválvula descenso estabilizador derecho Electroválvula marcha lenta Electroválvula marcha atrás Electroválvula marcha adelante Electroválvula inversión de marcha Electroválvula bloqueo oscilación Electroválvula patín estabilizador izquierdo Electroválvula patín estabilizador derecho M 5

54 F8 F9 2MXT F F2 F3 R R R2 R2 R3 R3 R4 R4 F4 F5 F6 R5 R6 R5 R6 K F7 K2 R7 R7 K3 K K2 K3 R8 R8 R9 R9 R R R0 R0 X23 X0 X2 X3 + 5 K4 K5 K6 K4 K5 K6 R2 R3 X6 X22 X8 X 52 M

55 2.2 Placa de relés A (bajo el asiento de la cabina) MXT F - Fusible 0 A : Pluma, extremo de pluma, acoplamiento gatos y cuarto gato al pie F2 - Fusible 20 A : Rotación, estabilizadores y patines, Load Sensing, desbloqueo de la herramienta y bloqueo hidráulico F3 - Fusible 7,5 A : Marcha adelante (F) y atrás (R) F4 - Fusible 5 A : No se utiliza F5 - Fusible 3 A : Seguridad tablero de instrumentos F6 - Fusible 0 A : Bomba de engrase automático (opcional) F7 - Fusible 20 A : Salida de potencia tablero de instrumentos F8 - Fusible 5 A : Relé de parada de motor y Meck Lock F9 - Fusible 5 A : No se utiliza R - Relé : Función cargador R2 - Relé : Electroválvula marcha atrás (R) R3 - Relé : Seguridad Modo cargador R4 - Relé : Marcha adelante (F) y atrás (R) en Función cargador R5 - Relé : Velocidad lenta (I) R6 - Relé : Electroválvula marcha adelante (F) R7 - Relé : Marcha adelante (F) mando multifunción R8 - Relé : Inversión de marchas adelante (F) y atrás (R) R9 - Relé : Modo MECALAC R0 - Relé : Seguridad arranque R - Relé : Inversor cuchara R2 - Relé : No se utiliza R3 - Relé : Opción martillo K - Relé biestable : Pluma / extremo de pluma K2 - Relé : Bloqueo hidráulico K3 - Relé biestable : Marcha adelante (F) forzada K4 - Relé : Acoplamiento gatos K5 - Relé biestable : Velocidad lenta (I) en Función cargador K6 - Relé biestable : Velocidades lenta (I) o rápida (II) X - Conector de vías : Placa de relés A X0 - Conector de 7 vías : Placa de relés A X3 - Conector de 2 vías : Placa de relés A X6 - Conector de 2 vías : Placa de relés A X8 - Conector de 3 vías : Placa de relés A (opción Easy drive) X2 - Conector de 3 vías : Placa de relés A X22 - Conector de 5 vías : Placa de relés A X23 - Conector de 9 vías : Placa de relés A M 53

56 F23 F24 2MXT F0 F F2 F3 F4 F5 R4 R4 F6 F7 F8 F9 F20 F2 R5 R5 F22 R6 R7 R8 R6 R7 R8 X24 X9 R9 R20 R2 R9 R20 R2 + 5 F25 F28 F26 F29 F27 F30 R22 R22 R23 R23 R24 R24 R25 R25 R26 R26 R27 R27 X9 K7 X26 X4 X M

57 2.3 Placa de relés B (bajo el asiento de la cabina) MXT F0 - Fusible 0 A : No se utiliza F - Fusible 7,5 A : Limpiaparabrisas y lavaparabrisas delantero F2 - Fusible 5 A : Faros de trabajo delantero / trasero F3 - Fusible 0 A : Luces de cruce F4 - Fusible 0 A : Luces de carretera F5 - Fusible 5 A : Alumbrado y indicadores de dirección F6 - Fusible 7,5 A : Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero F7 - Fusible 5 A : Autorradio, lámpara de techo y encendedor F8 - Fusible 7,5 A : Luces señal de emergencia F9 - Fusible 3 A : Puesta a cero y limpiaparabrisas trasero F20 - Fusible 3 A : Puesta a cero y limpiaparabrisas delantero F2 - Fusible 5 A : Luces de posición F22 - Fusible 5 A : Bloqueo oscilación F23 - Fusible 5 A : No se utiliza F24 - Fusible 7,5 A : Faro giratorio F25 - Fusible 7,5 A : Avisador acústico F26 - Fusible 0 A : Compresor asiento neumático F27 - Fusible 0 A : Opciones F / F2 F28 - Fusible 3 A : Alineación torreta F29 - Fusible 0 A : Acelerador manual (opcional) F30 - Fusible 7,5 A : Bloqueo de freno y luces de estacionamiento R4 - Relé : Luces de cruce R5 - Relé : Luces de carretera R6 - Relé : Limpiaparabrisas trasero R7 - Relé : Faro de trabajo trasero R8 - Relé : Faros de trabajo delanteros R9 - Relé : Lavaparabrisas trasero R20 - Relé : Faro giratorio R2 - Relé : Lavaparabrisas delantero R22 - Relé : Opción F R23 - Relé : Avisador acústico R24 - Relé : Limpiaparabrisas delantero R25 - Relé : Opción F2 R26 - Relé : Bloqueo de la oscilación R27 - Relé : Bloqueo de freno K7 - Central indicadores de dirección X9 - Conector de 3 vías : Placa de relés B X4 - Conector de 9 vías : Placa de relés B X9 - Conector de 7 vías : Placa de relés B X24 - Conector de 7 vías : Placa de relés B X25 - Conector de 7 vías : Placa de relés B X26 - Conector de 2 vías : Placa de relés B M 55

58 F38 F39 2MXT Caja de relés (en el depósito de gasoil) F3 - Fusible 5 A : Luces de marcha atrás, indicador sonoro de marcha atrás y inversión de marcha F32 - Fusible 5 A : Relé detención motor F33 - Fusible 25 A : Alimentación ventilador condensador (climatización) F34 - Fusible 3 A : Luz de posición trasera izquierda F35 - Fusible 3 A : Luz de posición trasera derecha F36 - Fusible 25 A : Alimentación ventilador calefacción F37 - Fusible 3 A : Luz de placa F38 - Fusible 25 A : No se utiliza F39 - Fusible 5 A : No se utiliza F40 - Fusible 60 A : Alimentación torreta R28 - Relé : Luces de marcha atrás y indicador sonoro de marcha atrás R29 - Relé : Marcha adelante (F) R30 - Relé : Marcha atrás (R) R3 - Relé : Detención motor R32 - Relé : No se utiliza K8 - Relé : Relé arranque F34 F36 F3 F32 F33 R28 F35 R29 R30 R3 F37 K X23 X39 R32 F Caja de relés de climatización (opción) (bajo el suelo de la cabina) KE - Relé : Puesta en marcha climatización KV - Relé : Condensador climatización KV KE 56 M

59 MXT 3. Nomenclatura del esquema de principio eléctrico BP - Manocontacto deshidratador B - Manocontacto superación de carga B2 - Manocontacto superación de carga B3 - Manocontacto luces de estacionamiento B4 - Manocontacto freno estacionamiento B5 - Detector de proximidad B6 - Manocontacto presión aceite motor B7 - Manocontacto presión aceite asistencia B8 - Manocontacto atascado filtro de aire B9 - Manocontacto atascado filtro hidráulico B0 - Manocontacto mando bobina de arranque en frío E - Encendedor E2 - Lámpara de techo E3 - Alumbrado placa E4 - Luz de cruce delantera izquierda E5 - Luz de cruce delantera derecha E6 - Luz de carretera delantera izquierda E7 - Luz de carretera delantera derecha E9 - Faro de trabajo trasero E0 - Faros de trabajo delanteros E - Sonda de temperatura agua E2 - Indicador de gasoil E3 - Alumbrado encendedor E4 - Indicador de gasoil / autorradio E5 - Faro de trabajo E6 - Dispositivo sonoro F - Fusible 0 A : Pluma, extremo de pluma, acoplamiento gatos y 4o gato al pie F2 - Fusible 20 A : Rotación, estabilizadores y patines, Load Sensing, desbloqueo herramienta y bloqueo hidráulico F3 - Fusible 7,5 A : Marchas adelante (F) y atrás (R) F4 - No se utiliza F5 - Fusible 3 A : Seguridad tablero de instrumentos F6 - Fusible 7,5 A : Bomba de engrase automático (opcional) F7 - Fusible 20 A : Salida de potencia del tablero de instrumentos F8 - Fusible 5 A : Relé de parada de motor y Meck Lock F9 - No se utiliza F0 - No se utiliza F - Fusible 7,5 A : Limpiaparabrisas y lavaparabrisas delantero F2 - Fusible 5 A : Faros de trabajo delantero / trasero F3 - Fusible 0 A : Luces de cruce F4 - Fusible 0 A : Luces de carretera F5 - Fusible 5 A : Alumbrado y indicadores de dirección F6 - Fusible 7,5 A : Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero F7 - Fusible 5 A : Autorradio, lámpara de techo y encendedor F8 - Fusible 7,5 A : Luces señal de emergencia F9 - Fusible 3 A : Puesta a cero y limpiaparabrisas trasero F20 F2 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29 F30 F3 F32 F33 F34 F35 F36 F37 F38 F39 F40 G G2 H H8 H9 H0 H H2 H3 H5 H7 H8 H9 H20 H2 H22 H23 H24 H25 H26 H27 H28 H3 H40 J J3 J4 J5 KE KV K K2 - Fusible 3 A : Puesta a cero y limpiaparabrisas delantero - Fusible 5 A : Luces de posición - Fusible 5 A : Bloqueo puente - No se utiliza - Fusible 7,5 A : Faro giratorio - Fusible 7,5 A : Indicador sonoro - Fusible 0 A : Compresor asiento neumático - Fusible 0 A : Opciones F / F2 - Fusible 3 A : Alineación torreta - Fusible 0 A : Acelerador manual (opcional) - Fusible 7,5 A : Bloqueo de freno y luces de estacionamiento - Fusible 5 A : Luces y indicador sonoro de marcha atrás, inversión de marcha - Fusible 5 A : Relé detención motor - Fusible 25 A : Alimentación ventilador condensador (climatización) - Fusible 3 A : Luz de posición trasera izquierda - Fusible 3 A : Luz de posición trasera derecha - Fusible 25 A : Alimenta. ventilador calefacción - Fusible 3 A : Luz de placa - No se utiliza - No se utiliza - Fusible 60 A : Alimentación torreta - Batería 2 V - Alternador - Avisador acústico - Indicador luminoso indicadores de dirección - Indicador luminoso luces de posición - Indicador luminoso velocidad rápida (I) - Indicador luminoso velocidad lenta (II) - Indicador luminoso marcha atrás (R) - Indicador luminoso de marcha adelante (F) - Faro giratorio - Indicador sonoro de marcha atrás - Luz de marcha atrás - Indicador de dirección trasero izquierdo - Indicador de dirección delantero izquierdo - Indicador de dirección trasero derecho - Indicador de dirección delantero derecho - Luz de posición trasera izquierda - Luz de posición trasera derecha - Luz de posición delantera derecha - Luz de gálibo derecha - Luz de gálibo izquierda - Luz de posición delantera izquierda - Indicador lumi. de luces de estacionamiento - No se utiliza - Conector tablero de instrumentos - Conector tablero de instrumentos - Conector tablero de instrumentos - Conector módulo 3 pulsadores - Relé puesta en marcha (climatización) - Relé condensador (climatización) - Relé pluma / extremo de pluma - Relé bloqueo hidráulico M 57

60 2MXT K3 - Relé marcha adelante (F) forzada K4 - Relé acoplamiento gatos K5 - Relé velocidad lenta (I) en Función cargador K6 - Relé opción velocidades lenta (I) o rápida (II) K7 - Central indicadores de dirección K8 - Relé arranque L - Bobina bloqueo de freno L2 - Bobina bloqueo del acelerador L3 - Bobina detención motor L4 - Bobina de arranque en frío MV - Ventilador condensador (climatización) M - Arranque 2 V M2 - Motor de limpiaparabrisas trasero M3 - Motor de limpiaparabrisas delantero M4 - Motor lavaparabrisas delantero M5 - Ventilador de calefacción P5A - Conector (opción) Q - Corta-baterías R - Relé Función cargador R2 - Relé electroválvula marcha atrás (R) R3 - Relé seguridad Modo cargador R4 - Relé marchas adelante (F) y atrás (R) en Función cargador R5 - Relé velocidad lenta (I) R6 - Relé electroválvula marcha adelante (F) R7 - Relé marcha adelante (F) mando multifunción R8 - Relé inversión de marchas adelante (F) y atrás (R) R9 - Relé modo MECALAC R0 - Relé seguridad arranque R - Relé inversor cuchara R2 - No se utiliza R3 - Relé opción martillo R4 - Relé luces de cruce R5 - Relé luces de carretera R6 - Relé limpiaparabrisas trasero R7 - Relé faro de trabajo trasero R8 - Relé faros de trabajo delanteros R9 - Relé lavaparabrisas trasero R20 - Relé faro giratorio R2 - Relé lavaparabrisas delantero R22 - Relé opción F R23 - Relé avisador acústico R24 - Relé limpiaparabrisas delantero R25 - Relé opción F2 R26 - Relé bloqueo de la oscilación R27 - Relé bloqueo de freno R28 - Relé luces y indicador sonoro de marcha atrás R29 - Relé marcha adelante (F) R30 - Relé marcha atrás (R) R3 - Relé detención motor R32 - No se utiliza S - Pulsador pluma / extremo de pluma, S2 - Pulsador marcha adelante (F) y atrás (R) en Función cargador S3 - Basculador velocidad lenta (I) en Función cargador S4 - Pulsador avisador acústico S5 - Basculador rotación izquierda y derecha S8 - Interruptor del alumbrado (luces) S9 - Contactor de arranque con llave S0 - Mando modulo modo cargador S - Pulsador luces señal de emergencia S3 - Manipulador de mando patín estabilizador izquierdo S4 - Manipulador de mando patín estabilizador derecho S5 - Commodo (Mando multifunción) S6 - Contactor de bloqueo de los mandos hidráulicos (bajo la consola derecha del asiento) S8 - Pulsador desbloqueo herramientas S9 - Interruptor ventilador de calefacción S20 - Interruptor climatización S2 - Pulsador opción martillo en el manipulador izquierdo X - Conector placa de relés A X9 - Conector placa de relés B X0 - Conector placa de relés A X3 - Conector placa de relés A X4 - Conector placa de relés B X6 - Conector placa de relés A X8 - Conector placa de relés A X9 - Conector placa de relés B X2 - Conector placa de relés A X22 - Conector placa de relés A X23 - Conector placa de relés A X24 - Conector placa de relés B X25 - Conector placa de relés B X26 - Conector placa de relés B X38 - Conector placa de relés haz motor X39 - Conector placa de relés haz motor YA - Electroválvula climatización Y - Electroválvula bloqueo hidráulico Y2 - Electroválvula inversión sentido cuchara Y3A - Electroválvula acoplamiento de los gatos Y3 - Electroválvula acoplamiento de los gatos Y4 - Electroválvula opción MECALAC 2 Y5A - Electroválvula pluma / extremo de pluma Y5 - Electroválvula pluma / extremo de pluma Y7 - Electroválvula desbloqueo herramientas Y8 - Electroválvula rotación izquierda Y9 - Electroválvula Load Sensing Y0 - Electroválvula rotación derecha Y - Electroválvula elevación estabilizador izquierdo Y2 - Electroválvula descenso estabilizador izquierdo Y3 - Electroválvula elevación estabilizador derecho Y4 - Electroválvula descenso estabilizador derecho Y5 - Electroválvula velocidad lenta (I) Y7 - Electroválvula marcha atrás (R) Y8 - Electroválvula marcha adelante (F) Y9 - Electroválvula inversión de marcha Y20 - Electroválvula bloqueo oscilación Y2 - Electroválvula patín estabilizador izquierdo Y22 - Electroválvula patín estabilizador derecho Y24 - Electroválvula superbloqueo herramientas Y00 - Electroválvula opción martillo * - Sistema de arranque en frío (haz montado en el motor) 58 M

61 4. Procedimientos de reglaje MXT 4. Procedimiento de reglaje del motor térmico 4.. Reglaje del régimen máximo Llave plana de 3 Llave hexagonal macho de 4 Sensor inductivo - Aflojar la contratuerca y girar el tornillo de tope ( fig. ). Fig. Bomba de inyección Nota : Número de dientes del volante del motor = 59. Fig. 2 Motor térmico Operación Velocidad (rev/min) Reglaje (Fig. nº) Régimen máximo (+25-25) fig. M 59

62 2MXT Reglaje del régimen mínimo (ralentí) Llave plana de 3 Destornillador plano Sensor inductivo - Aflojar la contratuerca y girar el tornillo de tope ( fig. ). Fig. Bomba de inyección Nota : Número de dientes del volante del motor = 59. Fig. 2 Motor térmico Operación Velocidad (rev/min) Reglaje (Fig. nº) Régimen mínimo 950 (+50-0) fig. 60 M

63 MXT 4.2 Procedimiento de reglaje hidráulico de transmisión Antes de efectuar los controles, hacer calentar el aceite hidráulico entre 50º - 60º en el depósito Control de la presión de cebado Llave plana de 7 Llave hexagonal macho de 5 Manómetro 0-60 bar - Colocar la máquina en el suelo, velocidad en punto muerto, motor al régimen máximo. 2- Medir la presión ( fig. ) con ayuda del manómetro. Fig. Motor de translación 3- Si la presión es demasiado baja, girar el tornillo ( fig. 2) en sentido de las agujas del reloj para aumentarla. Fig. 2 Bomba de traslación Operación Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) Presión de cebado 26 (+2-2) fig. fig. 2 M 6

64 2MXT Inicio del arranque Llave plana de 3 Llave hexagonal macho de 4 Sensor inductivo Manómetro bar - Colocar la máquina en un suelo plano y duro, marcha adelante gran velocidad engranada. 2- Acelerar el motor progresivamente hasta el arranque de la máquina. 3- Leer la velocidad en rev/min colocando un sensor inductivo sobre la polea del ventilador del motor ( fig. ). Fig. Motor térmico 4- Si el régimen del motor es demasiado bajo, girar el tornillo ( fig. 2) en sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad del motor en el punto de arranque. Fig. 2 Bomba de traslación Operación Velocidad (rev/min) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) Inicio del arranque.00 (+50-30) fig. fig M

65 MXT Reglaje de la Alta Presión en marcha adelante (D.R.) Llave plana de 3 Llave plana de 4 Llave plana de 7 Llave hexagonal macho de 4 Manómetro bar Fig. Motor de translación - Colocar la máquina en tope contra un muro, o desconectar y obturar el flexible del Inching, a fin de utilizar el freno de servicio. Marcha adelante gran velocidad engranada, motor al régimen máximo. 2- Medir la presión A.P. (Alta Presión) ( fig. ) con ayuda del manómetro. 3- Si la presión es demasiado baja, girar el tornillo ( fig. 2) en sentido de las agujas del reloj para aumentarla. Fig. 2 Bomba de traslación Nota : Los antichoques A.P. ( fig. 3) marcha adelante y marcha atrás están ajustados a 490 bar (+0-0 bar). Fig. 3 Bomba de traslación Operación A.P. en marcha adelante Presión A.P (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) 460 (+0-0) fig. fig. 2 M 63

66 2MXT Reglaje de la ruptura térmica del motor Llave plana de 9 Llave hexagonal macho de 6 Sensor optoelectrónico Manómetro bar - Colocar la máquina en tope contra un muro, o desconectar y obturar el flexible del Inching, a fin de utilizar el freno de servicio. Marcha adelante gran velocidad engranada, motor al régimen máximo. 2- Acelerar el motor lentamente a fin de aumentar progresivamente la presión en el circuito A.P. 3- Leer la velocidad en rev/min colocando un sensor optoelectrónico sobre la polea del ventilador del motor. 4- Medir la presión A.P ( fig. ) con ayuda del manómetro. Fig. Motor de translación 5- Si el régimen del motor es demasiado elevado, girar el tornillo ( fig. 2) en sentido de las agujas del reloj para disminuir el número de rev/min. El tornillo actúa sobre un excéntrico; no apretar o aflojar más de /4 de vuelta. Fig. 2 Bomba de traslación Operación Presión A.P. (en bar) Velocidad (rev/min) Reglaje (Fig. nº) Ruptura térmica 400 (+5-5).700 (+50-50) fig M

67 MXT Reglaje del motor de translación (punto de conmutación) Llave plana de 0 Llave hexagonal macho de 3 Manómetro bar - Colocar la máquina apoyada sobre los estabilizadores, ruedas levantadas, marcha adelante gran velocidad engranada, configuración ruta, motor al régimen máximo. 2- Aumentar la presión en el motor de translación, frenando progresivamente con el freno de estacionamiento o el freno de servicio. Para utilizar el freno de servicio, es necesario desconectar y obturar el flexible del Inching. 3- La presión ( fig. ) en el motor de translación aumenta lentamente y, a continuación, disminuye brutalmente. Fig. Motor de translación 4- Girar el tornillo ( fig. 2) en sentido de la agujas del reloj para retrasar o en sentido inverso para activar el descenso brutal de la presión en el motor de translación. Nota : El punto de reglaje se sitúa en el momento en el que la presión disminuye brutalmente. Fig. 2 Motor de translación Operación Regulación del motor de translación Punto de reglaje Descenso brutal de la presión 270 (+0-0) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) fig. fig. 2 M 65

68 2MXT Reglaje de la cilindrada mínima del motor (velocidad de desplazamiento) Llave plana de 9 Llave hexagonal macho de 6 Sensor optoelectrónico - Colocar la máquina apoyada sobre los estabilizadores, ruedas levantadas, marcha adelante gran velocidad engranada, motor al régimen máximo. 2- Leer la velocidad en rev/min colocando un sensor optoelectrónico sobre el cardán de la transmisión. 3- Girar el tornillo ( fig. ) en sentido inverso de las agujas del reloj para aumentar el número de rev/min. Fig. Motor de translación Operación Cilindrada mínima 25 km/h FRANCIA Cilindrada mínima 20 km/h ALEMANIA Velocidad (rev/min) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) 2.50 (+30-30) Cardán fig (+30-30) Cardán fig. 66 M

69 MXT Reglaje del Inching Llave plana de 0 Llave hexagonal macho de 3 Manómetro bar - Colocar la máquina apoyada sobre los estabilizadores, ruedas levantadas, marcha adelante pequeña velocidad engranada, motor al régimen máximo. 2- Accionar a fondo el pedal Inching hasta el paro de las ruedas y soltarlo a continuación progresivamente hasta el arranque de éstas. 3- Medir la presión A.P. durante la rotación de las ruedas ( fig. ) con ayuda del manómetro. Nota : La presión no debe aumentar brutalmente cuando las ruedas comienzan a girar de nuevo. Fig. Motor de translación 4- Si la lectura del manómetro indica un aumento brutal entre el paso de la posición freno a la de Inching, aflojar el tornillo ( fig. 2). Fig. 2 Bomba de traslación Operación Inching y freno Presión A.P. (en bar) Ausencia de aumento brutal Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) fig. fig. 2 M 67

70 2MXT Procedimiento de reglaje de la orientación Llaves planas de 9 / 27 / 30 Llave hexagonal macho de 6 Tapón hembra de /2" G DS 6 Tapón macho de /2" G DS 6 Manómetro bar 4.3. Reglaje del limitador primario Fig. CROSS OVER Estar muy atento al desmontar el flexible, ya que éste puede estar bajo presión. Colocar el equipo en el suelo, detener el motor, poner el contacto y anular las presiones residuales, accionando los manipuladores en todos los sentidos. - Bloquear la orientación con ayuda del dispositivo de bloqueo mecánico ubicado en el interior de la cabina. 2- Desmontar y obturar el flexible ( fig. ) del bloque CROSS OVER. 3- Orientar la torreta a la derecha (a fin de poner el flexible en presión), motor al régimen máximo. 4- Medir la presión ( fig. 2) con ayuda del manómetro. Fig. 2 Distribuidor SX4 5- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador de presión ( fig. 3) en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. 6- Conectar de nuevo el flexible y pasar al reglaje P de la válvula CROSS OVER. Fig. 3 Distribuidor SX4 Operación Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) Limitador primario 250 (+5-0) fig. 2 fig M

71 MXT Reglaje del P de la válvula CROSS OVER Llave plana de 0 2 manómetros bar 2 Lado derecho : - Colocar el equipo de la máquina en tope y forzar la orientación del lado derecho, con el motor al régimen máximo. 2- Medir la diferencia de presión entre ( fig. ) y (2 fig. ) con ayuda de los dos manómetros. 3- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo ( fig. 2) de la válvula CROSS OVER en sentido de las agujas del reloj para aumentar el P del lado derecho. Lado izquierdo : Fig. Distribuidor SX4 4- Colocar el equipo de la máquina en tope y forzar la orientación del lado izquierdo, con el motor al régimen máximo. 5- Medir la diferencia de presión entre ( fig. ) y (2 fig. ) con ayuda de los dos manómetros. 6- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo (2 fig. 2) de la válvula CROSS OVER en sentido de las agujas del reloj para aumentar el P del lado izquierdo. 2 Fig. 2 Bloque CROSS OVER Operación Presión (en bar) P orientación 225 (+5-0) Medida (Fig. nº) fig. y 2 fig. fig. y 2 fig. Reglaje (Fig. nº) fig. 2 2 fig. 2 M 69

72 2MXT Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo Antes de efectuar los controles, hacer calentar el aceite hidráulico entre 50º - 60º en el depósito Reglaje de la presión de ayuda Llave hexagonal macho de 7/32 Llave plana de 4 Manómetro 0-60 bar - Con el motor al régimen máximo, colocar un cilindro en tope, por ejemplo, el cilindro de la cuchara. 2- Medir la presión del bloque de presión de ayuda ( fig. ) con ayuda del manómetro. Fig. Bloque de presión de ayuda 3- Girar el tornillo del limitador de presión ( fig. 2) en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. Fig. 2 Bloque de presión de ayuda Operación Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) Presión de ayuda 35 (+3-0) fig. fig M

73 MXT Reglaje del P del equipo, sin reglaje de regulación de potencia (válvula F.R.) 2 Llaves planas de 7 y 22 Llave hexagonal macho de 3 2 manómetros bar Atención : Estar muy atento al desmontar el limitador, ya que la cámara del cilindro controlado por éste, puede estar bajo presión. Fig. Distribuidor SX4 Colocar el equipo en el suelo, detener el motor, poner el contacto y anular las presiones residuales, accionando los manipuladores en todos los sentidos. - Retirar el limitador antichoque ( fig. ) (cámara pequeña del cilindro de la cuchara). 2- En su lugar, montar el limitador de reglaje. Ref. = 536A007 (Tara 50 bar). 3- Con el motor al régimen máximo, poner el selector en "MECALAC " Empujar el manipulador derecho hacia la derecha (posición tope) para hacer circular el aceite. MECALAC 2 MECALAC Fig. 2 Bloque de presión de ayuda 4- Medir la diferencia de presión entre (2 fig. ) y ( fig. 2), con ayuda de los dos manómetros. 5- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo ( fig. 3) en sentido de las agujas del reloj para aumentar el P. Tara del limidor de reglaje (primera utilización). - Poner el selector en MECALAC tirar el manipulador derecho hacia la derecha (posición tope) para hacer circular el aceite. 2- Aflojar la contraturca girar el tornillo en sentio de pas agujas del relospara ajustar la presión (2 fig. ) (50 bar). Fig. 3 Bomba del equipo Operación Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) P del equipo 7 (+ -0) 2 fig. y fig. 2 fig. 3 M 7

74 2MXT Reglaje del P del equipo, con reglaje de regulación de potencia (válvula F.R.) Llave plana de 30 Kit de adaptación caudalómetro Atención : Estar muy atento al desmontar el limitador, ya que la cámara del cilindro controlado por éste, puede estar bajo presión. Colocar el equipo en el suelo, detener el motor, poner el contacto y anular las presiones residuales, accionando los manipuladores en todos los sentidos Fig. Distribuidor SX4 - Retirar los tubos flexibles del distribuidor : - cámaras pequeñas del gato de brazo y de extremo pluma ( fig. ) y (2 fig. ). - cámaras grandes del gato de brazo y de extremo pluma (3 fig. ) y (4 fig. ). 2- Montar el kit de adaptación del medidor de caudal : - cámaras pequeñas del gato de brazo y de extremo pluma ( fig. 2) y (2 fig. 2). - cámaras grandes del gato de brazo y de extremo pluma (3 fig. 2) y (4 fig. 2). Nota : El sentido del flujo es : de la cámara pequeña a la cámara grande Fig. 2 Kit de adaptación caudalómetro (TOP-TEST MX) 72 M

75 MXT Llave plana de 7 Llave hexagonal macho de 3 2 Manómetros bar 3- Poner el selector en "MECALAC ", Empujar el manipulador derecho hacia delantera (posición tope) para hacer circular el aceite (cámara pequeña del cilindro del brazo). MECALAC 2 Fig. 3 Distribuidor SX4 MECALAC 4- Medir la diferencia de presión entre ( fig. 3) y ( fig. 4) con ayuda de los dos manómetros. Fig. 4 Bloque de presión de ayuda 5- Girar el tornillo ( fig. 5) en sentido de las agujas del reloj para aumentar el P. Nota : El kit del caudalómetro queda montado para ajustar la regulación de potencia. Fig. 5 Bomba del equipo Operación Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) P del equipo 7 (+ -0) fig. 3 y fig. 4 fig. 5 M 73

76 2MXT Reglaje de la presión máxima de la bomba del equipo (D.R.) Llaves planas de 7 y 9 Llaves hexagonales macho de 3 y 5 Manómetro bar - Realizar un sobretarado de la válvula L.S. del distribuidor, girando el tornillo del limitador hasta el tope ( fig. ). Nota : Efectuar el sobretarado con precaución. Fig. Distribuidor SX4 2- Con el motor al régimen máximo, poner un cilindro en tope, por ejemplo, el cilindro de la cuchara. 3- Medir la presión ( fig. 2) con ayuda del manómetro. Fig. 2 Distribuidor SX4 4- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador de presión ( fig. 3) en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. Nota : Después de esta etapa el reglaje de la presión del equipo (válvula L.S.) es obligatorio. Fig. 3 Bomba del equipo Operación Presión máxima de la bomba Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) 300 (+5-5) fig. 2 fig M

77 MXT Reglaje de la presión máxima del equipo (válvula L.S.) Llave plana de 9 Llave hexagonal macho de 5 Manómetro bar - Con el motor al régimen máximo, poner un cilindro en tope, por ejemplo, el cilindro de la cuchara. 2- Medir la presión ( fig. ) con ayuda del manómetro. Fig. Distribuidor SX4 3- Aflojar el limitador L.S. ( fig. 2) sobretarado precedentemente y ajustar la presión girando el tornillo en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. Fig. 2 Distribuidor SX4 Operación Presión máxima del equipo Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) 280 (+5-5) fig. fig. 2 M 75

78 2MXT Reglaje de la bomba de equipo (válvula L.R.) Fig. Bomba del equipo Llave plana de 7 Llave hexagonal macho de 3 Llave hexagonal macho de 3/6 Unión y tube flexible (TOP-TEST MX) Manómetro 0-60 bar - Retirar el tapón de la bomba ( fig. ) y el respiradero del depósito hidráulico. 2- Montar la unión macho en el extremo del tubo flexible y hundir el otro extremo en el depósito. 3- Roscar la unión en el lugar del tapón de la bomba. 4- Acelerar el motor a régimen máximo. 5- Medir la presión ( fig. 2) con la ayuda del manómetro. Fig. 2 Distribuidor SX4 6- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo de la válvula L.R. ( fig. 3) sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. 7- Desmontar la unión con el tubo flexible y volver a colocar el tapón en la bomba ( fig. ). Fig. 3 Bomba del equipo Operación Presión de la válvula L.R. Presión (en bar) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) 22 (+ -) fig. 2 fig M

79 MXT Reglaje de la regulación de potencia Llaves planas de 3 y 27 Llave hexagonal macho de 3 Sensor inductivo Manómetro bar Kit de adaptación caudalómetro Fig. Kit de adaptación caudalómetro (TOP-TEST MX) - Poner el selector en "MECALAC ", tirar el manipulador izquierdo hacia atrás, empujar el manipulador derecho hacia la derecha (posición tope) para hacer circular el aceite (cámaras pequeñas del cilindro del brazo y del extremo de pluma). MECALAC 2 MECALAC Fig. 2 Distribuidor SX4 2- Acelerar el motor al régimen máximo. 3- Reducir el caudal (5 l/min) por medio de la llave del caudalómetro ( fig. ). 4- Medir la presión ( fig. 2) con ayuda del manómetro Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador de presión ( fig. 3) en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. 6- Reducir el caudal (87 l/min) por medio de la llave del caudalómetro ( fig. ). 7- Medir la presión ( fig. 2) con ayuda del manómetro. 8- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador de presión (2 fig. 3) en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión. 9- Comprobar que el régimen del motor no sea < rev/min. Fig. 3 Bomba del equipo Operación Regulación de la potencia a 5 l/min Regulación de la potencia a 87 l/min Presión (en bar) Velocidad (rev/min) Medida (Fig. nº) Reglaje (Fig. nº) 220 (+0-0) > fig. 2 fig (+0-0) > fig. 2 2 fig. 3 M 77

80 2MXT Control de la curva de regulación de potencia con la orientación Llaves planas de 3 y 27 Llave hexagonal macho de 3 Sensor inductivo Manómetro bar Kit de adaptación caudalómetro - Colocar el equipo en tope contra un muro, poner el selector en MECALAC, tirar el manipulador izquierdo hacia atrás, empujar el manipulador derecho hacia la derecha (posición tope) para hacer circular el aceite (cámaras pequeñas del cilindro del brazo y del extremo de pluma). MECALAC 2 MECALAC Fig. Kit de adaptación caudalómetro (TOP-TEST MX) 2- Forzar la orientación del lado derecho, empujando el manipulador izquierdo hacia la derecha (posición tope). 3- Cerrar la llave del caudalómetro ( fig. ) hasta la anulación del caudal. Nota : Durante esta operación, comprobar que el régimen del motor no sea < rev/min. Si tal fuera el caso, comenzar de nuevo el "REGLAJE DE LA REGULACIÓN DE POTENCIA", reducir la presión de 0 en 0 bar y continuar este reglaje hasta que el régimen del motor sea > rev/min. 78 M

81 MXT 5. Ficha de control N de la máquina : N del motor turbocompresor : N de la bomba del equipo : N de la bomba de translación : N del motor de translación : Valores de los reglajes 2 MXT Motor turbocompresor Velocidad (rev/min) Designación Presión (en bar) Valores anotados o regulados Régimen máximo (+25-25) Régimen mínimo 950 (+50-0) Orientación Limitador primario 250 (+5-0) P derecho 225 (+5-0) P izquierdo 225 (+5-0) Equipo Presión de asistencia 35 (+3-0) P equipo 5 (+ -) Presión del equipo (L.R.) 22 (+ -) Presión máx. bomba (D.R.) 30 (+0-0) Presión máx. equipo 280 (+5-5) Regulación de potencia (5 l) 220 (+0-0) Regulación de potencia (87 l) 265 (+0-0) Translación Cebado régimen máximo 26 (+2-2) Inicio de arranque.00 (+50-30) Alta presión translación (D.R.) 460 (+0-0) Ruptura térmica.700 (+50-50) Regulación motor translación 270 (+0-0) Cilindrada mínima : FRANCIA 2.50 (+30-30) Cilindrada mínima : ALEMANIA (+30-30) Nota : A fin de obtener la máxima eficacia de nuestro servicio postventa, rellenar correctamente esta ficha de control antes de enviarla. Para diagnosticar correctamente la avería, describirla al dorso de esta página. M 79

82 2MXT M

83 MXT 6. Utillaje Fig. Maleta TOP-TEST MX E66000/ /600 4/20 0/600 4/20 0/60 4/20 50 p3: = p: = p2: = dp: = contrast langage p p2 p3 p (p-p2) Q n T I/u prog abtast rate speicher drucker clear nin/max star/stop , ENT 8 DS Fig. 2 Maleta TOP-TEST MX, espuma superior - Caja principal MT Unión macho 4DL8-7/6 - unf Sensor de presión 4/20 ma / Sensor de presión 4/20 ma / Limitador de presión (taraje 50 bar) 6 - Reducción (montaje de la turbina en 4MXT) 7 - Flexible (conexión al depósito hidráulico) 8 - Sensor de rotación inductivo (motor Cummins) 9 - Sensor de rotación optoelectrónico (cardán) 0 - Cable doble - Alimentación sector M 8

A B. 11. Localización de los componentes eléctricos Localización de los componentes eléctricos TIER3 12MTX

A B. 11. Localización de los componentes eléctricos Localización de los componentes eléctricos TIER3 12MTX 40000 TIER3 12MTX 11. Localización de los componentes eléctricos 11.1 Localización de los componentes eléctricos A B C D E - Sensor del acelerador - Torreta P01 - Sensor del acelerador - Chasis P02 - Electroválvula

Más detalles

MANUAL DE REPARACIÓN

MANUAL DE REPARACIÓN MANUAL DE REPARACIÓN FABRICANTE : MECALAC SAS 2300 2MSX Indice. Precauciones de seguridad...3 2. Descripción de la máquina...4 2. Articulación central...4 2.2 Estabilizadores...4 2.3 Chasis trasero...4

Más detalles

MANUAL DE REPARACIÓN

MANUAL DE REPARACIÓN MANUAL DE REPARACIÓN FABRICANTE : MECALAC SAS 35500 0MSX Indice. Precauciones de seguridad...3 2. Descripción de la máquina...4 2. Articulación central...4 2.2 Estabilizadores...4 2.3 Chasis trasero...4

Más detalles

MANUAL DE REPARACIÓN

MANUAL DE REPARACIÓN MANUAL DE REPARACIÓN FABRICANTE : MECALAC SAS 30750 4MBX Indice. Precauciones de seguridad...3 2. Descripción de la máquina...4 2. Articulación central...4 2.2 Estabilizadores...4 2.3 Chasis trasero...4

Más detalles

MANUAL DE REPARACIÓN

MANUAL DE REPARACIÓN MANUAL DE REPARACIÓN FABRICANTE : MECALAC SAS 35499 0MSX Indice. Precauciones de seguridad...3 2. Descripción de la máquina...4 2. Articulación central...4 2.2 Estabilizadores...4 2.3 Chasis trasero...4

Más detalles

18.4 Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo

18.4 Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo 2MXT 2880 8.4 Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo Antes de efectuar los controles, hacer calentar el aceite hidráulico entre 50º - 60º en el depósito. 6.4. de la presión de ayuda Llave hexagonal

Más detalles

Especificaciones técnicas

Especificaciones técnicas BD 202 HL 7 Especificaciones técnicas Cuadro de medidas (mm) 8 BD 202 HL Especificaciones técnicas Cuadro de medidas BD 202 HL 9 Motor diesel (consulte el manual de instrucciones del motor) Kubota V1505

Más detalles

DATOS TÉCNICOS Serie 200 ESC

DATOS TÉCNICOS Serie 200 ESC DATOS TÉCNICOS Serie 200 ESC MOTOR DIESEL SISTEMA HIDRÁULICO TRANSLACIÓN DIRECCIÓN FRENOS NEUMÁTICOS TCD 2013 L6 2V - de emisiones controladas con la directiva CE, 97/68/CE Step 3 TIER 3. - Inyección electrónica

Más detalles

GRIL 8600 T. Dimensiones (mm) R1: 4 ruedas directrices

GRIL 8600 T. Dimensiones (mm) R1: 4 ruedas directrices GRIL 8600 T 8600T-06/09 Dimensiones (mm) R1: 4 ruedas directrices Sede Amministrativa e Produttiva Via Lombardia 32-24030, Mapello (BG) - Italy - Tel. +39 035 4945066 Fax +39 035 4945549 Sede Commerciale

Más detalles

Capítulo 6 ESPECIFICACIONES

Capítulo 6 ESPECIFICACIONES Capítulo ESPECIFICACIONES 400 EAME.1 SUMARIO.1 - MOTOR..................................................................................5.1.1 Inyección y filtro de aire..............................................................5.2

Más detalles

EXCAVADORA HIDRÁULICA

EXCAVADORA HIDRÁULICA POTENCIA DEL MOTOR 134 kw / 180 HP @ 2.000 rpm PESO OPERATIVO 18.970-22.100 kg CAPACIDAD DEL CAZO max. 1,58 m³ PW-7 PW EXCAVADORA HIDRÁULICA SOBRE RUEDAS PW-7 PW-7 E XCAVADORA HIDRÁULICA SOBRE RUEDAS DATOS

Más detalles

Potencia motor: 26 cv Peso operativo: 1480 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA

Potencia motor: 26 cv Peso operativo: 1480 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA Potencia motor: 26 cv Peso operativo: 1480 CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA POTENTE, MANIOBRABLE, POLIVALENTE Kubota ha desarrollado una nueva gama de cargadoras articuladas que consta de 6 modelos cuyo

Más detalles

Potencia motor: 33 cv Peso operativo: 2100 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA

Potencia motor: 33 cv Peso operativo: 2100 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA Potencia motor: 33 cv Peso operativo: 2100 CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA POTENTE, MANIOBRABLE, POLIVALENTE Kubota ha desarrollado una nueva gama de cargadoras articuladas que consta de 6 modelos cuyo

Más detalles

Potencia motor: 20 cv Peso operativo: 1000 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA

Potencia motor: 20 cv Peso operativo: 1000 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA Potencia motor: 20 cv Peso operativo: 1000 CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA POTENTE, MANIOBRABLE, POLIVALENTE Kubota ha desarrollado una nueva gama de cargadoras articuladas que consta de 6 modelos cuyo

Más detalles

Potencia motor: 33 cv Peso operativo: 1500 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA

Potencia motor: 33 cv Peso operativo: 1500 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA Potencia motor: 33 cv Peso operativo: 1500 CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA POTENTE, MANIOBRABLE, POLIVALENTE Kubota ha desarrollado una nueva gama de cargadoras articuladas que consta de 6 modelos cuyo

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR

1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR 1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR Cada unidad está identificada mediante un número de serie de tractor y un número de serie de motor. Para asegurar una rápida respuesta a pedidos de piezas de servicio o reparación

Más detalles

CARMIX 2.5 TT. carmix.com. CANALETA DE DESCARGA: Giratoria, inclinación accionada hidráulicamente desde la cabina.

CARMIX 2.5 TT. carmix.com. CANALETA DE DESCARGA: Giratoria, inclinación accionada hidráulicamente desde la cabina. 2.5 TT HORMIGONERA: Capacidad 3450 litros, producción real de hormigón 2,5 m3 por amasada. EN 206-1 IN SLUMP S1 Class. Doble hélice. Tapa de registro para vaciar en caso de emergencia. Accionamiento por

Más detalles

PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE DOS RETROCARGADORA RIGIDA 4 RUEDAS DIRECTRICES MOTRICES =. =. =. =. =. =. =

PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE DOS RETROCARGADORA RIGIDA 4 RUEDAS DIRECTRICES MOTRICES =. =. =. =. =. =. = PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE DOS RETROCARGADORA RIGIDA 4 RUEDAS DIRECTRICES MOTRICES =. =. =. =. =. =. = El objeto del presente Pliego de Prescripciones Técnicas es la adquisición

Más detalles

Potencia motor: 44 cv Peso operativo: 2770 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA

Potencia motor: 44 cv Peso operativo: 2770 kg CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA Potencia motor: 44 cv Peso operativo: 2770 CARGADORA SOBRE NEUMÁTICOS KUBOTA POTENTE, MANIOBRABLE, POLIVALENTE Kubota ha desarrollado una nueva gama de cargadoras articuladas que consta de 6 modelos cuyo

Más detalles

853-S8 Scaler- Rev. 1/2012- Página 1 de 5

853-S8 Scaler- Rev. 1/2012- Página 1 de 5 853-S8 Scaler- Rev. 1/2012- Página 1 de 5 Características Vehículo básico - Funciones, características y opciones: El Paus Scaler 853 S8 es un vehículo para el proceso de acuñadora con martillo hidráulico

Más detalles

Capítulo 6 ESPECIFICACIONES

Capítulo 6 ESPECIFICACIONES Capítulo ESPECIFICACIONES 400 EAME.1 SUMARIO.1 - MOTOR..................................................................................5.1.1 Sistema de combustible y filtro de aire..................................................5.2

Más detalles

DB X35 - SHORT MANUAL -

DB X35 - SHORT MANUAL - DB X35 - SHORT MANUAL - La presente publicación no es un manual de uso, sino un resumen para ayudar al operador a recordar las funciones más frecuentes. REV. 00 ARRANQUE B A D C NO ARRANCA EL MOTOR - Selector

Más detalles

DB 460 CBV - SHORT MANUAL -

DB 460 CBV - SHORT MANUAL - DB 460 CBV - SHORT MANUAL - La presente publicación no es un manual de uso, sino un resumen para ayudar al operador a recordar las funciones más frecuentes. REV. 02 ARRANQUE B C A D NO ARRANCA EL MOTOR

Más detalles

Datos técnicos R55W-9A

Datos técnicos R55W-9A Datos técnicos R55W-9A MOTOR MODELO Tipo YANMAR 4TNV98 Motor diesel, 4 tiempos, 4 cilindros en línea, refrigerado por agua, inyección directa y baja emisión J1995 (bruta) 66,9 HP (49,9 kw) / 2400 r/min

Más detalles

Modelo N. de cilindros - diámetro x carrera Desplazamiento del pistón Rendimiento Régimen nominal Potencia del volante Par máx. Sistema de combustible Combustible Regulador Sistema de lubricación Filtro

Más detalles

DB 460 SL - SHORT MANUAL -

DB 460 SL - SHORT MANUAL - DB 460 SL - SHORT MANUAL - La presente publicación no es un manual de uso, sino un resumen para ayudar al operador a recordar las funciones más frecuentes. REV. 03 ARRANQUE B C A D NO ARRANCA EL MOTOR

Más detalles

Modelo Tipo N. de cilindros - diámetro x carrera Desplazamiento del pistón Rendimiento (Directiva Europea 97/68/CE) Con las marchas 1-3 de avance & 1-8 de retroceso Potencia nominal neta Potencia nominal

Más detalles

agrovector 25.5 Deutz-Fahr Ficha técnica de agrovector 25.5

agrovector 25.5 Deutz-Fahr Ficha técnica de agrovector 25.5 agrovector 25.5 Deutz-Fahr Ficha técnica de agrovector 25.5 ESPECIFICACIONES AGROVECTOR 25.5 Prestaciones Capacidad nominal 2.500 kg Altura de elevación máxima 5,6 m Carga a la altura máxima 2.000 kg Alcance

Más detalles

98A-2 WB98A-2 WB98A-2. POTENCIA NETA SAE J kw 96,5 HP R ETROCARGADORA ARTICULADA. PESO OPERATIVO Desde kg hasta 8.

98A-2 WB98A-2 WB98A-2. POTENCIA NETA SAE J kw 96,5 HP R ETROCARGADORA ARTICULADA. PESO OPERATIVO Desde kg hasta 8. WB 98A-2 WB98A-2 WB98A-2 R ETROCARGADORA ARTICULADA POTENCIA NETA SAE J1349 72 kw 96,5 HP PESO OPERATIVO Desde 8.290 kg hasta 8.750 kg R ETROCARGADORA 3 MÁQUINAS EN 1 La WB98A-2 es el mejor resultado de

Más detalles

MÁQUINA MULTIFUNCÍON SOBRE RUEDAS 12Msx. > La experiencia de sus obras

MÁQUINA MULTIFUNCÍON SOBRE RUEDAS 12Msx. > La experiencia de sus obras 12Msx > La experiencia de sus obras Eficaz y discreta en las obras urbanas 3 35 años de experiencia, en colaboración con nuestros clientes, nos han permitido desarrollar soluciones originales... Un motor

Más detalles

RBH65 RETROEXCAVADORA

RBH65 RETROEXCAVADORA RBH65 RETROEXCAVADORA Obtenga mayor velocidad y productividad 1 2 3 Ya sea que esté excavando, abriendo zanjas de llenado o de manejo de materiales, tenemos una retroexcavadora Rhino para satisfacer sus

Más detalles

MICRO-ESCAVADORA SV05-B 690 kg Call for Yanmar solutions

MICRO-ESCAVADORA SV05-B 690 kg Call for Yanmar solutions www.baygar.com MICRO-ESCAVADORA 690 kg Call for Yanmar solutions COMPACIDAD Yanmar es el único fabricante que ofrece una máquina dentro de esta categoría de peso. Volumen mínimo > Anchura total de 690

Más detalles

Debido al constante proceso de mejora de los equipos, el fabricante se reserva el derecho a modificar los datos sin previo aviso, siendo meramente

Debido al constante proceso de mejora de los equipos, el fabricante se reserva el derecho a modificar los datos sin previo aviso, siendo meramente Un robot de gunitado robusto, versátil y adaptado a sus requerimientos de forma competitiva en túneles y minas de sección media. Además, le ofrecemos un equipo Dual, capaz de realizar todos los movimientos

Más detalles

E14 - E16. Miniexcavadoras

E14 - E16. Miniexcavadoras E14 - E16 Miniexcavadoras Durabilidad y fiabilidad en el corazón n Materiales resistentes con un diseño probado El empleo de materiales de elevada durabilidad confieren a la E14 y la E16 solidez y resistencia

Más detalles

4. Curvas de rotación del equipo

4. Curvas de rotación del equipo 21500 12MSX 4. Curvas de rotación del equipo 4.1 En posición cuchara retro 3900 7450 6100 6735 6620 M1 9 12MSX 21500 4.2 En posición cuchara cargadora 7560 5580 4000 6860 6740 10 M1 21500 12MSX 5. Tabla

Más detalles

Capítulo 6 ESPECIFICACIONES

Capítulo 6 ESPECIFICACIONES Capítulo ESPECIFICACIONES 400 EAME.1 SUMARIO.1 - MOTOR..................................................................................5.1.1 Sistema de combustible y filtro de aire..................................................5.2

Más detalles

MÁQUINA MULTIFUNCÍON SOBRE RUEDAS 12MTX. > La experiencia de sus obras

MÁQUINA MULTIFUNCÍON SOBRE RUEDAS 12MTX. > La experiencia de sus obras > La experiencia de sus obras rápida Y potente en cualquier situación 3 35 años de experiencia, en colaboración con nuestros clientes, nos han permitido desarrollar soluciones originales... > Cilindros

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EQUIPO PAUS Universa 50-3 CARGADOR DE EXPLOSIVOS ANFO Vehículo Cargador de explosivos ANFO con Plataforma de Trabajo La fotografía corresponde al equipo ofertado en la presente cotización. 1 *La imagen

Más detalles

BALDEADORA CITYJET 6000

BALDEADORA CITYJET 6000 BALDEADORA CITYJET 6000 Grandes prestaciones con un equipo compacto La CityJet 6000 es una nueva generación de baldeadora, que se beneficia del desarrollo y evolución reciente de la barredora Con unas

Más detalles

TB138FR TB153FR TB280FR ES TB138FR TB153FR TB280FR

TB138FR TB153FR TB280FR ES TB138FR TB153FR TB280FR TB138FR TB153FR TB280FR ES 05.2017 TB138FR TB153FR TB280FR PAQUETE CONFORT DE HUPPENKOTHEN TB138FR TB153FR TB280FR» Amortiguación final en cilindros de elevación, balancín y giro del brazo» Doble filtro

Más detalles

TB138FR TB153FR TB280FR

TB138FR TB153FR TB280FR TB138FR TB153FR TB280FR TB138FR TB153FR TB280FR ES 01.2015 LAS GIRO CERO DE TAKEUCHI Gran distancia del eje al suelo, tren inferior y superior especialmente protegido. Motores con niveles reducidos de

Más detalles

WL54. Convincente en todas las obras

WL54. Convincente en todas las obras WL54 Cargadoras Sobre Ruedas Articuladas Convincente en todas las obras El potente cargador WL54 convence por su elevada rentabilidad y potencia en la obra. Se puede maniobrar de forma rápida y en menos

Más detalles

MICRO-EXCAVADORA SV08-1AS. Modelo de motor Potencia neta Peso operativo Fuerza de excavación (cuchara) 2TE67L-BV3 10,2 CV 1035 kg 9,95 kn

MICRO-EXCAVADORA SV08-1AS. Modelo de motor Potencia neta Peso operativo Fuerza de excavación (cuchara) 2TE67L-BV3 10,2 CV 1035 kg 9,95 kn MICRO-EXCAVADORA Modelo de motor Potencia neta Peso operativo Fuerza de excavación (cuchara) 2TE67L-BV3 10,2 CV 1035 kg 9,95 kn COMPACIDAD El tamaño perfecto para trabajar de manera sencilla y eficaz en

Más detalles

Más potencia y control significa más productividad

Más potencia y control significa más productividad RWL186 CARGADORES Más potencia y control significa más productividad Si usted tiene en mente la máxima productividad, Los cargadores Rhino RWL deben estar en la parte superior de su lista. No solo es su

Más detalles

Presión maxima (todos los modelos): 170 bar

Presión maxima (todos los modelos): 170 bar 17 Motor Diesel VolksWagen TDI 2.0, CJDA EURO 5 Cuatro cilindros, cuatro tiempos, arranque eléctrico Refrigerado por agua con ventilador de velocidad variable reversible para una fácil limpieza Potencia:

Más detalles

DESCRIPCION TECNICA DE LA AUTOHORMIGONERA.

DESCRIPCION TECNICA DE LA AUTOHORMIGONERA. DESCRIPCION TECNICA DE LA AUTOHORMIGONERA. La autohormigonera BMTP/SILLA, es una máquina completamente autónoma formada esencialmente por doce partes integradas en un conjunto capaz de obtener el mejor

Más detalles

MC 60/70 T POWERSHIFT

MC 60/70 T POWERSHIFT MC 60/70 T POWERSHIFT Las carretillas de almacenaje exterior de grandes tonelajes Capacidad 6000 kg y 7000 kg Altura de elevación de 3,60 m a 4,50 m 2 ruedas motrices Motorización Turbo Euro III MC 60/70

Más detalles

INDUSTRIAL. Potencia neta al volante. 129 kw CV. Peso máx. en orden de trabajo kg kg

INDUSTRIAL. Potencia neta al volante. 129 kw CV. Peso máx. en orden de trabajo kg kg INDUSTRIAL M6.6 M8.6 Potencia neta al volante 129 kw - 175 CV Peso máx. en orden de trabajo 23.400 kg 25.400 kg 6.6/M8.6 MOTOR TIER 3A Características técnicas TRANSMISIÓN 2 Potencia neta del motor (ISO

Más detalles

250 (limitada electrónicamente) Aceleraciones (segundos) m con salida parada. 25,4 / 25,8 400 m con salida parada 14,2 / 14,4 De 0 a 100 km/h

250 (limitada electrónicamente) Aceleraciones (segundos) m con salida parada. 25,4 / 25,8 400 m con salida parada 14,2 / 14,4 De 0 a 100 km/h GENERALIDADES Cilindrada (cm 3 ) Potencia máxima en kw (o CV) / régimen (RPM) Par máximo (Nm) / régimen (RPM) Caja de cambios Neumáticos PRESTACIONES (conductor solo / 1/2 carga útil) CONSUMOS Velocidad

Más detalles

Datos técnicos R25Z-9A

Datos técnicos R25Z-9A Datos técnicos R25Z-9A MOTOR PILOTADOS HIDRÁULICAMENTE MODELO MITSUBISHI S3L2 Motor diesel, 4 tiempos, 3 cilindros en línea, refrigerado por agua Potencia nominal al volante SAE J1995 (bruta) 24,7 HP (

Más detalles

MXT. M3 Identificación de la máquina

MXT. M3 Identificación de la máquina 30505 + 30499 14MXT 01 Generalidades Página Descripción de la máquina... 01. 3 M3 Identificación de la máquina... 01. 7 Posición de los órganos de la máquina... 01. 9 Características técnicas... 01.10

Más detalles

E14 - E16. Miniexcavadoras

E14 - E16. Miniexcavadoras E14 - E16 Miniexcavadoras Durabilidad y fiabilidad como puntos esenciales n Materiales resistentes con un diseño probado El empleo de materiales de elevada durabilidad confiere a la E14 y la E16 solidez

Más detalles

Precisión sin precedentes y facilidad de operación.

Precisión sin precedentes y facilidad de operación. RM80 MOTONIVELADORA Precisión sin precedentes y facilidad de operación. El marco de acero forjado está diseñado para una mayor durabilidad en aplicaciones de trabajo pesado. La estructura del marco utiliza

Más detalles

WL44. Un todoterreno para el máximo rendimiento a diario

WL44. Un todoterreno para el máximo rendimiento a diario WL44 Cargadoras Sobre Ruedas Articuladas Un todoterreno para el máximo rendimiento a diario El cargador articulado WL44 le ofrece potencia, maniobrabilidad y eficiencia en una sola máquina. Se ocupa adecuadamente

Más detalles

MINIEXCAVADORA. ViO12. Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn

MINIEXCAVADORA. ViO12. Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn MINIEXCAVADORA ViO12 Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación 1235 kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn COMPACIDAD Simplemente, la mejor La ViO12 es la máquina ideal para realizar un trabajo

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.14 kg/cm 2

Presión sobre el suelo 1.14 kg/cm 2 El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn y una pluma principal de 14 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (5.5 m), cabeza de pluma (8.5 m),

Más detalles

RBH70 RETROEXCAVADORA

RBH70 RETROEXCAVADORA RBH70 RETROEXCAVADORA Obtenga mayor velocidad y productividad Ya sea que esté excavando, abriendo zanjas de llenado o de manejo de materiales, tenemos una retroexcavadora Rhino para satisfacer sus necesidades.

Más detalles

REVERSIBLE ARTICULATED QUADTRACK

REVERSIBLE ARTICULATED QUADTRACK REVERSIBLE ARTICULATED QUADTRACK Cuatro cadenas Articulado Reversible Superior en cuestas a un orugas tradicional Debido a la tracción sobre las cuatro cadenas motrices independientes en vez de dos Cambio

Más detalles

triptico 215c 385c 485c VB ultimo.pdf :23 p.m. PORTADA

triptico 215c 385c 485c VB ultimo.pdf :23 p.m. PORTADA triptico 215c 385c 485c VB ultimo.pdf 1 25-09-17 4:23 p.m. PORTADA triptico 215c 385c 485c VB ultimo.pdf 2 25-09-17 4:23 p.m. CONTRAPORTADA MOTOR ISUZU Todos los modelos de excavadoras New Holland ahora

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.16 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2320.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2320.xx y 1916.xx)

Presión sobre el suelo 1.16 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2320.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2320.xx y 1916.xx) El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn, incluidos los cables (260 m y 495 m), y una pluma principal de 20 m, que se compone de un caballete, pie de

Más detalles

09. Localización de los componentes eléctricos

09. Localización de los componentes eléctricos 09. Localización de los componentes eléctricos 9.1 Referencias del circuito y panel de control «Swing» pedal (AS211) 20 C CL Mando de calefacción/aire acondicionado Pedal de desplazamiento E08 Lámpara

Más detalles

2. La grúa debe estar situada sobre un terreno horizontal y firme.

2. La grúa debe estar situada sobre un terreno horizontal y firme. El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn y una pluma principal de 20 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (7 m), cabeza de pluma (7 m), tramo

Más detalles

Más potencia y control significa más productividad

Más potencia y control significa más productividad RWL65 CARGADORES Más potencia y control significa más productividad Si usted tiene en mente la máxima productividad, Los cargadores Rhino RWL deben estar en la parte superior de su lista. No solo es su

Más detalles

EZ80 Excavadoras con giro cero sobre orugas. Un diseño compacto con un potente rendimiento

EZ80 Excavadoras con giro cero sobre orugas. Un diseño compacto con un potente rendimiento EZ80 Excavadoras con giro cero sobre orugas Un diseño compacto con un potente rendimiento La EZ80 es la excavadora con giro cero más grande de Wacker Neuson. Se han conseguido reunir unas dimensiones compactas,

Más detalles

Flexibles del cilindro de la cuchilla de empuje

Flexibles del cilindro de la cuchilla de empuje Flexibles del cilindro de la cuchilla de empuje Gracias al nuevo y adecuado diseño con dos tramos, se pueden sustituir rápidamente los flexibles del cilindro de la cuchilla de empuje de la KX713 en cualquier

Más detalles

Presión sobre el suelo 1.08 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2017.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2017.xx y 1309.xx)

Presión sobre el suelo 1.08 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 2017.xx) longitud máxima Pluma ligera (Nº 2017.xx y 1309.xx) El peso operacional incluye la máquina base con cadenas, 2 cabrestantes principales de 120 kn y una pluma principal de 17 m, que se compone de un caballete, pie de pluma (7m), cabeza de pluma (10m), contrapeso

Más detalles

EW 100. En marcha en un abrir y cerrar de ojos con la excavadora móvil EW100

EW 100. En marcha en un abrir y cerrar de ojos con la excavadora móvil EW100 EW 100 Excavadoras Sobre Ruedas En marcha en un abrir y cerrar de ojos con la excavadora móvil EW100 La excavadora móvil EW100 de 10 toneladas destaca por su potencia, el bajo consumo de combustible y

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS RODILLO COMPACTADOR MOTOR MÍNIMO 2 VELOCIDADES DE DESPLAZAMIENTO DIRECCIÓN NEUMÁTICOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS RODILLO COMPACTADOR MOTOR MÍNIMO 2 VELOCIDADES DE DESPLAZAMIENTO DIRECCIÓN NEUMÁTICOS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE: RODILLO COMPACTADOR RETROEXCAVADORA GENERAL: CANTIDAD: 1 : MODELO: POTENCIA NETA RÉGIMEN DE OPERACIÓN : SISTEMA DE INYECCIÓN ALIMENTACIÓN DE AIRE OPERACIONAL SISTEMA DE IMPULSIÓN

Más detalles

Creado el 2 de julio de :22. Ficha técnica MLT V CP. Manipuladores Telescópicos

Creado el 2 de julio de :22. Ficha técnica MLT V CP. Manipuladores Telescópicos Ficha técnica MLT 630-105 V CP Manipuladores Telescópicos Creado el 2 de julio de 2018 7:22 Capacidad Métrico Imperial Capacidad de elevación máx. 3000 kg 6614 lbs Altura de elevación máx 6 m 19 ft 10

Más detalles

19. Conexión de los componentes hidráulicos

19. Conexión de los componentes hidráulicos 19. Conexión de los componentes hidráulicos 19.1 Recorrido / Orientación 78 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 - Bomba de traslación - Alimentación del ventilador dual/bomba de cebado de traslación - Depósito hidráulico

Más detalles

05J-2 SK05J-2 SK05J-2. POTENCIA NETA SAE J kw - 30,8 HP M INI C ARGADORA C OMPACTA. PESO OPERATIVO kg. CARGA OPERATIVA 434 kg

05J-2 SK05J-2 SK05J-2. POTENCIA NETA SAE J kw - 30,8 HP M INI C ARGADORA C OMPACTA. PESO OPERATIVO kg. CARGA OPERATIVA 434 kg SK 05J-2 SK05J-2 SK05J-2 M INI C ARGADORA C OMPACTA POTENCIA NETA SAE J1349 23 kw - 30,8 HP PESO OPERATIVO 1.760 kg CARGA OPERATIVA 434 kg M INI C ARGADORA COMPACTA PRESTACIONES Y COMPLETA SEGURIDAD Cuando

Más detalles

Creado el 4 de julio de :41. Ficha técnica MLT PS. Manipuladores Telescópicos

Creado el 4 de julio de :41. Ficha técnica MLT PS. Manipuladores Telescópicos Ficha técnica MLT 840-115 PS Manipuladores Telescópicos Creado el 4 de julio de 2018 6:41 Capacidad Métrico Imperial Capacidad de elevación máx. 4000 kg 9000 lbs Altura de elevación máx 7.55 m 24 ft 11

Más detalles

5. Características técnicas

5. Características técnicas Sumario. Características técnicas.1 Características generales.................................................. 283.1.1 Modelo 860........................................................ 283.1.2 Modelo

Más detalles

Una carretilla de manutención estable y segura Capacidad kg Altura de elevación de 3 a 7 m MC 30

Una carretilla de manutención estable y segura Capacidad kg Altura de elevación de 3 a 7 m MC 30 Una carretilla de manutención estable y segura Capacidad 3.000 kg Altura de elevación de 3 a 7 m MC 30 MC 30: Una carretilla de manutención estable Especializada en la manutención en superficie industrial

Más detalles

Sumario. Ìndice. Sumario

Sumario. Ìndice. Sumario Motor MS - Gama... 2 Motor MS - Hidro-módulo... 3 Motor MS - Tapa de distribución... 4 Motor MS - Freno multi-discos... 5 Motor MS - Palier... 6 Motor MS - Freno de tambor... 7 Eje hidráulico para carro

Más detalles

04J-2 SK04J-2 SK04J-2. POTENCIA NETA SAE J kw HP M INI C ARGADORA C OMPACTA. PESO OPERATIVO kg. CARGA OPERATIVA 390 kg

04J-2 SK04J-2 SK04J-2. POTENCIA NETA SAE J kw HP M INI C ARGADORA C OMPACTA. PESO OPERATIVO kg. CARGA OPERATIVA 390 kg SK 04J-2 SK04J-2 SK04J-2 M INI C ARGADORA C OMPACTA POTENCIA NETA SAE J1349 15.5 kw - 20.8 HP PESO OPERATIVO 1.550 kg CARGA OPERATIVA 390 kg M INI C ARGADORA COMPACTA PRESTACIONES Y COMPLETA SEGURIDAD

Más detalles

LR Datos Técnicos Grúa de celosia sobre cadenas. Elevación LR 1300

LR Datos Técnicos Grúa de celosia sobre cadenas. Elevación LR 1300 Datos Técnicos Grúa de celosia sobre cadenas LR 1300 Elevación LR 1300 Dimensiones Máquina base con chasis inferior R 9750 3600 10350 6930 3000 LR1300 2250 5000 1600 1465 1700 8500 9650 4260 1870 1200

Más detalles

Acceder allá donde otras no pueden

Acceder allá donde otras no pueden MLB 625 T Acceder allá donde otras no pueden El brazo telescópico proporciona una altura de elevación de 5 m y un alcance delantero superior a 3 m. Estas dos ventajas permiten una soltura de trabajo y

Más detalles

Datos técnicos R55-9A

Datos técnicos R55-9A Datos técnicos R55-9A MOTOR MODELO Tipo YANMAR 4TNV98C Motor diesel, 4 tiempos, 4 cilindros en línea, refrigerado por agua, inyección directa y baja emisión J1995 (bruta) 66,9 HP (49.9 kw) / 2400 r/min

Más detalles

E16B E18B Potencia neta

E16B E18B Potencia neta E16B E18B Potencia neta 11,2 kw - 15 CV Peso en orden de trabajo (max.) 1.700 kg 1.780 kg Radio de rotación trasero 1065 Capacidad cucharas 0,028-0,069 m 3 EXTRAORDINARIAS PRESTACIONES, ALTA PRODUCTIVIDAD

Más detalles

3.040 mm (Sobre ruedas)

3.040 mm (Sobre ruedas) RTH5.23 MODELO MAQUINA MOTOR TRANSMISION EJES Y FRENOS CARACTERISITICAS PESOS CAPACIDADES DE TANQUES SISTEMA HIDRAULICO ANCHO ESTANDARES DE SEGURIDAD Manipulador Telescopico Rotativo RTH 5.23 Carga maxima

Más detalles

LOTE Nº 1. Tractor polivalente modelo agrícola, doble tracción trasera, que cumpla la siguiente Directiva:

LOTE Nº 1. Tractor polivalente modelo agrícola, doble tracción trasera, que cumpla la siguiente Directiva: PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES QUE HAN DE REGIR PARA LA ADQUISICIÓN DE DIVERSA MAQUINARIA CON DESTINO A LOS CENTROS DE TRANSFERENCIA TECNOLÓGICA LA CHIMENEA Y DE CONSERVACION DE LOS SOTOS

Más detalles

TB215R ES TB215R

TB215R ES TB215R TB215R ES 04.2014 TB215R Bloque de giro robusto con cilindro de giro del brazo y latiguillos protegidos Motores con niveles reducidos de ruidos y emisiones de gases con amplio compartimento del motor;

Más detalles

A2 07/2017 NUEVO STD /

A2 07/2017 NUEVO STD / ES 6615794A2 07/2017 NUEVO Serie 2 45-50 - 60 STD / Serie 2 GE Nueva Serie 2, digna sucesora del Mistral Concebido para remplazar la gama Mistral, el Serie 2 es un tractor ágil y compacto que proporciona

Más detalles

BA-2500.fh10 26/3/07 11:18 Pagina 3

BA-2500.fh10 26/3/07 11:18 Pagina 3 BA-2500.fh10 26/3/07 11:18 Pagina 3 BA-2500.fh10 26/3/07 11:18 Pagina 4 Eficacia y Versatilidad Entre las muchas y buenas barredoras del mercado, los modelos de PIQUERSA, se encuentran sin duda entre los

Más detalles

TB210R ES TB210R

TB210R ES TB210R TB21R ES 1.215 TB21R Tabla de cargas (Unidad kg) Medidas (Unidad mm) Hacias atrás 3, m Hacia un lado 3, m 174 174 161 158 2, 158 122 2, 2.985 2.12 165 184 178 8 184 125 129 338 165 24 36 162 231 1,,5 141

Más detalles

3.056 mm (Sobre ruedas)

3.056 mm (Sobre ruedas) RTH5.26 MODELO MAQUINA MOTOR TRANSMISION EJES Y FRENOS CARACTERISITICAS PESOS CAPACIDADES DE TANQUES SISTEMA HIDRAULICO ANCHO ESTANDARES DE SEGURIDAD Manipulador Telescopico Rotativo RTH 5.26 Carga maxima

Más detalles

101 ENCENDEDOR 103 ALTERNADOR 104 CONTACTOR DE ARRANQUE 105 BOCINA ELECTROMAGNÉTICA PRINCIPAL 107 BATERÍA 108 BOBINA ENCENDIDO 118 UNIDAD DE CONTROL

101 ENCENDEDOR 103 ALTERNADOR 104 CONTACTOR DE ARRANQUE 105 BOCINA ELECTROMAGNÉTICA PRINCIPAL 107 BATERÍA 108 BOBINA ENCENDIDO 118 UNIDAD DE CONTROL 101 ENCENDEDOR 103 ALTERNADOR 104 CONTACTOR DE ARRANQUE 105 BOCINA ELECTROMAGNÉTICA PRINCIPAL 107 BATERÍA 108 BOBINA ENCENDIDO 118 UNIDAD DE CONTROL ELÉCTRICO ANTIBLOQUEO DE RUEDAS 119 UNIDAD DE CONTROL

Más detalles

CITY JET 6000 Baldeadora Compacta

CITY JET 6000 Baldeadora Compacta CITY JET 6000 Baldeadora Compacta Para la limpieza de las calzadas mas sucias. CARACTERISTICAS La City Jet 6000 de SCHMIDT es una nueva generación de baldeadora, que se beneficia del desarrollo y evolución

Más detalles

Presión sobre el suelo 0.95 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 1311.xx) longitud máx.

Presión sobre el suelo 0.95 kg/cm 2. Pluma principal (Nº 1311.xx) longitud máx. El peso operacional incluye la máquina base con chasis inferior, 2 cabrestantes principales de 200 kn, incluidos los cables (90 m), una pluma principal de 11 m, que se compone de un caballete, implementos,

Más detalles