POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Setup Guide Guide d installation
|
|
|
- José Carlos Vera Coronel
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Setup Guide Guide d installation
2
3 English Français Español Português
4 English
5 Know your product 1. 8-Way Analog D-Pad 2. Analog shoulder buttons 3. iphone Sleep/Wake button 4. ipod touch adapter 5. Lightning connector 6. Analog buttons 7. Pause button 8. Audio Jack access port 9. Extended battery on/off switch 10. Wrist strap mount (wrist strap not included) 11. Micro-USB charging port 12. iphone/ipod touch volume and ring/silent switch access 13. Headset extender cable 14. Micro-USB charging cable 15. Camera opening 16. Battery indicator English 5
6 Getting Started iphone: 1. Place the iphone onto the Controller s Lightning connector. 2. Press phone into the Controller s frame until the phone is held securely. 6 English
7 ipod touch: 1. Place ipod touch adapter into the body of the Controller s cradle. Note: Insert the ipod touch adapter so that the G pull-tab rests behind the Lightning connector. 2. Place the ipod touch onto the Lightning connector. 3. Press the ipod touch into the Controller s frame until the ipod touch is held securely. English 7
8 Using your Controller 1. Use the Controller to play ios 7 games. 2. To use a headset with your Controller, insert the included headphone extender cable into the audio jack access port. 3. To extend your ipod touch or iphone battery, simply move the Extended Battery switch to On. 4. When the Controller s battery needs to be charged, the G logo on the back will turn red. Please charge your Controller when possible. 8 English
9 Removing your ipod touch or iphone from your Controller 1. Remove any headphones or other audio jack devices from the headset port. 2. Over a table, hold your Controller and press through the camera opening until the iphone or ipod touch rotates slightly out of the Controller s frame. 3. Once the iphone or ipod touch is slightly out of the frame, pull your Apple device directly away from the Lightning connector. English 9
10 Charging your Controller 1. Plug your USB charging cable into your iphone or ipod AC adapter*. 2. Plug the micro-usb connector into the Controller s charging port. 3. The G logo will blink while charging. Once the Controller is fully charged, the G logo will glow solid blue. Your Controller is now charged. 4. To charge your iphone or ipod touch while charging your Controller, make sure to set the Extended Battery switch to On. * Only use Apple power adapters compatible with iphone 5 or ipod touch (5th generation). Note: At the end of product life remove battery as shown. 10 English
11 Troubleshooting My Controller isn t working with my iphone/ipod touch Ensure you are running ios 7 or later. Make sure your game supports the game controller feature. Make sure your Controller is fully charged. I can t remove my iphone/ipod touch from the Controller Remove the headset adapter or any other plug from the audio jack access port. Three inches over a soft surface, gently press through the camera opening to release from Controller s frame. My iphone or ipod touch isn t charging properly Make sure you are using the original AC adapter included with your ipod touch/iphone, or make sure you are using a USB AC adapter providing 5V 1A of power output. Set the Extended Battery switch to On. Try a different USB port or AC adapter. This product may affect cellular and wireless performance while in use. English 11
12 Français
13 Présentation du produit 1. Croix analogique octodirectionnelle 2. Boutons analogiques arrière 3. Bouton de veille iphone 4. Adaptateur pour ipod touch 5. Connecteur Lightning 6. Boutons analogiques 7. Bouton pause 8. Port de sortie audio 9. Commutateur de batterie haute capacité 10. Attache pour dragonne (dragonne non incluse) 11. Port de charge micro-usb 12. Accès aux touches de volume et d'activation/désactivation du mode silencieux iphone/ipod touch 13. Rallonge pour casque 14. Câble de charge micro-usb 15. Ouverture pour l'appareil photo 16. Témoin de niveau de charge des piles Français 13
14 Première utilisation iphone: 1. Insérez votre iphone dans le connecteur Lightning du contrôleur. 2. Appuyez sur le téléphone jusqu'à ce qu'il soit totalement inséré dans le cadre du contrôleur. 14 Français
15 ipod touch: 1. Placez l'adaptateur pour ipod touch dans la base du contrôleur. Remarque: insérez l adaptateur de l ipod touch de façon à ce que la languette de retrait portant le logo G se trouve derrière le connecteur Lightning. 2. Insérez votre ipod touch dans le connecteur Lightning. 3. Appuyez sur votre ipod touch jusqu'à ce qu'il soit totalement inséré dans le contrôleur. Français 15
16 Utilisation de votre contrôleur 1. Utilisez le contrôleur pour jouer à des jeux ios Pour utiliser un casque avec votre contrôleur, insérez la rallonge pour casque (fournie) dans le port de sortie audio. 3. Pour augmenter l'autonomie de la batterie de votre ipod touch ou iphone, activez simplement le commutateur de batterie haute capacité (On). 4. Lorsque la batterie du contrôleur doit être chargée, le logo G situé à l'arrière devient rouge. Veuillez recharger votre contrôleur dès que possible. 16 Français
17 Retrait de votre ipod touch ou iphone du contrôleur 1. Retirez le casque ou tout autre périphérique branché sur la prise audio. 2. Tenez votre contrôleur au-dessus d'une table et appuyez doucement à travers l'ouverture pour l'appareil photo jusqu'à ce que votre iphone ou ipod touch soit légèrement sorti du cadre du contrôleur. 3. Retirez ensuite totalement votre appareil Apple du connecteur Lightning. Français 17
18 Chargement de votre contrôleur 1. Branchez le câble de charge USB dans l adaptateur secteur de votre iphone ou ipod*. 2. Branchez le connecteur micro-usb dans le port de charge du contrôleur. 3. Le logo G clignote lors du chargement. Lorsque la batterie est totalement chargée, le logo G affiche une lumière bleue continue. Le chargement de votre contrôleur est terminé. 4. Pour charger simultanément votre iphone ou ipod touch et votre contrôleur, activez le commutateur de batterie haute capacité. * Utilisez uniquement un adaptateur secteur Apple compatible avec un iphone 5 ou un ipod touch (5e génération). Remarque: retirez la batterie à la fin de vie du produit comme illustré ci-dessous. 18 Français
19 Dépannage Mon contrôleur ne fonctionne pas avec mon iphone/ ipod touch: Assurez-vous de posséder Apple ios 7 ou une version ultérieure. Assurez-vous que votre jeu prend en charge la fonction de contrôleur de jeu. Assurez-vous que votre contrôleur est complètement chargé. Je ne peux pas retirer mon iphone/ipod touch du contrôleur: Retirez l'adaptateur pour casque ou tout autre périphérique branché sur le port de sortie audio. À 10 cm au-dessus d'une surface souple, appuyez doucement à travers l'ouverture pour l'appareil photo pour retirer votre iphone/ ipod touch du cadre du contrôleur. Mon iphone ou ipod touch ne se charge pas correctement: Assurez-vous de bien utiliser l'adaptateur secteur fourni avec votre ipod touch/iphone ou un adaptateur secteur USB d'une puissance nominale de 5 V - 1 A. Activez le commutateur de batterie haute capacité. Essayez un port USB ou un adaptateur secteur différent. L utilisation de ce produit peut affecter les performances des téléphones portables et connexions sans fil. Français 19
20 Español
21 Componentes del producto 1. Control de dirección analógico octodireccional 2. Botones dorsales analógicos 3. Botón de suspensión/reactivación para iphone 4. Adaptador de ipod Touch 5. Conector Lightning 6. Botones analógicos 7. Botón de pausa 8. Acceso a toma de audio 9. Conmutador de ahorro de energía 10. Orificio para correa de muñeca (correa no incluida) 11. Puerto de carga micro USB 12. Acceso a conmutador de sonido/silencio y volumen de iphone/ ipod Touch 13. Cable alargador para auriculares con micrófono 14. Cable de carga micro USB 15. Orificio para cámara 16. Indicador de estado de las baterías Español 21
22 Para empezar iphone: 1. Coloca el iphone en el conector Lightning del control. 2. Presiona el teléfono hacia dentro del control hasta encastrarlo de forma segura. 22 Español
23 ipod Touch: 1. Coloca el adaptador para ipod Touch dentro del cuerpo del control. Nota: inserta el adaptador para ipod touch de manera que la muesca junto a la letra G quede detrás del conector Lightning. 2. Coloca el ipod touch en el conector Lightning. 3. Presiona el ipod Touch hacia dentro del control hasta encastrarlo de forma segura. Español 23
24 Uso del control 1. Usa el control para juegos ios Para usar auriculares con el control, introduce el cable alargador para auriculares con micrófono incluido en el acceso a la toma de audio. 3. Para alargar la duración de la batería del iphone o ipod Touch, simplemente coloca el conmutador de ahorro de energía en la posición "On" (Activado). 4. Cuando sea necesario cargar la batería del control, el logotipo en forma de letra G en la parte posterior se pondrá rojo. Carga el control cuando sea posible. 24 Español
25 Quitar el iphone o ipod Touch del control 1. Desconecta los auriculares o cualquier otro dispositivo del acceso a la toma de audio. 2. Sobre una mesa, sostén el control y ejerce presión a través del orificio para la cámara hasta que se produzca una pequeña rotación del iphone o ipod Touch hacia fuera del control. 3. Una vez que el iphone o el ipod touch salga ligeramente hacia fuera, tira del dispositivo Apple para quitarlo del conector Lightning. Español 25
26 Cargar el control 1. Conecta el cable de carga USB al adaptador de CA del iphone o ipod*. 2. Conecta el conector micro USB al puerto de carga del control. 3. El logotipo G emitirá destellos durante la carga. Cuando se haya cargado por completo, el logotipo G del control emitirá una luz azul permanente. El control está cargado. 4. Para cargar el iphone o ipod Touch mientras se carga el control, debes activar el ahorro de energía (posición "On"). * Usa únicamente adaptadores de alimentación Apple compatibles con iphone 5 o ipod touch (quinta generación). Nota: Cuando el producto llegue al final de su vida útil, quítale la batería como se muestra a continuación. 26 Español
27 Resolución de problemas El control no funciona con el iphone/ipod Touch Comprueba que estés usando Apple ios 7 o posterior. Comprueba que el juego sea compatible con la función de control de juegos. Comprueba que la batería del control tenga carga. No puedo quitar el iphone/ipod Touch del control Quita el adaptador para auriculares con micrófono o cualquier otro conector del acceso a la toma de audio. A ocho centímetros de una superficie blanda, ejerce presión, con suavidad, a través del orificio para la cámara para quitarlo del control. El iphone o ipod Touch no se carga correctamente Comprueba que el adaptador de CA que estás usando sea el original provisto con el iphone/ipod Touch, o que la potencia de salida del adaptador de CA USB que estás usando sea de 5 V 1 A. Coloca el conmutador de ahorro de energía en la posición "On" (Activado). Prueba con otro puerto USB o adaptador de CA. Cuando se use, este producto puede afectar al rendimiento inalámbrico y de dispositivos móviles. Español 27
28 Português
29 Conhecer o produto 1. D-pad analógico de 8 direções 2. Botões de ombro analógicos 3. Botão ligar/desligar do iphone 4. Adaptador para ipod touch 5. Conector iluminado do controlador 6. Botões analógicos 7. Botão Pausa 8. Porta de acesso à entrada de áudio 9. Botão para ligar/desligar maior durabilidade da bateria 10. Moldura para a correia de pulso (correia de pulso não incluída) 11. Porta de carregamento micro USB 12. Acesso a botões de volume e tocar/silêncio do iphone/ipod Touch 13. Cabo extensor do headset 14. Cabo de carregamento micro USB 15. Abertura da câmera 16. Indicador do nível de energia das pilhas Português 29
30 Getting Started iphone: 1. Coloque o iphone no conector iluminado do controlador. 2. Pressione o telefone na estrutura do controlador até que fique bem preso. 30 Português
31 ipod touch: 1. Coloque o adaptador do ipod touch no corpo do encaixe do controlador. Observação: insira o adaptador do ipod touch para que a lingueta fique atrás do conector iluminado. 2. Coloque o ipod touch no conector iluminado. 3. Pressione o ipod touch na estrutura do controlador até que fique bem preso Português 31
32 Usar o controlador 1. Use o controlador para jogar jogos ios 7 2. Para usar um headset com o controlador, insira o cabo extensor dos fones de ouvido incluído na porta de acesso à entrada de áudio 3. Para aumentar a durabilidade da bateria do ipod touch ou iphone, basta colocar o botão para maior durabilidade da bateria em On 4. Quando a bateria controlador precisar ser carregada, o logotipo G na parte de trás ficará vermelho. Carregue o controlador assim que possível. 32 Português
33 Remover o ipod touch ou iphone do controlador 1. Remova os fones de ouvido ou outros dispositivos de entrada de áudio da porta para headsets. 2. Sobre uma mesa, segure o controlador e pressione a abertura da câmera até que o iphone ou ipod touch gire suavemente para fora da estrutura do controlador. 3. Quando o iphone ou ipod touch estiver ligeiramente fora da estrutura, retire o dispositivo Apple do conector iluminado. Português 33
34 Carregar o controlador 1. Conecte o cabo de carregamento USB no adaptador de CA do iphone ou ipod*. 2. Conecte o conector micro USB na porta de carregamento do controlador. 3. O logotipo G pisca enquanto estiver carregando. Quando o controlador estiver completamente carregado, o logotipo G ficará azul. O controlador está agora carregado. 4. Para carregar o iphone ou ipod touch enquanto o controlador está sendo carregado, certifique-se de que o botão para maior durabilidade da bateria esteja em On. * Use somente adaptadores de energia da Apple compatíveis com iphone 5 ou ipod touch (5ª geraçãon). Observação: No final da vida útil do produto, remova a bateria conforme ilustrado. 34 Português
35 Solução de problemas Meu controlador não funciona com meu iphone/ipod touch Certifique-se de ter o ios 7 ou posterior. Certifique-se de que o jogo oferece suporte ao recurso de controlador. Certifique-se de que o controlador esteja completamente carregado. Não consigo remover o iphone/ipod touch do controlador Remova o adaptador de headset ou qualquer outro plugue da porta de acesso à entrada de áudio. A 7,5 cm de uma superfície suave, pressione suavemente a abertura da câmera para liberar o aparelho da estrutura do controlador. Meu iphone ou ipod touch não está carregando corretamente Certifique-se de estar usando o adaptador CA original incluído no ipod touch/iphone ou um adaptador CA USB que ofereça 5V x 1A de saída de energia. Coloque o botão para maior durabilidade da bateria em On. Tente uma outra porta USB ou adaptador CA. Este produto pode afetar o desempenho sem fio ou de celulares durante seu uso. Português 35
36
37
38
39 Argentina Brasil Canada Chile Colombia Mexico United States
40 Made for ipod and Made for iphone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, or iphone respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with ipod or iphone may affect wireless performance Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Made for ipod et Made for iphone indiquent que l accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l ipod et l iphone et que le fabricant certifie qu il respecte les normes de performances d Apple. Apple n est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité et réglementaires. Veuillez noter que l utilisation de cet accessoire avec un ipod ou un iphone peut nuire aux performances du mode sans fil Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l objet de modifications sans avis préalable
POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto
POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto Español............ 4 Português.......... 12 www.logitech.com/support................
beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE
QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón
GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.
QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar
Getting started with Logitech Wireless Combo MK220. mk220
Getting started with Logitech Wireless Combo MK220 mk220 Logitech Wireless Combo MK220 K220 Logitech Important Information Safety, Compliance and Warranty M150 2 Contents Logitech Wireless Combo MK220
Start. Démarrer. Iniciar.
Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your
START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO
START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft
G233 PRODIGY. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración
G233 PRODIGY Wired Gaming Headset Casque gaming filaire Auriculares inalámbricos con micrófono para juegos Setup Guide Guide d installation Guía de configuración Contents English.................. 3 Français.................
G433. Setup Guide Guide d installation Guía de configuración
G433 7.1 Wired Surround Gaming Headset Casque gaming filaire 7.1 surround Auriculares con cable y sonido envolvente 7.1 para juegos Setup Guide Guide d installation Guía de configuración Contents English..................
www.microsoft.com/hardware
www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads
Quick start guide. www.hd.philips.com
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling
Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit
Logitech Multimedia Speaker System z Logitech Système de haut-parleurs multimédia z Product Manual Manuel du produit English................... Français...................7 Español.................. 11
Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.
Quick Installation Guide DSR 1024 Switch The Power of Being There The following instructions will help you to connect your DSR switch. To connect a DSR switch Should you require further assistance, please
Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido
Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer
π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com
π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must
MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC:
MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC: 1314300 Getting started with Première utilisation Logitech Speaker Stand English Unpacking and installation Congratulations on the purchase of your
Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL
Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide
TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Español 48 www.logitech.com/support/type-s
KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897
0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a
Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação
Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07
1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.
π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.
USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB
USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory
Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.
Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever
24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS
24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS
ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide
ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,
2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz
2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing
English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.
English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD www.microsoft.com/hardware 1 Insert the two AAA alkaline batteries and turn on the mouse. To connect the mouse to
Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad
Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs
Logitech Webcam C930e Setup Guide. Logitech for Business
Logitech Webcam C930e Setup Guide Logitech for Business Logitech Webcam C930e Contents Español................ 23 www.logitech.com/support...........................83 2 Logitech for Business Logitech
Setup Guide Ultimate Ears 6000
Setup Guide Ultimate Ears 6000 UE 6000 Español................. 3 Português............... 9 www.logitech.com/support...15 2 1 UE 6000 Esta caja contiene 1. Audífonos 2. Cable de audio extraíble con remoto
Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections
Quick Installation Guide DSR Switch DSR1031 Switch The following instructions will help you to connect your DSR switch. Should you require further assistance, please consult your installer/user guide.
microsoft.com/hardware/support
2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI
USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY
USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY by 1. INTRODUCTION The Boost speaker uses patent pending NearFA technology. Simply place a mobile device such as an iphone on top of the Boost speaker
Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.
Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação
Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.
Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your
1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).
DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D
PA600 Rugged Enterprise PDA
PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal
english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES
english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES www.microsoft.com/hardware 1 1 Insert two AAA alkaline batteries. Slide the power switch to the on position. To connect the keyboard to
1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1
π H-2769, H-4665 TAKE-A-NUMBER-SYSTEM ADDITIONAL 2 AND 3-DIGIT LED DISPLAY 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver
2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver
2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver USER'S GUIDE Ver.:1.00 Model CCS51301 CAUTION: To use this product properly, please read the user's guide before installing. Functional Introduction 1. Left
PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator
PC-240860 USER GUIDE Read this user guide carefully before using this device. Overview Battery status indicator Press ON/OFF button to check the battery capacity, battery status indicators as following:
Sierra Security System
Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD
PORTABLE KEYBOARD CASE FPO
PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du
Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved
SPBT1031 Manual Para un funcionamiento correcto, lea atentamente este manual antes de usar. Por favor, tenga en cuenta que cualquier revisión de contenidos no serán declarados, y no somos responsables
English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD
English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD Push upward to open battery door Insert batteries as shown Pair your mouse with your Windows device: A. On the
Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.
Guía de inicio rápido
Terminal Portátil Dolphin 6500 con Windows CE 5.0 Guía de inicio rápido Terminal Portátil Dolphin 6500 Cuando retire el embalaje Verifique que el cartón contenga los siguientes elementos: Terminal Portátil
627129-161 1. English. Português. Español
English IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: Match the part you received to the illustration on the next page. Go to the page number indicated ( #) for that part. 3 Complete only the
EP-2906 Manual de instalación
EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de
appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black
appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto
MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13. /Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13
MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13 /Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13 Productos Línea RGB-IR /RGB-IR Club products *iball RGB-IR /iball RGB-IR Club *Clava Prophecy RGB-IR /Prophecy RGB-IR Club *Luxeon RGB-IR
Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)
Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto
Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R
Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar
ROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
P á g i n a 1 / 15. M A N U A L I N S T A L A C I Ó N C o p y r i g h t 2 0 1 3 P r i v a t e P l a n e t L t d.
Copyright 2013 Private Planet Ltd. Private Planet is a registered trademark of Private Planet Ltd. Some applications are not available in all areas. Application availability is subject to change. Other
Jabra HALO2. Manual de usuario. www.jabra.com
Jabra HALO2 Manual de usuario www.jabra.com Contenido Gracias....................................................... 2 Acerca de...................................... 2 QUÉ HACEN SUS AURICULARES.................................
GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de
BZ User Manual Manual del Usuario
BZ-4060 User Manual Manual del Usuario BZ-4060 RECHARGEABLE SPEAKER User s Guide Thank you for purchasing BZ-4060 Panacom s Rechargeable Speaker. Please read the manual carefully before operating. PACKING
Installation Guide. Green momit
Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter
Mobile Power Pack M3Px. User Manual Guide de l'utilisateur Manual del Usuario
Mobile Power Pack M3Px User Manual Guide de l'utilisateur Manual del Usuario English User Manual Mobile Power Pack M3Px Inventory Captive Charging Cable 5V/1A Folding AC power plug USB 5V/1A output Power
1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL TRANSMISOR FM: 1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación. 2. Sintonice la radio en la frecuencia FM que desee y haga coincidir
Operating Instructions Guidebook
Apple Device Android Device Download itwinklelight App. Download itwinkle App. Play Store App Store Operating Instructions Guidebook (Please turn over for Spanish) 1 Follow any provided product Instructions.
ELBE ALTAVOZ PORTÁTIL
ELBE ALTAVOZ PORTÁTIL ATENCIÓN Este producto está diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse con ninguna otra intención o aplicación, como con fines comerciales o entornos no domésticos. ESQUEMA ES-1
LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC
LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC CONTENTS SOMMAIRE English............... 2 Français.............. 5 CONTENIDO CONTEÚDO Español...............8 Português............. 11 LOGITECH CONFERENCECAM
π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED
π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the
Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved
SPBT1032 Manual Para un funcionamiento correcto, lea atentamente este manual antes de usar. Por favor, tenga en cuenta que cualquier revisión de contenidos no serán declarados, y no somos responsables
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones
USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack
USER MANUAL Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack Input ON 5V 100V 70V 30V IN 5V OUT digital cameras, cell phones, PDAs, and MP3 players digital cameras, cell phones, PDAs, and
1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el
z600 Bluetooth Speakers Setup Guide Read Manual Before Use Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto
z600 Bluetooth Speakers Setup Guide Read Manual Before Use Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto Español 1 Español................................ 4 Português...............................
BOHANDL30 Handle Installation Instructions
BOHANDL30 Handle Installation Instructions Tools and Parts Included Attaching Handles Only attach the handles once the appliance has been positioned in its installation location and has been leveled (see
JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style
JABRA STYLE Manual de instrucciones jabra.com/style Índice 1. Bienvenido... 3 2. VISTA GENERAL del auricular... 4 3. cómo se coloca... 5 3.1 Cómo cambiar el eargel 4. Cómo cargar la batería... 6 5. cómo
Quick Installation Guide Internet Setup
CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick
MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M
MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis
Getting started with Première utilisation Logitech Tablet Keyboard for ipad
Getting started with Première utilisation Logitech Tablet Keyboard for ipad Contents English 3 Français 5 Español 7 Português 9 www.logitech.com/support 11 2 What s in the box Product setup Set up the
MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S
MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez
HPFD12XCP, HPFD12XHP
HPFD12XCP, HPFD12XHP 1 2 3 4 1. Main window panel and extension panels (extends from 20 up to 46 )... 3 pieces 2. Exhaust nozzle with diameter 130mm...1 piece 3. Exhaust nozzle with diameter 110mm...1
POWER. EN Press power/connect button to power on. power off. FR Appuyez sur le bouton Marche/ Connexion pour mettre l appareil sous tension.
QUICK START GUIDE POWER EN Press power/connect button to power on. FR Appuyez sur le bouton Marche/ Connexion pour mettre l appareil sous tension. ES Presione el botón de encendido/ conexión para encender.
GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102
GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and
INSTRUCTION MANUAL TWO-IN-ONE GAMING SYSTEM ENGLISH / FRENCH / SPANISH
ENGLISH / FRENCH / SPANISH INSTRUCTION MANUAL TWO-IN-ONE GAMING SYSTEM w w w. h y p e r k i n. c o m 2015 Hyperkin. Hyperkin and RetroN and their logos are trademarks and/or registered trademarks of Hyperkin,
