Manual de sistema. MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red. Edición 02/ / ES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de sistema. MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red. Edición 02/2006 11369701 / ES"

Transcripción

1 Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red Edición 0/ / ES Manual de sistema

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Índice 1 Notas importantes... 5 Descripción del sistema Dos tipos de conexión de circuito intermedio Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente... Datos técnicos y dimensiones....1 Marcado CE, aprobación UL y designación de modelo.... Datos técnicos generales MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A Opción inductancias tipo ND... 0 Planificación....1 Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente.... Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente Selección de la resistencia de frenado BW.../ BW...-T / BW...-P... 5 Instalación (MDR60A070/750) Indicaciones de instalación Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética Instalación conforme a UL Esquemas de conexiones... 6 Puesta en marcha (MDR60A070/0750) Evaluación del mensaje de disposición para el funcionamiento Ajuste de los parámetros P5_ "Control de desconexión de red"... 7 Funcionamiento y servicio (MDR60A070/0750) Reset Comportamiento funcional Servicio técnico electrónico de SEW Introducción (MDR60A ) Contenido de suministro Normativa legal... Notas de seguridad (MDR60A ) Notas generales de seguridad Para la seguridad de las personas responsables Uso indicado Elaboración de las notas de seguridad Otros riesgos Indicaciones generales Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

4 Índice 10 Datos técnicos (MDR60A ) Datos técnicos generales Datos de medición Intensidad de corriente admisible Fusibles y secciones de cable... 6 Instalación (MDR60A ) Instalación mecánica Indicaciones para la instalación eléctrica Conexión eléctrica Instalación en un sistema de accionamiento típico CE Puesta en marcha (MDR60A ) Primera conexión Mensaje de disposición para el funcionamiento Configuración (MDR60A ) Indicaciones importantes para la configuración Funcionamiento y servicio (MDR60A ) Reset Indicaciones de funcionamiento Mantenimiento Índice de modificaciones Modificaciones frente a la versión anterior Índice de palabras clave... 8 Índice de direcciones... 8 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

5 Notas importantes 1 1 Notas importantes Notas de seguridad y advertencia Tenga en cuenta las notas de seguridad y de advertencia de esta publicación! Peligro eléctrico. Puede ocasionar: lesiones graves o fatales. 1 Uso indicado Peligro. Puede ocasionar: lesiones graves o fatales. Situación peligrosa. Puede ocasionar: lesiones leves o de menor importancia. Situación perjudicial. Puede ocasionar: daños en el aparato y en el entorno de trabajo. Consejos e información útil. Atenerse a las instrucciones de funcionamiento es un requisito previo para que no surjan problemas. No obedecer estas instrucciones anula los derechos de reclamación de la garantía. Lea las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el equipo. Mantenga este manual cerca de la unidad ya que contiene información importante para su funcionamiento. Los MOVIDRIVE son aparatos para instalaciones y sistemas de producción industriales de motores asíncronos trifásicos de jaula de ardilla o de servomotores trifásicos de imanes permanentes. Estos motores deben ser adecuados para el funcionamiento en convertidores de frecuencia. No deberán conectarse cargas adicionales al aparato. Los MOVIDRIVE son aparatos previstos para la instalación fija en armarios de conexiones. Es fundamental tener en cuenta todos los datos técnicos así como las condiciones permitidas en cuanto a la ubicación del aparato. Queda terminantemente prohibido poner en marcha el equipo (comienzo del funcionamiento conforme a lo prescrito) hasta no constatar que la máquina cumple la directiva de Compatibilidad Electromagnética 8/6/CEE y que la conformidad del producto final corresponda con la directiva sobre maquinaria 8/7/CEE (véase Norma EN 600) Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 5

6 1 Notas importantes Entorno de aplicación A menos que no se especifique expresamente lo contrario, queda prohibido: la aplicación en áreas en las que existe peligro de explosión la aplicación en entornos expuestos a aceites, ácidos, gases, vapores, polvo, irradiaciones nocivos, etc. la utilización en aplicaciones no estacionarias en las que se produzcan cargas mecánicas instantáneas o vibrantes que excedan el requisito de la norma EN Funciones de seguridad Los variadores vectoriales MOVIDRIVE MDX60/61B no pueden cumplir funciones de seguridad sin disponer de sistemas de seguridad superiores. Utilice sistemas de seguridad de orden superior para garantizar la protección de las máquinas y de las personas. Para aplicaciones de seguridad, tenga en cuenta la información contenida en los siguientes documentos: Desconexión de seguridad para MOVIDRIVE MDX60B/61B Directivas Desconexión de seguridad para MOVIDRIVE MDX60B/61B Aplicaciones Tratamiento de residuos Observe la normativa vigente: Desechar este equipo según su composición y las prescripciones existentes como: Chatarra electrónica (tarjetas) Plástico (carcasa) Chapa Cobre etc. 6 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

7 Descripción del sistema Dos tipos de conexión de circuito intermedio Descripción del sistema Los tipos de conexiones de circuito intermedio con o sin recuperación de la energía de red descritos en esta documentación son válidos para: MOVIDRIVE MD_60A MOVIDRIVE MDX60B/61B MOVIDRIVE compact MOVITRAC 07 (MC07A055-5A ) MOVITRAC B (MC07B055-5A ) Los siguientes capítulos contienen únicamente la descripción del variador vectorial MOVIDRIVE MDX60B/61B. Los variadores vectoriales MOVIDRIVE pueden conectarse entre sí a través del circuito intermedio de tensión continua o mediante un recuperador de corriente. De esta forma, los convertidores pueden intercambiar energía generadora, convirtiéndose así menos energía eléctrica en calor a través de resistencias de frenado. De forma adicional al ahorro energético, se requieren en total menos resistencias de frenado. En general, únicamente el aparato más grande de la conexión deberá estar provisto de una resistencia de frenado..1 Dos tipos de conexión de circuito intermedio En principio se diferencia entre dos tipos de conexiones de circuito intermedio: 1. Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente.. Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 7

8 Descripción del sistema Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente. Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente En el caso de no disponer del recuperador de corriente es posible conectar entre sí únicamente dos variadores vectoriales MOVIDRIVE a través del circuito intermedio. La conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente podrá realizarse con los siguientes tipos de conexión (Æ figura siguiente): Tipo de conexión A: Los dos convertidores se conectan a la red de alimentación. Tipo de conexión B: Sólo un convertidor se conecta a la red de alimentación. x CA V x CA V ND... ND... ND... NF... A NF... NF... B BW... BW AXX 8 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

9 Descripción del sistema Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente. Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente x V CA 1 Opción inductancia ND... Opción filtro de red NF Opción recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDX60B/61B...-5_ MOVIDRIVE MDX60B/61B...-5_ MOVIDRIVE MDX60B/61B...-5_ 8 10 Circuito intermedio Opción resistencia de frenado Opción filtro de salida Opción bobina de salida BES Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

10 Descripción del sistema Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente En el caso de disponer del recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A es posible conectar entre sí más de dos variadores vectoriales MOVIDRIVE a través del circuito intermedio. El número permitido de convertidores deberá calcularse en base a las indicaciones de planificación. El recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A es una alternativa a las resistencias de frenado en el caso de utilizar variadores vectoriales MOVIDRIVE trabajando como generadores. La condición para ello es contar con una red de alimentación estable. El recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A alimenta al circuito intermedio de tensión continua del variador vectorial MOVIDRIVE con energía motriz de la red e introduce energía generadora desde el circuito intermedio de tensión continua de nuevo en la red. Esto es posible mediante un rectificador de red para la energía motriz y un convertidor de corriente para la energía generadora. El recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A no necesita alimentación auxiliar ni señales de control. La disposición de funcionamiento del MOVIDRIVE MDR60A se muestra a través de un mensaje de disposición (preparado) para el funcionamiento y un indicador de disposición para el servicio. En los recuperadores de corriente MOVIDRIVE MDR60A070/0750 (tamaños y ) usted puede bloquear con la borna X: (bloqueo) el convertidor de corriente de la recuperación de energía. El bloqueo sólo debe efectuarse si está asegurado que todos los accionamientos conectados están parados, es decir, que no pueden devolver energía generadora a la red. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones en el control de proceso de su instalación: MOVIDRIVE MDR60A070/0750 (tamaños y ) señaliza también en el estado bloqueado el estado de funcionamiento "Preparado". MOVIDRIVE MDR60A10 (tamaño 6) señaliza también en el estado bloqueado el estado de funcionamiento "Error". Gracias al bloqueo del convertidor de corriente en funcionamiento en vacío, MOVIDRIVE MDR60A genera menos pérdidas y funciona con menos reacciones a la red. Características del recuperador de corriente en comparación con un convertidor con resistencia de frenado Balance energético: La energía generadora se devuelve a la red en lugar de perderse convertida en calor. Ahorro en la instalación en el caso de varios convertidores (conexiones de red y resistencia de frenado). Para la parada regulada, incluso en el caso de fallo en la red, es necesaria no obstante una resistencia de frenado. Si antes fue necesario instalar la resistencia de freno en el armario de conexiones, ahora se produce un ahorro de espacio en el armario de conexiones y de potencia de ventilación. Funciones de protección y vigilancia Vigilancia y protección contra sobrecarga térmica. Reconocimiento de fallo en la red dentro de un semiciclo de red. Protección contra sobretensiones. 10 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

11 Datos técnicos y dimensiones Marcado CE, aprobación UL y designación de modelo kva i P f n Hz Datos técnicos y dimensiones.1 Marcado CE, aprobación UL y designación de modelo Marcado CE Directiva de baja tensión Los recuperadores de corriente MOVIDRIVE MDR60A cumplen los requisitos de la directiva de baja tensión 7//CEE. Compatibilidad electromagnética (CEM) Los recuperadores de corriente MOVIDRIVE se han concebido como componentes para su instalación en máquinas y sistemas. Cumplen con la normativa de productos CEM EN "Accionamientos eléctricos de potencia de velocidad variable". Según la directiva de Compatibilidad Electromagnética 8/6/CEE, con el cumplimiento de las indicaciones para la instalación quedan asimismo cumplimentadas las correspondientes condiciones para el marcado CE de la máquina o instalación completa en la que haya sido incluido. El marcado CE en la placa de características indica el cumplimiento de la directiva de baja tensión 7//CEE y de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 8/6/ CEE. Bajo pedido, expedimos una copia de la declaración de conformidad para atestiguarlo Aprobación UL C U L U L La aprobación UL y cul se ha otorgado a los aparatos MOVIDRIVE MDR60A y MDR60A La cul es equivalente a la aprobación CSA. El aparato MOVIDRIVE MDR60A no cuenta con ninguna aprobación UL o cul Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

12 kva i P f n Hz Datos técnicos y dimensiones Marcado CE, aprobación UL y designación de modelo Ejemplo de designación de modelo MDR60 A Versión 00 = Estándar Tipo de conexión = Trifásica Supresión de interferencias por parte de red 0 = Sin supresión de interferencias Tensión de alimentación 5 = CA V Potencia de conexión del convertidor recomendada 070 = 7 kw Versión A Serie y generación MDR = Recuperador de corriente Fig. 1: Recuperadores de corriente MOVIDRIVE MDR60A 551AXX 1 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

13 Datos técnicos y dimensiones Datos técnicos generales kva i P f n Hz. Datos técnicos generales MOVIDRIVE MDR60A (tamaño ) (tamaño ) Radio de flexión mínimo (EN ) (tamaño 6) Resistencia a interferencias Conforme a EN Conforme a EN y EN Emisión de interferencias con instalación conforme a la compatibilidad electromagnética Temperatura ambiente Desclasificación de temperatura ambiente Clase climática Temperatura de almacenamiento 1) Tipo de refrigeración (DIN 51751) â U â L Tipo de Tamaño protección Tamaño EN 605 (NEMA1) Conforme a EN : con filtro de red NF (tamaño ) con filtro de red NF (tamaño ) 0 C...+0 C Reducción I N : % I N por K hasta máx. 60 ºC EN , clase K Conforme a EN con filtro de red NF C...+0 C Reducción I N : % I N por K hasta máx. 55 C 5 C C (EN , clase K) 5 C C (EN , clase K) Refrigeración externa (Ventilador regulado por la temperatura, umbral de respuesta 50 C) IP0 IP00 (conexiones de potencia) IP10 (conexiones de potencia) con cubierta de plexiglás montada y suministrada de serie con manguera de contracción montada (no incluida en el contenido de suministro) Refrigeración externa (Ventilador regulado por la temperatura, umbral de respuesta 5 C) Modo de funcionamiento Funcionamiento continuo (EN y 1-) Categoría de sobretensión III según IEC (VDE 00-1) Clase de contaminación según IEC (VDE 00-1) Altura de emplazamiento Para h  1000 m sin restricciones. Para h à 1000 m son de aplicación las siguientes restricciones: h  1000 m: ninguna restricción De 1000 m hasta máx. 000 m: Reducción I N : 0.5 % por 100 m De 1000 m hasta máx. 000 m: reducción de I N en un 1 % por cada 100 m De 000 m hasta máx. 000 m: Reducción de U N en 6 V CA por cada 100 m Por encima de los 000 m sólo sobretensión de clase, para sobretensión de clase es necesario procurar medidas externas. Clases de sobretensión según DIN VDE ) Para periodos largos de almacenamiento, conectar el equipo al menos 5 minutos a la red cada años, puesto que de lo contrario puede reducirse su vida útil. Conforme a EN , la distancia entre una borna de conexión de potencia y un obstáculo hacia el cual el alambre esté dirigido después de salir de la borna de conexión de potencia debe coincidir como mínimo con el valor definido en la siguiente tabla. Sección del cable [mm ] IP0 Radio mínimo de flexión [mm] Alambres por borna de conexión Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 1

14 kva i P f n Hz Datos técnicos y dimensiones MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A (tamaño ) Referencia ENTRADA Tensión de alimentación U Red CA 80 V 10 %... CA 500 V +10 % Frecuencia de red f Red 50 Hz Hz ± 5 % Potencia nominal de la conexión P N 7 kw Corriente nominal de la red I Red CA 66 A (para U Red = CA 00 V) CIRCUITO INTERMEDIO Potencia aparente de salida S A 50 kva (para U Red = CA V) Tensión de circuito intermedio U ZK CC 560 V V Corriente nominal de I ZK CC 70 A circuito intermedio Corriente máx. de circuito I ZK_máx CC 105 A intermedio GENERAL Pérdida de potencia con P N P Vmax 50 W Consumo de aire de refrigeración 180 m /h Conexión de las bornas Tornillo con arandela incorporada M6 de potencia X1, X Par de apriete admisible Sección permitida de cable Conexión de las bornas electrónicas X.5 Nm 5 mm Sección permitida de cable: un conductor por borna: mm (AWG...1) dos conductores por borna: mm (AWG...17) Peso 16 kg Dimensiones An Al Pr mm Inductancia (siempre necesaria) ND085-01, L N = 0.1 mh, ref. de pieza Filtro de entrada (opcional) NF085-50, ref. de pieza Para MOVIDRIVE MDX60B/61B...-5_ Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

15 Datos técnicos y dimensiones MOVIDRIVE MDR60A kva i P f n Hz Dimensiones Prever un espacio libre de mín. 100 mm por debajo y por encima. No es necesario conservar un espacio libre a los lados, las unidades se pueden colocar las unas al lado de las otras Fig. : Dimensiones MDR60A, tamaño, medidas en mm 560BXX Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 15

16 kva i P f n Hz Datos técnicos y dimensiones MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A (tamaño ) Referencia ENTRADA Tensión de alimentación U Red CA 80 V 10 %... CA 500 V +10 % Frecuencia de red f Red 50 Hz Hz ± 5 % Potencia nominal de la conexión P N 75 kw Corriente nominal de la red I Red CA 7 A (para U Red = CA 00 V) CIRCUITO INTERMEDIO Potencia aparente de salida S A 0 kva (para U Red = CA V) Tensión de circuito intermedio U ZK CC 560 V V Corriente nominal de I ZK CC A circuito intermedio Corriente máx. de circuito I ZK_máx CC 1 A intermedio GENERAL Pérdida de potencia con P N P Vmax 1700 W Consumo de aire de refrigeración 60 m /h Conexión de las bornas Perno de conexión M10 de potencia X1, X Par de apriete admisible Sección permitida de cable Conexión de las bornas electrónicas X 1 Nm 70 mm Sección permitida de cable: un conductor por borna: mm (AWG...1) dos conductores por borna: mm (AWG...17) Peso kg Dimensiones An Al Pr mm Inductancia (siempre necesaria) ND00-00, L N = 0.0 mh, ref. de pieza Filtro de entrada (opcional) NF150-50, ref. de pieza Para MOVIDRIVE MDX60B/61B...-5_ Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

17 Datos técnicos y dimensiones MOVIDRIVE MDR60A kva i P f n Hz Dimensiones Prever un espacio libre de mín. 100 mm por debajo y por encima. No es necesario conservar un espacio libre a los lados, las unidades se pueden colocar las unas al lado de las otras. No instalar componentes sensibles a la temperatura tales como contactores o fusibles a menos de los 00 mm de distancia sobre el aparato Fig. : Dimensiones MDR60A tamaño, medidas en mm 561BXX Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 17

18 kva i P f n Hz Datos técnicos y dimensiones MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A (tamaño 6) Referencia ENTRADA Tensión de alimentación U Red CA 80 V 10 %... CA 500 V +10 % Frecuencia de red f Red 0 Hz Hz ± 10 % Potencia nominal de la conexión P N 1 kw Corriente nominal de la red I Red CA 60 A (para U Red = CA 00 V) CIRCUITO INTERMEDIO Potencia aparente de salida S A 17 kva (para U Red = CA V) Tensión de circuito intermedio U ZK CC 560 V V Corriente nominal de CC 0 A circuito intermedio I ZK Corriente máx. de circuito CC 10 A intermedio I ZK_máx GENERAL Pérdida de potencia con P N P Vmax 650 W Consumo de aire de refrigeración 700 m /h Conexión de las bornas de potencia L1, L, L Conexión al circuito intermedio ±UG Conexión de las bornas electrónicas Peso X Perno de conexión M10 Sección permitida de cable / par de apriete: 150 mm (conexión trifásica de red) / 0 Nm 1) 185 mm (conexión de circuito intermedio) / Nm 1) Sección permitida de cable: mm (AWG18... AWG1) 0 kg Dimensiones An Al Pr mm Inductancia de red ya integrada Filtro de entrada (opcional) NF00-50, ref. de pieza 87 1 Para MOVIDRIVE MDX61B...-5_ ) Deberá tener en cuenta: No introducir el par de apriete directamente en las bornas L1, L, L y ±UG sino absorberlo con una segunda llave. 18 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

19 Datos técnicos y dimensiones MOVIDRIVE MDR60A kva i P f n Hz Dimensiones Prever un espacio libre de mín. 100 mm por debajo y por encima. No es necesario conservar un espacio libre a los lados, las unidades se pueden colocar las unas al lado de las otras. No instalar componentes sensibles a la temperatura tales como contactores o fusibles a menos de los 00 mm de distancia sobre el aparato Fig. : Dimensiones MDR60A tamaño 6, medidas en mm 58BXX Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 1

20 kva i P f n Hz Datos técnicos y dimensiones Opción inductancias tipo ND...6 Opción inductancias tipo ND.. Para aumentar la protección contra sobretensiones. Para limitar la corriente de carga en caso de varios convertidores con la entrada conectada en paralelo y contactores de red comunes (corriente nominal de la inductancia = suma de las corrientes de los convertidores). Tipo de inductancia ND ) ND00-0 1) ND ) ND ) ND ) ND ) ND ) Referencia Tensión nominal U N CA 80 V 10 %... CA 500 V +10 %, 50/60 Hz Corriente nominal ) I N CA 0 A CA 0 A CA 5 A CA 85 A CA 150 A CA 00 A CA 00 A Pérdida de potencia 10 W 0 W 15 W 5 W 65 W 100 W 80 W con I N P V Inductancia L N 0.1 mh 0. mh 0.1 mh 0.1 mh 0.1 mh 0.0 mh 0.05 mh Temperatura ambiente â U C Tipo de protección IP 00 (EN 605) Conexiones Bornas en fila Bornas en fila mm (AWG1).5 mm mm (AWG1... AWG8) Bornas en fila 10 mm (AWG8) Bornas en fila 5 mm (AWG) Pernos M10 PE: Pernos M8 Par de apriete Nm máx..5 Nm Nm Pernos M10: 10 Nm PE: 6 Nm Pernos M1 PE: M10 Pernos M1: 15.5 Nm PE: 10 Nm 1) Homologada según UL/cUL en combinación con los variadores vectoriales MOVIDRIVE. Si lo desea, SEW-EURODRIVE le puede proporcionar un certificado correspondiente. ) Si se conectan más de un MOVIDRIVE a una inductancia, la suma de las corrientes nominales de red de los aparatos conectados no debe sobrepasar la corriente nominal de la inductancia. [1] [1] C Fig. 5: c c a b A B Dimensiones inductancia ND00.../ ND00.. / ND5.. / ND AXX (1) Espacio para bornas en fila Posición de montaje indiferente 0 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

21 Datos técnicos y dimensiones Opción inductancias tipo ND.. kva i P f n Hz 1 C 5 c c 6 a A b B 7 Fig. 6: Dimensiones ND150.. / ND00.. / ND AXX 8 Todas las medidas en mm: Tipo de inductancia Diámetro de Dimensiones principales [mm] Medidas para la fijación Peso agujero A B C a b c kg ND ND00-0 ND ND ND ND ND Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 1

22 Planificación Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente Planificación.1 Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente En el caso de no disponer del recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A es posible conectar entre sí únicamente dos variadores vectoriales MOVIDRIVE a través del circuito intermedio. La conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente podrá realizarse con los siguientes tipos de conexión: Tipo de conexión A: Los dos convertidores se conectan a la red de alimentación. Tipo de conexión B: Sólo un convertidor se conecta a la red de alimentación. Tipo de conexión A En el tipo de conexión A se conectan los dos convertidores a la red de alimentación a través de un contactor de red y de un fusible común de red. En el tipo de conexión A están permitidas las siguientes combinaciones de aparatos: 1. MOVIDRIVE. MOVIDRIVE opcional: A A A A A- 00-5A A A- 00-5A A A A- 00-5A A A A A A A- 00-5A A A- 00-5A A- 00-5A A A A A A A- 00-5A A A- 00-5A- 10-5A A- 00-5A- 10-5A- Con MOVIDRIVE tamaño 1 (0015-5A A-) no está permitida la unión de circuito intermedio en tipo de conexión A. Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

23 Planificación Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente Indicaciones de planificación Obsérvense las siguientes indicaciones de planificación: Los dos variadores vectoriales MOVIDRIVE deben estar equipados con la inductancia de red ND... adecuada. La siguiente tabla muestra la relación de convertidores e inductancias: Tamaño MOVIDRIVE Tipo de inductancia Referencia A A- ND A A- ND ND / ND ND ND / ND ND En el caso de que los dos convertidores no estuvieran protegidos por un fusible común sino por fusibles separados, estos dos fusibles deberán desconectar todos los polos y disparar conjuntamente. En caso contrario uno de los dos convertidores podría resultar dañado. El MOVIDRIVE mayor debe estar equipado con una resistencia de frenado suficientemente dimensionada. Para seleccionar la resistencia de frenado correcta obsérvense las indicaciones del Manual de sistema MOVIDRIVE MDX60B/61B. El circuito intermedio conduce una tensión continua muy alta (hasta 00 V). Para realizar la conexión de circuito intermedio emplee un cable adecuado a la magnitud de esta tensión continua con conductores retorcidos. Recomendamos emplear para la conexión de circuito intermedio el cable especial de SEW-EURODRIVE (Æ "Cable especial para conexión de circuito intermedio en la página 1). La longitud de la conexión de circuito intermedio sólo puede ser de máx. m. De acuerdo a VDE 0100 parte 0, en el caso de una reducción de sección en una longitud de cable de hasta m es posible renunciar a la utilización de fusibles si se ha reducido al mínimo el peligro de cortocircuito y la línea no se encuentra cerca de substancias inflamables. Obsérvense las prescripciones específicas al país y de la instalación para la posible protección del circuito intermedio o de las líneas de alimentación del motor Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

24 Planificación Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente Tipo de conexión B En el tipo de conexión B solamente se conecta a la red de alimentación el convertidor mayor. En el tipo de conexión B están permitidas las siguientes combinaciones de aparatos: 1. MOVIDRIVE. MOVIDRIVE opcional: A A A A A- 00-5A A A A A A A A A A A A- 00-5A A A A A A A A A A A A A A A Indicaciones de planificación Obsérvense las siguientes indicaciones de planificación: El variador vectorial MOVIDRIVE con alimentación de red debe estar equipado con una inductancia de red ND... adecuada. La siguiente tabla muestra la relación de convertidores e inductancias: Tamaño MOVIDRIVE Tipo de inductancia Referencia A A- ND A A- ND ND / ND ND ND / ND ND El MOVIDRIVE mayor debe estar equipado con una resistencia de frenado suficientemente dimensionada. Para seleccionar la resistencia de frenado correcta obsérvense las indicaciones del Manual de sistema MOVIDRIVE MDX60B/61B (Æ capítulo "Planificación"). El circuito intermedio conduce una tensión continua muy alta (hasta 00 V). Para realizar la conexión de circuito intermedio emplee un cable adecuado a la magnitud de esta tensión continua con conductores retorcidos. Recomendamos emplear para la conexión de circuito intermedio el cable especial de SEW-EURODRIVE (Æ "Cable especial para conexión de circuito intermedio en la página 1). Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

25 Planificación Conexión de circuito intermedio sin recuperador de corriente Secciones de cable y pares de apriete de la conexión de circuito intermedio Ejemplo La longitud de la conexión de circuito intermedio sólo puede ser de máx. m. De acuerdo a VDE 0100 parte 0, en el caso de una reducción de sección en una longitud de cable de hasta m es posible renunciar a la utilización de fusibles si se ha reducido al mínimo el peligro de cortocircuito y la línea no se encuentra cerca de substancias inflamables. Obsérvense las prescripciones específicas al país y de la instalación para la posible protección del circuito intermedio o de las líneas de alimentación del motor. La suma de las corrientes máximas debe ser menor o igual a la corriente máxima (= 150 % I N ) del primer MOVIDRIVE. La suma de las corrientes constantes de salida debe ser menor o igual a la corriente constante de salida (VFC: 15 % I N ; CFC y SERVO: 100 % I N ) del primer MOVIDRIVE. Seleccione como sección de línea la sección de los bornes de conexión máxima posible del convertidor menor. La siguiente tabla indica las secciones y los pares de apriete de bornas de conexión de las unidades de potencia de los variadores vectoriales MOVIDRIVE : MOVIDRIVE Tamaño 0 1 S 1) Sección de cable Par de apriete Borne separable en fila mm (AWG1) terminal DIN 68 1) Tamaños S (0055/0075): sólo es válido para MOVIDRIVE B Borna en fila mm (AWG1) terminal DIN , 0075, 00 Se unen entre sí un MOVIDRIVE MDX61B00 y un MOVIDRIVE MDX61B00 a través de un circuito intermedio. La sección de bornas de conexión del convertidor menor es de 6 mm. Por lo tanto, deberá emplearse una línea de 6 mm de sección, así como terminales de cable de engarce a presión. Tornillo con arandela incorporada M con estribo de sujeción mm (AWG10) terminal DIN 68 6 mm (AWG10) terminal de cable de engarce a presión DIN Nm 0.6 Nm 1.5 Nm MOVIDRIVE Tamaño 5 6 Sección de cable Par de apriete Tornillo con arandela incorporada M6 máx. 5 mm (AWG) Terminal de cable de engarce a presión DIN 6 Perno M10 con tuerca máx. 70 mm (AWG/0) Terminal de cable a presión DIN 65 Perno M1 con tuerca máx. 150 mm (AWG5/0) Terminal de cable a presión DIN 65.5 Nm 1 Nm 0 Nm Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 5

26 Planificación Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente. Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente Es posible unir entre sí más de dos variadores vectoriales MOVIDRIVE a través del circuito intermedio. El número permitido de convertidores depende de la suma de las potencias de salida de los convertidores y de un sistema de valoración de puntos. Indicaciones de planificación Obsérvense las siguientes indicaciones de planificación: La conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente sólo es posible en aparatos MOVIDRIVE MDX60B/61B con una tensión de conexión de CA 00/500 V (...-5_). No es posible utilizar los MOVIDRIVE MDX60B/61B con una tensión de conexión de CA 0 V. Únicamente el recuperador de corriente podrá conectarse a la red de alimentación. Los convertidores conectados a través del circuito intermedio no pueden estar conectados directamente a la tensión de red. SEW-EURODRIVE recomienda equipar el convertidor de mayor potencia de la conexión con una resistencia de frenado. Para seleccionar la resistencia de frenado correcta obsérvense las indicaciones de planificación en el capítulo "Selección de la resistencia de frenado BW.../BW...-T". Conecte en estrella los convertidores al recuperador de corriente. Emplee un subdistribuidor de carriles si los bornes del circuito intermedio del recuperador de corriente no fueran suficientes. El circuito intermedio conduce una tensión continua muy alta (hasta 00 V). Para realizar las conexiones de circuitos intermedios emplee cables adecuados a la magnitud de esta tensión continua con conductores retorcidos. Recomendamos emplear para la conexión de circuito intermedio el cable especial de SEW- EURODRIVE (Æ "Cable especial para conexión de circuito intermedio en la página 1). La longitud de la conexión de circuito intermedio sólo puede ser de máx. 5 m. Preste atención a mantener lo más corta posible la longitud de la conexión de circuito intermedio. Obsérvense las prescripciones específicas al país y de la instalación para la posible protección del circuito intermedio o de las líneas de alimentación del motor. Es posible unir entre sí no más de seis variadores vectoriales MOVIDRIVE de tamaños a 6 a través del circuito intermedio. La potencia de salida momentánea de todos los convertidores conectados no deberá exceder el 150 % de la potencia nominal del recuperador de corriente. La potencia nominal de todos los convertidores conectados no deberá exceder el 00 % de la potencia nominal del recuperador de corriente. Basándose en un sistema de puntos sólo podrán conectarse a un recuperador de corriente un número determinado de puntos: máximo 1 puntos a un MOVIDRIVE MDR60A070 máximo 5 puntos a un MOVIDRIVE MDR60A0750 máximo 5 puntos a un MOVIDRIVE MDR60A10 En función del tamaño, a los variadores vectoriales MOVIDRIVE se les asigna un determinado número de puntos: Tamaño 0 (0005-5A A) 1 punto Tamaño 1 (0015-5A A) 1 punto Tamaño, S (0055-5A A) puntos Tamaño ( ) puntos Tamaño ( ) 8 puntos Tamaño 5 ( ) 15 puntos Tamaño 6 ( ) 7 puntos 6 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

27 Planificación Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente Ejemplo de cálculo de los puntos de valoración Indicaciones para el uso del módulo de amortiguación DCD1A A un recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A070 deben conectarse los siguientes variadores vectoriales MOVIDRIVE : 6 MOVIDRIVE MDX61B000 (tamaño 1) 6 1 = 6 puntos 1 MOVIDRIVE MDX61B0075 (tamaños, S) 1 = puntos 1 MOVIDRIVE MDX61B0150 (tamaño ) 1 = puntos Suma = 1 puntos Máx. permitido = 1 puntos El número máximo permitido de puntos de valoración no se sobrepasa por lo que la combinación es admisible. La potencia nominal del recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A070 es de P N = 7 kw. La suma de las potencias de salida momentáneas de los convertidores conectados no debe exceder el 150 % P N = 55,5 kw. Por favor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones para el uso del módulo de amortiguación DCD1A: MOVIDRIVE MDR60A070/0750: El uso del módulo de amortiguación DCD1A está en función del estado de hardware [1] en la etiqueta de estado del recuperador de corriente (Æ figura siguiente). Fig. 7: [1] Ejemplo: Estado de hardware [1] en la etiqueta de estado (MDR60A070/0750) 575AXX MOVIDRIVE MDR60A10: El uso del módulo de amortiguación DCD1A está en función de las tres últimas cifras [1] del número de serie en la placa de características del recuperador de corriente (Æ figura siguiente) D-7666 Bruchsal Netzrückspeisung MOVIDRIVE Made in Germany Fig. 8: Typ MDR60A Sach.Nr 8757 Serien Nr DCV Eingang/Input Ausgang/Output U= *80V...500V +/-10% U= VDC f= 50/60Hz If= 05A AC (00V) I= 0ADC T= C P= 185kW Ejemplo: Número de serie MDR60A10 [1] 5751AXX Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 7

28 Planificación Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente En caso de unir más de seis variadores vectoriales MOVIDRIVE del tamaño 0 (0005-5A A), del tamaño 1 (0015-5A A), así como de los tamaños y S (0055-5A A) a través del circuito intermedio, el uso del DCD1A es obligatorio en los casos siguientes: Estado de hardware Número de serie ( últimas cifras) MDR60A070/0750 Â (a partir de 10/005) MDR60A10 Â 11 (a partir de 10/005) En todos los demás casos no se recomienda el uso del módulo de amortiguación DCD1A de SEW-EURODRIVE, porque la funcionalidad del DCD1A ya está integrada en los recuperadores de corriente. En instalaciones más viejas se puede seguir operando un módulo de amortiguación DCD1A durante un cambio de aparatos y no debe desmontarse. Esquema de conexiones del DCD1A Referencia de pieza de la opción DCD1A: U Z +U Z DCD1A X1: 1 X: 7 8 L1 L L -U Z +U Z PE MOVIDRIVE A A U V W +R -R PE X: X: AXX No debe conectarse el módulo de amortiguación DCD1A a variadores vectoriales MOVIDRIVE de los tamaños a 6 ( ). 8 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

29 Planificación Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente Requisitos de la red Cálculo de los valores u K El recuperador de corriente debe estar equipado con una inductancia. Para MDR60A070 la inductancia ND Para MDR60A0750 la inductancia ND La inductancia ya ha sido incluida en MDR60A10. Para que no surjan problemas durante e funcionamiento del MOVIDRIVE MDR60A070/0750, la tensión relativa de cortocircuito u K en la conexión a red del aparato no debe superar los siguientes valores: Tensión nominal de red U Red CA 00 V < 6.0 % CA 60 V < 5. % CA 500 V <.8 % En caso de no disponer de valores exactos para el cálculo del valor u K será necesario determinarlos mediante medidas. Para obtener la inductancia eficaz total L G debe sumarse el valor de inductancia de la inductancia de red especificada L ND a la inductancia de la conexión a red disponible (L Red, fase fase). El valor eficaz u K se calcula entonces a partir de la siguiente fórmula: u K = (L G π f Red I Red Ë) / U Red = (L Red + 1,6 L ND ) k Para los diferentes tipos de red se utilizará el siguiente factor k: Tensión relativa de cortocircuito admisible u K En caso de no cumplir los valores u K no es posible utilizar el MOVIDRIVE MDR60A. u K = Tensión relativa de cortocircuito admisible [%] L G = Inductancia eficaz total [H] f Red = Frecuencia de red [Hz] U Red = Tensión nominal de red [V] I Red = Corriente nominal de la red [A] L Red = Inductancia de la conexión a red disponible [H] L ND = Valor de inductancia de la inductancia de red [H] k = Factor [H 1 ] U Red = CA 00 V, f Red = 50 Hz U Red = CA 60 V, f Red = 60 Hz U Red = CA 500 V, f Red = 50 Hz k = 15. H 1 k = 166 H 1 k = 17. H 1 Es posible medir la inductancia de la conexión a la red disponible o calcularla a partir de los datos del transformador de alta tensión y del cable entre el transformador y la conexión a red del MDR. L Red = L Transf + L Cable La inductancia del cable (L cable ) es aproximadamente 0,7 µh/m. La inductancia eficaz del transformador de alta tensión se calcula mediante los datos del mismo (Æ placa de características) siguiendo la siguiente fórmula: L Transf = (u KT U Red ) / (π f Red S T ) = (u KT /S T ) k L Transf = Inductancia eficaz del transformador de alta tensión [H] S T = Potencia aparente del transformador de alta tensión [VA] (Æ placa de características) u KT = Tensión de cortocircuito del transformador de alta tensión [V] (Æ placa de características) k = U Red / (π f Red ) Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

30 Planificación Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente Para los diferentes tipos de red se utilizará el siguiente factor k : U Red = CA 00 V, f Red = 50 Hz U Red = CA 60 V, f Red = 60 Hz U Red = CA 500 V, f Red = 50 Hz k = 50 V s k = 561 V s k = 75 V s Ejemplo: U Red = CA 00 V, f Red = 50 Hz, S T = 50 kva, u KT = % L Cable = 0,07 mh (100 m), L ND = 0,0 mh (ND00-00) L Transf = [0,0/(50 10 VA)] 50 V s = 0,08 mh u K = (0,08 10 H + 0,07 10 H + 0,08 10 H) 15, H 1 = 0,01 =,1 % Resultado: El valor u K de,1 % es aceptable, es posible utilizar el MOVIDRIVE MDR60A. Durante el dimensionado de la potencia suministrada por la red de alimentación, tenga en cuenta la potencia indicada en la siguiente tabla para el recuperador de corriente MOVIDRIVE MDR60A. Si p. ej. MOVIDRIVE MDR60A 070 se encuentran simultáneamente en funcionamiento, la proporción de potencia necesaria es 0 kva. MOVIDRIVE MDR60A070 MDR60A0750 MDR60A10 Parte de potencia necesaria 0 kva 180 kva 100 kva Fusibles de red y línea de alimentación de red En la protección y en la selección de las secciones de líneas deberán observarse por norma general las prescripciones específicas del país y de la instalación. Tipos de protección de línea de las clases gl, gg: Tensión nominal del fusible à tensión nominal de la red Las corrientes nominales del fusible deben seleccionarse, dependiendo del grado de utilización del convertidor, para el 100 % de la corriente nominal del convertidor. Interruptores automáticos de característica B, C: Tensión nominal del interruptor automático à tensión nominal de red Las corrientes nominales de los interruptores automáticos han de exceder en un 10 % la corriente nominal del convertidor. Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio Conexión de circuito intermedio: La longitud de línea máxima permitida es de 5 m. Es posible prescindir de una protección por fusible en el circuito intermedio en el caso de que se den las siguientes condiciones: La conexión de circuito intermedio está protegida mediante el fusible de red posicionado delante del recuperador de corriente. Obsérvese que en el circuito intermedio fluya 1,5 veces la corriente de red. En este caso resulta sumamente apropiada una conexión de circuito intermedio con la sección de bornes máxima permitida de los aparatos conectados (Æ "Sección de línea de la conexión de circuito intermedio" en la página 5). La longitud de la línea es de un máximo de m, el peligro de cortocircuito se ha reducido al mínimo y el cable no se encuentra posicionado cerca de substancias inflamables. La longitud de la conexión de circuito intermedio deberá mantenerse, en todo caso, lo más corta posible. 0 Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

31 Planificación Conexión de circuito intermedio con recuperador de corriente Cable especial para conexión de circuito intermedio Protección Fusibles de circuito intermedio F5... F6: El fusible de circuito intermedio deberá dimensionarse para la protección de la línea de la conexión de circuito intermedio. Deberá instalarse un fusible para cada línea, +U Z y U Z. Los fusibles deben poder desconectar CC 500 V. Obsérvese que en el circuito intermedio fluya 1,5 veces la corriente de red. Para la conexión de circuito intermedio, SEW-EURODRIVE recomienda la utilización de los juegos de cables indicados a continuación. Estos juegos de cables disponen de la rigidez correspondiente y, además, están identificados mediante colores. Esto es necesario puesto que tanto la polarización errónea y el contacto a tierra accidental dañan los aparatos conectados. Mediante su longitud, los cables delimitan la conexión de circuito intermedio a la longitud permitida de cinco metros, aunque esta longitud puede acortarse a medida por parte del cliente en el caso de conectar varios aparatos. Los terminales de cable para realizar la conexión al recuperador de corriente y a un convertidor están incluidos en el juego de cables. Para conectar más convertidores es posible emplear terminales de cable comunes. En ese caso, los convertidores deberán conectarse en estrella al recuperador de corriente. Tipo de juego de cable DCP1A DCP1A DCP15A DCP16A Referencia para la conexión de MOVIDRIVE Los juegos de cable están compuestos por las siguientes piezas: DCP1A DCP1A DCP15A DCP16A 1 conductor de PVC H07V-K Color negro, mm (AWG1), l = 5 m 1 conductor de PVC H07V-K Color rojo, mm (AWG1), l = 5 m terminales de línea colectiva DIN 6-6 terminales de línea colectiva DIN terminales DIN 68 E -1 terminales de línea colectiva DIN terminales de línea colectiva DIN conductor de PVC H07V-K Color negro, 5 mm (AWG), l = 5 m 1 conductor de PVC H07V-K Color rojo, 5 mm (AWG), l = 5 m terminales de línea colectiva DIN terminales de cable a presión DIN terminales de cable a presión DIN conductor de PVC H07V-K Color negro, 50 mm (AWG1/0), l = 5 m 1 conductor de PVC H07V-K Color rojo, 50 mm (AWG1/0), l = 5 m terminales de cable a presión DIN terminales de cable a presión DIN conductores de PVC H07V-K Color negro, 150 mm (AWG5/0), l = 5 m tubos termorretráctiles, color rojo, para la diferenciación por colores de los conductores de PVC terminales de cable a presión DIN terminales de cable a presión DIN En la protección de las secciones de línea tenga en cuenta las prescripciones específicas del país y de la instalación así como las prescripciones para la instalación conforme a UL en caso necesario. Cuando se utilizan los juegos de cables prefabricados, SEW-EURODRIVE recomienda las siguientes protecciones: Protección 1) Tipo de juego de cable DCP1A DCP1A DCP15A DCP16A 0 A 80 A 160 A 15 A 1) Con una temperatura ambiente de 5 C; tensión nominal de red de CA 00 V; corriente de circuito intermedio Ô 100 % carga en el convertidor Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red 1

32 Planificación Selección de la resistencia de frenado BW.../ BW...-T / BW...-P. Selección de la resistencia de frenado BW.../ BW...-T / BW...-P Alta tensión Las líneas de alimentación a la resistencia de frenado llevan alta tensión continua (aprox. 00 V). Las líneas de la resistencia de frenado han de ser las adecuadas para tan alta tensión continua. Longitud de cable Los datos en este capítulo son válidos para las resistencias de frenado BW... / BW...-T y BW...-P. La longitud de línea máxima admisible entre MOVIDRIVE y resistencia de frenado es de 100 m. Conexión en paralelo Para algunas combinaciones de convertidor y resistencia es necesario conectar dos resistencias de frenado en paralelo. En ese caso ha de ajustarse en el relé bimetálico la corriente de disparo al doble del valor indicado en la tabla I F. Potencia máxima de frenado Debido a la tensión del circuito intermedio y al valor de resistencia puede ocurrir que la potencia máxima de frenado sea menor que la capacidad de carga de la resistencia de frenado. Dicha potencia máxima de frenado se calcula como sigue: P max = U DC R 5AXX U CC es la tensión de circuito intermedio máxima admisible, asciende a para MOVIDRIVE MDX60/61B...-5_ (unidades de CA 00/500 V) U CC = CC 70 V La siguiente tabla indica los valores de potencia máxima de frenado posibles para diferentes valores de resistencia. Potencia máxima de frenado Valor de resistencia MDX60/61B...-5_ (unidades de CA 00/500 V) 100 Ê. kw 7 Ê 1.0 kw 68 Ê 1.8 kw 7 Ê 0.0 kw Ê.0 kw 7 Ê.8 kw 18 Ê 5. kw 15 Ê 6.7 kw 1 Ê 78. kw Ê ( BW018 en paralelo) 10 kw 7.5 Ê ( BW15 en paralelo) 15 kw 6 Ê 156 kw Ê ( BW106/06 en paralelo) 1 kw Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

33 Planificación Selección de la resistencia de frenado BW.../ BW...-T / BW...-P Asignación a los aparatos de CA 00/500 V (...-5_) Resistencia de frenado de tipo BW.. BW00- P5B BW BW BW07-00 BW BW168 BW68 Referencia X Resistencia de frenado de tipo BW...-T BW T BW168-T BW68-T Referencia Capacidad de 100 % TPM 0,10 kw 0,5 kw 0.6 kw 0, kw 0,5 kw 0.8 kw 1. kw carga para 50 % ED 1) 5 % ED 1 % ED 6 % ED 0,15 kw 0. kw 0. kw 0.7 kw 0.60 kw 0.8 kw 1, kw,00 kw 1.1 kw 1. kw.6 kw 5.7 kw 0,1 kw 0, kw 0,58 kw 1,00 kw 0.60 kw 0.8 kw 1, kw,00 kw 1. kw.6 kw.8 kw 7.6 kw. kw.8 kw 7. kw kw Tener en cuenta la limitación de la potencia generadora del convertidor! (= 150 % de la potencia de motor recomendada Æ datos técnicos) Valor de resistencia R BW 0 Ê ±5 % 100 Ê ±10 % 7 Ê ±10 % 68 Ê ±10 % Corriente de disparo (de F16) I F 0.8 A RMS. A RMS 0.6 A RMS 1 A RMS. A RMS. A RMS Tipo Conexiones / Par de apriete PTC Cable Construcción plana Cable Resistor bobinado sobre tubo cerámico Bornas cerámicas.5 mm (AWG1) 0.5 Nm Construcción plana Cable Tipo de protección IP0 IP5 IP0 (en estado montado) IP5 Temperatura ambiente â U C Tipo de refrigeración KS = Autorrefrigerante para MOVIDRIVE ) ED = Duración de conexión de la resistencia de frenado asociada a la duración de un ciclo T D Â 10 s Resistencia de frenado BW17 BW7 BW7 BW0-01 de tipo BW.. Referencia Resistor bobinado sobre tubo cerámico Bornas cerámicas.5 mm (AWG1) 0.5 Nm IP0 (en estado montado) Resistencia de frenado BW17-T BW7-T BW7-T BW0-01-T BW0-06-T BW0-050-T de tipo BW...-T Referencia Capacidad de 100 % ED carga para 50 % ED 1) 5 % ED 1 % ED 6 % ED 1. kw. kw.8 kw 7. kw kw.0 kw.6 kw 6. kw 1 kw 1 kw ).0 kw 7. kw 1.8 kw 0 kw ) 0 kw ) 1. kw.1 kw.8 kw 7. kw. kw 1) ED = Duración de conexión de la resistencia de frenado asociada a la duración de un ciclo T D Â 10 s ) Limitación física de potencia debida a la tensión de circuito intermedio y al valor de resistencia..6 kw.7 kw 8. kw 15.6 kw.0 kw ) 5.0 kw 8.5 kw 15.0 kw.0 kw ).0 kw ) Tener en cuenta la limitación de la potencia generadora del convertidor! (= 150 % de la potencia de motor recomendada Æ datos técnicos) Valor de resistencia R BW 7 Ê ±10 % Ê ±10 % Corriente de disparo (de F16) I F 5 A RMS 6.5 A RMS. A RMS 5.5 A RMS 8.1 A RMS. A RMS Tipo Conexiones / Par de apriete Tipo de protección Resistor bobinado sobre tubo cerámico Bornas cerámicas de.5 mm (AWG1) / 0.5 Nm BW7-T: Bornas cerámicas de 10 mm (AWG8) / 1.6 Nm IP0 (en estado montado) Temperatura ambiente â U C Tipo de refrigeración KS = Autorrefrigerante para MOVIDRIVE 0055/ Resistencia de rejilla de acero Pernos M8 / 6 Nm Manual de sistema MOVIDRIVE MDR60A Recuperación de la energía de red

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección del manual de sistema 11369701 ES Edición 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se

Más detalles

Corrección. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Corrección. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Edición 06/2010 16996909 / ES SEW-EURODRIVE Driving

Más detalles

INFORME. Dirección de Negocio Regulado 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA

INFORME. Dirección de Negocio Regulado 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA INFORME ORGANISMO EMISOR: IBERDROLA DISTRIBUCIÓN, S.A.U. PROTECCIONES Y ASISTENCIA TÉCNICA REFERENCIA: SPFV HOJA 1 de 11 Dirección de Negocio Regulado 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA En pruebas de desconexión

Más detalles

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 2 - Instrucciones

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción 4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas

Más detalles

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 UF0885 Montaje y mantenimiento de instalaciones eléctricas de baja tensión en edificios de viviendas Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 Qué? Para realizar un montaje y un mantenimiento

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV CONTENIDO 1 OBJETIVO... 2 2 ALCANCE... 3 3 CONTENIDO... 3 3.1 NORMAS APLICABLES... 3 3.2 EQUIPOS

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 PRESCRIPCIONES GENERALES Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. INTRODUCCIÓN...2 2. GENERALIDADES...2 2.1 Condiciones generales de instalación...2 2.2 Clasificación de los receptores...2 2.3 Condiciones

Más detalles

EXAMEN ELECTRICISTA MINERO EXTERIOR (CONVOCATORIA 2012-I) INSTRUCCIONES

EXAMEN ELECTRICISTA MINERO EXTERIOR (CONVOCATORIA 2012-I) INSTRUCCIONES EXAMEN ELECTRICISTA MINERO EXTERIOR (CONVOCATORIA 2012-I) INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa alguna

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F SISTEMAS SISTEMAS TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F Control electrónico, ajustable, con dos sondas térmicas, una con 1 metro de cable de silicona (hasta 180ºC), la otra con cable ölflex de 2 5

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 APARATOS DE CALDEO Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. APARATOS PARA USOS DOMÉSTICO Y COMERCIAL...2 2.1 Aparatos para el calentamiento de líquidos...2 2.2 Aparatos

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano GREENSTAR CANTIELEVER Guía Usuario V5 - Castellano Contenido 1 Información General 1.1 Greenstar 1.2 Objetivo 1.3 Copyrigth 1.4 Seguridad 2 Información Técnica 2.1 Montaje 2.1.1 Funciones 2.1.2 Nomenclatura

Más detalles

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik Unidad de medida del momento de vuelco Índice: Página 1. Funciones 2 1.1 Medición 2 1.2 Representación de los resultados de la medición 2 2. Estructura 2 3. Elementos de conexión 3 4. Programación 3 4.1

Más detalles

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso para lámparas halógenas de baja voltaje 10-40 W transformador 20-105 W transformador 20-105 W transformador 20-150 W transformador 50-200 W transformador Artículo n : 0367 00 / 0493 57 Artículo n : 0366

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE

PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE PROTECCIONES DE SOBRECORRIENTE AUTOR: Ing. Orlando Machado Fernández ndez 2 INTRODUCCIÓN: Nuestra conferencia comprenderá los siguientes aspectos: 1.- Protección contra las sobrecorrientes (NC IEC 60364-4-43).

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 FERIAS Y STANDS Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES...3 2.1 Alimentación...3 2.2 Influencias externas...3 3. PROTECCION PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD...3

Más detalles

Datos técnicos. Dimensiones

Datos técnicos. Dimensiones 0102 Referencia de pedido Características 5 mm no enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación N.C. NAMUR Distancia de conmutación de

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Edición 12.04 Instrucciones de montaje y servicio Freno de resorte FDW Tipo de protección IP 65 - Versión protegida contra el polvo Zona 22, Categoría 3D, T 125 C (polvo no conductor) Por favor lea detenidamente

Más detalles

Introducción ELECTROTECNIA

Introducción ELECTROTECNIA Introducción Podríamos definir la Electrotecnia como la técnica de la electricidad ; desde esta perspectiva la Electrotecnia abarca un extenso campo que puede comprender desde la producción, transporte,

Más detalles

Aparatos para montaje sobre riel normalizado

Aparatos para montaje sobre riel normalizado Resumen Aparato: A partir de la página: Aplicaciones: Normas: Uso en: Edif. p/uso específico Edificios residenciales Industria Instrumentos analógicos Profundidad de montaje 70mm 7KT1 0 Accesorios para

Más detalles

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación Índice 1 Aplicación 2 Características y propiedades 3 Funciones y ajustes 3.1 Montaje y conexión 3.2 Utilización como fuente de alimentación estabilizada

Más detalles

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Automatización Corrección del Factor de 2 Corrección del Factor de R R R R R R R www.weg.net Línea de Productos Familia de producto Serie

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA

LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA 1. CAMPO DE APLICACIÓN. 2. EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES. 2.1 Clasificación de los volúmenes. 2.1.1 Volumen 0. 2.1.2 Volumen 1. 2.1.3 Volumen 2. 2.1.4 Volumen 3. 2.2 Protección para garantizar la seguridad.

Más detalles

Instalaciones de clientes en AT. Esquemas de conexión y protecciones

Instalaciones de clientes en AT. Esquemas de conexión y protecciones Página 1 de 9 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Extensión de Red Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 Página 1 de 9 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES...2 2.1 Clasificación de los volúmenes...2 2.1.1 Volumen 0...2 2.1.2 Volumen 1...2 2.1.3 Volumen 2...3

Más detalles

Criterios para la3 elección de un diferencial

Criterios para la3 elección de un diferencial Criterios para la3 elección de un diferencial Utilización de diferenciales en SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL y SUNNY TRIPOWER Contenido A la hora de instalar un inversor, surgen a menudo dudas sobre la

Más detalles

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación N.C. NAMUR Distancia de conmutación de medición s n 6 mm

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación N.C. NAMUR Distancia de conmutación de medición s n 6 mm Dimensiones Pg 21 35 5 36 0102 Referencia de pedido Características 6 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Conexión BN BU L+ L- Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación

Más detalles

Conceptos y determinaciones aplicables a transformadores de intensidad

Conceptos y determinaciones aplicables a transformadores de intensidad Definiciones: Error de Calibración de un instrumento o Error de Clase: es el mayor error absoluto que acusa un instrumento en algún punto de la escala Cuando este error se expresa referido al máximo valor

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility Sensores de rueda WSR y WSS Conmutación e indicación sin contacto Mobility Conmutación e indicación sin contacto Los sensores de rueda WSR y WSS Los sensores de rueda WSR (Wheel Sensor Relay, o relé de

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2

0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 2. REQUISITOS GENERALES PARA LAS INSTALACIONES A MUY BAJA TENSIÓN DE SEGURIDAD (MBTS) Y MUY BAJA TENSIÓN DE PROTECCIÓN (MBTP)...2 2.1 Fuentes

Más detalles

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor

Más detalles

Rendimiento y eficacia

Rendimiento y eficacia 01 E Rendimiento y eficacia Sistema de gestión de aire comprimido Soluciones de control superiores SmartAir Master Eficiencia. Rendimiento. Supervisión. Gran potencial de ahorro de energía La gestión de

Más detalles

TEMA 3. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (III)

TEMA 3. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (III) TEMA 3. Esquemas eléctricos (III) 1 TEMA 3. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (III) 1. EJECUCIÓN DE ESQUEMAS EXPLICATIVOS DE CIRCUITOS...2 1.1. DENOMICIÓN DE COMPONENTES...3 1.2. IDENTIFICACIÓN DE CONTACTORES EN CIRCUITOS

Más detalles

CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 40 a 100 mm - doble efecto ISO 15552 - AFNOR - DIN

CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 40 a 100 mm - doble efecto ISO 15552 - AFNOR - DIN Ventajas : Parada y mantenimiento del vástago en cualquier posición de la carrera. Sujección sin deslizamiento de la carga máxima admisible del cilindro. Bloqueo en ausencia de aire. Acción bi-direccional.

Más detalles

norma española UNE-EN 50550 DOCUMENTO UNE-EN 50550 EXTRACTO DEL

norma española UNE-EN 50550 DOCUMENTO UNE-EN 50550 EXTRACTO DEL norma española UNE-EN 50550 Enero 2012 TÍTULO Dispositivos de protección contra sobretensiones a frecuencia industrial para usos domésticos y análogos (POP) Power frequency overvoltage protective device

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de

Más detalles

E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección

E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección inductivo Bloque de terminales de conexión Cabeza de orientable en 5 direcciones. Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar. Protección integrada contra

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10 A (pas 5 mm) 40.52-2 contactos 8

Más detalles

7 PLIEGO DE CONDICIONES.

7 PLIEGO DE CONDICIONES. 7 PLIEGO DE CONDICIONES. 7.1 HOJA DE CATÁLOGO DE PRODUCTOS. 7.1.1 Interfaces de pulsadores de Lingg & Janke. TS2 2 canales TS4 4 canales Ref. 88701 Ref. 88702 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: Los interfaces de

Más detalles

Los filtros capacitivos (condensadores) conectados a tierra de los receptores electrónicos existentes en las instalaciones.

Los filtros capacitivos (condensadores) conectados a tierra de los receptores electrónicos existentes en las instalaciones. Una de las causas más habituales de disparos intempestivos de diferenciales en instalaciones de baja tensión es el coloquialmente denominado disparo por simpatía. Estos disparos consisten en la apertura

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios. Manual de sistema

Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios. Manual de sistema Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Manual de sistema Sistema de recuperación de energía de red y conexión de circuito intermedio Sistema de recuperación

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

a) Enclavamiento instalado para ser operado desde un punto con vista al equipo;

a) Enclavamiento instalado para ser operado desde un punto con vista al equipo; 12.- INSTALACIONES DE FUERZA 12.0.- EXIGENCIAS GENERALES 12.0.1.- Conceptos generales 12.0.1.1.- Se considerará instalación de fuerza a toda aquella instalación en que la energía eléctrica se use preferentemente

Más detalles

El cuadro eléctrico de distribución en B.T. (1...)

El cuadro eléctrico de distribución en B.T. (1...) El cuadro eléctrico de distribución en B.T. (1...) por Roberto Carezzano 1 La distribución eléctrica IP 40 IP 55 terciario/local profesional sector terciario/industrial distribución distribución/mando

Más detalles

4. Especificaciones de Potencia y Condiciones de Referencia

4. Especificaciones de Potencia y Condiciones de Referencia 4. Especificaciones de Potencia y Condiciones de Referencia 4.1. Definiciones La potencia disponible para cada tipo específico de motor diesel y grupo de aplicación debe estar indicada en el Programa de

Más detalles

TEMA 9 Cicloconvertidores

TEMA 9 Cicloconvertidores TEMA 9 Cicloconvertidores 9.1.- Introducción.... 1 9.2.- Principio de Funcionamiento... 1 9.3.- Montajes utilizados.... 4 9.4.- Estudio de la tensión de salida.... 6 9.5.- Modos de funcionamiento... 7

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Información para el usuario... 5 2.1. Características

Más detalles

Guía básica sobre paneles fotovoltaicos

Guía básica sobre paneles fotovoltaicos Guía básica sobre paneles fotovoltaicos Por qué aprender sobre los paneles fotovoltaicos? Porque: Producen electricidad a partir de una fuente de energía limpia Puede recibir un dinero por la producción

Más detalles

ETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo

ETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo Centralita electrónica para sistemas de deshielo Instrucciones CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL

Más detalles

SensoTrans DMS A 20220

SensoTrans DMS A 20220 Transductor extensiométrico El transductor para galgas extensiométricas de puente completo en carcasa de 6 mm. Cometido Las galgas extensiométricas se utilizan en múltiples aplicaciones industriales para

Más detalles

ABB i-bus KNX Room Master premium, MDRC RM/S 2.1

ABB i-bus KNX Room Master premium, MDRC RM/S 2.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto El Room Master Premium es un aparato para montaje en raíl DIN (MDRC) en diseño Pro M. Está diseñado para montar en distribuidores con un raíl de montaje

Más detalles

Unidad Didáctica. Transformadores Trifásicos

Unidad Didáctica. Transformadores Trifásicos Unidad Didáctica Transformadores Trifásicos Programa de Formación Abierta y Flexible Obra colectiva de FONDO FORMACION Coordinación Diseño y maquetación Servicio de Producción Didáctica de FONDO FORMACION

Más detalles

Distribución del consumo de energía por sectores

Distribución del consumo de energía por sectores Guía Práctica para el uso de la Energía Presentación El uso eficiente de la energía eléctrica en los diversos sectores de consumo, es uno de los objetivos más importantes que todo consumidor de Electricidad

Más detalles

EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX

EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX I N D I C E 1.- Sistemas de Instalación... 1 2.- Condiciones... 1 3.- Instalaciones en Cuartos de Baño... 2 4.- Circuitos Derivados, Protección contra

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

CONDICIONES DE INSTALACIÓN DE LOS SENSORES DE NIVEL CONDUCTIVOS

CONDICIONES DE INSTALACIÓN DE LOS SENSORES DE NIVEL CONDUCTIVOS Se mencionan a continuación las consideraciones que deben tenerse en cuenta durante la instalación de los sensores de nivel conductivos en lo relativo al depósito, los cables de los electrodos, etc. El

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 640 ma Y ACTUADOR 6 fases con INTERFAZ RS 232 NTA6F16H+COM Serie eibduo Plus de LINGG & JANKE

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 640 ma Y ACTUADOR 6 fases con INTERFAZ RS 232 NTA6F16H+COM Serie eibduo Plus de LINGG & JANKE FUENTE DE ALIMENTACIÓN 640 ma Y ACTUADOR 6 fases con INTERFAZ RS 232 NTA6F16H+COM Serie eibduo Plus de LINGG & JANKE Ref. 89220 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: La fuente de alimentación con actuador de la Serie

Más detalles

ANEXO I Capítulo 6 GENERACIÓN EÓLICA TÉCNICAMENTE ADMISIBLE EN EL SISTEMA ELÉCTRICO PENINSULAR ESPAÑOL. ANEXO I (Capítulo 6)

ANEXO I Capítulo 6 GENERACIÓN EÓLICA TÉCNICAMENTE ADMISIBLE EN EL SISTEMA ELÉCTRICO PENINSULAR ESPAÑOL. ANEXO I (Capítulo 6) ANEXO I Capítulo 6 GENERACIÓN EÓLICA TÉCNICAMENTE ADMISIBLE EN EL SISTEMA ELÉCTRICO PENINSULAR ESPAÑOL RETELGAS 13/09/2002 GENERACIÓN EÓLICA TÉCNICAMENTE ADMISIBLE EN EL SISTEMA ELÉCTRICO PENINSULAR ESPAÑOL

Más detalles

Aparatos verificadores G-19.0645/G-19.0567

Aparatos verificadores G-19.0645/G-19.0567 Documentación técnica Aparatos verificadores G-19.0645/G-19.0567 para Stepper G-13 Instrucciones de operación 09.01 WP/ds Edición 1.0 BA.G190645_0567-E CRANE National Rejectors, Inc. GmbH Zum Fruchthof

Más detalles

Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2

Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2 Página 1/5 El Controlador SolarLED sirve como elemento principal para implementar un sistema de alumbrado autónomo fotovoltaico con LED. Para ello dispone de todas las conexiones necesarias para conectar

Más detalles

FUE 5 FUE 6 FUE-M/S 75A

FUE 5 FUE 6 FUE-M/S 75A 0109930es 007 12.2009 Convertidor electrónico FUE 5 FUE 6 FUE-M/S 75A Manual de operación Fabricante Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Más detalles

Eficiencia energética. Corrección del factor de potencia

Eficiencia energética. Corrección del factor de potencia Madrid 24 octubre 2012 IFEMA Auditorio Sur Eficiencia. Corrección del factor de potencia Juan Manuel Antúnez Castillo Índice 1 DEFINICIONES 2 MEJORA DEL FACTOR DE POTENCIA 3 CONDENSADORES 4 CORRECCIÓN

Más detalles

Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación

Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación Instrucciones de montaje para el personal especializado Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación 670617580 (008/04) ES 67061659.00-1.SD Índice Índice

Más detalles

P9: ENSAYO DE VACÍO Y CORTOCIRCUITO DEL TRANSFORMADOR MONOFÁSICO FUNDAMENTOS DE TECNOLOGÍA ELÉCTRICA

P9: ENSAYO DE VACÍO Y CORTOCIRCUITO DEL TRANSFORMADOR MONOFÁSICO FUNDAMENTOS DE TECNOLOGÍA ELÉCTRICA ESCUELA UNIVERSITARIA DE INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL (BILBAO) Departamento de Ingeniería Eléctrica INDUSTRI INGENIARITZA TEKNIKORAKO UNIBERTSITATE-ESKOLA (BILBO) Ingeniaritza Elektriko Saila ALUMNO P9:

Más detalles

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1. MANDO Y PROTECCIÓN. INTERRUPTOR DE...4 1.1 Situación...4 1.2 Composición y características de los cuadros....4

Más detalles

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Seccionador de carga de CC para inversores SMA Manual abreviado ES ESS-BES074812 TBS-ESS SMA Technologie AG Índice Índice 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones.. 5

Más detalles

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES AUTOMATISMOS INDUSTRIALES Tema 2 Componentes en un Automatismo Eléctrico Normas utilizadas La norma Europea EN 60617 aprobada por la CENELEC (Comité Europeo de Normalización Electrotécnica) y la norma

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL, 60 Kw. Modelo: MAGI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

Generador Solar de Energía Eléctrica a 200W CAPÍTULO V. Planteamiento del problema, parámetros y diseño fotovoltaico

Generador Solar de Energía Eléctrica a 200W CAPÍTULO V. Planteamiento del problema, parámetros y diseño fotovoltaico CAPÍTULO V Planteamiento del problema, parámetros y diseño fotovoltaico 5.1 Objetivo general El objetivo general de esta tesis es generar energía eléctrica por medio de la luz solar, con la finalidad de

Más detalles

Especificación técnica. Sensores de temperatura tipos MBT 5250, 5260 y 5252 DKACT.PD.P30.B1.05 520B0624

Especificación técnica. Sensores de temperatura tipos MBT 5250, 5260 y 5252 DKACT.PD.P30.B1.05 520B0624 Especificación técnica Sensores de temperatura tipos MBT 5250, 5260 y 5252 DKACT.PD.P30.B1.05 520B0624 Características y aplicación Sonda de medición para MBT 5250 Para medir y regular la temperatura en

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES Por líneas de vida fijas entendemos aquellos dispositivos de anclaje que podemos encontrar en lugares con riesgo de caídas de altura, teniendo por

Más detalles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles

TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación

Más detalles

Sistemas de control CMCA

Sistemas de control CMCA Características Informaciones resumidas Para los sistemas de manipulación de Festo se ofrece el control CMCA. Está disponible en dos variantes: Placa de montaje Placa de montaje para armario de Esta solución

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATO DIFERENCIAL E1Y: Control electrónico ajustable con dos pilotos, con conmutador de funcionamiento (tres posiciones), con dos sondas térmicas,

Más detalles

Aparamenta carril DIN, cofrets modulares y estancos y tomas de corriente industriales

Aparamenta carril DIN, cofrets modulares y estancos y tomas de corriente industriales Aparamenta carril DIN, cofrets modulares y estancos y tomas de corriente industriales Sistemas de gestión de la energía multi 9 Medida Amperímetros AMP y voltímetros VLT analógicos de carril DIN /148 Amperímetros

Más detalles

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS A. MEDIDAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LOS LABORATORIOS DE INGENIERÍA 1. Introducción Por las características de los diversos equipos utilizados para realizar

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS)

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS) INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS) Los requisitos que deben cumplir los cuadros eléctricos de obra vienen recogidos

Más detalles