BBS Motion 600 Alta Velocidad Para portones Corredizos Manual del Usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BBS Motion 600 Alta Velocidad Para portones Corredizos Manual del Usuario"

Transcripción

1 BBS Motion 600 Alta Velocidad Para portones Corredizos Manual del Usuario 1

2 ESTIMADO CLIENTE, Gracias por comprar este producto. Por favor lea todas las instrucciones de este manual con atención, antes de montar o utilizar el producto. En caso de que pase en este producto a terceros, por favor entregar el manual de instrucciones junto con él. 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Asegúrese de que la fuente de alimentación 220V del automatizador de portón sea el adecuado para la fuente de alimentación de la toma de corriente que esté utilizando. No permita que los niños jueguen con los controles fijos. Mantenga los controles remotos alejados de los niños. En caso de querer liberar el portón y utilizarlo manualmente use la llave abriendo la compuerta, girando la llave y tirando la tapa hacia su lado Cuando se presiona el botón del control remoto asegúrese de que otras personas se mantengan alejadas. Examinar el portón una vez cada 6 meses en forma manual para verificar que se desliza sin problemas, en caso de desequilibrio y signos de desgaste o daños, realice el mantenimiento para no forzar el motor. Este equipo no es adecuado para personas con capacidades reducidas, físicas, mentales o sensoriales, la falta de experiencia o conocimiento (incluidos los niños). A menos que se les ha dado supervisión por una persona profesional. Las reparaciones deben ser realizadas por profesionales con los conocimientos adecuados sobre el dispositivo. 2

3 2. Listado del contenido No. Imagen Nombre Cantidad 1 Motor con electrónica incorporada 1 2 Llave para destrabe Manual 2 3 Control Remoto 2 4 Caja de accesorios de interruptor de límite final de carrera / Caja de accesorios de interruptor de límite magnético or Bloque de interruptor de límite de carrera soporte de interruptor de límite magnético Esparragos M Tornillos para fijación finales de carrera tuercas Arandelas Arandelas partidas 4 1

4 3. Accesorios adicionales que no estan incluidos en el kit No. Imagen Nombre Cantidad 1 Cremalleras de acero 1m/pc 2 Cremalleras de Nylon 1m/pc 3 Fotocélulas Pulsador Númerico 1 5 Semáforo con sonido 1 6 Base Metalica para apoyo 1 7 Tornilleria para base de apoyo M

5 Información Técnica DKC500AC Tensión, Frecuencia Velocidad del motor Motor de salida Mando a distancia distancia de funcionamiento Modo de control remoto Altura del eje de salida Max. peso de la cancela Par de salida Final de carrera Nivel de ruido Ciclo de trabajo Cantidad de control remoto admitidos, para más deben ser copiadores Temperatura ambiental Velocidad de apertura 220V, 50hz 55/66 rpm 180 W 30 m aproximadamente Dos botones 48.5 mm 600 kg 14 Nm mecanico 56 db Max. 10 min C ~ +70 C 21 mt/min 3

6 3. Instalación: El automatizador BBS Motion 600 rápido es aplicable al peso del portón de menor o igual a 600 kg, y el largo debe ser inferior a 8 mt. En caso de superar los 3 mts debe adicionar cremalleras. 4.1 Diagrama de Instalación: 4

7 107 90± Tamaño del motor principal y accesorios Tamaño del motor principal Figura Tamaño de la base de montaje 204± Φ10 Figure Procedimientos de instalación Trabajo de preparación antes de la instalación: Asegúrese de que el portón corredizo esté correctamente instalado, que el riel del portón esté horizontal y que el portón se pueda deslizar hacia adelante y hacia atrás suavemente cuando se mueva con las manos antes de instalar el automatizador. Instalación de cable: Los Cables de alimentación deben ser de 2x1.5 mm más el cable de protección eléctrica, si los cables vienen por debajo de la tierra, debe ser cable tipo sintenac. 5

8 Base de hormigón Por favor, hacer una base de concreto con un tamaño de 400 mm x 250 mm y una profundidad de 200 mm por adelantado, para instalar firmemente el motor. Verifique si la distancia entre el portón y motor es adecuada antes de colocar el pedestal. Tornillos incrustados Figura Instalación del motor principal a) Desmonte la carcasa de plástico en el motor principal antes de la instalación y mantenga los sujetadores relevantes correctamente; b) Prepare la línea de alimentación para conectar la placa de montaje y el motor principal (el número del núcleo del cable no debe ser inferior a 1,5 mm² y la longitud debe determinarse mediante usuarios según la situación del campo) debido a diferentes entornos de instalación. c) Desbloquee el motor principal antes de la instalación, el método de desbloqueo es: inserte la llave y abra la barra de liberación manual hasta que gire 90 como se muestra en la Figura 5. Luego gire el engranaje de salida y el engranaje se puede girar fácilmente; Turn on 90 Figure 5 6

9 4.3.3 Instalación de cremalleras * Fije los tornillos de montaje al estructural del portón. * Coloque la cremallera en el engranaje de salida, y suelde el tornillo de montaje al portón (cada tornillo con una junta de soldadura en primer lugar). * Desbloquee el motor y deslice el portón suavemente. * Compruebe si hay espacio libre entre el bastidor y el engranaje de salida, como se muestra en la Figura 7. * Soldar firmemente todos los tornillos de montaje al portón. * Asegúrese de que todos los bastidores estén en la misma línea recta. * Mueva el portón una vez instalada la cremallera, asegúrese de que todo se deslice suavemente sin frenarse en ningún punto. Figure 6 La distancia de ajuste del engranaje de salida y la cremallera se muestra en la Figura 7 a continuación: Figure 7 7

10 Advertencias Para garantizar la seguridad, instale topes en ambos extremos del riele para evitar que el portón se salga del riel. Asegúrese de que el motor principal y sus componentes tengan buenas propiedades mecánicas, y que la compuerta para ponerlo en manual pueda funcionar de manera flexible cuando se mueve con las manos antes de instalar el motor principal. En este producto, la central electrónica puede conducir solo un motor principal, de lo contrario, el sistema electrónico se dañará Ajuste del Final de carrera Interruptor de final de carrera: el sitio de instalación del interruptor de final de carrera se muestra en la Figura 8: Figura 8 8

11 La instalación del soporte del final de carrera se muestra en la Figura 9: M6 10 M6 10 Figura 9 Final de Carrera magnético: La instalación del final de carrera magnético se muestra en la Figura 10: 9 Figura 10

12 La instalación del soporte del límite magnético se muestra en la Figura 11: Figure 11 Nota: La configuración predeterminada es el montaje lateral derecho. (De acuerdo con la situación real, consulte la "Nota" de la sección y "Ajuste y funcionamiento" para ajustar). 10

13 4.3.5 Cableado de la central electrónica Central Electrónica Instrucción de cableado: Terminal J1 12 Fuente de alimentación para accesorios + 12VDC (Corriente eléctrica 100mA); Entrada de la fotocélula IR (N.C.); CO COM CL Cerrar el interruptor de límite; 11

14 ON OFF G K T CO IR CO CL CO OP LEARN Terminal común del interruptor de final de COM; OP Interruptor de límite abierto. Terminal J2 G Botón de control de cierre de puerta (N.O.); Botón de control abierto K Gate (N.O.); T Botón de control de detención de puerta (N.O.); C Terminal común del botón de control. Terminal J3 L cable Fase; N cable neutro; PE Cable a tierra. Terminal J4 Cable de motor MOT1 FWD; MOT2 REV cable del motor; MOTCOM Cable común del motor; LÁMPARA: Lámpara de precaución, voltaje: AC220V / 50HZ; AC110V / 60HZ. PE Cable a tierra. Terminal J6 Cable de capacitor Terminal J6 Cerradura eléctrica VR1 VR2 VR3 VR4 DKC280AC.PCB 2015/07/10 J2 S1 POWER RL3 REV1 J1 + - LOCK MOT CAP J7 J6 RL SW1 U2 J4 DIP Switch Figura 13 12

15 DIP Switch Dip número 1 Función de inicio suave off habilitado; on desactivado. 2 Configuración del final de carrera. on - Normal abierto (N.O.); OFF Final de carrera Normal cerrado (N.C.). 3 Cierre automático. 3 OFF 4 OFF: no queda en Automático; 3 ON 4 OFF: cierre automático a los 2 segundos; 4 3 OFF 4 ON: Cierre Automático a los 10 segundos; 3 ON 4 ON: Cierre Automático a los 35 segundos. 5 Configuración de giro de motor, de izquierda y derecha. La dirección cambia al colocar el dip 5 en on 6 Configuración del modo de interruptor del Pulsador. ON - El Pulsador es modo un solo botón. OFF - El interruptor de pulsador es el modo de tres botones, K es para abrir. 7 Configuración del modo de control remoto. ON - El control remoto es el modo de botón único. OFF - El control remoto es el modo de tres botones. El cuarto botón del control remoto es para el modo peatonal. 8 Configuración de la función de bloqueo eléctrico. OFF - La función de bloqueo eléctrico está habilitada. El bloqueo funcionará 0,5 segundos antes de que se abra la puerta y se detendrá después de que la puerta se abra durante 2 segundos. ON - La función de bloqueo eléctrico está desactivada. Perilla de ajuste VR1: para ajuste de tiempo total de trabajo del motor. Rotación en sentido horario para aumentar, rotación en sentido anti horario para reducir. El tiempo total se puede establecer en 10 segundos como mínimo y 90 segundos como máximo. VR2: para el ajuste de la fuerza de frenado en la posición límite. Rotación en sentido horario para aumentar, rotación en sentido anti horario para reducir. Gire al mínimo para cancelar la función de freno en su lugar. VR3: Para un ajuste de ancho de parada lento. Rotación en sentido horario para aumentar, rotación en sentido anti horario para reducir. VR4: para el ajuste de la fuerza de salida del motor. Rotación en sentido horario para aumentar, rotación en sentido anti horario para reducir. Advertencia: la fuerza de salida del motor no puede configurarse demasiado grande, solo para poder manejar el portón. 13

16 D16 D13 12 IR CO CL CO OP LEARN Conexión Fotocélula infrarroja Función de fotocélula infrarroja: en el proceso de cierre, cuando se cubre el rayo infrarrojo de la fotocélula, el portón se abrirá inmediatamente, para proteger la seguridad del usuario animales y el vehículo. La distancia entre el receptor de la fotocélula y el emisor de la fotocélula no debe ser inferior a 2 metros, de lo contrario afectará la inducción de la fotocélula. Si conecta la fotocélula de infrarrojos, elimine la conexión corta entre IR y CO en el J1 Infrared receiver connecting Infrared emitter connecting - + Com Out Set NC - + S1 REV1 J1 D13 D15 D15 D14 U3 F3 T3 Figure 14 NOTA: Debe seguir las instrucciones de funcionamiento, no se permite ninguna operación incorrecta durante el ajuste. Si el dispositivo no responde a lo solicitado, vulva a repetir la operación Si el portón no se puede mover, compruebe si el mismo está obstruido o está demasiado pesado. Control remoto: 1 botón "abre", el botón 2 "para", el botón 3 "Cierra", botón 4 "Modo de peatón". (Tres modos de canal) 14

17 Modo de tres botones botón interruptor externo (no suministrado): pulse el botón 'OPEN', abre la puerta. Pulse el botón "STOP", la puerta se detiene. Pulse el botón "Cerrar", la puerta se cierra. Un solo botón de modo de botón externo interruptor / teclado (no suministrado): Con cada pulsación del botón, la puerta se cerrará, detener, abrir o dejar de ciclo Función Cierre Automático: Esta función se puede seleccionar para que el portón permanezca abierto durante unos segundos antes de que cierre automáticamente. El tiempo de cierre automático se puede ajustar a entre 1, 10 y 30 segundos. Seguridad mediante fotocélulas: Si el haz de infrarrojos se interrumpe durante el cierre, el portón se invertirá y se abrirá inmediatamente. Esta característica no funcionará si la puerta está en posición totalmente abierta y cerrada o durante la apertura. Prioridad de apertura: El portón vuelve a abrirse si pulse botón "Abrir" del interruptor pulsador externo se presiona durante el cierre. Finales de Carrera: El final de carrera se utiliza para detener con precisión el portón en las posiciones abierta y cerrada. Si el portón se detiene en posición abierta cuando se alcanza el final de carrera, la puerta no se moverá si el botón 'OPEN' se presiona Si la puerta se detiene en posición cerrada cuando se alcanza el final de carrera, la puerta no se moverá si el botón "Cerrar" se presiona. El Equipo se instala con un protector térmico, el protector térmico apaga el motor automáticamente en caso de que la temperatura es superior a 120 C y el interruptor en el motor automáticamente cuando la temperatura es inferior a 85 C ± 5 C. Mantenimiento Compruebe el deslizamiento del portón una vez al mes. El portón debe estar en buen estado de funcionamiento. Sugerimos por razones de seguridad, fotocélulas para proteger personas y animales y autos cuando este cerrando el portón no quede presionado. Desconecte la alimentación de la red antes de realizar cualquier manipuleo en la electrónica. Asegúrese de leer todo el manual antes de intentar realizar cualquier instalación o servicio para el operador de puerta. Nuestra empresa se reserva el derecho de cambiar el diseño y las especificaciones sin previo aviso. 15

18 Soluciones de problemas Problema Posible Causa Solución El Portón no abre ni cierra, no prende el led El portón se abre pero no cierra 1. Sin corriente general 2. Fusible quemado Se interrumpió el haz de luz de la fotocélula Relé de la central electrónica en contacto 1. Levante la térmica 2. Reemplace el fusible 1. Salir de la interrupción 2. Reemplazar el Relé por personal especializado Control remoto con poco alcance 1. Nivel de pila Baja 2. se borró de la memoria de la central electrónica 1. Reemplace la pila 2. Programe nuevamente el control remoto BBS Motion S.A Dirección: Colectora Oeste 1658 Del Viso Tel: Mail: 16

Central Electronica BBS Motion

Central Electronica BBS Motion - + LOCK PE Central Electronica BBS Motion Cable de Conexión A= Ajuste tiempo de trabajo B =Fuerza del motor working A time brake force B adjust cm SLOW slow motor stop C output D width force Pulsador

Más detalles

CK300AC. Manual original de instrucciones

CK300AC. Manual original de instrucciones CK300AC Manual original de instrucciones Estimado cliente, Gracias por comprar este producto. Por favor, lea todas las instrucciones de este manual cuidadosamente, antes de montar o de emplear el producto.

Más detalles

AUTOMATISMO PARA PORTON CORREDIZO MANUAL DEL USUARIO DKC280AC

AUTOMATISMO PARA PORTON CORREDIZO MANUAL DEL USUARIO DKC280AC AUTOMATISMO PARA PORTON CORREDIZO MANUAL DEL USUARIO DKC280AC WWW,BIACTRENDS.COM PRODUCE Y COMERCIALIZA BISIO ACEROS SRL 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Asegúrese de que la fuente de alimentación

Más detalles

CK300AC. Manual original de instrucciones

CK300AC. Manual original de instrucciones CK300AC Manual original de instrucciones ESTIMADO CLIENTE, Gracias por comprar este producto. Por favor, lea todas las instrucciones de este manual cuidadosamente, antes de montar o de emplear el producto.

Más detalles

BBS Motion 1500 AC Para portones Corredizos Industriales. Manual del Usuario

BBS Motion 1500 AC Para portones Corredizos Industriales. Manual del Usuario BBS Motion 1500 AC Para portones Corredizos Industriales. Manual del Usuario Web: www.bbsmotion.com.ar Estimado usuario, Gracias por elegir este producto. Por favor lea el manual cuidadosamente antes de

Más detalles

Manual de automatizador de portón corredizo BBS Motion DKC280AC

Manual de automatizador de portón corredizo BBS Motion DKC280AC Manual de automatizador de portón corredizo BBS Motion DKC280AC 1. Información importante de seguridad Asegúrese de que la fuente de alimentación ( 220V) del Automatizador es adecuado para la fuente de

Más detalles

Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario

Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario M-DZH4-600 1 1. Introducción al producto Por favor lea cuidadosamente el manual antes de instalar el equipo. Incluye central de comando con 2 transmisores.

Más detalles

Manual de Automatizador de portón corredizo modelos: 800 KG/1400 KG

Manual de Automatizador de portón corredizo modelos: 800 KG/1400 KG Manual de Automatizador de portón corredizo modelos: 800 KG/1400 KG Automatizadores de portones BBS MOTION modelo 800 AC y 1400 AC 1. Introducción Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Bulldog MANUAL DE USUARIO. Bulldog 1100

Bulldog MANUAL DE USUARIO. Bulldog 1100 MANUAL DE USUARIO Motor de puerta corrediza Accessmatic Bulldog 1100 ADVERTENCIA. Por favor lea el manual detenidamente antes de la instalación el uso del producto. La instalación de su nueva puerta debe

Más detalles

Pitbull 400/422 MANUAL DE USUARIO. ACCESSMATIC.com. Motor de puerta corrediza PB40/ PB42

Pitbull 400/422 MANUAL DE USUARIO. ACCESSMATIC.com. Motor de puerta corrediza PB40/ PB42 MANUAL DE USUARIO Motor de puerta corrediza PB0/ PB ADVERTENCIA. Por favor lea el manual detenidamente antes de la instalación el uso del producto. La instalación de su nueva puerta debe ser realizada

Más detalles

Automatizador de Cortina BBS Motion

Automatizador de Cortina BBS Motion Automatizador de Cortina BBS Motion Manual del Usuario Contenido: 1. Informacion importante de Seguridad 3 2. Principales Parámetros técnicos 3 3. Introducción...4 4. Instalación y ajuste..4 5. Electico..8

Más detalles

Motor Puerta Corredera

Motor Puerta Corredera Motor Puerta Corredera Principales Parámetros técnicos Características Técnicas Datos Alimentación 220V/50Hz Rpm Motor 42rpm Potencia 150W Alcance señal Mandos 30m/ (Frec: 433,92 Mhz) Altura del eje de

Más detalles

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES 1 MOTOR IZQUIERDO 4 CAJA DE CABLES 2 MOTOR DERECHO 5 6 7 LUZ INTERMITENTE 3 CENTRAL ELECTRÓNICA 8 CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS 9 CONTACTOR DE LLAVE

Más detalles

Automatismo para Portón Corredizo RHINO C600. Manual de Usuario

Automatismo para Portón Corredizo RHINO C600. Manual de Usuario Automatismo para Portón Corredizo RHINO C600 Manual de Usuario Arranque suave, Parada lenta, Detección de obstáculos Soft start / Slow stop / Obstacle detection 1. Introducción Por favor lea atentamente

Más detalles

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS MASARDI AUTOMATISMOS SL. 1. Instrucciones de seguridad 3 2. Caracteristicas principales 3 3. Parametros Principales

Más detalles

Keep Working. Manual de usuario. Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad.

Keep Working. Manual de usuario. Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad. Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad. Motor de puerta corrediza Slide 250 DKC280AC 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Asegúrese de

Más detalles

Motor de puerta corredera 600Kg.

Motor de puerta corredera 600Kg. TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Conexión de las fotocélulas emisor-receptor (omitir si se poseen las de espejo). 5 Conexión

Más detalles

ST-DZH4. Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario

ST-DZH4. Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario 0 Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario ST-DZH4 1 1. Introducción al producto Por favor lea cuidadosamente el manual antes de instalar el equipo. Incluye central comando con dos transmisores.

Más detalles

Manual de Usuario CTR 19

Manual de Usuario CTR 19 CTR 19 MANUAL DE INSTRUCCIONES A.- Introducción al dispositivo La central electrónica puede comandar uno u dos motores asíncronos monobásicos, para portones batientes, además puede trabajar con o sin límites

Más detalles

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 - Apertura de puerta industrial con montaje lateral Manual de usuario - 1 - Índice 1. Características del operador...3 2. Advertencias de seguridad... 3 3. Instalación del operador... 4 3.1 Instalación...

Más detalles

Motor de puerta corredera 600Kg.

Motor de puerta corredera 600Kg. TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Conexión de las fotocélulas emisor-receptor (omitir si se poseen las de espejo). 5 Conexión

Más detalles

Bulldozer 850. Bulldozer MANUAL DE USUARIO. ACCESSMATIC.com. Motor de puerta corrediza Accessmatic Bulldozer 850

Bulldozer 850. Bulldozer MANUAL DE USUARIO. ACCESSMATIC.com. Motor de puerta corrediza Accessmatic Bulldozer 850 Bulldozer 850 Opening your life MANUAL DE USUARIO Motor de puerta corrediza Accessmatic bulldozer 850 ADVERTENCIA. Por favor lea el manual detenidamente antes de la instalación el uso del producto. La

Más detalles

DC304 MANUAL DE USUARIO

DC304 MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO INDICE 1. Información de seguridad importante 2. General 3. Parámetros Técnicos 4. Lista de Empaque 5. Instalación 6. Ajuste 7. Mantenimiento 1. Información importante de seguridad Lea

Más detalles

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario de Cortina Metálico Manual de Usuario ST-MCM300/600/800 1 1. Introducción al producto Estos motores pueden ser instalados interiormente o exteriormente y ser accionados por llave o control remoto este

Más detalles

3065. AUTOMATISMO LEVADIZO TORSION

3065. AUTOMATISMO LEVADIZO TORSION 3065. AUTOMATISMO LEVADIZO TORSION BIACtrends CK300AC MANUAL DEL USUARIO CK300DC WWW,BIACTRENDS.COM PRODUCE Y COMERCIALIZA BISIO ACEROS SRL INTRODUCCION: Por favor leer las instrucciónes antes de operar

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 1. ESQUEMA DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 La placa electrónica BR-230 está indicada para controlar operadores de 230V en puertas abatibles. Esta placa permite

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO MODELO K 207

MANUAL DEL USUARIO MODELO K 207 MANUAL DEL USUARIO MODELO K 207 GENERALIDADES El equipo K 207 A posee tecnología de avanzada, apariencia sofisticada, liviano, de fácil instalación y funciones de estabilidad. Se recomienda instalar chapa

Más detalles

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com TECNOMATIC LEER EL MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN Y USO 1 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD PARA EL INSTALADOR

Más detalles

TABLERO DE CONTROL: A 2016

TABLERO DE CONTROL: A 2016 TABLERO DE CONTROL: A 2016 1 A 2016 Características El módulo A 2016 maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables), aplicable a portones corredizos. Incorpora receptor de control

Más detalles

Domingo Mobilio y Cia S.A.

Domingo Mobilio y Cia S.A. MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI PRESET Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada

Más detalles

TABLERO DE CONTROL: AM 2016

TABLERO DE CONTROL: AM 2016 TABLERO DE CONTROL: AM 2016 1 AM 2016 Características El módulo A 2016 (APL) maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables) de hasta ½ HP, aplicable a portones corredizos, levadizos

Más detalles

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO (D) REEMPLAZO DEL : PASO A PASO (V) Tornillo de ajuste (Llave Allen de 3/16 ) (E) (U) (I) Tornillo de sujeción (Llave Allen de 5/32 ) Tornillo de bloqueo (H) (Llave Allen de 5/32 ) (G) (Y) (T) (ZZ) (Z)

Más detalles

BOXER500E / BOXER800E

BOXER500E / BOXER800E BOXER500E / BOXER800E Automatismos para Puertas correderas 24V DC MOTOR MANUAL DEL USUARIO PARA USO RESIDENCIAL ÍNDICE 1. WARNINGS 2. INSTALLATION 2.1 INSTALACÓN ESTÁNDAR 2.2 DESCRIPCIÓN DEL OPERADOR 2.

Más detalles

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor Awning Instructions Wireless Wind and Sun Sensor Español Instrucciones del Sensor Inalámbrico de Viento y Sol Contenido Garantía Por favor léa atentamente las instrucciones antes de conectar el mando a

Más detalles

Operador de puertas corredizas Manual de usuario

Operador de puertas corredizas Manual de usuario Operador de puertas corredizas Manual de usuario ADVERTENCIA! Sólo los técnicos calificados y experimentados deben intentar la instalación o servicio a esta unidad, de lo contrario, pueden ocasionar lesiones

Más detalles

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas Puerta Automática 1. Montaje del perfil La parte inferior del perfil se instala a la misma altura que el borde superior de la puerta a utilizar. Figura 1-1 El perfil debe estar nivelado con un error de

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar

Más detalles

Contenido 1. Introducción Paquete Entrega Descripción de estructura Instalación del dispositivo Datos técnicos.4 3.

Contenido 1. Introducción Paquete Entrega Descripción de estructura Instalación del dispositivo Datos técnicos.4 3. Prólogo Gracias por adquirir nuestros productos: Super Mini centrífuga, Este Manual contiene funciones para los usuarios y el funcionamiento del instrumento. A fin de utilizar el instrumento correctamente,

Más detalles

Prólogo. Comprobar la apertura

Prólogo. Comprobar la apertura Prólogo Gracias por adquirir nuestros productos KitLab: Super Mini centrífuga, este manual para usuarios contiene la función y el funcionamiento del instrumento. Para poder utilizar el instrumento correctamente,

Más detalles

Guía rápida de instalación y programación

Guía rápida de instalación y programación NAOS Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que

Más detalles

-20ºC (hasta 70%) a +85ºC (hasta 99%) Dimensiones 225x195x85 mm 305x225x126 mm Estanqueidad IP54 IP56 Categoría de equipo

-20ºC (hasta 70%) a +85ºC (hasta 99%) Dimensiones 225x195x85 mm 305x225x126 mm Estanqueidad IP54 IP56 Categoría de equipo 1 2 DESCRIPCIÓN GENERAL Cuadro de maniobra para control de motores trifásicos hasta 1,5CV a 230V y 3CV a 400V para puertas de garaje basculantes y seccionales. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: TRIBASIC TRIBASIC-IND

Más detalles

Operador de puertas corredizas Manual de usuario

Operador de puertas corredizas Manual de usuario Operador de puertas corredizas Manual de usuario ADVERTENCIA! Sólo los técnicos calificados y experimentados deben intentar la instalación o servicio a esta unidad, de lo contrario, pueden ocasionar lesiones

Más detalles

Motor de persiana electrónico de 45mm 50Nm (90kg) PREMIUM

Motor de persiana electrónico de 45mm 50Nm (90kg) PREMIUM Motor de persiana electrónico de 45mm 50Nm (90kg) PREMIUM Tabla de contenido. Advertencias: 2 Averías comunes y soluciones: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Montaje y puesta en

Más detalles

Datos Técnicos del Motor

Datos Técnicos del Motor Leer el manual antes de comenzar la instalación. Si esto no se respeta, no se admitirán reclamaciones sobre la garantía. Además, esto puede afectar el funcionamiento del motor. Los niños no reconocen los

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar

Más detalles

MATIC BOX. Operador de puertas de garaje. Manual de usuario e instalación

MATIC BOX. Operador de puertas de garaje. Manual de usuario e instalación MATIC BOX Operador de puertas de garaje Manual de usuario e instalación Índice 1. Funciones página 3 2. Especificaciones técnicas página 3 3. Instalación página 4 3.1. Herramientas recomendadas 3.2. Instalando

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. NextSpin 224. kitlab. Centrífuga de mesa

MANUAL DE USUARIO. NextSpin 224. kitlab. Centrífuga de mesa kitlab MANUAL DE USUARIO NextSpin 224 Centrífuga de mesa Introducción Esta centrífuga es adecuada para 50 ml 15 ml, tubo de centrífuga 5 ml, tubos de extracción de sangre al vacío 10 ml 7 ml 5 ml 3 ml

Más detalles

-AC600- MOTOR PUERTA CORREDERA 600 KG. MANUAL DE INSTRUCCIONES

-AC600- MOTOR PUERTA CORREDERA 600 KG. MANUAL DE INSTRUCCIONES -AC600- MOTOR PUERTA CORREDERA 600 KG. MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO - Por favor, lea TODAS las instrucciones antes de instalarlo. *** BREVE GUIA EXPLICATORIA *** 1.- Anclar el motor

Más detalles

Chequeando las condiciones de instalación

Chequeando las condiciones de instalación Chequeando las condiciones de instalación Antes de instalar el automatizador corredizo SOLO Price, es muy importante verificar las condiciones de funcionamiento del portón. Para eso, siga atentamente las

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac) Cuadro de maniobra para control de motores monofásicos hasta 0,75CV a 230V para puertas de garaje de tipo batiente, seccional, corredera, barrera y basculante, de una o dos hojas, y con temporizaciones

Más detalles

- COOL MOTOR DE TECHO PUERTAS SECCIONALES

- COOL MOTOR DE TECHO PUERTAS SECCIONALES - COOL MOTOR DE TECHO PUERTAS SECCIONALES PRECAUCIÓN: A LA HORA DE INSTALAR EL MOTOR, DEBE TENER TODO BIEN CLARO Y HA DE SEGUIR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR POSIBLES AVERIAS O ACCIDENTES. EL

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION y USO

MANUAL DE INSTALACION y USO AUTOMATISMO PUERTA GARAJE EUROPA 600 / 100 YH ADVERTENCIA: ES VITAL PARA LA SEGURIDAD DE TODAS LAS PERSONAS instalar y utilizar este APERTURA DE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD.

Más detalles

INDUS MOTOR ATAQUE AL EJE. INDUS-100 MANUAL INSTRUCCIONES MOTOR ATAQUE AL EJE INDUSTRIAL (100N.m 220V) PUERTAS SECCIONALES 35m2

INDUS MOTOR ATAQUE AL EJE. INDUS-100 MANUAL INSTRUCCIONES MOTOR ATAQUE AL EJE INDUSTRIAL (100N.m 220V) PUERTAS SECCIONALES 35m2 INDUS MOTOR ATAQUE AL EJE INDUS-100 MANUAL INSTRUCCIONES MOTOR ATAQUE AL EJE INDUSTRIAL (100N.m 220V) PUERTAS SECCIONALES 35m2 1. Instrucciones de seguridad Es importante que lea todas las instrucciones

Más detalles

CENTRAL UNIVERSAL ECU-2M01

CENTRAL UNIVERSAL ECU-2M01 Generalidades La central esta preparada para el manejo de portones batientes de dos hojas, incluyendo o no, limites de carrera. Esta central se utiliza con motores de fase partida hasta ½ HP - 50W cada

Más detalles

PUERTA INDUSTRIAL DE ENROLLAR MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR

PUERTA INDUSTRIAL DE ENROLLAR MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR PUERTA INDUSTRIAL DE ENROLLAR MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR v3.0 REV. 07/2018 00. CONTENIDO INDICE 01. AVISOS DE SEGURIDAD NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURIDAD NORMAS A SEGUIR 02. EL AUTOMATISMO

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación del cuadro Potencia Tarjetas opcionales Salida dispositivo seguridad Salida electrocerradura Temperatura de funcionamiento Estanqueidad Categoría de equipo Dimensiones

Más detalles

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL Manual de Instalación MODELO KGT1.50-Z/KGT1.100-Z A. ATENCIÓN A LA INSTALACIÓN Y AL USO Antes de instalar el operador, la puerta debe de estar equilibrada. La puerta

Más detalles

Motor puerta Batiente Economic

Motor puerta Batiente Economic TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Explicación de las conexiones. 5 Montaje. 6 Modos de apertura de la puerta 8 Colocación

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código.

YK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código. INTRODUCCION YK-368 es una estación de control digital del teclado, diseñado para aplicaciones de control de acceso y seguridad en el hogar. La estación de control proporciona una salida de relé. YK-368

Más detalles

2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción

2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción 1. Introducción 2. Frontal cámara y conexiones traseras El sistema de intercomunicador es flexible y fácil de instalar para permitir un número de cámaras puedan visualizarse. La cámara permite tener visibilidad

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),

Más detalles

ARMADO ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES PREPARACIÓN DEL TRACTOR. ARMADO m ADVERTENCIA: La consola no debe

ARMADO ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES PREPARACIÓN DEL TRACTOR. ARMADO m ADVERTENCIA: La consola no debe ARMADO DAÑOS DURANTE EL ENVÍO Y PIEZAS FALTANTES Inspeccione la máquina y las piezas cuidadosamente y compruebe que no tengan daños ocurridos durante el despacho. Contacte inmediatamente a la compañía

Más detalles

Guía de Instalación FBL1000/FBL2000

Guía de Instalación FBL1000/FBL2000 Guía de Instalación FBL1000/FBL2000 1. Prueba de encendido antes de la instalación Procedimiento Conecte los cables a los dispositivos y suministre la potencia de entrada de CA 100-120V / 200-240V (Tenga

Más detalles

TABLA DE CONTENIDO. Receptor Premium

TABLA DE CONTENIDO. Receptor Premium TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Acceso al circuito interno. 4 Cableado 4 Esquema de conexión. 5 Funcionamiento: 6 Programación. 7 Programación

Más detalles

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TRIMPRO ELECTRICAL (América del Norte / Europa / Australia) USE On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TES: Notas: instale el motor usando las 2 tuercas de seguridad suministradas

Más detalles

Entrada alimentación de línea. Varistorizada, contra transitorios y sobre tensiones. Carga máx. de periféricos.

Entrada alimentación de línea. Varistorizada, contra transitorios y sobre tensiones. Carga máx. de periféricos. CENTRAL SP3 manual del usuario CARACTERISTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación. 220 / 110 VAC 50/60 Hz +6-10% Potencia máx. Motor. 1 Hp 750 WATTS Motores convencionales. 220 / 380 VAC Con conexión Triángulo

Más detalles

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de

Más detalles

Video-Set. Portero eléctrico MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIAS:

Video-Set. Portero eléctrico MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIAS: MANUAL DEL USUARIO Video-Set Portero eléctrico ADVERTENCIAS: -Este producto ha sido diseñado y desarrollado para prestar servicio de acuerdo con lo especificado anteriormente. Cualquier otra aplicación

Más detalles

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4221 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4221 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4221 RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes manipulables

Más detalles

Radio AM/FM de Montaje en el Maletero

Radio AM/FM de Montaje en el Maletero TRA-4500 Radio AM/FM de Montaje en el Maletero Uso de la Radio Características Equipo de audio completo para exteriores que incluye radio, antena y altavoz Voltaje operativo 12V Diseño de carcasa ABS resistente

Más detalles

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D MANUAL DE OPERACIÓN Gracias por comprar en producto de nuestra serie de relojes computarizados de control de asistencia. Una lectura detallada del este manual le dará ventajas

Más detalles

LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USO MOTONETA

LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USO MOTONETA LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USO MOTONETA USE CASCO Y PROTECCIÓNES NO CONSUMIR DROGAS NI ALCOHOL Al conducir siempre use casco y vestimenta de protección. Si

Más detalles

CENTRAL BETA-2 POWER ONE

CENTRAL BETA-2 POWER ONE CAACTEÍSTICAS TÉCNICAS Central ALSE para un motor - particularidades: Se programa como la famosa Q50 Salida de 12 Volts de 800 ma Especial para portones corredizos de bajo y mediano porte ESPECIFICACIONES

Más detalles

Operador para portones corredizos. Lea cuidadosamente este manual antes de usar el producto.

Operador para portones corredizos. Lea cuidadosamente este manual antes de usar el producto. Operador para portones corredizos M a n u a l WJKMP201 WJKMP202 Lea cuidadosamente este manual antes de usar el producto. 1. Visión general Contenido 2. Especificaciones 3. Esquema y tamaño de la instalación

Más detalles

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva Tornillería exterior: Acero inoxidable Engranajes:

Más detalles

CENTRAL DE COMANDO LITE

CENTRAL DE COMANDO LITE CENTRAL DE COMANDO LITE Contacto Cerradura Contacto Luz Neutro 220VAC 6A Fase 220VA Abre Común Motor Cierra G: Masa Malla Antena Antena DIP J10 Par T2 T1 JIR +12: 12 Vcc Lc: Límite de Cierre La: Límite

Más detalles

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200 MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200 MANUAL DE OPERACIÓN Gracias por comprar en producto de nuestra serie de relojes computarizados de control de asistencia. Una lectura detallada del este manual le dará ventajas

Más detalles

CENTRAL DE COMANDO M-LITE

CENTRAL DE COMANDO M-LITE RED 220V Cerradura Artefacto 220V RED 220V Contacto Cerradura Contacto Luz CAPACITOR: Se conecta en las borneras AB y CIE 6A Neutro 220 V Fase 220 V Antena DIP Pr1 DECO Par JIR JIR: Jumper IR colocar si

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Manual de usuario XBF XBS5000

Manual de usuario XBF XBS5000 Manual de usuario XBF3000 - XBS5000 Instructivo de operación para barrera automática XBSBOARD Por favor lea este manual cuidadosamente antes de instalar y usar 1 DOC 7.5.1 561 ING REV. 001 FECHA REV. 25/10/2016

Más detalles

Manual para motores de cortinas exteriores JI-xxxx

Manual para motores de cortinas exteriores JI-xxxx Manual para motores de cortinas exteriores JI-xxxx Para instalar en exterior debe proveer de protección a la lluvia y humedad, y debe colocarse en una caja de seguridad para protección y evitar el uso

Más detalles

Guía de Instalación. Barreras Vehiculares Junio Serie PB. Modelos aplicables: PB1000, PB3000. Serie PB

Guía de Instalación. Barreras Vehiculares Junio Serie PB. Modelos aplicables: PB1000, PB3000. Serie PB Guía de Instalación Barreras Vehiculares Junio 2017 Modelos aplicables: PB1000, PB3000 A 1. Cableado Procedimiento 1) Preparación: Funda protectora (φ25, negro) y un cable de energía estándar (RVV3*1.0).

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP Las borneras Contacto Luz y Contacto Cerradura son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de 10 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85

ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85 ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85 ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva

Más detalles

KVM 25 MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR

KVM 25 MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR KVM 25 MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR v1.1 REV. 03/2015 00. CONTENIDO 01. AVISOS DE SUGURIDAD INDICE NORMAS A SEGUIR 00. CONTENIDO indice pág 01.A 01. AVISOS DE SEGURIDAD normas a seguir pág 01.B 02.

Más detalles

Q26Manual de instalación y uso

Q26Manual de instalación y uso CUADRO ELECTRONICO PARA PORTONES CORREDERAS Q26Manual de instalación y uso 12/24V dc Cuadro electrónico para portones correderas 12V dc- 24V dc Programación simplificada de funcionamiemto Regulación automática

Más detalles

Mecanismo de desbloqueo del electrofreno.

Mecanismo de desbloqueo del electrofreno. Mecanismo de desbloqueo del electrofreno. TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 2 Mecanismo de desbloqueo: Palanca. 3 Esquema de conexión del pulsador

Más detalles

Equipo de elevación NM. Manual del Usuario

Equipo de elevación NM. Manual del Usuario Equipo de elevación NM Manual del Usuario 1- Información importante de seguridad. Con cuidado lea y siga toda precaución de seguridad y advertencias antes del intento de instalar y usar el Equipo de elevación

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION DE MOTORREDUCTOR MC3120 // MC3816-TR

MANUAL DE INSTALACION DE MOTORREDUCTOR MC3120 // MC3816-TR MANUAL DE INSTALACION DE MOTORREDUCTOR MC3120 // MC3816-TR REV. 27012011 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Lea y siga cuidadosamente todas las precauciones de seguridad y advertencia antes de intentar

Más detalles